Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

На языках западногерманских составляют самое большие из трех ветвей германской семьи языков (другими являются северногерманским и вымершими Восточно - германскими языками).

Тремя наиболее распространенными западногерманскими языками являются английский , немецкий и голландский . Семья также включает в себя другие верхненемецкие и нижненемецкие языки, включая африкаанс ( дочерний язык голландского), идиш и люксембургский ( родственные немецкому языку ), а также фризский и шотландский (родственные английскому языку). Кроме того, несколько креолов , наречий и пиджинов. основаны на голландском, английском и немецком, поскольку они были языками колониальных империй.

История [ править ]

Происхождение и характеристики [ править ]

Германские языки традиционно делятся на три группы: Запад, Восток и Северо - германском. [1] Их точное родство трудно определить из скудных свидетельств рунических надписей, так что некоторые отдельные разновидности трудно классифицировать. Хотя некоторые ученые утверждают, что все германские языки оставались взаимно понятными на протяжении всего периода миграции , другие считают, что носители западногерманских диалектов, таких как старофранкский, и носители готического языка уже не могли свободно общаться примерно к 3 веку нашей эры. Диалекты с особенностями, отнесенными к западной группе, образовавшейся из протогерманских в концеЯсторфская культура (ок. I век до н. Э.). Западногерманская группа характеризуется рядом фонологических , морфологических и лексических нововведений или архаизмов, которых нет в северогерманском и восточногерманском языках. Примеры фонологических особенностей западногерманских языков: [2]

  • Delabialization всех labiovelar согласных , кроме слов на начальном этапе.
  • Западногерманская геминация : удлинение всех согласных, кроме / r / до / j / .
  • [ð] , фрикативный аллофон / d / , становится [d] во всех положениях. (Два других щелевых слова [β] и [ɣ] сохраняются)
  • Замена окончания -t претерита во втором лице единственного числа на .
  • Потеря слова-финал / z / . [3] Только древневерхненемецкий язык вообще сохраняет его (как / r / ) и только в односложных словах. После более поздней потери конечных слов / a / и / aN / это сделало именительный и винительный падеж многих существительных идентичными.

Замечательный фонологический архаизм западногерманского языка - это сохранение грамматического слова Wechsel в большинстве глаголов, особенно в древневерхненемецком языке. Это подразумевает то же самое для западногерманского языка, тогда как в восточном и северогерманском языках многие из этих чередований (в готическом почти все) были выровнены аналогично ко времени самых ранних текстов.

Распространенным морфологическим нововведением западногерманских языков является герундий .

Общие морфологические архаизмы западногерманских языков включают:

  • Сохранение инструментального футляра ,
  • сохранение атематических глаголов (например, англосаксонский dō (м) , старосаксонский dōm , OHG. tōm «Я делаю»),
  • сохранение каких-то следов [ какие? ] Из аорист (в старом английском и древневерхненемецком, но ни в готике , ни в Северной германском ). [4]

Кроме того, западногерманские языки имеют много лексем, не существующих в северогерманском и / или восточногерманском языках - архаизмов, а также общих неологизмов.

Существование западногерманского протоязыка [ править ]

Большинство ученых сомневаются, что существовал прото-западногерманский протоязык, общий для западногерманских языков, и не было других, но некоторые утверждают, что прото-западногерманский язык существовал. [5] Большинство согласны с тем, что после того, как восточно-германский язык откололся (событие, которое обычно датируется 2 или 1 веком до нашей эры), оставшиеся германские языки, северо-западные германские языки, разделились на четыре основных диалекта: [6] [ устаревший источник ] северогерманский , и три группы, условно названные «западногерманскими», а именно

  1. Северноморский германский , предок англо-фризского и старосаксонского языков
  2. Везер-рейнский германский , родоначальник нижнего франконского и частично некоторых центрально-франконских и рейнских франконских диалектов древневерхненемецкого
  3. Эльбский германский , предок верхненемецких и большинства центральнонемецких диалектов древневерхненемецкого языка , а также вымершего лангобардского языка .

Хотя существует довольно мало знаний о германском или англо-фризском языках Северного моря (из-за характерных особенностей его дочерних языков, англосаксонского / древнеанглийского и старофризского ), лингвисты почти ничего не знают о «везер-рейнском германском» и «Эльбский германский». Фактически, оба термина были придуманы в 1940-х годах для обозначения групп археологических находок, а не лингвистических особенностей. Только позже эти термины стали применяться к гипотетическим диалектным различиям в обоих регионах. Даже сегодня очень небольшое количество рунических надписей периода миграции из этой области, многие из которых неразборчивы, неясны или состоят только из одного слова, часто имени, недостаточно для определения лингвистических особенностей, характерных для двух предполагаемых диалектных групп.

