Горацио Хорнблауэр - вымышленный персонаж Наполеоновских войн, офицер Королевского флота , главный герой серии романов и рассказов К. С. Форестера . Позже он был героем фильмов, радио- и телепрограмм , и К. Норткот Паркинсон разработал окончательную биографию. [1]
Горацио Хорнблауэр | |
---|---|
Первое появление | Счастливое возвращение (1937) |
Последнее появление | Последняя встреча (1967) |
Создано | К. С. Форестер |
Актер | Грегори Пек Дэвид Бак Майкл Редгрейв Иоан Граффад |
Информация во вселенной | |
Ник | Хорри (от первой жены) Возбужденный (от товарищей по команде) |
Пол | Мужчина |
Занятие | Морской офицер |
Супруг | Мария Мейсон (†) леди Барбара Уэлсли |
Дети | Горацио Хорнблауэр младший (†) Мария Хорнблауэр (†) Ричард Хорнблауэр |
Национальность | Британский |
Оригинальные рассказы о Хорнблауэре начались с романа 1937 года «Счастливое возвращение» (американское название « Beat to Quarters» ) с появления младшего капитана Королевского флота, выполнявшего независимую службу в секретной миссии в Центральной Америке . Более поздние истории заполнили его ранние годы, начиная с бесперспективного начала в качестве гардемарина, страдающего морской болезнью . По мере развития Наполеоновских войн он неуклонно получает продвижение по службе благодаря своему умению и смелости, несмотря на его первоначальную бедность и отсутствие влиятельных друзей. Пережив множество приключений в самых разных местах, он поднялся на вершину своей профессии, получив звание адмирала флота.
Вдохновение
Есть много параллелей между Хорнблауэром и настоящими военно-морскими офицерами того времени, особенно адмиралом лордом Нельсоном, а также сэром Джорджем Кокбурном , лордом Кокрейном , сэром Эдвардом Пелью , Джеремией Когланом , сэром Джеймсом Гордоном , сэром Уильямом Хостом и многими другими. Действия Королевского флота в то время, задокументированные в официальных отчетах, дали много материала для вымышленных приключений Хорнблауэра. [2]
Название «Горацио» было вдохновлено персонажем из « Гамлета» Уильяма Шекспира и выбрано также из-за его ассоциации с современными фигурами, такими как Нельсон. [3] : 90 Его фамилия, в свою очередь, происходит от Артура Хорнблоу , голливудского продюсера, коллеги и друга Форестера. [4] [5]
Первоначальным источником вдохновения для Форестера была старая копия « Военно-морской хроники» , в которой описывались даты вступления в силу Гентского мирного договора . [3] : 81 Две страны могли все еще воевать в одной части мира после того, как за несколько месяцев до этого был заключен мир в другой из-за времени, необходимого для общения по всему миру. Бремя, которое это возлагало на капитанов вдали от дома, привело его к персонажу, который борется со стрессами «одинокого человека». [3] : 82 В то же время Форестер тщательно написал основную часть работ, чтобы избежать путаницы с реальной мировой историей, поэтому Хорнблауэр всегда отправляется на другую миссию, когда во время наполеоновских войн происходит великая военно-морская победа .
Фредерик Марриат был назван «отцом морского приключенческого романа, за которым последовали все остальные, от Горацио Хорнблауэра К. С. Форестера до Джека Обри и Стивена Мэтьюрина Патрика О'Брайана » [6]. Хорнблауэр и одноименный главный герой Питера Проста Марриата оба начинают их карьера довольно бесперспективна и без влиятельных друзей, но продвигается вперед через упорный труд, честность и храбрость. Оба сражаются на дуэлях еще до того, как их карьера должным образом началась, и оба попадают в плен в начале своей карьеры, но сбегают необычным образом.
Характеристики
Хорнблауэр отважный, умный и опытный моряк, но он также обременен своей сильной сдержанностью, самоанализом и неуверенностью в себе, и его описывают как «несчастного и одинокого». Несмотря на многочисленные личные подвиги необычайного мастерства и хитрости, он принижает свои достижения многочисленными рационализациями, вспоминая только свои страхи. Он постоянно игнорирует или не осознает того восхищения, которое испытывают к нему его товарищи-моряки. Он считает себя трусливым, нечестным и временами нелояльным - никогда не верит в свою способность проявлять настойчивость, быстро мыслить, организовывать или врезаться в суть дела. Его чувство долга, трудолюбие и стремление к успеху делают эти воображаемые отрицательные характеристики незаметными для всех, кроме него, и, будучи интроспективным, он зацикливается на мелких неудачах, чтобы укрепить свое плохое представление о себе. Его замкнутый характер постоянно изолирует его от окружающих его людей, включая его ближайшего друга Уильяма Буша , и его жены никогда полностью не понимают его. Его охраняют почти все, если только речь не идет о выполнении его долга в качестве королевского офицера, и в этом случае он ясен и решителен.
Хорнблауэр обладает очень развитым чувством долга, хотя иногда он может отбросить его; например, в « Хорнблауэре и Хотспуре» он изобретает побег для своего личного стюарда, которого в противном случае пришлось бы повесить за то, что он ударил вышестоящего офицера. Он философски против порки и смертной казни, и ему больно, когда обстоятельства или статьи войны заставляют его выносить такие приговоры.
В начале путешествия он страдает морской болезнью . Будучи гардемарином, он заболевает морской болезнью на защищенном рейде Спитхеда , смущение, которое преследует его на протяжении всей его карьеры. Он глухой по тону и находит музыку непонятным раздражителем (в сцене из « Хотспура» он не может распознать британский национальный гимн ).
Жадный читатель, он может рассуждать как о современной, так и о классической литературе. Его навыки в математике делают его одновременно искусным штурманом и чрезвычайно талантливым игроком в вист . Он использует свои способности в висте, чтобы пополнить свой доход во время бедствующего периода бездействия на флоте.
Вымышленная биография
Молодость
Хорнблауэр родился в Кенте , в семье врача. У него нет унаследованного богатства или влиятельных связей, которые могли бы продвинуть его карьеру. В первом опубликованном романе «Счастливое возвращение » возраст Хорнблауэра в июле 1808 года равен 37 годам, что подразумевает год рождения 1770 или 1771. Однако, когда Форестер решил написать о ранней карьере Хорнблауэра в шестом романе « Мистер Мичман Хорнблауэр» , он сделал своего героя примерно на пять лет моложе, назвав датой его рождения 4 июля 1776 года (дату принятия Декларации независимости Соединенных Штатов ). Эта корректировка позволяет Хорнблауэру начать свою карьеру в военное время. [7] Ему дали классическое образование , и к тому времени, когда он присоединился к Королевскому флоту в возрасте семнадцати лет, он хорошо знал греческий и латинский языки . Его обучает французскому языку безденежный французский эмигрант, и он обладает способностями к математике, которые служат ему как штурману .
