Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Венгры в Словакии (перепись 2011 г.) [ необходима проверка ]
  50–100%
Лингвистический состав Словакии по данным переписи населения 2011 г.
Венгры в Словакии (перепись 2001 г.) [ необходима проверка ]
  50–100%
  10–50%
  0–10%

Венгры - самое многочисленное этническое меньшинство в Словакии . Согласно словацкой переписи 2011 года, 458 467 человек (или 8,5% населения) объявили себя венграми, а 508 714 человек (9,4% населения) заявили, что венгерский является их родным языком. [1]

Венгры в Словакии сконцентрированы в основном в южной части страны, недалеко от границы с Венгрией . Они составляют большинство в двух районах: Комарно и Дунайска-Стреда .

История [ править ]

Карта, показывающая изменения границ после Трианонского договора . В результате Венгрия потеряла около двух третей своей территории [2] и жителей, в том числе 3,3 миллиона из 10 миллионов этнических венгров. [3] [4]

Первая Чехословацкая республика (1918–1938) [ править ]

Истоки венгерского меньшинства [ править ]

После поражения центральных держав на Западном фронте в 1918 году Трианонский договор был подписан между победившими державами Антанты и Венгрией в 1920 году на Парижской мирной конференции. Договор значительно сократил границы Венгерского королевства , включая передачу всей Верхней Венгрии , где словаки составляли доминирующий этнос, Чехословакии. Однако, учитывая стратегические и экономические интересы своего нового союзника Чехословакии, победившие союзники установили чехословацко-венгерскую границу южнее словацко-венгерской языковой границы. Следовательно, вновь созданное государство содержало районы, в которых преобладали этнические венгры.

Демография [ править ]

Пред- Первая мировая карта языка, перекрывается с современными государственными границами. Нынешняя граница между двумя странами, установленная вскоре после Первой мировой войны, лишь слабо основывалась на этнической границе.

Согласно переписи 1910 года, проведенной в Австро-Венгрии , на территории современной Словакии и Карпатской Украины насчитывалось 884 309 этнических венгров, что составляло 30,2% населения . [5] Чехословацкая перепись 1930 года зафиксировала 571 952 венгра. (В переписи 2001 года, напротив, процент этнических венгров в Словакии составлял 9,7%, уменьшившись на две трети в процентах, но не в абсолютном количестве, которое осталось примерно таким же.)

Чехословацкие и венгерские переписи часто используются в политических дискуссиях, но они не полностью соответствовали требованиям и не измеряли одни и те же данные. Согласно официальному венгерскому определению от 1900 года, «родной язык» определялся как язык, «который человек считал своим, наиболее распространенным и наиболее предпочтительным» . [6] Это определение не соответствовало реальному определению родного языка [ необходима цитата ] , вводило субъективные факторы, зависящие от окружающей среды, и открывало путь для различных интерпретаций. Кроме того, в атмосфере растущей мадьяризации человек мог оказаться в опасности, если бы он не объявил венгерский язык своим любимым языком для комиссара переписи. [необходимая цитата ]Между 1880 и 1910 годами венгерское население увеличилось на 55,9%, в то время как население Словакии увеличилось только на 5,5%, хотя у словаковв то же времябыл более высокийуровень рождаемости.[7]Уровень различий не объясняет этот процесс эмиграцией (более высокий среди словаков) или перемещениями населения и естественной ассимиляцией во время индустриализации. В 16 северных округах венгерское население увеличилось на 427 238 человек, в то время как большинство словацкого населения увеличилось только на 95 603 человека. Число «венгров, говорящих на словацком» необычайно увеличилось в то время, когда у венгров действительно не было мотивации его изучать - на 103445 в южной Словакии в абсолютном выражении, на 100% вПозшонах,Нитре,Комароме., Бары и Земпленский уезд и более 3 раз в Кошице. [8] После создания Чехословакии люди могли более свободно заявлять о своей национальности.

Кроме того, переписи населения Венгрии и Чехословакии разошлись во взглядах на национальность еврейского населения. [9] Чехословакия разрешила евреям объявить отдельную еврейскую национальность, в то время как в прошлом евреи считались в основном венграми. В 1921 году 70 529 человек заявили о своей еврейской национальности. [10]

Население крупных городов, таких как Кошице или Братислава, исторически было двуязычным или трехъязычным, и некоторые из них могли объявить себя самой популярной или самой выгодной национальностью в определенное время. Согласно чехословацкой переписи, 15–20% населения в Кошице составляли венгры, но во время парламентских выборов «этнические» венгерские партии получили 35–45% от общего числа голосов (без учета тех венгров, которые голосовали за коммунистов или Социал-демократы). [11] Однако такие сравнения не вполне надежны, потому что «этнические» венгерские партии не обязательно представлялись словацкому населению как «этнические», а также имели словацкие дочерние компании.

Венгерским госслужащим, отказавшимся принести присягу, пришлось выбирать между выходом на пенсию и переездом в Венгрию. То же самое относится к венграм, которые не получили чехословацкого гражданства, которые были вынуждены уехать или просто не идентифицировали себя с новым государством. Двумя примерами людей, вынужденных уехать, были семьи Белы Хамваса [12] и Альберта Сент-Дьёрдьи . Многочисленные беженцы (в том числе еще больше из Румынии ) вызвали необходимость строительства новых жилых домов в Будапеште (Mária-Valéria telep, Pongrácz-telep), которые давали убежище беженцам, насчитывающим не менее десятков тысяч человек. [13]

Образование [ править ]

В начале 1918/19 учебного года в Словакии было 3 642 начальных школы. Только 141 школа преподает на словацком языке, 186 - на словацком и венгерском и 3298 - на венгерском. [14] После системной реформы Чехословакия предоставила региону образовательную сеть. Из-за нехватки квалифицированных кадров среди словаков - отсутствия школ выше начального уровня, запрещенных гимназий и отсутствия словацких педагогических институтов - венгерских учителей в большом количестве заменили чехи. Некоторые венгерские учителя решили свой жизненный вопрос, переехав в Венгрию. Согласно постановлению правительства от 28 августа 1919 г., венгерским учителям разрешалось преподавать только в том случае, если они приносили присягу на верность Чехословакии.

В первые годы существования Чехословакии венгерское меньшинство в Словакии имело полную образовательную сеть, за исключением закрытых колледжей. Министерство образования Чехословакии основывало свою политику на международных соглашениях, подписанных после окончания Первой мировой войны. На территории, населенной венгерским меньшинством, Чехословакия сохранила нетронутой сеть венгерских муниципальных или конфессиональных школ. Однако эти старые школы, унаследованные от Австро-Венгрии, часто были переполнены, недофинансированы и менее привлекательны, чем новые, хорошо оборудованные словацкие школы, построенные государством. [15]В 1920–21 учебном году венгерское меньшинство имело 721 начальную школу, а в последующие 3 года их число уменьшилось только на одну. У венгров было также 18 высших "бюргерских" школ, 4 гимназии и 1 педагогический институт. В 1926/27 учебном году было 27 конфессиональных школ, которые также можно отнести к школам меньшинств, поскольку ни одна из них не преподавала на словацком языке. [16] Венгерские представители раскритиковали в основном сокращение количества средних школ. [17]

В 1930-е годы у венгров был 31 детский сад, 806 начальных школ, 46 средних школ и 576 венгерских библиотек при школах. В Пражском Карловом университете создан отдел венгерской литературы . [18]

Венгерский научный университет Елизаветы, основанный в 1912 году и преподающий с 1914 года (с перерывами во время войны), был заменен Университетом Коменского, чтобы удовлетворить потребности в квалифицированных специалистах в Словакии. Венгерские профессора отказались принести присягу на верность, и первоначальная школа была закрыта постановлением правительства; как и в других случаях, учителей заменили чешские профессора. Университет Коменского оставался единственным университетом в послевоенной Словакии. [16]

Культура [ править ]

Собор Святой Елизаветы в Кошице (посвященный Елизавете Венгерской ), где похоронен национальный герой Венгрии Франциск II Ракоци со своей семьей.
Бетлиар - Замок Андраши

Венгерское меньшинство участвовало в прессе в Чехословакии между войнами. До создания Чехословакии на территории Словакии выпускалось 220 периодических изданий, из них 38 на словацком языке. В межвоенный период количество словацких и чешских периодических изданий в Словакии увеличилось до более чем 1050, в то время как количество периодических изданий на языках меньшинств (в основном венгерском) увеличилось почти до 640 [19] (только небольшая часть из них публиковалась через весь межвоенный период).