Доказательства того, что восточногерманские языки отделились до раскола между северным и западным германским, исходит из ряда лингвистических новшеств, общих для северных и западных германцев [2], включая:

  • Понижение протогерманского ē ( / ɛː / , также пишется ǣ ) до ā . [7]
  • Развитие умлаута .
  • Картавость из / г / в / г / .
  • Развитие указательного местоимения предка английского языка this .

Согласно этой точке зрения, общие свойства западногерманских языков отдельно от северогерманских языков не обязательно унаследованы от «прото-западногерманского» языка, но, возможно, распространились посредством языковых контактов между германскими языками, на которых говорят в Центральной Европе. не доходя до тех, на которых говорят в Скандинавии, или доходя до них намного позже. Ротацизм, например, был в значительной степени закончен в западногерманском языке, в то время как северогерманские рунические надписи все еще четко различали две фонемы. Есть также свидетельства того, что понижение ē до ā произошло сначала в западногерманском языке и распространилось на северогерманский язык позже, после окончания слова ē.был понижен до того, как он был сокращен в западногерманском языке, но в северогерманском языке сокращение произошло первым, в результате чего e, которое позже слилось с i . Однако есть также ряд общих архаизмов в западногерманском языке, которых нет ни в древнескандинавском, ни в готическом языках. Некоторые авторы, поддерживающие концепцию западногерманского протоязыка, утверждают, что не только общие инновации могут потребовать существования лингвистической ветви, но также что существуют архаизмы, которые нельзя объяснить просто как удержания, которые позже утрачиваются на Севере или Востоке из-за допущения может привести к противоречию с подтвержденными характеристиками других ветвей.

Недавно были резюмированы дебаты о существовании прото-западногерманской клады:

То, что северогерманский язык является ... унитарной подгруппой [протогерманского языка], совершенно очевидно, поскольку все его диалекты разделяют длинную серию нововведений, некоторые из которых очень поразительны. То, что то же самое верно и в отношении западногерманского языка, отрицается, но я буду аргументировать это в т. II, что все западногерманские языки разделяют несколько весьма необычных нововведений, которые фактически вынуждают нас постулировать западногерманскую кладу. С другой стороны, внутреннее разделение как северогерманских, так и западногерманских языков очень беспорядочно, и кажется очевидным, что каждое из этих подсемейств диверсифицировалось в сеть диалектов, которые поддерживали связь в течение значительного периода времени (в некоторых случаях вплоть до в настоящее время). [8]

Реконструкция прото-западногерманского языка [ править ]

Некоторые ученые опубликовали реконструкции морфологических парадигм прото-западногерманских народов [9], а многие авторы реконструировали отдельные морфологические формы или лексемы прото-западногерманских народов. Первая всеобъемлющая реконструкция прото-западногерманского языка была опубликована в 2013 году Вольфрамом Эйлером . [10]

Датировка раннего западногерманского [ править ]

Если действительно прото-западногерманский язык существовал, то это, должно быть, между 2-м и 4-м веками. До конца II века нашей эры язык рунических надписей, найденных в Скандинавии и Северной Германии, был настолько похож, что прото-северогерманский и западный диалекты на юге все еще были частью одного языка («прото-северо-западно-германский»). . После этого произошел раскол на западно-германские языки. К 4 и 5 векам началось великое переселение, которое, вероятно, помогло еще больше разнообразить западногерманскую семью.

Утверждалось, что, судя по их почти идентичному синтаксису, западногерманские диалекты были достаточно близки, чтобы быть взаимно понятными до VII века. [11] В течение этого периода диалекты последовательно расходились. Согласный сдвиг Высоких немецкого , что произошло в основном в 7 веке н.э. в том, что в настоящее время на юге Германии, Австрии и Швейцарию можно считать конец лингвистического единства среди диалектов западногерманских, хотя его влияние на себе не следует переоценивать. Очень вероятно, что пограничные диалекты продолжали быть взаимно понятными даже за пределами сдвига согласных.

Средневековье [ править ]

В период раннего средневековья западногерманские языки были разделены островным развитием древнеанглийского и среднеанглийского, с одной стороны, и сдвигом согласных верхненемецких языков на континенте, с другой.

Согласный сдвиг Высоких немецкого отличал высокий немецкий языки от других языков западногерманских. К началу Нового времени диапазон расширился до значительных различий, начиная от высших алеманн на юге ( диалект Валлизера - самый южный из сохранившихся немецких диалектов) до северных нижнесаксонских на севере. Хотя обе крайности можно считать немецкими , они не являются взаимно понятными. Самые южные разновидности завершили второй сдвиг звука, тогда как северные диалекты остались незатронутыми сдвигом согласных.