Ранняя карьера
Ранние подвиги Хорнблауэра многочисленны и разнообразны. Он присоединяется к Королевскому флоту гардемарином, где над ним ужасно издеваются и пытается решить проблему на дуэли. Затем он переводится в HMS Indefatigable под командованием Эдварда Пелью и выделяется. Он парирует огневые корабли, которые прерывают его (проваленный) первый экзамен на звание лейтенанта . Ему дается командование шлюпом « Ле Рев», пока он еще исполняет обязанности лейтенанта; Судно в тумане наткнулся на испанский флот, в результате чего Хорнблауэра схватили и посадили в тюрьму в Ферроле . Во время своего плена он свободно владеет галисийским и испанским языками , что оказывается очень полезным в нескольких дальнейших приключениях, и, наконец, получает звание лейтенанта. Он возглавляет отважное спасение испанских гражданских лиц от кораблекрушения в чрезвычайно опасных условиях, в результате чего его подбирает британский военный корабль, патрулирующий у берега; но поскольку он дал своим испанским захватчикам свое условно-досрочное освобождение, чтобы он не сбежал, он настаивает на возвращении в плен. Испанцы, восхищаясь его чувством чести, освобождают его в знак признания его «храбрости и самопожертвования в спасении жизни с угрозой [своей] собственной».
В качестве младшего лейтенанта он служит в HMS Renown под командованием капитана Сойера, чьи приступы паранойи во время миссии в Карибском бассейне напрягают дисциплину до предела. Именно в этом путешествии он начинает свою долгую дружбу с Уильямом Бушем , в то время его старшим по званию. Из-за его подвигов Хорнблауэр становится командиром , но его повышение не подтверждается, когда он возвращается в Англию после объявления Амьенского мира , что вызывает у него большие финансовые затруднения: ему приходится компенсировать разницу между зарплатой командира и лейтенанта. , все из его половины платят в бездействии. Он вынужден прибегать к игре вист с адмиралами и другими высокопоставленными фигурами в офицерском клубе за скромное вознаграждение; все победы (и поражения) - это его ответственность. К счастью, его мастерство в висте подходит для этой задачи.
HMS Hotspur
В 1803 году возобновление боевых действий против Франции кажется неизбежным, и Хорнблауэр утвержден в звании командующего и назначен капитаном военного шлюпа HMS Hotspur . Перед отплытием он женится на Марии, дочери своей квартирной хозяйки, несмотря на свои сомнения в матче. Мария без ума от раздраженного Хорнблауэра, что ему досадно; она мало знает море и раздражает его как своим невежеством, так и героическим почтением к нему, что противоречит его вечно низкому самооценке. Однако, несмотря на это неудачное начало, он согревает ее в течение нескольких книг и становится хорошим (хотя и не идеальным) мужем для нее и отцом для их двух детей, которых также зовут Горацио и Мария.
После изнурительной службы во время блокады Бреста на борту « Хотспура» главнокомандующий Уильям Корнуоллис обещает ему важное повышение до должности капитана , и он отозван в Англию. Оказавшись там, он встречается с секретарем Адмиралтейства, и звание присваивается, когда Хорнблауэр соглашается принять участие в опасной тайной операции, которая в конечном итоге приводит к громкой победе британцев при Трафальгаре .
HMS Atropos
После этого подвига Хорнблауэру передается командование кораблем шестого ранга HMS Atropos . Его первая задача - организовать похоронную процессию Нельсона вдоль реки Темзы и иметь дело с почти тонущей баржей, перевозящей гроб героя.
После этого Атропосу приказывают присоединиться к британскому средиземноморскому флоту, а Хорнблауэра отправляют на секретную миссию по извлечению золота и серебра из затонувшего британского корабля на дне залива Марморис в Османской империи с помощью ловцов жемчуга с Цейлона . Операция проходит успешно, но турки узнают об этом, и Хорнблауэр чудом сбегает с турецкого военного корабля, намеревающегося захватить золото.
Разгрузив сокровища в Гибралтаре, Атропос и другой британский военный корабль захватывают большой испанский фрегат после отчаянного сражения. В дружественном порту Палермо Хорнблауэр наблюдает за ремонтом боевых повреждений Атропоса . Но как только эта работа закончена, корабль передается королю Обеих Сицилий по дипломатическим причинам, к его большому разочарованию. Вернувшись в Англию, он обнаруживает, что двое его маленьких детей умирают от оспы . Об их смерти упоминается в первом опубликованном романе.
HMS Lydia
Позже (на временной шкале, но об этом написано в первом романе) он совершает долгое и трудное путешествие под командованием фрегата HMS Lydia вокруг Рога к Тихому океану, где его миссия состоит в том, чтобы поддержать страдающего манией величия Эль Супремо в его восстание против испанцев. Он захватывает « Нативидад» , гораздо более мощный испанский корабль (Буш называет его « линейным кораблем », хотя Хорнблауэр считает, что это натягивает точку), но затем вынужден неохотно уступить его Эль Супремо, чтобы успокоить его. Когда он обнаруживает, что испанцы тем временем перешли на другую сторону, он вынужден найти и потопить корабль, который он захватил, что добавило травм к оскорблению, поскольку он отдал целое состояние призовыми деньгами, чтобы сохранить непростой союз с сумасшедшим.
Хорнблауэр также берет на себя важную пассажирку в Панаме - леди Барбару Уэлсли, вымышленную младшую сестру Артура Уэлсли (позже ставшего герцогом Веллингтоном ), а также будущую жену Хорнблауэра и любовь всей его жизни. Сначала его раздражают и бесят ее откровенные и откровенные манеры, ее способность легко видеть сквозь его сдержанность и огромную социальную пропасть между ними. Однако со временем ее красота, сила и интеллект покоряют его сердце, и эти двое начинают опасно привлекаться друг к другу. Прежде чем ситуация выходит из-под контроля, Хорнблауэр сообщает леди Барбаре, что он женат. Она покидает Лидию через два дня, когда они встречаются с другими британскими кораблями. Хорнблауэр опасается за свою карьеру, обидев «дочь графа , сестру маркиза ».