Чехословацкое государство сохранило и оказало финансовую поддержку двум венгерским профессиональным театральным труппам в Словакии и еще одной в Карпатской Руси . Венгерская культурная жизнь поддерживалась в региональных культурных ассоциациях, таких как Jókai Society, Toldy Group или Kazinczy Group. В 1931 году по инициативе президента Чехословакии было основано Венгерское научное, литературное и художественное общество в Чехословакии (Академия Масарика). Венгерская культура и литература освещались такими журналами, как Magyar Minerva , Magyar Irás , Új Szó и Magyar Figyelő.. Целью последнего из них было развитие чешско-словацко-венгерских литературных отношений и общее чехословацкое сознание. Венгерские книги издавались несколькими литературными обществами и венгерскими издательствами, хотя и не в большом количестве. [20]

Политика [ править ]

Янош Эстерхази - противоречивый этнический венгерский политик в Чехословакии в середине войны и в Первой Словацкой республике.

Демократизация Чехословакии расширила политические права венгерского населения по сравнению с Венгерским королевством до 1918 года. Чехословакия ввела всеобщее избирательное право, в то время как полное избирательное право женщин не было достигнуто в Венгрии до 1945 года. Первые чехословацкие парламентские выборы в Словакии принесли 90% избирателей. . [21] После Трианонского договора венгерское меньшинство потеряло иллюзии относительно «временного государства» и было вынуждено адаптироваться к новой ситуации. Венгерские политические структуры в Чехословакии сформировались относительно поздно и завершили свое формирование только в середине 1920-х годов. [22]Политическую политику венгерского меньшинства по их отношению к чехословацкому государству и мирным договорам можно разделить на три основных направления: активисты, коммунисты и негативисты.

Свое будущее венгерские «активисты» видели в сожительстве и сотрудничестве с большинством населения. Они имели прочехословацкую ориентацию и поддерживали правительство. В начале 1920-х годов они основали отдельные политические партии, а позже стали активными в венгерских секциях чехословацких государственных партий. Прочахословацкая Венгерская национальная партия (не путать с другой Венгерской национальной партией, сформированной позже) участвовала в парламентских выборах 1920 года, но проиграла. В 1922 году чехословацкое правительство предложило исправить некоторые несправедливости в отношении меньшинств в обмен на абсолютную лояльность и признание чехословацкого государства. Успех активизма пришелся на середину 1920-х годов. В 1925 году Венгерская национальная партия участвовала в принятии нескольких важных законов,в том числе регулирующие государственное гражданство.[23] В 1926 году партия безуспешно проводила переговоры об участии в правительстве. Левые венгерские активисты были активны в Венгерско-немецкой социал-демократической партии, а затем в Венгерской социал-демократической рабочей партии. Венгерские социал-демократы не смогли соперничать с коммунистами, но были активны в качестве венгерской секции Чехословацкой социал-демократической партии (ЧСДД). В 1923 году венгерские активисты с аграрной ориентацией основали Республиканскую ассоциацию венгерских крестьян и мелких землевладельцев, но эта партия потерпела неудачу, как и провинциальная крестьянская партия венгерского меньшинства. Подобно социал-демократам, венгерские аграрии создали отдельную секцию в Общегосударственной Аграрной партии.(A3C). Венгерский активизм имел стабильное направление, но не смог стать доминирующей силой по разным причинам, таким как земельная реформа или ревизионистская политика венгерского правительства.

Коммунистическая партия Чехословакии (КПЧ) была выше средней поддержка среди венгерского меньшинства. В 1925 году партия получила 37,5% в Краевском Хлмецком районе и 29,7% в Комарненском районе по сравнению со средним показателем в Словакии 12–13%. [22]

Венгерские «негативисты» были организованы в оппозиционные партии, представленные правой провинциальной христианско-социалистической партией (OKSZP) и Венгерской национальной партией (MNP) (не путать с Венгерской национальной партией выше). OKSZP поддерживалось в основном римско-католическим населением, а MNP - протестантами. Партии разошлись также во взглядах на сотрудничество с правительственной коалицией, MNP рассматривала сотрудничество в некоторые периоды, в то время как OKSZP находилась в стойкой оппозиции и пыталась пересечь этнические границы, чтобы заручиться поддержкой словацкого населения. Эта попытка была частично успешной, и у OKSZP было 78 словацких разделов и журнал на словацком языке. [24]Попытки создать коалицию венгерских оппозиционных партий с крупнейшей словацкой оппозиционной партией - Словацкой народной партией Глинки (HSĽS) - не увенчались успехом из-за опасений венгерской ревизионистской политики и потенциальной дискредитации после дела Войтеха Тука, который был раскрыт как венгерский шпион.

В 1936 году обе «негативистские» партии объединились в Объединенную венгерскую партию (ЕМП) под прямым давлением венгерского правительства и угрозой прекращения финансовой поддержки. Партия стала доминирующей в 1938 году и получила более 80% голосов венгерцев. [22] «Негативистские» партии считались потенциальной опасностью для Чехословакии, и многие политики венгерского меньшинства находились под наблюдением полиции.

Проблемы во взаимоотношениях [ править ]

После Первой мировой войны венгры оказались в тяжелом положении «превосходящей» нации, превратившейся в национальное меньшинство. Роспуск исторического Венгерского королевства был воспринят как искусственный и насильственный акт, а не как провал антинациональной и консервативной политики венгерского правительства. [25] На протяжении всего межвоенного периода венгерское общество сохраняло архаичные взгляды на словацкую нацию. Согласно таким устаревшим представлениям, словаки были обмануты чехами, стали жертвами их силовой политики и мечтали вернуться в венгерское государство. [25] С этих позиций венгерское правительство пыталось восстановить довоенные границы и руководило политикой оппозиционных партий меньшинства.

В Чехословакии периферийные районы, такие как южная Словакия, страдали от нехватки инвестиций и испытывали трудности с восстановлением после Великой депрессии . Чехословацкое правительство уделяло больше внимания стабилизации отношений с Германией и судетскими немцами, в то время как вопросы венгерского меньшинства имели второстепенный приоритет. Венгры в Словакии были огорчены результатами чехословацкой земельной реформы. Несмотря на его социальный и демократизирующий характер, передел бывших аристократических земель предпочитало большинство населения, церковь и крупных землевладельцев.

Даже если Чехословакия официально провозгласила равенство всех граждан, представители венгерского меньшинства не хотели претендовать на должности в дипломатии, армии или государственных службах из-за опасений, что ими могут легко злоупотребить иностранные спецслужбы, особенно во время угрозы для страны. . [26]

Отсутствие интереса к лучшей интеграции венгерского сообщества, Великая депрессия и политические изменения в Европе привели к росту венгерского национализма, выдвигая свои требования в сотрудничестве с немецкими нацистами и другими врагами чехословацкого государства.