Из современных немецких разновидностей нижненемецкий язык больше всего напоминает современный английский. Район Ангельн (или Англия), от которого происходит название английского языка , находится в крайней северной части Германии между датской границей и побережьем Балтийского моря. Территория саксов (часть сегодняшних земель Шлезвиг-Гольштейн и Нижняя Саксония ) лежала к югу от Англии. В англы и саксы , две германские племена , в сочетании с рядом других народов из Северной Германии и Ютландии полуострова, в частности юты, обосновался в Британии после окончания римского владычества на острове. Оказавшись в Британии, эти германские народы в конечном итоге развили общую культурную и языковую идентичность как англосаксы ; степень языкового влияния родного романо-британского населения на вводах спорно.

Семейное древо [ править ]

Группировка основных германских языков, включая исторические диалекты, согласно Фридриху Мауреру .

Обратите внимание, что подразделения между подсемействами континентальных германских языков редко точно определены; большинство из них образуют диалектный континуум , при этом соседние диалекты взаимно понятны, а более разделенные - нет.

  • Германские / ингвеонские языки Северного моря
    • Англо-фризские языки
      • Английский язык / англиканский
        • английский
        • Шотландцы
        • Йола (вымершие)
        • Фингалийский (вымершие)
      • Фризские языки
        • Западно-фризский
        • Восточно-фризский
        • Северо-фризский
    • Нижненемецкий / Нижнесаксонский
      • Северный нижний саксонский
      • Шлезвигские диалекты
      • Голштинские диалекты
      • Вестфальский
      • Диалекты востфалии
      • Бранденбургские диалекты ("Märkisch")
      • Померанский шпиц (умирающий)
      • Низкий прусский (умирающий)
      • Голландский нижний саксонский
  • Везер-рейнские германские / иствеонские языки / нидерландский / нижний франкский
    • нидерландский язык
      • Западно-фламандский
      • Восточно-фламандский
      • Зеландия
      • Голландский
      • Брабантин
      • Зюйд-Gelders / Clevian / Маас-Рейнская
      • Лимбургский
    • африкаанс
  • Эльбские германские / ирминонские языки / верхненемецкий
    • Немецкий
      • Алеманский , включая швейцарский немецкий и эльзасский
      • Швабский
      • Австро-баварский
      • Восточно-Франконский
      • Южно-Франконский
      • Рейнский франконский , включая диалекты гессенского , пенсильванского немецкого и большинства диалектов Лотарингии.
      • Прибрежный
      • Тюрингия
      • Верхнесаксонский немецкий
      • Силезский (умирающий)
      • Lombardic AKA Langobardic (вымерли, если Cimbrian и Mocheno не являются на самом деле Langobardic остатков.)
      • Высокий прусский (умирающий)
    • Люксембургский
    • Пенсильвания немецкий язык
    • Идиш (язык, основанный на восточно-центральных диалектах позднего средневерхненемецкого / раннего нововерхненемецкого )

Сравнение фонологических и морфологических признаков [ править ]

В следующей таблице показан список различных лингвистических особенностей и их распространение среди западногерманских языков, организованный примерно с северо-запада на юго-восток. Некоторые из них могут появиться только на более старых языках, но больше не проявляются в современных языках.

Фонология [ править ]

Первоначальная система гласных западногерманского языка была аналогична протогерманской ; обратите внимание, однако, на понижение долгих передних гласных.

Система согласных также была по существу такой же, как и в протогерманском языке. Обратите внимание, однако, на конкретные изменения, описанные выше, а также на западногерманскую геминацию .

Морфология [ править ]

Существительные [ править ]

Существительные парадигмы прото-западногерманского языка были реконструированы следующим образом: [12]

Западногерманский словарь [ править ]

В следующей таблице сравнивается количество фризских, английских, голландских и немецких слов с общим западногерманским (или более старым) происхождением. Грамматический род каждого термина отмечается как мужского ( м. ), Женский ( п. ), Или стерилизуют ( п. ) , Где отношение.

Другими словами, различного происхождения:

Обратите внимание, что некоторые из показанных сходств фризского и английского языков с голландским и немецким являются вторичными, а не из-за более тесной связи между ними. Например, множественное число слова «овца» изначально не изменилось во всех четырех языках и до сих пор присутствует в некоторых диалектах голландского и во многих диалектах немецкого языка. Однако многие другие сходства действительно являются старым наследием.