HMS Sutherland
После этих подвигов он получает команду HMS Sutherland , линейного корабля с семидесяти четырьмя пушками . В этот период его чувства обеспокоены тем фактом, что его командир, адмирал Лейтон, недавно женился на леди Барбаре, тем самым, очевидно, положив конец любой надежде на то, что она и Хорнблауэр могут действовать в соответствии со своими чувствами друг к другу. Хорнблауэра мучает ревность к Лейтону, усугубляемая пренебрежительным отношением к нему адмирала.
Ожидая на своем средиземноморском месте встречи остальной части его эскадры - и ее командира - он совершает серию набегов на французов вдоль южного побережья Испании, заслужив прозвище «ужас Средиземного моря». После спасения флагмана адмирала Лейтона, HMS Pluto , который теряет мачту в штормовом море, от французской батареи в Росасе, он узнает, что французская эскадра из четырех линейных кораблей прорвала блокаду в Тулоне. Он решает, что его долг требует, чтобы он сражался с ними с коэффициентом один к четырем, чтобы не дать им войти в хорошо защищенную гавань. В процессе его корабль оказывается искалеченным, и две трети экипажа (включая лейтенанта Буша) становятся недееспособными, он сдается французам, однако не раньше, серьезно повредив три французских корабля и повредив четвертый. В плену в Росасе он становится свидетелем уничтожения французских кораблей на якоре эскадрой Лейтона.
Его отправляют со своим рулевым Брауном и раненым первым лейтенантом Бушем в Париж для показательного суда и казни. Во время путешествия Хорнблауэр и его товарищи убегают. После зимнего пребывания в замке графа де Грасе, во время которого он закрутил роман с овдовевшей невесткой дворянина, беглецы спускаются по реке Луара в прибрежный город Нант . Там он отвоевывает Королевский флот резак , то ведьма Эндора , Ман судна с конфискованными бандами рабов, и уходит в канале флот .
Еще одним свидетельством успеха Хорнблауэра стало то, что лейтенант Буш был повышен до «Эндорской ведьмы» в качестве командира (возвращаясь с депешами в Англию), а вскоре после этого стал капитаном, с «работой на верфи в Ширнессе, ожидающей [его]».
Когда Хорнблауэр приходит домой, он обнаруживает, что его первая жена Мария умерла при родах, но мальчик выжил, и леди Барбара (теперь овдовевшая после того, как адмирал Лейтон умер от ран, полученных во время нападения на Розас Хорнблауэр, которую наблюдал в плену) взяла на себя ответственность. ребенка, с ее братьями лордами Веллесли и Веллингтоном в качестве крестных отцов.
Хорнблауэру грозит обязательный военный трибунал за потерю Сазерленда , но он «с честью оправдан». Национальный герой в глазах общественности и полезный инструмент пропаганды для различных политиков, не говоря уже о принце-регенте , он стал рыцарем Ордена Бани и назначен полковником морской пехоты ( синекура, дающая зарплату). без дополнительных пошлин).
Хорнблауэр и леди Барбара теперь свободны (после приличного перерыва) жениться. Они переезжают в вымышленную деревню Смоллбридж, графство Кент, где Хорнблауэр, новый хозяин поместья, жаждет моря.
Офицер флага
Возвращение в строй происходит, когда он назначается коммодором и отправляется с эскадрой малых судов на миссию в Балтийское море , где он должен быть как дипломатом, так и офицером. Он препятствует покушению на царя Александра I в России и оказывает влияние на решение монарха сопротивляться французскому вторжению в Российскую империю . Находясь при дворе царя, подразумевается (но явно не подтверждено), что он изменяет Варваре, развлекается с молодой русской дворянкой. Он оказывает неоценимую помощь в осаде Риги , используя свои бомбы кечи против французской армии, где он встречает генерала Карла фон Клаузевица в прусской армии .
Он возвращается в Англию больным тифом . Вскоре после выздоровления ему дается трудная задача - бороться с мятежниками у берегов Франции. Спровоцировав французов обманом напасть на мятежный корабль, он окружает повстанцев, лично стреляя в их главаря, когда тот пытается убежать. Когда к нему обращается французский чиновник, желающий договориться о сдаче крупного порта, он пользуется возможностью и проектирует возвращение Бурбонов во Францию. Он был вознагражден тем, что был назначен пэром как барон Хорнблауэр из Смоллбриджа в графстве Кент. Однако его удовлетворение омрачено гибелью его давнего друга Буша.
Когда Наполеон возвращается из ссылки в начале Сотни дней , Хорнблауэр останавливается в поместье графа де Грасе, которое он посетил после того, как снова устал от своей жизни в Смоллбридже. Находясь там, он возобновляет свой роман с Мари де Грасе, так что теперь он изменил ей обеим женам. Когда французская армия массово переходит к Наполеону, Хорнблауэр, граф и его семья предпочитают сражаться, а не бежать в Британию. Он возглавляет партизанские отряды роялистов и причиняет много горя войскам вернувшегося Императора, прежде чем его банда, наконец, загнана в угол; в отчаянной перестрелке Мари убита, а опустошенный Хорнблауэр взят в плен. После резкого слушания дела в военном трибунале он и граф на следующее утро приговорены к расстрелу офицером, который явно сожалеет об этой задаче. Однако утром, когда дверь его камеры открыта, ему предоставляется пребывание в связи с поражением Наполеона в битве при Ватерлоо . Наполеон пытался заручиться поддержкой возобновившегося национального сопротивления, когда он прибыл в Париж после Ватерлоо, но настроение законодательных палат и общественности в целом не одобряло его точку зрения. Не имея поддержки, Наполеон отрекается от престола, и после того, как его снова отправляют в ссылку, Хорнблауэра освобождают.
После нескольких лет на берегу он становится контр-адмиралом и назначается главнокомандующим флотом Вест-Индии . Он сорвал попытку ветеранов Имперской гвардии Наполеона освободить Наполеона из плена на острове Святой Елены , захватил невольничий корабль и встретился с армией Симона Боливара . Он также обнаруживает заговор леди Барбары по организации побега оркестра морской пехоты, приговоренного к смертной казни за незначительное правонарушение. Удивленный Хорнблауэр замечает ее нарушение закона и заверяет ее в своей любви. Наконец, пытаясь вернуться в Англию, Хорнблауэры попадают в ураган, и Горацио отчаянно пытается спасти жизнь Барбары от шторма. В момент ужаса и отчаяния она обнажает ему свое сердце, показывая, что никогда не любила своего первого мужа, только его. Эти двое выживают, и это откровение во многом исцеляет последние самоповрежденные раны в душе Хорнблауэра. Он уходит в отставку в Кент и в конечном итоге становится адмиралом флота.
