Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

История: Роман ( итал . La Storia ) - это роман итальянского писателя Эльзы Моранте , который обычно считается ее самой известной и противоречивой работой. Опубликованный в 1974 году, он повествует историю частично еврейской женщины Иды Рамундо и двух ее сыновей Антонио (по прозвищу «Ниннариедду», «Ниннуццу» или «Нино») и Джузеппе («Усеппе») в Риме во время и сразу после Вторая мировая война . [1]

Итальянское название La Storia можно перевести как «История» или «История»; двусмысленность теряется при переводе.

Резюме [ править ]

Каждый из восьми разделов романа предваряется подробным описанием макроисторических событий, которые на самом деле произошли в год жизни вымышленного Рамундоса в следующем разделе, обычно с анархистской или марксистской точки зрения. Рассказчик часто прерывает это вымышленное повествование, чтобы отметить, как ее собственное исследование подтверждает субъективные оценки персонажей; из этих перерывов становится ясно, что рассказчик должен быть персонажем романа, но какой персонаж никогда не раскрывается.

Мать Ида Ramundo была тайно еврейкой, но при эпилепсии, приступы насилия и паранойи, в конце концов тонут себя в плохо спланированного побега в Палестину , когда Муссолини «ы фашистскойбыли объявлены расовые законы. После этого Ида приобрела робость своей матери, почти не протестуя, когда молодой немецкий солдат просит прийти в ее квартиру, а затем изнасилует ее в постели своего сына-подростка, когда она страдает эпилептическим припадком в январе 1941 года. Это изнасилование приводит к беременности и еще одному сыну, который до конца книги его зовут Усеппе (его собственное неправильное произношение своего имени). Другой ее сын, Нино, становится все более правонарушителем и вскоре убегает из дома сначала, чтобы присоединиться к армии, затем присоединиться к сопротивлению, лишь изредка возвращаясь, чтобы навестить свою мать и сводного брата. В начале 1943 года в их квартиру взрывается бомба, пока Ида и Усеппе ходят по магазинам, убивают свою любимую собаку Блица и заставляют их жить в приюте с большой большой семьей до конца войны.Там они встречают человека, называющего себя дезертиром, по имени Карло Вивальди, но на самом деле еврейского анархического философа / поэта по имени Давид Сегре. В октябре Ида и Усеппе стали свидетелями массовых автомобилей людей, которые были собраны из еврейского гетто и отправлены в концентрационные лагеря.

Хотя Нино нежно относится к своему низкорослому и не по годам развитому брату, его действия по отношению к нему не защищают. Он обещает часто навещать, чтобы принести деньги и игрушки, пока семья голодает физически и эмоционально, но редко. Во время одного из своих нечастых визитов он на день отвозит его в свой партизанский лагерь, где в течение нескольких часов трехлетний Усеппе наблюдает за тем, как Нино участвует в рейде, в результате которого погибают три немецких солдата, и едет домой. вьючный мул, у которого также есть тайный тайник с гранатами. С отступлением нацистов в конце 1944 года и прибытием американских войск повествование смещается от акцента на физических опасностях войны к психологическим опасностям послевоенного периода, так как персонажи сталкиваются со все более ужасающими изображениями и рассказами о зверствах. в газетах,а наполовину еврей Ида почти парализована расовой паранойей и чувством вины выжившего. Нино продолжает яростно противостоять новым правительствам и в конечном итоге убит, спасаясь от полиции, при контрабанде незаконного оружия в страну.