Подготовка агрессии против Чехословакии [ править ]

Объединенная венгерская партия (EMP) во главе с Яношом Эстерхази и Андором Яроссом играла роль пятой колонны во время распада Чехословакии в конце 1930-х годов. [27] Расследование Нюрнбергского процесса доказало, что и нацистская Германия, и Хорти-Венгрия использовали свои меньшинства для внутреннего распада Чехословакии; их цель заключалась не в обеспечении гарантий своих национальных прав, а в злоупотреблении темой национальных прав против государства, гражданами которого они были. Согласно международному праву, такое поведение относится к незаконным действиям против суверенитета Чехословакии, и действия обеих стран были оценены как действия против международного мира и свободы. [28]

Члены EMP способствовали распространению античесловацкой пропаганды, в то время как лидеры поддерживали заговорщические контакты с венгерским правительством и были проинформированы о подготовке нацистской агрессии против Чехословакии. В частности, после аншлюса Австрии партия успешно ликвидировала различные венгерские группы активистов. [26]

В идеальном случае ревизионистская политика, координируемая венгерским правительством, должна привести к ненасильственному восстановлению границ до Трианонского договора - оккупации всей Словакии или, по крайней мере, к частичному возвращению территорий. EMP и венгерское правительство не были заинтересованы в прямой нацистской агрессии без участия Венгрии, потому что это могло привести к нацистской оккупации Словакии и поставить под угрозу их территориальные претензии. ЕМП в какой-то мере копировала политику партии судетских немцев . Однако даже во время чехословацкого кризиса на этнически смешанной территории удалось избежать обострения политической конфронтации. [26]Эстерхази был проинформирован о плане судетских немцев саботировать переговоры с чехословацким правительством, и после консультации с венгерским правительством он получил инструкции разработать такую ​​программу, которая не могла быть выполнена. [29] [ требуется пояснение ]

После Первой Венской премии венгры разделились на две группы. Большая часть венгерского населения вернулась в Венгрию (503 980 человек) [30], а меньшая часть (около 67 000 человек) осталась на неоккупированной территории Чехословакии. Первая Венская премия не удовлетворила амбиции ведущих венгерских кругов, и поддержка Великой Венгрии росла. Позже это было реализовано аннексией всей Словакии. [31]

Аннексия Южной Словакии и Подкарпатья (1938–1945) [ править ]

Большинство венгров в Словакии приветствовали Первую Венскую премию и оккупацию Южной Словакии, которые были восприняты ими как объединение венгров в единое национальное государство. Венгры устраивали различные торжества и встречи. В Ожнянах ( район Римавска-Собота ) празднования прошли бурно. Несмотря на то, что массовые собрания без разрешения были запрещены и в 20:00 действовал комендантский час, примерно 400–500 венгров встретились в 21:30 после объявления результатов «арбитража». Патрули полиции попытались разогнать толпу, в результате чего один человек получил смертельное ранение. Митинг продолжился после 22:00, и полиция ранила дополнительных людей, стреляя и нанося удары из винтовок. [32]

Венгрия начала политику систематической ассимиляции и мадьяризации и насильственного изгнания колонистов, государственных служащих и словацкой разведки с аннексированной территории. [33] Венгерская военная администрация запретила использование словацкого языка в административных контактах, и словацкие учителя были вынуждены покинуть школы на всех уровнях. [33]

После широкой пропаганды диктатуры, которая притворялась защитницей гражданских, социальных прав и прав меньшинств в Чехословакии, Венгрия ограничила все меньшинства сразу после Венской премии. Это оказало негативное влияние на демократически ориентированных венгров в Словакии, которых впоследствии назвали «венграми Бенеша» или «коммунистами», когда они начали жаловаться на новые условия.

Пропаганда середины войны, организованная Венгрией, без колебаний обещала венграм «поезда с едой» [34] (в Чехословакии не было голода), но после оккупации стало ясно, что Чехословакия гарантирует больше социальных прав, более развитые социальные системы, более высокие пенсии и больше возможностей трудоустройства. В ноябре 1938 г. венгерские экономисты пришли к выводу, что производство на «возвращенных землях» должно быть ограничено для защиты экономических интересов метрополии. [35] Вместо положительного развития подавляющее большинство компаний попали в условия, сопоставимые с экономическим кризисом в начале 1930-х годов. [36] После некоторого первоначального энтузиазма, лозунги вроде Minden drága, visza Prága! (Все дорого, обратно в Прагу!)[37] или Minden drága, jobb volt Prága! (Все дорого, Прага была лучше) начала распространяться по стране.

Должности в госуправлении, освобожденные чехами и словаками, занимали не местные венгры, а госслужащие из метрополии. Это вызвало протесты со стороны EMP и привело к попыткам остановить их входящий поток. [38] В августе 1939 года Андор Ярос попросил премьер-министра Венгрии отозвать хотя бы часть из них обратно в Венгрию. Из-за разницы в развитии Чехословакии и Венгрии в течение предыдущих 20 лет, местные венгры обладали более демократичным духом и вступили в конфликт с новой администрацией, известной своим авторитарным высокомерием. В ноябре – декабре 1939 г. поведение по отношению к венграм на аннексированной территории переросло в официальную жалобу депутатов « Фелвидек » в венгерском парламенте. [38]

Вторая Чехословацкая республика (1938–1939) [ править ]

Согласно переписи населения декабря 1938 года, 67 502 венгра остались в не аннексированной части Словакии, и 17 510 из них имели венгерское гражданство. [39] Венгры были представлены Венгерской партией в Словакии (SMP, Szlovenszkói Magyar Párt; это официальное название было принято позже в 1940 году), которая образовалась после роспуска Объединенной венгерской партии (EMP) в ноябре 1938 года. Политическая власть в Словакии была взята вверх Глинка в Словацкой народной партии (HSĽS) , который начал осознавать свое собственное видение тоталитарного государства. Идеология HSĽS различала «хорошие» (автохтонные) меньшинства (немцы и венгры) и «плохие» меньшинства (чехи и евреи). Правительство не допускало политической организации «плохих» меньшинств [40]но мирилась с существованием СМП, лидер которой Янош Эстерхази стал членом словацкого парламента. СМП имела небольшое политическое влияние и была склонна к сотрудничеству с более сильной немецкой партией в Словакии (Deutsche Partei in der Slowakei). [41]

К ноябрю 1938 года Эстерхази выдвинул дополнительные требования о расширении прав венгерского меньшинства. Автономное правительство Словакии оценило ситуацию на аннексированной территории, а затем сделало наоборот - привязало права венгерского меньшинства к уровню, установленному Венгрией, что де-факто означало их сокращение. Примененный принцип взаимности блокировал официальную регистрацию SMP и существование нескольких венгерских учреждений, поскольку аналогичные организации не допускались в Венгрии. Более того, правительство запретило использование венгерских национальных цветов при пении венгерского государственного гимна, не признало равенство венгерских национальных групп в Братиславе и отменило запланированную должность государственного секретаря по делам венгерского меньшинства. [42] Венгерское правительство и Эстерхази протестовали против этого принципа и критиковали его как неконструктивный.

Первая Словацкая Республика (1939–1945) [ править ]

14 марта 1939 года словацкий сейм провозгласил независимость под прямым давлением Гитлера и объявленной угрозой нападения Венгрии на Словакию. Разрушение плюралистической политической системы привело к быстрому снижению прав меньшинств (немецкое меньшинство сохранило привилегированное положение). Напряженные отношения между Словакией и Венгрией после Венской премии ухудшились в результате нападения Венгрии на Словакию в марте 1939 года. Эта агрессия в сочетании с насильственными инцидентами на аннексированной территории вызвала широкую анти-венгерскую социальную мобилизацию и дискриминацию. [43]Некоторые из преследований были мотивированы принципом взаимности, включенным в конституцию, но преследования были вызваны также венгерской пропагандой с требованием оккупации Словакии, распространением брошюр и других пропагандистских материалов, устной пропагандой и другими провокациями. [44] Интенсивная пропаганда использовалась с обеих сторон и привела к нескольким антивенгерским демонстрациям. Самые жестокие репрессии включали интернирование в лагерь в Илаве и депортацию десятков венгров в Венгрию. В июне 1940 года Словакия и Венгрия достигли соглашения и прекратили депортацию своих меньшинств. [44]

Венгерская партия не отказалась полностью от идеи Великой Венгрии , но после стабилизации государства она сосредоточилась на более реалистичных целях. [43] Партия пыталась организовать хортистскую гвардию в Братиславе и других городах, но эти попытки были обнаружены и пресечены репрессивными силами. [45] Партия организовывала различные культурные, социальные и образовательные мероприятия. Его деятельность тщательно контролировалась и ограничивалась из-за безуспешных попыток создать словацкое политическое представительство в Венгрии. Венгерская партия была официально зарегистрирована после дипломатического вмешательства Германии в ноябре 1941 года, в результате чего правительство Венгрии разрешило Партии словацкого национального единства.