Его последнее невероятное достижение происходит в его доме, когда он помогает внешне сумасшедшему, утверждающему, что он Наполеон, поехать во Францию. Этим человеком оказывается Наполеон III , племянник великого врага Хорнблауэра и будущий президент (а позже и сам император) Франции. За его помощь лорд Хорнблауэр был назначен кавалером Почетного легиона . В конце своей долгой и героической карьеры он богат, знаменит и доволен, любящий и любимый, снисходительный муж и отец и, наконец, свободен от неуверенности и ненависти к себе, которые двигали им на протяжении всей его жизни.
Forester предлагает два разных кратких обзора карьеры Хорнблауэра. Первый был в первой главе «Счастливого возвращения» , первого романа Хорнблауэра. Второй происходит в середине «Коммодора» , когда царь Александр просит его описать свою карьеру. Эти две учетные записи несовместимы. Первое сообщение сделало бы Хорнблауэра примерно на пять лет старше второго. Второй отчет более близок к остальной части карьеры Хорнблауэра, но в нем не учитывается время, которое он провел в качестве командира в « Хорнблауэре и Хотспуре» . Есть и другие неточности; в одном из рассказов о поражении испанского фрегата в Средиземном море он отличился лейтенантом, а в другом - капитаном со стажем работы менее трех лет. Похоже, что эти несоответствия возникли по мере того, как сериал созрел, и счета необходимо было изменить, чтобы они соответствовали его возрасту и карьере. Точно так же Форестер проигнорировал строгую практику Королевского флота продвигать по службе только офицеров на основании стажа в должности капитана; Хорнблауэр становится капитаном в 1805 году, контр-адмиралом до смерти Наполеона в мае 1821 года и адмиралом флота в 1848 году до прихода Наполеона III к власти во Франции. На самом деле Список ВМФ, отражающий первое повышение до контр-адмирала после смерти Наполеона [8], показывает капитанов, занимающих это звание с 1797 года, все еще ожидающих повышения до контр-адмирала, а несколько лет спустя, по данным компиляции Королевской военно-морской биографии [9], те те, кто «занимался почтой» в 1805 году, все еще оставались в очереди; фактическим адмиралом флота в 1848 году был Джеймс Хокинс-Уитшед , который стал капитаном в 1780 году, и ни один из тех, кто стал капитаном после 1801 года, не был назначен адмиралом флота до 1864 года.
Неканоническая биография
К. Норткот Паркинсон написал вымышленную биографию Хорнблауэра при поддержке вдовы К. С. Форестера, подробно описав его карьеру, а также личную информацию. Он исправляет или проясняет некоторые сомнительные моменты в романах и включает признание, что Хорнблауэр пнул капитана Сойера в люк Славы . Он добавляет последующие карьеры родственников лорда Хорнблауэра, закончившиеся нынешней эмиграцией виконта Хорнблауэра в Южную Африку в конце 1960-х годов. По словам Паркинсона, Хорнблауэр в более поздней жизни стал директором P&O , губернатором Мальты (1829–1831 гг.), Главнокомандующим в Чатеме (1832–1835 гг.), Виконтом (в 1850 г.) и адмиралом флота, умершим на 12 января 1857 года ему исполнилось 80 лет. [10]
Эта биография сбила с толку некоторых читателей, которые восприняли ее как фактическую работу. [2] Паркинсон включает в генеалогическое древо Горацио ряд реальных Хорнблауэров. Они включают:
- Джонатан Хорнблауэр-старший и Джонатан Хорнблауэр- младший, известные инженеры, которые проектировали и работали с паровыми двигателями на шахтах Корнуолла в конце 18 века.
- Джозия Хорнблауэр , инженер, который переехал в Америку и стал спикером Ассамблеи Новой Англии.
- Джабез Картер Хорнблауэр , сын Джонатана-младшего и другого инженера.
Библиография
Канон Хорнблауэра Форестера состоит из одиннадцати романов (один незаконченный) и пяти рассказов. Кроме того, «Hornblower Companion» включает карты, показывающие, где происходило действие, в десяти полных романах, а также примечания Форестера о том, как они были написаны.
Титул в Великобритании | История дат | Дата первой публикации в Великобритании [11] [12] | Британский издатель | Название США | Дата первой публикации в США [13] | Издатель в США | Заметки | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Счастливое возвращение | Июнь - декабрь 1808 г. | 4 февраля 1937 г. | Майкл Джозеф | Beat to Quarters | 6 апреля 1937 г. | Маленький Браун | Роман | |
Линейный корабль | Апрель - ноябрь 1810 г. | 4 апреля 1938 г. | Майкл Джозеф | Линейный корабль | 18 марта 1938 г. | Маленький Браун | Роман | |
Летающие цвета | Декабрь 1810 г. - июнь 1811 г. | 1 ноября 1938 г. | Майкл Джозеф | Летающие цвета | 3 января 1939 г. | Маленький Браун | Роман | |
" Хорнблауэр и Его Величество " | 1813 г. | Март 1941 г. | Аргози (Великобритания) | "Хорнблауэр и Его Величество" | 23 марта 1940 г. | Collier's | Короткий рассказ | |
"Хорнблауэр и рука судьбы" | 1796 г. | Апрель 1941 г. | Аргози (Великобритания) | «Рука судьбы» | 23 ноября 1940 г. | Collier's | Короткий рассказ | |