Последняя четверть книги происходит в 1947 году. Ида настолько параноична, что с трудом может посещать свою работу в качестве учительницы первого класса, не говоря уже о том, чтобы эффективно преподавать, и боится обратиться за медицинской помощью для Усеппе и его усиливающейся депрессии и эпилептических приступов. . Усеппе, после жестоких припадков, когда его заставляли ходить в школу, теперь проводит свои дни, исследуя леса на окраине Рима с овчаркой Мареммы своего мертвого брата.Белла. Там они встречают 13-летнего беглеца из школы-интерната Пьетро Шимо, который выживает благодаря еде, безделушкам и билетам в кино, которые ему дарили «какие-то педики», и который рассказывает им истории об ужасных пиратах, которые живут через реку от его заброшенного дома. хижина. Усеппе и Белла также часто навещают Давиде, который страдает симптомами шизофрении после пыток со стороны СС и испытывает чувство вины за зверское убийство самого офицера СС, когда он ненадолго был с партизанами Нино. В самом длинном разделе книги Усеппе и Белла непонимающе слушают, в то время как Давиде, занимаясь самолечением с морфием, излагает свою анархистскую философию равнодушной публике в таверне Сан-Лоренцо. В ожидании Шимо у реки, Усеппе страдает припадком и падает, но Белла спасает его от утопления. Идя в гости к квартире Давиде,Усеппе видит его на ранних стадиях смертельной передозировки. Наконец, снова возвращаясь к реке, Усеппе полагает, что группа детей - это пираты, о которых Скимо предупреждал его, начинает сражаться с ними, но затем переносит массовый захват. Дети убегают, и Белла возвращается в Рим, чтобы забрать Иду. Он может пойти с ними домой, но на следующее утро, пока Ида в школе, страдает серией смертельных приступов. Мчась домой, чтобы найти его уже мертвым, Ида понимает, что вся человеческая история и правительство - это просто список различных методов, которыми люди могут избежать наказания за убийство друг друга, прежде чем попасть вДети убегают, и Белла возвращается в Рим, чтобы забрать Иду. Он может пойти с ними домой, но на следующее утро, пока Ида в школе, страдает серией смертельных приступов. Мчась домой, чтобы найти его уже мертвым, Ида понимает, что вся человеческая история и правительство - это просто список различных методов, которыми люди могут избежать наказания за убийство друг друга, прежде чем попасть вДети убегают, и Белла возвращается в Рим, чтобы забрать Иду. Он может пойти с ними домой, но на следующее утро, пока Ида в школе, страдает серией смертельных приступов. Мчась домой, чтобы найти его уже мертвым, Ида понимает, что вся человеческая история и правительство - это всего лишь список различных методов, с помощью которых люди убивают друг друга, прежде чем попасть вкататонический ступор, в котором она остается до своей смерти девять лет спустя.

Критический прием [ править ]

La Storia разошлась тиражом более 600 000 копий в Италии, это один из немногих бестселлеров, написанных живым автором в бурные 1970-е. [2] Он встретил резкую критику со стороны левых обозревателей, которые не согласились с его резко анти-истеблишментарными темами, хотя более сочувствующие рецензенты заявили, что он «воплощает идеальное литературное произведение» разочарования середины 20-го века. [3]

В популярной культуре [ править ]

Фильм «История» , снятый по роману Луиджи Коменчини с Клаудией Кардинале в главной роли, был снят в 1986 году. [4]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Марроне, Гаэтана, изд. (2007). Энциклопедия итальянского литературоведения: AJ . Рутледж. С. 1227–1228. ISBN 978-1-57958-390-3.
  2. ^ Serkowska, H. 2006. «Об одной из самых спорных литературных случаев семидесятые: Эльзы Моранте в La Storia ». В: Значение литературы в семидесятые годы и после них: пример Италии и Португалии , ред. Моника Янсен и Паула Жордау, Университет Утрехта. Доступно по адресу: http://www.italianisticaultraiectina.org/publish/articles/000047/index.html
  3. ^ Lucamante, Стефания. 2014. « Le Lacrime : Morante и ее критики» В: Forging Shoah Memories , стр 153–163 doi : 10.1057 / 9781137375346_6
  4. ^ Paietta, Ann C. (2007). Учителя в кино . McFarland & Company, Inc. стр. 187. ISBN. 978-0-7864-2938-7.