В 1940 году, после стабилизации международного положения словацкого государства, 53 128 человек заявили о венгерском гражданстве, из них 45 880 человек имели гражданство словацкого государства. [46] Социальная структура венгерского меньшинства существенно не отличалась от большинства населения. 40% венгров работали в сельском хозяйстве, но был также класс богатых торговцев и интеллигенции, живущих в городах. Венгры владели несколькими важными предприятиями, особенно в центральной Словакии. В Братиславе венгерское меньшинство участвовало в «арианизации» еврейской собственности. [47]

Словакия сохранила 40 школ венгерского меньшинства, но ограничила средние школы и не разрешила открытие каких-либо новых школ. 20 апреля 1939 года правительство запретило крупнейшую венгерскую культурную ассоциацию SzEMKE, что привело к общему снижению активности венгерского меньшинства. [48] Деятельность SzEMKE была восстановлена, когда Венгрия разрешила словацкую культурную организацию Spolok svätého Vojtecha (Общество Святого Войтеха). Венгерское меньшинство имеет две ежедневные газеты ( Új Hírek и Esti Ujság ) и восемь местных еженедельников. [48] Все журналы, импортная пресса и библиотеки контролировались жесткой цензурой.

После переговоров в Зальцбурге (27–28 июля 1940 г.) Александр Мах занимал пост министра внутренних дел и уточнил подход государства к венгерскому меньшинству. Мах приказал освободить всех заключенных венгерских журналистов (позже других венгров) и избавился от главного редактора журнала Slovenská Pravda [ необходимы разъяснения ] за "глупые тексты о словацко-венгерском вопросе". Мах подчеркнул необходимость словацко-венгерского сотрудничества и добрососедства. [46] В последующий период репрессивные действия основывались почти исключительно на принципе взаимности. [46]

По сравнению с немецким меньшинством, политические права и организация венгерского меньшинства были ограничены. С другой стороны, меры против венгерского меньшинства никогда не доходили до преследования евреев и цыган. Высылка из страны применялась в исключительных случаях и в отдельных случаях, в отличие от высылки чехов. [49]

Последствия Второй мировой войны [ править ]

В 1945 году, в конце Второй мировой войны , Чехословакия была воссоздана. Стратегическая цель чехословацкого правительства заключалась в том, чтобы значительно уменьшить размер немецкого и венгерского меньшинств и добиться постоянного изменения этнического состава государства. Предпочтительным средством было перемещение населения. Из-за невозможности единого изгнания Чехословакия применила три протокола - чехословацко-венгерский обмен населением , « ре-словакизацию » и внутреннее перемещение населения, осуществленное во время депортации венгров на чешские земли .

Многие граждане считали оба меньшинства « военными преступниками », потому что представители этих двух меньшинств поддержали изменение границ Чехословакии до Второй мировой войны посредством Мюнхенского соглашения и первой Венской премии . [18] Кроме того, чехи с подозрением относились к политической деятельности этнических немцев до войны. Они также считали, что присутствие такого количества этнических немцев воодушевило нацистскую Германию в ее пангерманском видении. В 1945 году президент Эдвард Бенеш своим указом  33 аннулировал гражданство этнических немцев и венгров , за исключением тех, кто имел активное антифашистское прошлое (см. Указы Бенеша ).

Обмены населением [ править ]

Сразу после окончания Второй мировой войны около 30 000 венгров покинули ранее аннексированные Венгрией территории на юге Словакии. В то время как Чехословакия изгнала этнических немцев, союзники предотвратили одностороннее изгнание венгров. Они согласились на принудительный обмен населением между Чехословакией и Венгрией, который первоначально был отвергнут Венгрией. Этот обмен населением происходил по соглашению, по которому 55 400–89 700 венгров из Словакии были обменены на 60–73 200 словаков из Венгрии (точное количество зависит от источника). [9] [50] [51] [52] Словаки, покинувшие Венгрию, двинулись добровольно, но Чехословакия вытеснила венгров из своей нации. [53]

После изгнания немцев Чехословакия обнаружила нехватку рабочей силы, особенно фермеров в Судетской области . В результате правительство Чехословакии депортировало более 44 129 венгров из Словакии в Судеты для принудительных работ [54] [55] в период с 1945 по 1948 год [55]. Примерно 2489 человек были переселены добровольно и получили взамен дома, хорошую заработную плату и гражданство. Позже, с 19 ноября 1946 года по 30 сентября 1946 года, правительство переселило оставшиеся 41 666 человек силой, при этом полиция и армия перевозили их как «домашний скот» в железнодорожных вагонах. [ необходима цитата ] Венгры были обязаны работать наемными рабочими, которые часто предлагались на деревенских рынках новым чешским поселенцам Судетской области.

Эти условия постепенно улучшались. Через несколько лет переселенные венгры начали возвращаться в свои дома в Словакии. К 1948 году около 18 536 человек вернулись, что вызвало конфликты из-за права собственности на их первоначальные дома, поскольку словацкие колонисты часто захватывали их. К 1950 году большинство венгров вернулось в Словакию. Статус венгров в Чехословакии был решен, и правительство снова предоставило гражданство этническим венграм.

Словакизация [ править ]

Венгры насильно переселились из Гуты (Коларово), распаковывая свои вещи из поезда в Млада-Болеславе , Чехословакия, февраль 1947 года.

Материалы из российских архивов доказывают, насколько настойчиво чехословацкое правительство стремилось уничтожить венгерское меньшинство в Словакии. [56] Венгрия предоставила словакам равные права и потребовала, чтобы Чехословакия предоставила эквивалентные права венграм в пределах своих границ. [57]

Весной и летом 1945 года чехословацкое правительство в изгнании утвердило серию указов, лишавших венгров собственности и всех гражданских прав. [58] В 1946 году в Чехословакии был осуществлен процесс «ре-словакизации» с целью ликвидации мадьярской национальности. [59] [ сомнительно ] Это в основном требовало принятия словацкого гражданства. [59] Этнических венгров заставляли официально изменить их гражданство на словацкое, в противном случае они были исключены из системы пенсионного обеспечения , социальной защиты и здравоохранения . [60]Поскольку венгры в Словакии в то время были временно лишены многих прав (см. Указы Бенеша ), около 400000 (источники различаются) венгры подали заявление, а 344609 венгров получили свидетельство о ре-словакизации и, следовательно, чехословацкое гражданство.

После того, как Эдуард Бенеш покинул свой пост, [ сомнительно ] следующее правительство Чехословакии 13 апреля 1948 года издало указ № 76/1948, разрешив венграм, все еще живущим в Чехословакии, восстановить чехословацкое гражданство. [59] Год спустя венграм было разрешено отправлять своих детей в школы с венгерским языком обучения, которые открылись впервые с 1945 года. [59] Большинство ре-словацких венгров постепенно вернули себе венгерское гражданство. В результате комиссия по ре-словакизации прекратила свою деятельность в декабре 1948 года.

Несмотря на обещания решить вопрос с венграми в Словакии, правящие круги Чехии и Словакии в 1948 г. сохраняли надежду, что они смогут депортировать венгров из Словакии. [61] Согласно опросу 1948 года, проведенному среди словацкого населения, 55% высказались за переселение (депортацию) венгров, 24% сказали «не знаю» и 21% были против. Под лозунгами, связанными с борьбой с «классовыми врагами», процесс рассредоточения плотных венгерских поселений продолжался в 1948 и 1949 годах. [62] К октябрю 1949 года правительство готовилось депортировать 600 венгерских семей. Те венгры, которые остались в Словакии, подвергались сильному давлению с целью ассимиляции [62], в том числе принудительному зачислению венгерских детей в словацкие школы. [62]

Статистика населения после Второй мировой войны [ править ]

Красна Горка

В переписи 1950 года количество венгров в Словакии уменьшилось на 240 000 по сравнению с 1930 годом. К переписи 1961 года оно увеличилось на 164 244 человека до 518 776 человек. Низкое число в переписи 1950 года, вероятно, связано с ре-словакизацией и обменом населением; более высокое число в переписи 1961 г., вероятно, связано с отменой ре-словакизации и естественного прироста населения (в Словакии население выросло на 21% по сравнению с 46% -ным ростом венгров в Словакии за тот же период). [ необходима цитата ]

Число венгров в Словакии увеличилось с 518 782 в 1961 году до 567 296 в 1991 году. Число самоидентифицированных венгров в Словакии уменьшилось в период с 1991 по 2001 год, отчасти из-за низкой рождаемости, эмиграции и появления новых этнических категорий, таких как Рома. Кроме того, между 1961 и 1991 годами у венгров был значительно более низкий уровень рождаемости, чем у словацкого большинства (который за это время увеличился примерно с 3,5 миллионов до 4,5 миллионов), что способствовало снижению процентной доли венгерского населения.