«Благотворительное пожертвование Хорнблауэра» | Июль 1810 г. | Май 1941 г. | Аргози (Великобритания) | "Плохой самаритянин" | 18 января 1941 г. | Аргози (США) | Рассказ, задуманный как глава линейного корабля | |
Коммодор | Апрель - декабрь 1812 г. | 12 марта 1945 г. | Майкл Джозеф | Коммодор Хорнблауэр | 21 мая 1945 г. | Маленький Браун | Роман | |
Лорд Хорнблауэр | Октябрь 1813 - июль 1815 | 11 июня 1946 г. | Майкл Джозеф | Лорд Хорнблауэр | 24 сентября 1946 г. | Маленький Браун | Роман | |
Г-н Мичман Хорнблауэр | Январь 1794 - февраль 1799 | 22 мая 1950 г. | Майкл Джозеф | Г-н Мичман Хорнблауэр | 13 марта 1950 г. | Маленький Браун | Роман | |
« Хорнблауэр и большое решение » | Ноябрь 1799 - июль 1800 | Апрель 1951 г. | Аргози (Великобритания) | "Искушение Хорнблауэра" | 9 декабря 1950 г. | Субботняя вечерняя почта | Рассказ впоследствии был опубликован как «Хорнблауэр и вдова МакКул» в книге « Хорнблауэр и кризис». | |
Лейтенант Хорнблауэр | Август 1800 - март 1803 г. | 11 февраля 1952 года | Майкл Джозеф | Лейтенант Хорнблауэр | 27 марта 1952 г. | Маленький Браун | Роман | |
Хорнблауэр и Атропос | Декабрь 1805 г. - сентябрь 1806 г. | 9 ноября 1953 г. | Майкл Джозеф | Хорнблауэр и Атропос | 10 сентября 1953 г. | Маленький Браун | Роман | |
Хорнблауэр в Вест-Индии | Май 1821 - июль 1823 | 29 сентября 1958 г. | Майкл Джозеф | Адмирал Хорнблауэр в Вест-Индии | 28 августа 1958 года | Маленький Браун | Роман | |
Хорнблауэр и Хотспур | Апрель 1803 г. - май 1805 г. | 27 июля 1962 г. | Майкл Джозеф | Хорнблауэр и Хотспур | 1 августа 1962 г. | Маленький Браун | Роман | |
Спутник Хорнблауэра | 4 декабря 1964 г. | Майкл Джозеф | Спутник Хорнблауэра | 6 декабря 1964 г. | Маленький Браун | Дополнительная книга, включающая «Атлас Хорнблауэра» и «Некоторые личные заметки» | ||
Хорнблауэр и кризис | Май - июнь 1805 г. | 4 июня 1967 г. | Майкл Джозеф | Хорнблауэр во время кризиса | 8 ноября 1967 г. | Маленький Браун | Незаконченный роман плюс «Хорнблауэр и вдова МакКул» и «Последняя встреча» | |
" Последняя встреча " | Сентябрь - декабрь 1848 г. | 4 июня 1967 г. | Майкл Джозеф | "Последняя встреча" | Апрель 1967 | Аргози (США) | Рассказ, впоследствии опубликованный в Hornblower and the Crisis. |
Другой рассказ, «Точка и край», включен в «Компаньон Хорнблауэра» только в качестве наброска .
Связь между годом публикации рассказов и историческими годами проиллюстрирована на диаграмме.
Омнибусные публикации
Первые три написанных романа, «Счастливое возвращение» , «Линейный корабль» и « Летящие знамена» были собраны Литтл Брауном в США как « Капитан Горацио Хорнблауэр» (1939). Изданы как однотомное, так и трехтомное издание (в футляре).
Мистер Мичман Хорнблауэр , лейтенант Хорнблауэр , Хорнблауэр и Атропос были собраны в одну книгу, под разными названиями «Ранние годы Хорнблауэра» , « Горацио Хорнблауэр идет в море» или «Молодой Хорнблауэр» . Хорнблауэр и Атропос были заменены Хорнблауэром и Хотспуром в более поздних британских изданиях «Молодого Хорнблауэра» .
Хорнблауэр и «Атропос» , «Счастливое возвращение» и «Линейный корабль» были объединены в единое издание под названием « Капитан Хорнблауэр» .
«Летающие цвета» , «Коммодор» , « Лорд Хорнблауэр» и « Хорнблауэр» в Вест-Индии были представлены как третье издание сборника под названием « Адмирал Хорнблауэр», дополняющее серию.
Коммодор Хорнблауэр , лорд Хорнблауэр и Хорнблауэр из Вест-Индии также были объединены в одну книгу под названием «Неукротимый Хорнблауэр» .
Четыре «Кадетских издания» были выпущены Литтл Брауном, а затем Майклом Джозефом, каждый из которых собрал по два романа Хорнблауэра и отредактировал для младших читателей: « Хорнблауэр идет в море» (1953, 1954) от мистера Мичмана Хорнблауэра и лейтенанта Хорнблауэра ; Хорнблауэр принимает командование (1953, 1954), от Хорнблауэра и Атропос и Бит Квартерс ; Хорнблауэр в плену (1939, 1955), из «Линейного корабля» и « Летящие знамена» ; и «Триумф Хорнблауэра» (1946, 1955) от коммодора Хорнблауэра и лорда Хорнблауэра .
Рассказы «Рука судьбы», «Благотворительное приношение Хорнблауэра» и «Хорнблауэр и Его Величество», а также другие материалы Хорнблауэра, ранее не публиковавшиеся в книжной форме, были собраны в Hornblower One More Time (4 июля 1976 г.), хотя всего лишь 350 экземпляров. были напечатаны. [14]
По состоянию на июнь 2017 года Amazon предлагает электронный (Kindle) сборник статей о Хорнблауэре , состоящий из рассказов: «Хорнблауэр и Рука судьбы», «Хорнблауэр и вдова МакКул», «Благотворительное приношение Хорнблауэра», «Хорнблауэр и Его Величество» , и «Последняя встреча», хотя два из них также включены в книгу Хорнблауэра во время кризиса .
Сериализация
Все романы Хорнблауэра были опубликованы в периодических изданиях США, а также в большинстве периодических изданий Великобритании. За исключением первого романа Beat to Quarters , сериализации появились раньше, чем книги.