Заметки [ править ]

  1. ^ Первоначальное значение «родственник» в английском языке превратилось в «брат или сестра».

Ссылки [ править ]

  1. ^ Хокинс, Джон А. (1987). «Германские языки». В Бернарде Комри (ред.). Основные языки мира . Издательство Оксфордского университета. С. 68–76. ISBN 0-19-520521-9.
  2. ^ a b Робинсон, Оррин В. (1992). Древнеанглийский язык и его ближайшие родственники . Издательство Стэнфордского университета. ISBN 0-8047-2221-8.
  3. ^ Крист, Шон: Анализ потери * z в западногерманском языке. Лингвистическое общество Америки, Ежегодное собрание, 2002 г.
  4. ^ Мейд, Вольфганг (1971). "Das germanische Präteritum", Инсбрук: Institut für Sprachwissenschaft, стр. 13; Эйлер, Вольфрам / Баденхойер, Конрад (2009), «Sprache und Herkunft der Germanen», стр. 168–171, Лондон / Берлин: Inspiration Un Ltd.
  5. ^ Робинсон (1992): стр. 17–18
  6. ^ Кун, Ганс (1955–56). "Zur Gliederung der germanischen Sprachen". Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur . 86 : 1–47.
  7. ^ Однако см. Cercignani, Fausto , Indo-European ē на германском языке , в «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung», 86/1, 1972, стр. 104–110.
  8. ^ Ринге, Дон. 2006: Лингвистическая история английского языка . Том I. От протоиндоевропейского к протогерманскому языку, Oxford University Press, стр. 213-214.
  9. HF Nielsen (1981, 2001), G. Klingenschmitt (2002) и K.-H. Моттауш (1998, 2011)
  10. ^ Вольфрам Эйлер: Das Westgermanische - von der Herausbildung im 3. bis zur Aufgliederung im 7. Jahrhundert - Analyze und Rekonstruktion ( Западногерманский язык: от его появления в 3-м веке до его раскола в 7-м веке: анализ и реконструкция ). 244 стр., На немецком языке с резюме на английском языке, Лондон / Берлин, 2013 г., ISBN 978-3-9812110-7-8 . 
  11. ^ Грэм Дэвис (2006: 154) отмечает, что «языки германской группы в древний период намного ближе, чем отмечалось ранее. Действительно, было бы неуместно рассматривать их как диалекты одного языка. Они, несомненно, гораздо ближе друг к другу. к другому, чем различные диалекты современного китайского, например. Разумной современной аналогией может быть арабский, где существует значительное диалектическое разнообразие, но в рамках концепции единого арабского языка ». В: Дэвис, Грэм (2006). Сравнительный синтаксис древнеанглийского и древнеисландского языков: лингвистические, литературные и исторические последствия . Берн: Питер Ланг. ISBN 3-03910-270-2.
  12. ^ Ринге и Тейлор. Развитие староанглийского языка . Издательство Оксфордского университета. С. 114–115.
  13. ^ Источники a b : Ringe, Don / Taylor, Ann (2014) и Euler, Wolfram (2013), passim .

Библиография [ править ]