После падения коммунизма [ править ]

После Бархатной революции 1989 года Чешская Республика и Словакия мирно разделились в результате Бархатного развода 1993 года. Словацкая конституция 1992 года основана на концепции словацкого национального государства. [63] Однако в преамбуле Конституции словаки и этнические меньшинства упоминаются в качестве избирательного округа. Более того, права различных меньшинств защищены Конституцией, Европейской конвенцией о правах человека и различными другими юридически обязательными документами. Партия венгерской коалиции(SMK-MKP) был представлен в парламенте и входил в правительственную коалицию с 1998 по 2006 год. После обретения Словакией независимости положение венгерского меньшинства ухудшилось, особенно в период правления премьер-министра Словакии Владимира Мечьяра (1993 - март 1994). и декабрь 1994 - 1998 гг.).

Конституция также провозгласила словацкий государственным языком. Закон о языках 1995 года провозгласил, что государственный язык имеет приоритет над другими языками на всей территории Словацкой Республики. Поправка 2009 года к закону о языках ограничивает использование языков меньшинств и расширяет обязательное использование государственного языка (например, в сообществах, где количество говорящих на меньшинствах составляет менее 20% населения). Согласно поправке 2009 года, на лиц, совершивших проступки в связи с использованием государственного языка, может быть наложен штраф в размере до 5000 евро.

Закон об официальном языке требовал использования словацкого языка не только в официальном общении, но и в повседневной торговле, в управлении религиозными организациями и даже в сфере того, что обычно считается частным взаимодействием, например, при общении между пациентом и врачом. . [ необходима цитата ] 23 января 2007 года местный комитет по телерадиовещанию прекратил вещание BBC за использование английского языка и сослался на закон о языке в качестве причины. [64]

Особенно в этнических венгерских районах Словакии [65] критики критиковали административное деление Словакии как случай мошенничества , задуманного так, что во всех восьми регионах венгры составляют меньшинство. Согласно закону о реорганизации 1996 года, только в двух районах ( Дунайска-Стреда и Комарно ) большинство населения составляют венгры. Помимо того, что это было сделано для максимального успеха партии « Движение за демократическую Словакию» (HZDS), джерримандеринг в этнических венгерских районах помогал минимизировать избирательное право венгров. [65] Во всех восьми регионахВенгры составляют меньшинство, хотя в пяти регионах венгерское население составляет от 10 до 30 процентов. Правительство Словакии создало новые территориальные округа с севера на юг, разделив венгерскую общину на пять административных единиц, где они стали меньшинством в каждой административной единице. Венгерская община увидела существенную потерю политического влияния в этом мошенничестве. [66]

12 марта 1997 года заместитель министра образования направил руководителям школьных округов циркуляр, в котором предписывалось, чтобы в школах с венгерским языком обучения словацкий язык преподавался исключительно носителями языка. То же требование к носителям словацкого языка применяется к преподаванию географии и истории в не словацких школах. Эта мера была отменена в 1998 году правительством Микулаша Дзуринды .

В 1995 году между Венгрией и Словакией был подписан так называемый Базовый договор, который США и ведущие европейские державы рассматривали как предварительное условие для вступления этих стран в НАТО и ЕС. В основном договоре Венгрия и Словакия взяли на себя широкий круг юридических обязательств. Это включало принятие рекомендации 1201 Европейского Совета, в статье 11 которой говорится:

[...] в регионах, где они составляют большинство, лица, принадлежащие к национальному меньшинству, должны иметь право иметь в своем распоряжении соответствующие местные или автономные органы власти или иметь особый статус, соответствующий конкретной исторической и территориальной ситуации и в соответствии с внутренним законодательством государства. [ Эта цитата требует цитирования ]

После того, как регионы Словакии стали автономными в 2002 году, MKP смогла взять власть в регионе Нитра . Он вошел в состав правящей коалиции еще в нескольких регионах. С тех пор, как в 1996 году была введена в действие новая административная система, MKP обратился с просьбой о создании уезда Комарно с венгерским большинством . Хотя одноименная территориальная единица существоваладо 1918 г. границы, предложенные МКП, существенно различались. Предлагаемый регион будет охватывать длинный участок южной Словакии с явной целью создать административную единицу с этническим венгерским большинством. Политики и представители венгерского меньшинства убеждены, что такая административная единица необходима для долгосрочного выживания венгерского меньшинства. Правительство Словакии до сих пор отказывалось изменить границы административных единиц, и этнические венгры продолжают оставаться меньшинствами в каждой из них.

По словам Сабрины П. Рамет , профессора международных исследований Вашингтонского университета (со ссылкой на ситуацию под управлением Владимира Мечиара в период с 1994 по 1998 год): [67]

В Центральной и Восточной Европе существует как минимум девять зон, охваченных этнической ненавистью и нетерпимостью [...], наибольший потенциал для военных действий можно отнести к проблемам дискриминации в отношении венгерского меньшинства на юге Словакии и румынской Трансильвании. В обоих случаях национальные режимы дискриминировали местных этнических венгров, лишая их права использовать свой родной язык в официальных делах; принятие мер по сокращению использования венгерского языка в качестве языка обучения в местных школах и, в случае со Словакией, удаление венгерских уличные знаки из деревень, полностью населенных венграми, заменой их знаками на словацком языке. Словацкие власти даже зашли так далеко, чтобы принять закон, требующий, чтобы венгерская женщина, выходящая замуж за венгерского мужчины, добавляла суффикс «-ova» к своему именикак это принято у словаков. Венгры возмутились перспективой создания таких объединений, как «Нагёва», «Бартокова», «Кодалёва» и «Петёфьёва».

-  Сабрина П. Рамет, чья демократия? [68]

Коалиция, сформированная после парламентских выборов в 2006 году, в которую вошла Словацкая национальная партия (СНП) во главе с Яном Слотой (которого часто называют ультра- националистическим [69] [70] правым экстремистом [69] [71] ). правящей коалиции во главе с социал-демократической партией Смер . После подписания коалиционного договора с ультраправыми экстремистскими соцсетями социал-демократическая самоидентификация Смеров подверглась сомнению.

В августе 2006 года несколько инцидентов, мотивированных этнической ненавистью, вызвали дипломатическую напряженность между Словакией и Венгрией. Основные средства массовой информации в этих странах обвинили анти-венгерские заявления Слоты в начале лета в ухудшении межэтнических отношений. Партия европейских социалистов(PES), с которой связан Smer, считает SNS партией крайне правых расистов и выражает серьезную обеспокоенность по поводу коалиции. ПЕС приостановило членство Смера 12 октября 2006 года и решило пересмотреть ситуацию в июне 2007 года. Затем решение было продлено до февраля 2008 года, когда кандидатура Смера была повторно принята ПЕС. 27 сентября 2007 года словацкий парламент отверг как принцип коллективной вины, так и попытки вновь открыть послевоенные документы, которые устанавливали нынешний порядок.