Название США | История дат | Серийные даты в США [15] | Запчасти для США | Журнал США | Серийные даты в Великобритании [15] | Запчасти для Великобритании | Британский журнал | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Beat to Quarters | Июнь - декабрь 1808 г. | 17 сентября 1938 г. - 22 октября 1938 г. | 6 | Аргози (США) | Май 1949 г. | 1 | Аргози (Великобритания) | |
Линейный корабль | Апрель - ноябрь 1810 г. | 26 февраля - 2 апреля 1938 г. | 6 | Аргози (США) | ||||
Летающие цвета | Декабрь 1810 г. - июнь 1811 г. | 3 декабря 1938 г. - 7 января 1939 г. | 6 | Аргози (США) | ||||
Коммодор Хорнблауэр | Апрель - декабрь 1812 г. | 24 марта - 12 мая 1945 г. | 8 | Субботняя вечерняя почта | ||||
Лорд Хорнблауэр | Октябрь 1813 - июнь 1815 | 18 мая - 6 июля 1946 г. | 8 | Субботняя вечерняя почта | ||||
Г-н Мичман Хорнблауэр | Январь 1794 - февраль 1799 | 6 марта 1948 г. - 11 марта 1950 г. | 9 | Субботняя вечерняя почта | Август 1948 г. - июнь 1950 г. | 10 | Аргози (Великобритания) | |
Лейтенант Хорнблауэр | Август 1800 - март 1803 г. | 15 сентября - 17 ноября 1951 г. | 9 | Субботняя вечерняя почта | 6 октября 1951 г. - 12 января 1952 г. | 10 | Джон Булл | |
Хорнблауэр и Атропос | Декабрь 1805 г. - сентябрь 1806 г. | 25 июля - 12 сентября 1953 г. | 8 | Субботняя вечерняя почта | 3 октября - 28 ноября 1953 г. | 9 | Джон Булл | |
Адмирал Хорнблауэр в Вест-Индии | Май 1821 - июль 1823 | 11 мая 1957 - 26 апреля 1958 | 10 | Субботняя вечерняя почта | 25 мая 1957 - 13 сентября 1958 | 13 | Джон Булл | |
Хорнблауэр и Хотспур | Апрель 1803 г. - май 1805 г. | Октябрь 1962 г. | 1 | Аргози (США) | 24 февраля - 7 апреля 1962 г. | 7 | Сегодня | |
Хорнблауэр во время кризиса | Май - июнь 1805 г. | 16-30 июля 1966 г. | 2 | Субботняя вечерняя почта |
Исторические персонажи в романах
- Вице-адмирал Достопочтенный. Сэр Генри Блэквуд, первый баронет ( Хорнблауэр и Атропос )
- Адмирал принц Уильям Генри, герцог Кларенс (позже король Вильгельм IV ) ( Flying Colours )
- Адмирал лорд Коллингвуд ( Хорнблауэр и Атропос )
- Адмирал Достопочтенный. Сэр Уильям Корнуоллис ( Хорнблауэр и вдова МакКул, Хорнблауэр и Хотспер, Хорнблауэр и Атропос )
- Адмирал лорд Гамбье ( Flying Colors )
- Контр-адмирал лорд Гарднер , заместитель адмирала Корнуоллиса ( Хорнблауэр и Хотспур )
- Капитан Ричард Боуэн - HMS Terpsichore , но названный капитаном сэром Ричардом Боуэном, убит на Тенерифе
- Адмирал сэр Джон Гор - HMS Medusa ( Хорнблауэр и Хотспур )
- Адмирал сэр Ричард Гриндалл - HMS Prince ( Хорнблауэр и Хотспур )
- Адмирал сэр Грэм Иден Хамонд, второй баронет - HMS Lively , но по имени Хаммонд ( Хорнблауэр и Хотспур )
- Капитан сэр Томас Мастерман Харди - HMS Triumph ( Flying Colors )
- Адмирал Джон Джервис, 1-й граф Сент-Винсент ( Хорнблауэр и Атропос, лорд Хорнблауэр )
- Капитан Чарльз Лидьярд ( лорд Хорнблауэр )
- Капитан Чарльз Джон Мур Мэнсфилд - HMS Minotaur , но по имени Марсфилд ( Хорнблауэр и Хотспур )
- Адмирал сэр Грэм Мур - HMS Indefatigable ( Хорнблауэр и Хотспур )
- Адмирал флота сэр Питер Паркер, первый баронет ( Хорнблауэр и Атропос )
- Контр-адмирал сэр Уильям Паркер, первый баронет из Харберна ( Хорнблауэр и Хотспур )
- Капитан лорд Генри Полет - HMS Terrible ( Хорнблауэр и Хотспур )
- Адмирал Эдвард Пелью, 1-й виконт Эксмут - HMS Indefatigable ( г-н Мичман Хорнблауэр , Хорнблауэр и Хотспур , лорд Хорнблауэр )
- Контр-адмирал сэр Джеймс Сомарез , позже лорд де Сумарез, - HMS Temeraire ( Счастливое возвращение )
- Капитан Сэмюэл Саттон - HMS Amphion ( Хорнблауэр и Хотспур )
- Капитан Джеймс Лукас Йео - ( лорд Хорнблауэр )
Другие исторические личности
- Александр Павлович Романов, царь Александр I ( Коммодор )
- Сэр Джон Барроу - второй секретарь Адмиралтейства ( Хорнблауэр и кризис )
- Лорд Уильям Кавендиш-Бентинк ( Хорнблауэр и Атропос )
- Принц Швеции Карл XIV Юхан ( Коммодор )
- Наполеон III Франции ( Последняя встреча )
- Генерал граф Пьер Жак Этьен Камброн (бывший командующий Имперской гвардией) ( Хорнблауэр в Вест-Индии )
- Полковник Карл Филип Готлиб фон Клаузевиц ( Коммодор )
- Лорд Конингем ( Летящие цвета )
- Генерал сэр Хью Уайтфорд Далримпл (губернатор Гибралтара - хотя на самом деле Далримпл стал губернатором лишь позднее, чем это происходит в романе) ( мистер Гардемарин Хорнблауэр )
- Леди Фрэнсис Дэлримпл (жена сэра Хью) ( мистер Мичман Хорнблауэр )
- Герцог д'Ангулем (будущий французский претендент Людовик XIX) ( лорд Хорнблауэр )
- Герцогиня д'Ангулем (дочь короля Людовика XVI) ( лорд Хорнблауэр )
- Генерал Ганс Карл фон Дибич ( коммодор Хорнблауэр )
- Джон Хукхэм Фрер ( Летящие цвета )
- Генерал-лейтенант Иван Николаевич Эссен ( Коммодор )
- Король Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии Георг III ( Хорнблауэр и Атропос )
- Джордж Август Фредерик, принц-регент (позже король Георг IV ) ( Flying Colors )
- Уильям Марсден - секретарь лордов Адмиралтейства ( Хорнблауэр и кризис )
- Генерал граф Себастьян Франсиско де Миранда ( Хорнблауэр и кризис )