  • Адамус, Мариан (1962). О взаимоотношениях нордических и других германских диалектов. Germanica Wratislavensia 7. 115–158.
  • Бамбесбергер, Альфред (ред.) (1991), Древнеанглийские руны и их континентальный фон. Гейдельберг: Зима.
  • Баммесбергер, Альфред (1996). Претерит германских сильных глаголов в классах передний и пятый , в «Северо-западноевропейском языковом развитии» 27, 33–43.
  • Бреммер, Рольф Х., младший (2009). Введение в старофризский. История, грамматика, хрестоматия, глоссарий. Амстердам / Филадельфия: Издательство Benjamins.
  • Эйлер, Вольфрам (2002/03). "Vom Westgermanischen zum Althochdeutschen" (от западногерманского языка к староверхненемецкому), Sprachaufgliederung im Dialektkontinuum , in Klagenfurter Beiträge zur Sprachwissenschaft , Vol. 28/29, 69–90.
  • Эйлер, Вольфрам (2013) Das Westgermanische - von der Herausbildung im 3. bis zur Aufgliederung im 7. Jahrhundert - Analyze und Rekonstruktion (Западногерманский язык: от его появления в 3-м до его распада в 7 веке н. Э .: анализ и реконструкция) . 244 стр., На немецком языке с резюме на английском языке, Verlag Inspiration Un Limited , Лондон / Берлин, 2013 г., ISBN 978-3-9812110-7-8 . 
  • Херке, Генрих (2011). Англосаксонская иммиграция и этногенез , в: «Средневековая археология» № 55, 2011, стр. 1–28.
  • Хилсберг, Сьюзен (2009). Географические названия и история населенных пунктов. Аспекты избранных топографических элементов на континенте и в Англии , Магистерские диссертации, Университет Лейпцига.
  • Кляйн, Томас (2004). "Im Vorfeld des Althochdeutschen und Altsächsischen" (до древневерхненемецкого и древнесаксонского), в Entstehung des Deutschen. Гейдельберг, 241–270.
  • Кортландт, Фредерик (2008). Англо-фризский , в «Эволюция северо-западноевропейского языка» 54/55, 265 - 278.
  • Лойенга, Янтина Хелена (1997). Руны вокруг Северного моря и на континенте 150–700 гг. Текст и содержание . Гронинген: SSG Uitgeverij.
  • Фридрих Маурер (1942), Nordgermanen und Alemannen: Studien zur germanischen und frühdeutschen Sprachgeschichte, Stammes- und Volkskunde , Strassburg: Hüneburg.
  • Мис, Бернард (2002). Надпись Бергаккера и начало голландского языка в «Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik» 56, 23–26.
  • Моттауш, Карл-Хайнц (1998). Die reduplizierenden Verben im Nord- und Westgermanischen: Versuch eines Raum-Zeit-Modells , в «Северо-западноевропейском языковом развитии» 33, 43–91.
  • Нильсен, Ханс Ф. (1981). Древнеанглийский и континентально-германские языки. Обзор морфологических и фонологических взаимоотношений . Инсбрук: Institut für Sprachwissenschaft. (2-е издание 1985 г.)
  • Нильсен, Ханс Фреде. (2000). Ingwäonisch. В Heinrich Beck et al. (ред.), Reallexikon der Germanischen Altertumskunde (2. Auflage), Band 15, 432–439. Берлин: Де Грюйтер.
  • Пейдж, Раймонд И. (1999). Введение в английские руны , 2-е издание. Вудбридж: Богделл Пресс.
  • Пейдж, Раймонд И. (2001). Фризские рунические надписи , в Horst Munske et al., "Handbuch des Friesischen". Тюбинген, 523–530.
  • Ринге, Дональд Р. (2012). Кладистские принципы и лингвистическая реальность: западногерманский язык. В Филомене Проберте и Андреасе Вилли (ред.), Законы и правила индоевропейских языков, 33–42. Оксфорд.
  • Ринге, Дональд Р. и Тейлор, Энн (2014). Развитие древнеанглийского языка - Лингвистическая история английского языка, т. II , 632 с. ISBN 978-0199207848 . Оксфорд. 
  • Робинсон, Оррин В. (1992). Древнеанглийский язык и его ближайшие родственники. Обзор древнейших германских языков. Издательство Стэнфордского университета.
  • Сибольд, Эльмар (1998). "Die Sprache (n) der Germanen in der Zeit der Völkerwanderung" (Язык (и) германских народов в период миграции), в Э. Коллер и Х. Лайтенбергер, Суэвос - Швабен. Das Königreich der Sueben auf der Iberischen Halbinsel (411–585) . Тюбинген, 11–20.
  • Сибольд, Эльмар (2006). "Westgermanische Sprachen" (западногерманские языки), в Reallexikon der germanischen Altertumskunde 33, 530–536.
  • Стифтер, Дэвид (2009). «Прото-германский сдвиг * ā> ō и ранние германские языковые контакты», в Historische Sprachforschung 122, 268–283.
  • Стайлз, Патрик В. (1995). Замечания по «англо-фризской» диссертации в «Friesische Studien I». Оденсе, 177–220.
  • Стайлз, Патрик В. (2004). Наречия-места и развитие протогерманского long * ē1 в раннем западногерманском языке. В Irma Hyvärinen et al. (Hg.), Etymologie, Entlehnungen und Entwicklungen. Mémoires de la Soc. Неофил. де Хельсинки 63. Хельсинки. 385–396.
  • Стайлз, Патрик В. (2013). Пан-западногерманские изоглоссы и суботношения западногерманских языков с другими ветвями. В Единстве и разнообразии в западногерманском языке, I. Специальный выпуск NOWELE 66: 1 (2013), Нильсен, Ханс Фреде и Патрик В. Стайлз (ред.), 5 и сл.
  • Войлс, Джозеф Б. (1992). Раннегерманская грамматика: пре-, прото- и постгерманский язык. Сан-Диего: Academic Press

Внешние ссылки [ править ]

  • Германские языки в Керли