10 апреля 2008 года Партия венгерского сообщества (SMK-MKP) проголосовала вместе с правящими Смером и СНС, поддержав ратификацию Лиссабонского договора . [72] Это результат предполагаемой политической сделки: [73] Роберт Фицо пообещал изменить словацкий закон об образовании, который резко ограничил бы использование венгерским меньшинством венгерского языка в учебных заведениях. [74] Две словацкие оппозиционные партии сочли это предательством [73], поскольку изначально вся словацкая оппозиция планировала бойкотировать голосование в знак протеста против нового кодекса прессы, ограничивающего свободу прессы в Словакии. [75]

В мае 2010 года недавно назначенный второй кабинет Виктора Орбана в Венгрии инициировал законопроект о двойном гражданстве , выдающий венгерские паспорта членам венгерского меньшинства в Словакии, якобы направленный на компенсацию пагубных последствий Трианонского договора . Это вызвало огромную полемику между Венгрией и Словакией. Хотя новый министр иностранных дел Венгрии Янош Мартони посетил своего словацкого коллегу, чтобы обсудить двойное гражданство, Роберт Фицо заявил, что Fidesz(Правая партия Орбана) и новое правительство не хотели вести переговоры по этому вопросу, считая его вопросом национальной безопасности. Член правительства Словакии от SNS Ян Слота опасался, что Венгрия хочет атаковать Словакию, и рассматривал ситуацию как «начало военного конфликта». Назначенный премьер-министром Виктор Орбан твердо заявил, что считает словацкую истерию частью кампании. В ответ на изменение закона о венгерском гражданстве Национальный совет Словацкой Республики 26 мая 2010 года утвердил закон, согласно которому, если гражданин Словакии подает заявление о приеме в гражданство другой страны, то это лицо утрачивает гражданство Словакии.

Языковое право [ править ]

1 сентября 2009 года более десяти тысяч венгров провели демонстрации протеста против так называемого закона о языке, ограничивающего использование языков меньшинств в Словакии. [76] Закон предусматривает штрафы в размере до 4380 фунтов стерлингов для учреждений, «злоупотребляющих словацким языком». [77] Демонстрации прошли в Дунайска-Стреде ( венгерский : Dunaszerdahely ), Словакия, в Будапеште , Венгрия, и в Брюсселе , Бельгия .

Культура [ править ]

  • Új Szó - ежедневная газета на венгерском языке, издающаяся в Братиславе [78]
  • Мадач - бывшее венгерское издательство в Братиславе
  • Каллиграм - венгерское издательство в Братиславе [79]

Образование [ править ]

Примерно 585 школ в Словакии, включая детские сады , используют венгерский язык в качестве основного языка обучения. Почти 200 школ используют словацкий и венгерский языки. В 2004 г. Комарноский университет им. Я. Селье стал первым венгерско-язычным университетом, открытым за пределами Венгрии.

Венгерские политические партии [ править ]

  • При Первой Чехословакии (1918–1938):
    • Провинциальная христианско-социалистическая партия (венгерский: Országos Keresztényszocialista Párt, OKSZP)
    • Венгерско-немецкая социал-демократическая партия (немецкий: Ungarisch-Deutsche Partei der Sozialdemokraten, венгерский: Magyar és Német Szociál-Demokrata Párt)
    • Венгерская национальная партия (венгерский: Magyar Nemzeti Párt, MNP)
  • Партия венгерской общины (Strana maďarskej koalície - Magyar Koalíció Pártja ) (SMK-MKP) в правительстве с 1998 по 2006 год .
  • Мост – Хид , в правительстве с 2010–2012 по 2016–2020 годы.
  • Венгерская христианско-демократическая ассоциация (Maďarská kresťanskodemokratická aliancia - Magyar Kereszténydemokrata Szövetség ) (MKDA-MKDSZ)

Города с большим венгерским населением (перепись 2001 и 2011 гг.) [ Править ]

Примечание: здесь перечислены только города Словакии, деревни и волости - нет.

Города с венгерским большинством [ править ]

  • Габчиково (Bs) - 5361 человек, из которых 90,4% (87,88% [80] ) венгры.
  • Veľký Meder (Nagymegyer) - 9113 жителей, из которых 84,6% (75,58%) венгры
  • Коларово (Гута) - 10 756 жителей, из которых 82,6% (76,67%) венгры
  • Дунайска Стреда (Dunaszerdahely) - 23 562 жителей, из которых 79,75% (74,53%) венгры
  • Kráľovský Chlmec (Királyhelmec) - 7966 жителей, из которых 76,94% (73,66%) венгры
  • Штурово (Паркань) - 11 708 жителей, из которых 68,7% (60,66%) венгры
  • Шаморин (Соморья) - 12 339 жителей, из которых 66,63% (57,43%) венгры
  • Филяково (Фюлек) - 10198 жителей, из которых 64,40% (53,54%) венгры.
  • Шахи (Иполисаг) - 7 971 человек, из которых 62,21% (57,84%) венгры
  • Торналя (Торналя) - 8016 жителей, из которых 62,14% (57,68%) венгры.
  • Комарно (Komárom) - 37 366 жителей, из которых 60,09% (53,88%) венгры
  • Черна-над-Тисоу (Tiszacsernyő) - 4390 жителей, из которых 60% (62,27%) венгры
  • Вельке Капушаны ( Надькапош ) - 9536 жителей, из которых 56,98% (59,58%) венгры

Города с венгерским населением от 25% до 50% [ править ]

  • Жельезовец (Zselíz) - 7,522 людей, из которых 51,24% (48,72%) Венгерские
  • Гурбаново ( gyalla ) - 8041 житель, из которых 50,19% (41,23%) венгры.
  • Молдава-над-Бодвоу (Сепси) - 9525 жителей, из которых 43,6% (29,63%) венгры
  • Сладковичово (Диошег) - 6078 жителей, из которых 38,5% (31,70%) венгры
  • Галанта (Галанта) - 16000 жителей, из которых 36,80% (30,54%) венгры
  • Римавска Собота (Римасомбат) - 24 520 жителей, из которых 35,26% (29,62%) венгры

Города с венгерским населением от 10% до 25% [ править ]

  • Нове Замки (Эрсекуйвар) - 42 300 жителей, из которых 27,52% (22,36%) венгры
  • Рожнява (Rozsnyó) - 19 120 жителей, из которых 26,8% (19,84%) венгры
  • Сенец (Szenc) - 15 193 жителей, из которых 22% (14,47%) венгры
  • Šaľa (Vágsellye) - 24,506 человек , из которых 17,9% (14,15%) Венгерский
  • Лученец (Лошонц) - 28 221 жителей, из которых 13,11% (9,34%) венгры
  • Левице (Léva) - 35 980 жителей, из которых 12,23% (9,19%) венгры

Известные венгры, родившиеся на территории современной Словакии [ править ]

Родился до 1918 года в Королевстве Венгрия [ править ]

  • Дьюла Андраши (политик)
  • Дьюла Андраши Младший (политик)
  • Балинт Балаши (поэт)
  • Лайош Баттьяни (политик)
  • Миклош Берксеньи (политик, военачальник)
  • Луиза Блаха (актриса, «соловей нации»)
  • Эрне Донаньи (дирижер, композитор, пианист)
  • Елизавета Венгерская
  • Бела Герстер (инженер, архитектор каналов)
  • Артур Гёргей (военачальник)
  • Андраш Хадик
  • Бела Хамвас (философ)
  • Мор Йокай (писатель)
  • Лайош Касшак (поэт, живописец, типограф, график)
  • Домокос Косари (историк, президент Венгерской академии наук)
  • Питер Лорре (голливудский актер)
  • Имре Мадач (поэт)
  • Пал Малетер (военачальник Венгерской революции 1956 года)
  • Шандор Мараи (писатель)
  • Кальман Миксат (писатель)
  • Франциск II Ракоци (князь, военачальник, борец за свободу)
  • Йожеф Ревай (философ, олимпийский чемпион)
  • Дьюла Ревички (поэт)
  • Франц Шмидт (композитор)
  • Михай Томпа (поэт)
  • Имре Тёкёли (принц, военачальник)
  • Янош Жамбоки (гуманист XVI века)

Родился после 1918 года в Чехословакии [ править ]

  • Балаж Борбели (спортсмен)
  • Имрих Бугар Имре Бугар (спортсмен)
  • Джордж Фехер Дьёрдь Фехер (биофизик)
  • Коломан Гег Кальман Гег (спортсмен)
  • Ласло Мец ( Družstevná pri Hornáde , Словакия; поэт)
  • Силард Немет (спортсмен)
  • Аттила Пинте (спортсмен)
  • Александр Питук Шандор Питук (спортсмен)
  • Тамаш Прискин (спортсмен)
  • Ричард Рети (спортсмен)
  • Аттила Вег (спортсмен)

Родился в Чехословакии, карьера в Венгрии [ править ]

  • Аттила Касас
  • Янош Манга
  • Каталин Сворак
  • Александра Борбели (актриса)
  • Керекеш Вика (актриса)

Венгерские политики в Словакии [ править ]

  • Йожеф Береньи - председатель Партии Венгерской коалиции
  • Эдит Бауэр - член Европейского парламента
  • Бела Бугар - бывший председатель Партии Венгерской коалиции
  • Пал Чаки - бывший председатель Партии Венгерской коалиции
  • Миклош Дурей
  • Граф Янош Эстерхази - политик Второй мировой войны
  • Ласло Гюровски
  • Ласло Надь
  • Кароли Тот - руководитель института Форума , который собирает статистику по меньшинствам в Словакии.