- Генерал граф Луи Мари Жак Аламарик Нарбонн-Лара ( Коммодор )
- Генри Темпл, 3-й виконт Палмерстон ( Flying Colors )
- Спенсер Персеваль - премьер-министр Соединенного Королевства ( Flying Colors )
- Ричард Колли Уэлсли , 2-й граф Морнингтон, маркиз Уэлсли (брат вымышленной жены Хорнблауэра, леди Барбары Уэлсли) ( Коммодор )
- Генерал Людвиг Йорк фон Вартенбург ( Коммодор )
Ранг и корабли
| Сказка | Классифицировать | Корабль | |||
---|---|---|---|---|---|---|
| Имя | Тип | Пушки | |||
| Нет | Основной тип | ||||
| Г-н Мичман Хорнблауэр | Мичман | Юстиниан | 3-й курс | 74 | 32-фунтовая пушка |
| Неутомимый | 5-й курс | 44 год | 24-фунтовая пушка | ||
| Мари Галанте | Торговый бриг | ||||
| Исполняющий обязанности лейтенанта | Неутомимый | 5-й курс | 44 год | 24-фунтовая пушка | |
| Кэролайн | Транспортный бриг | ||||
| Le Reve | Шлюп | 4 | 4-фунтовая пушка | ||
| «Рука судьбы» | Лейтенант | Маргарита | 5-й курс | 36 | 18-фунтовая пушка |
| "Хорнблауэр и вдова МакКул" | Известность | 3-й курс | 74 | 24-фунтовая пушка | |
| Лейтенант Хорнблауэр | |||||
| Временный командир | Возмездие | Шлюп войны | 18 | 9-фунтовая пушка | |
| Хорнблауэр и Хотспур | Командир | Хотспур | Шлюп войны | 20 | 9-фунтовая пушка |
| "Хорнблауэр и кризис" | |||||
| Принцесса | Вода хой | ||||
| Хорнблауэр и Атропос | Почтовый капитан | Атропос | 6-й курс | 22 | 12 фунтов карронад |
| Счастливое возвращение | Лидия | 5-й курс | 36 | 18-фунтовая пушка | |
| Линейный корабль | Сазерленд | 3-й курс | 74 | 24-фунтовая пушка | |
| Летающие цвета | Ведьма Эндора | Резак | 10 | 6-фунтовая пушка | |
| Коммодор | Не такой | 3-й курс | 74 | 24-фунтовая пушка | |
| Лотос | Шлюп войны | ? | 9-фунтовая пушка | ||
| Ворон | Шлюп войны | ? | 9-фунтовая пушка | ||
| Моллюск | Резак | ? | ? | ||
| Харви | Бомба-кеч | 2 | 13 ″ минометов | ||
| Мотылек | Бомба-кеч | 2 | 13 ″ минометов | ||
| "Хорнблауэр и Его Величество" | Августа | Королевская яхта | 6 | 6-фунтовая пушка | |
| Лорд Хорнблауэр | Porta Coeli | Бриг | 18 | 12 фунтов карронад | |
| Пламя | Бриг | 18 | 12 фунтов карронад | ||
| Хорнблауэр в Вест-Индии |
| Краб | Шхуна | 2 | 6-фунтовая пушка |
| Клоринда | 5-й курс | ? | ? | ||
| Хорошенькая Джейн | Пакетный бриг |
В других СМИ
Адаптация экрана
- В фильме « Капитан Горацио Хорнблауэр» (1951) в главной роли играет Грегори Пек, в котором рассказывается о событиях в «Счастливом возвращении» , «Линейном корабле» и « Летучие цвета» , а К. С. Форестер разделяет авторские права. Пек и его партнерша Вирджиния Мэйо воссоздали свои роли в часовой программе Lux Radio Theater, транслируемой 21 января 1952 года, которая включена в DVD-релиз фильма как аудиовоспроизведение. [16]
- Эпизод американского телесериала Alcoa Premiere , Хорнблауэр (1963) с Дэвидом Баком в главной роли был основан на лорде Хорнблауэре [17]
- В телесериалах ITV и A&E « Хорнблауэр» (1998–2003) в роли Хорнблауэра играл Иоан Грифад, а также рассказы мистера Мичмана Хорнблауэра , лейтенанта Хорнблауэра и « Хорнблауэр и Хотспур» .
Радиоадаптации
- Майкл Редгрейв играл Хорнблауэра в одноименном радиосериале между 1952 и 1953 годами, который позже ретранслировался через Mutual в Соединенных Штатах через лондонские башни Тауэрс. [18]
- Николас Фрай сыграл Хорнблауэра в радиосериале «История Хорнблауэра» в 1979/80 для BBC (20 x 30 минут). [19] В эту серию входят книги мистера Мичмана Хорнблауэра , лейтенанта Хорнблауэра , Хорнблауэра и «Хотспер» и лорда Хорнблауэра .
Литературные выступления
- В вымышленном сеттинге «Лиги выдающихся джентльменов » Алана Мура Хорнблауэр является эквивалентом лорда Нельсона, а «Черное досье» (2007) изображает Колонну Хорнблауэра как одну из самых популярных достопримечательностей Лондона.
- «Биография», названная «Жизнь и времена Горацио Хорнблауэра» , была опубликована в 1970 году К. Норткотом Паркинсоном, в которой представлены различные научные «исправления» историй, рассказанных создателем Хорнблауэра. [10]
- В Dudley Папа «s 1965 романа Ramage , Хорнблауэр упоминаются мимоходом , как бывший Shipmate заглавного персонажа, лорд Ramage, когда оба были мичманы.
- Роман Стена Надольного 1983 года «Открытие медлительности» содержит намёки на цикл Хорнблауэра. Например, « Лидия» написана среди других судов в матросском баре в Плимуте. Лейтенант Джерард, который появляется в «Счастливом возвращении» и «Линейном корабле» , упоминается несколько раз.
- В « Короле, корабле и мече» Дьюи Лэмбдина главный герой Алан Льюри (еще один вымышленный британский капитан той эпохи) посещает Адмиралтейство и обращает особое внимание на высокого худого лейтенанта в поношенной форме с меланхолическим выражением лица. . Хотя имя лейтенанта никогда не упоминается, он демонстрирует некоторые из самых известных характеристик Хорнблауэра, а состояние бедного лейтенанта соответствует событиям в конце лейтенанта Хорнблауэра (эта сцена происходит во время Амьенского мира).
Наследие
Эрнест Хемингуэй сказал: «Я рекомендую Forester всем грамотным, кого я знаю» [20], а Уинстон Черчилль заявил: «Я считаю Хорнблауэра достойным восхищения». [21]
Популярные романы Ричарда Шарпа Бернарда Корнуэлла были вдохновлены серией Хорнблауэра; Корнуэлл с жадностью читал сериал в детстве и был разочарован, узнав, что не было подобного сериала, рассказывающего о наполеоновских войнах на суше. [22]
Первый из Патрик О'Брайан «s Обри / Материн романов был заказан редактором на американский издатель JB Липпинкоттом & Co. , который считал , что вполне вероятно , что О'Брайен мог больше писать романы в жанре Хорнблауэр. [23]
В сериале « Ричард Болито » Дугласа Римана (писавшего как Александр Кент) он получил признание «как истинный наследник весьма успешного Ч. С. Форестера [автора серии морских приключений Горацио Хорнблауэра]». [24]
К. С. Форестер вдохновил Дадли Поупа на создание серии романов о лорде Рэймиджа, действие которых происходит примерно в то же время. [25]
Джин Родденберри был под влиянием характера Хорнблауэр во время создания Star Trek персонажей Джеймс Т. Кирк и Жан-Люк Пикард . Николас Мейер , режиссер некоторых фильмов « Звездный путь» , часто цитирует Горацио Хорнблауэра как одного из своих главных источников влияния. [26] [27]
Персонаж Дэвида Вебера Хонор Харрингтон очень похож на Хорнблауэр, и Вебер намеренно дал ей те же инициалы. [28] Как и Хорнблауэр, Харрингтон имеет скромное происхождение, лишенный какого-либо покровительства, и на протяжении всего сериала получает повышение по службе, звания пэров и другие почести, повышаясь до звания адмирала.
В « Саге о Форкосигане» Лоис Макмастер Буджолд серия Хорнблауэра используется в качестве структурной модели. [29]
Астронавты миссии Apollo 17 к Луне в 1972 году назвали небольшой кратер возле места посадки Горацио в честь Горацио Хорнблауэра. [30]
Рекомендации
- Перейти ↑ Parkinson, C. Northcote (1970). Правдивая история Горацио Хорнблауэра . Лондон: Майкл Джозеф. ISBN 0750934395.
- ^ a b Национальный морской музей: «Горацио Хорнблауэр» . Проверено 9 февраля 2016.
- ^ а б в Форестер, С. С. (1964). Спутник Хорнблауэра . Лондон: Майкл Джозеф.
- ^ Николас Мейер (20 августа 2009 г.). Вид с моста: воспоминания о «Звездном пути» и жизни в Голливуде . Издательская группа "Пингвин". п. 73. ISBN 978-1-101-13347-7.
- ^ Стефан Рабич (6 декабря 2018 г.). Звездный путь и британский век парусного спорта: морское влияние в сериалах и фильмах . Макфарланд. п. 115. ISBN 978-1-4766-3419-7.
- ^ Холмс, Рэйчел (2014). Элеонора Маркс: Жизнь . Лондон: Bloomsbury Publishing. ISBN 9781408852897.
- ↑ К. Норткот Паркинсон в своей «биографии» под названием «Правдивая история Горацио Хорнблауэра» дает небольшие научные поправки к различным аспектам жизни Хорнблауэра, рассказанным его создателем. Например, Паркинсон говорит, что его отец был аптекарем, а не врачом.
- ^ HathiTrust, Google-оцифрованный список военно - морского флота за декабрь 1821 г. из библиотеки Мичиганского университета (страницы 4-6)
- ^ Маршалл, Джон (1823–1835). . Королевская военно-морская биография . Лондон: Лонгман и компания. (имеет капитанов, перечисленных по старшинству)
- ^ a b Жизнь и времена Горацио Хорнблауэра К. Норткот Паркинсон, Майкл Джозеф, 1970
- ↑ The Observer , даты публикации романа, Лондон.
- ^ The Manchester Guardian , даты публикации романа.
- ^ The New York Times , даты публикации романа
- ^ Штернлихт, Сэнфорд В. (1 октября 1999 г.). К. С. Форестер и сага о Хорнблауэре . Издательство Сиракузского университета. ISBN 978-0-8156-0621-5. Проверено 28 ноября 2012 года .
- ^ а б Контенто, Уильям Г. "Индекс FictionMags" . Архивировано из оригинального 28 января 2013 года . Проверено 28 ноября 2012 года .
- ^ «Обзор @ Classic Film Guide» . Проверено 17 августа 2006 .
- ^ "Антология CTVA США - Премьер Алкоа" . CTVA . Проверено 4 октября 2017 года .
- ^ "Страница oldradioworld.com радиодрамы о Хорнблауэре" . Проверено 15 июня 2010 .
- ^ http://www.radioechoes.com/?page=series&genre=Drama&series=The%20Hornblower%20Story
- ↑ Книги: журнал Napoleon's Nemesis Time Magazine , 28 мая 1945 г. Проверено 4 мая 2010 г.
- ↑ Уинстон Черчилль , Великий Альянс , стр. 382. «Я нахожу Хорнблауэра восхитительным - чрезвычайно интересным». Он рассказывает, что «это вызвало возмущение в штаб-квартире на Ближнем Востоке, где они представили, что« Хорнблауэр »было кодовым словом для какой-то специальной операции, о которой им не сказали». После войны издатели Forester, естественно, использовали его как отличную рекламную рекламу.
- ↑ Бернард Корнуэлл, История Шарпа , 2007, стр.11
- ^ Король, Дин (2000). Патрик О'Брайан: Открытая жизнь . Лондон: Ходдер и Стоутон. ISBN 0-340-79255-8.
- ^ Смит, Кристофер Н. (1990). «Александр Кент» . Романы ХХ века и писатели-историки (серия писателей ХХ века) . Сент-Джеймс Пресс. ISBN 978-0912289977.
- ^ Марк Уинтроп. "Дадли Поуп" . www.winthrop.dk . Копенгаген, Дания . Проверено 12 сентября 2017 года .
- ^ «Становление Пикарда (интервью Патрика Стюарта)» . BBC Online (bbc.co.uk).
- ^ "Бродяги: К. С. Форестер, Хорнблауэр и Хотспур " . Бродяги .
- ^ «Интервью Дэвида Вебера, интернет-журнал Wild Violet » . wildviolet.net. Весна 2007 г.
- ^ Хулахан, Майк. «Интервью 1 апреля 2003 г.» . Проверено 23 апреля 2011 года .
- ↑ Долина Тельца-Литтроу , Журнал Лунной поверхности Аполлона-17, Исправленная стенограмма и комментарий Авторские права 1995 Эрика М. Джонса
Внешние ссылки
- C. S. Forester Society, посвященная автору и его произведениям
- Полные романы из Интернет-архива