См. Также [ править ]

  • 2006 Словацко-венгерские дипломатические отношения
  • Чанго
  • Демография Словакии
  • Институт исследований меньшинств Форум
  • Венгерское меньшинство в Румынии
  • Венгры в Воеводине
  • Отношения между Венгрией и Словакией
  • Мадьяризация
  • Словакизация
  • Секели
  • Секели Буковины
  • Этнические меньшинства в Чехословакии
  • Мадьярон

Ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ «Перепись: меньше венгров, католиков и словаков» . Словацкий зритель. 5 марта 2012 г.
  2. ^ Ян Уважаемый; Майкл Ричард Дэниэл Фут (2001). Оксфордский компаньон Второй мировой войны . Издательство Оксфордского университета. п. 431. ISBN. 978-0-19-860446-4.
  3. ^ CA Макартни (1937). Венгрия и ее преемники - Трианонский договор и его последствия 1919–1937 гг . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-821451-0.
  4. Ричард Бернштейн (9 августа 2003 г.). «Восток на Дунае: трагический век Венгрии» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 марта 2008 года .
  5. ^ Бенжа, Моймир. "Мадари на Словенску - Centrum pre tradičnú ľudovú kultúru" . Проверено 19 ноября 2018 .
  6. ^ Deák 2009 , стр. 8.
  7. ^ Deák 2009 , стр. 10.
  8. ^ Deák 2009 , стр. 12.
  9. ^ а б История развития контактной ситуации и демографические данные . gramma.sk
  10. ^ Ferčuhová & Zemko 2012 , стр. 98.
  11. ^ kovacs-4.qxd. Архивировано 23 октября 2007 г. в Wayback Machine.
  12. ^ HamvasBéla.org
  13. ^ Magyarország XX. században / Szociálpolitika . oszk.hu [ мертвая ссылка ]
  14. ^ Ferčuhová & Zemko 2012 , стр. 157.
  15. Béla László (2004). "Махарское народное школу". В кн . : Мадари на Словенску (1989–2004) / Magyarok Szlovákiában (1989–2004) . Редакторы: Йожеф Фазекас, Петер Гунчик. Шаморин: Fórum inštitút pre výskum menšín. ISBN 978-80-89249-16-9 . «Архивная копия» (PDF) . Архивировано 14 июля 2014 года из оригинального (PDF) . Проверено 17 июня 2014 года .  CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  16. ^ a b Ferčuhová & Zemko 2012 , стр. 167.
  17. ^ Ferčuhová & Zemko 2012 , стр. 188.
  18. ^ a b Марко, Мартиницки: Slovensko-maďarské vzťahy . 1995 г.
  19. ^ Ferčuhová & Zemko 2012 , стр. 179.
  20. ^ Ferčuhová & Zemko 2012 , стр. 189.
  21. ^ Земко & Bystrický 2008 .
  22. ^ a b c Саймон 2009 , стр. 22.
  23. ^ Саймон 2009 , стр. 24.
  24. ^ Ďurkovská, Gabzdilová & Olejník 2012 , стр. 5.
  25. ^ a b Ладислав Деак. «Словенско- венгерские отношения глазами историка в начале 21 века» . Проверено 13 июля 2014 года .
  26. ^ a b c Ferčuhová & Zemko 2012 , стр. 459.
  27. ^ Пастор 2011 , стр. 86.
  28. ^ Beňo 2008 , стр. 85.
  29. ^ Deák 1995 .
  30. ^ Земко & Bystrický 2004 , стр. 210.
  31. ^ Пастор 2011 , стр. 94.
  32. ^ Vrábel 2011 , стр. 32.
  33. ^ a b Ferčuhová & Zemko 2012 , стр. 483.
  34. ^ Vrábel 2011 , стр. 30.
  35. ^ Sabol 2011 , стр. 231.
  36. ^ Sabol 2011 , стр. 232.
  37. ^ Mitac 2011 , стр. 138.
  38. ^ а б Тилковский 1972 .
  39. ^ Кметя 2012 , стр. 34.
  40. ^ Ferčuhová & Zemko 2012 , стр. 496.
  41. ^ Ferčuhová & Zemko 2012 , стр. 495.
  42. ^ Deák 1990 , стр. 140.
  43. ^ а б Бака 2010 , стр. 245.
  44. ^ а б Бака 2010 , стр. 247.
  45. ^ Hetenyi 2007 , стр. 100.
  46. ^ a b c Hetényi 2007 , стр. 95.
  47. ^ Hetenyi 2007 , стр. 96.
  48. ^ а б Бака 2010 , стр. 246.
  49. ^ Hetenyi 2007 , стр. 111.
  50. ^ Байбак, Ján: Maďarská otázka v Česko-Slovensku . 1996 г.
  51. ^ Эрика Харрис (2003) Управление венгерским вопросом в словацкой политике: европеизация и эволюция национальной идентичности. Архивировано 25 марта 2009 г. в Wayback Machine . Университет Лидса
  52. ^ J. Звара (1969) Maďarská menšina на Slovensku ро ROKU 1945 .
  53. ^ Józsa Hevizi; Томас Дж. ДеКорнфельд (2005). Автономии в Венгрии и Европе: сравнительное исследование . Общество Корвина. п. 124 . ISBN 978-1-882785-17-9.
  54. Элеонора С.М. Брюнинг; Доктор Джилл Льюис; Гарет Причард (2005). Власть и народ: социальная история политики Центральной Европы, 1945–56 . Издательство Манчестерского университета. С. 140–. ISBN 978-0-7190-7069-3.
  55. ^ a b Анна Фенивеси (1 января 2005 г.). Контакты на венгерском языке за пределами Венгрии: исследования венгерского языка как языка меньшинства . Издательство Джона Бенджамина. С. 50–. ISBN 90-272-1858-7.
  56. ^ Рибер , стр. 84
  57. ^ Рибер , стр. 91
  58. ^ Майкл Мандельбаум (2000). Новые европейские диаспоры: национальные меньшинства и конфликты в Восточной Европе . Совет по международным отношениям . п. 40 . ISBN 978-0-87609-257-6.
  59. ^ a b c d «Права человека меньшинств в Центральной Европе: этническая чистка в Чехословакии после Второй мировой войны: президентские указы Эдварда Бенеша, 1945–1948» . migrationeducation.de . Архивировано из оригинального 23 апреля 2009 года.
  60. ^ Сеге Иван Миклош (29 сентября 2007) "Tudomány - A Magyarok kitelepítése: mézesmadzag szlovákoknak" . index.hu
  61. ^ Рибер , стр. 92
  62. ^ a b c Рибер , стр. 93
  63. ^ Венгерская нация в Словакии | Словакия Архивировано 3 февраля 2013 года в Wayback Machine . s Slovakia.org
  64. ^ "Лицензия BBC на радио изъята для использования английского языка" . Словацкий зритель . Архивировано из оригинального 30 сентября 2007 года.
  65. ^ а б О'Дуайер, Конор: Сбежавшее государственное строительство , стр. 113 онлайн
  66. ^ Минтон Ф. Гольдман: Словакия с момента обретения независимости , стр. 125. онлайн
  67. ^ Сабрина П. Рамет (1997). «Болезненная трансформация Восточной Европы» . Чья демократия ?: национализм, религия и доктрина коллективных прав в Восточной Европе после 1989 года . Роуман и Литтлфилд. С. 52–53. ISBN 978-0-8476-8324-6. Проверено 15 июня 2011 года .
  68. ^ Сабрина П. Рамет (1997). «Болезненная трансформация Восточной Европы» . Чья демократия ?: национализм, религия и доктрина коллективных прав в Восточной Европе после 1989 года . Роуман и Литтлфилд. С. 52–53. ISBN 978-0-8476-8324-6. Проверено 15 июня 2011 года .
  69. ^ a b Новое правительство Словакии принимает ультранационалистов , исключая партию венгерской коалиции. Архивировано 5 января 2011 г. на Wayback Machine. Предупреждение HRF: «Венгры - это раковая опухоль словацкой нации, мы должны незамедлительно удалить их из тела нации. " (Új Szó, 15 апреля 2005 г.)
  70. Новый премьер-министр Словакии обещает наказать экстремизм и смягчить экономические реформы предыдущего правительства . Ассошиэйтед Пресс. 7 сентября 2006 г.
  71. ^ Страновые отчеты. Антисемитизм и расизм в Словакии . Институт Стивена Рота, Израиль
  72. ^ «SMK проголосует за Лиссабонский договор, к разочарованию SDKÚ и KDH» . Словацкий зритель . 10 апреля 2008 . Проверено 15 апреля 2008 года .
  73. ^ Б "Чаки "tehénszar" helyett MAR "tökös gyerek" - Фико "Альяс ajánlata " " (на венгерском языке ). Hírszerző. 14 апреля 2008. Архивировано из оригинала 30 апреля 2008 года . Проверено 15 апреля 2008 года .
  74. ^ "Készek tüntetni a szlovákiai magyarok" (на венгерском языке). Hírszerző. 26 марта 2008. Архивировано из оригинала 30 марта 2008 года . Проверено 15 апреля 2008 года .
  75. ^ "Эпоха Постпресс Кодекса Фико началась" . Словацкий зритель . 14 апреля 2008 . Проверено 15 апреля 2008 года .
  76. ^ "Протесты по закону о словацком языке" . BBC News . 2 сентября 2009 г.
  77. ^ Кратко о мире . morningstaronline.co.uk. 2 сентября 2009 г.
  78. ^ Új Szó
  79. ^ "Каллиграм - венгерское издательство в Братиславе" . Архивировано из оригинала 8 августа 2006 года . Проверено 3 сентября 2006 года .
  80. ^ Štatistický úrad Slovenskej republiky . scitanie2011.sk. Июль 2012 г.

Библиография [ править ]

  • Альфред Дж. Рибер (2000). Вынужденная миграция в Центральной и Восточной Европе, 1939–1950 гг . Рутледж . ISBN 978-0-7146-5132-3.
  • Саймон, Аттила (2009). Забудутые активисты. Вклад в историю венгерских политических партий в межвоенный период]. Historický časopis (на словацком). 57 (3).
  • Пастор, Золтан (2011). Slováci a Maďari [ словаки и венгры ] (на словацком). Matica slovenská . ISBN 978-80-8128-004-7.
  • Земко, Милан ; Быстрицкий, Валериан (2004). Slovensko v Československu 1918-1939 [ Словакия в Чехословакии 1918-1939 ] (на словацком языке). Веда. ISBN 80-224-0795-Х.
  • Ференчухова, Богумила ; Земко, Милан (2012). V medzivojnovom Československu 1918–1939 [ В межвоенной Чехословакии 1918–1939 ] (на словацком). Веда. ISBN 978-80-224-1199-8.
  • Журковска Мария; Габздилова, Сона; Олейник, Милан (2012). Maďarské politické strany (Krajinská kresťansko-socialistická strana, Maďarská národná strana) на Slovensku v rokoch 1929 - 1936 гг. Документы [ Венгерские политические партии (Провинциальная христианско-социалистическая партия, Венгерская национальная партия) в Словакии в период с 1929 по 1936 год. ] (PDF) (на словацком). Кошице: Spoločenskovedný ústav SAV. ISBN 978-80-89524-09-9. Архивировано 14 июля 2014 года из оригинального (PDF) .CS1 maint: ignored ISBN errors (link)
  • Деак, Ладислав (1990). Slovensko v politike Maďarska v rokoch 1938–1939 [ Словакия в политике Венгрии 1938–1945 ]. Братислава: Веда. ISBN 80-224-0169-2.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Деак, Ладислав (1995). Политический профиль Яноша Эстерхази . Братислава: Кубко Горал. ISBN 80-967427-0-1.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Деак, Ладислав (2009). "О ходноверности городской природной статистики за 1910 год". [О достоверности венгерской национальной статистики за 1910 г.]. В Доруне, Ян (ред.). Pohľady делать проблематики slovensko-maďarských vzťahov . Братислава: Slavistický ústav Jána Stanislava SAV. ISBN 978-80-967427-0-7.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Тилковский, Лорант (1972). Južné Slovensko v rokoch 1938–1945 [ Южная Словакия в 1938–1945 ] (на словацком языке). Братислава: Vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Митач, Ян (2011). "Инцидент Крвавы в Шуранох на Вианоце 1938 в spomienkach obyvateľov mesta Šurany" [Кровавый инцидент в Шуранах на Рождество 1938 года в воспоминаниях жителей Шуранов]. В Митач, Ян (ред.). Juh Slovenska po Viedeňskej арбитражи 1938–1945 [ Южная Словакия после Первого Венского арбитража 1938–1945 ] (на словацком языке). Братислава: Ústav pamäti národa. ISBN 978-80-89335-45-9.
  • Врабель, Фердинад (2011). "Náprava" krív "z Trianonu? Niekoľko epizód z obsadzovania južného Slovenska maarským vojskom zv novembri 1938" [Исправление "несправедливости" Трианона? Несколько эпизодов оккупации южной Словакии венгерской армией в ноябре 1938 г.]. В Митач, Ян (ред.). Juh Slovenska po Viedeňskej арбитражи 1938–1945 [ Южная Словакия после Первого Венского арбитража 1938–1945 ] (на словацком). Братислава: Ústav pamäti národa. ISBN 978-80-89335-45-9.
  • Саболь, Мирослав (2011). "Влияние Венского арбитража на сельское хозяйство, промышленность и инфраструктуру Южной Словакии". В Митач, Ян (ред.). Juh Slovenska po Viedeňskej арбитражи 1938–1945 [ Южная Словакия после Первого Венского арбитража 1938–1945 ] (на словацком языке). Братислава: Ústav pamäti národa. ISBN 978-80-89335-45-9.
  • Kme, Мирослав (март 2012). "Мадари на Словенску, Слова в Маджарску. Информация на обочине страны в год 1938–1939". Historická revue (на словацком). 3 .CS1 maint: ref=harv (link)
  • Бака, Игорь (2010). Политический режим и режим Slovenskej republiky v rokoch 1939–1940 (на словацком языке). Братислава: Ševt. ISBN 978-80-8106-009-0.
  • Хетеньи, Мартин (2007). «Поставые мужской меншины на слова в рок 1939–1940». [Положение венгерского меньшинства в Словакии в 1939–1940 гг.]. В Пекаре, Мартин; Павлович, Ричард (ред.). Slovenské republika očami младых историков VI. Slovenská republika medzi 14. marcom a salzburskými rokovaniami (на словацком). Прешов: Универсум. ISBN 978-80-8068-669-7.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Дюрчик, Иван; Джеймс Саттеруайт (сентябрь 1996 г.). «Венгры в Словакии». Документы о национальностях . 24 (3): 509–524. DOI : 10.1080 / 00905999608408463 .
  • Пол, Эллен Л. (декабрь 2003 г.). «Восприятие vs. реальность: словацкие взгляды венгерского меньшинства в Словакии». Документы о национальностях . 31 (4): 485–493. DOI : 10.1080 / 0090599032000152951 .
  • Бешо, Йозеф (2008). "Medzinárodno-právne súvislosti Viedenskej arbitráže" [Контекст международного права Венского арбитража]. В Шмихуле, Даниэль (ред.). Viedenská арбитраж v roku 1938 a jej európske súvislosti [ Венское решение 1938 года и его европейский контекст ] (на словацком). Братислава: Ševt. ISBN 978-80-8106-009-0.

Внешние ссылки [ править ]

  • Венгерское население в современной Словакии (1880–1991)