Я и Ты


Ich und Du , обычно переводимая как «Я и Ты» , — книга Мартина Бубера , опубликованная в 1923 году и впервые переведенная с немецкого на английский в 1937 году.

Одна из главных тем книги заключается в том, что человеческая жизнь обретает смысл в отношениях . По мнению Бубера, все наши отношения в конечном итоге приводят нас к отношениям с Богом , который есть Вечное Ты. Мартин Бубер сказал, что каждый раз, когда кто-то говорит «Ты», он косвенно обращается к Богу. Люди могут обращаться к Богу как к Ты или как к Богу, подчеркнул Бубер: «Вам нужен Бог, чтобы существовать, а Бог нуждается в вас для того, что является смыслом вашей жизни».

«Оно» Я-Оно относится к миру опыта и ощущений. Я – Оно описывает сущности как дискретные объекты, взятые из определенного множества (например, он, она или любая другая объективная сущность, определяемая тем, что делает ее измеримо отличающейся от других сущностей). Можно сказать, что «Я» имею столько же различных и различных отношений с каждым «Оно», сколько «Его» имеется в жизни человека. По сути, «Оно» относится к миру, каким мы его воспринимаем.

Напротив, пара слов Я-Ты описывает мир отношений. Это «Я», которое не объективирует какое-либо «Оно», а скорее признает живые отношения. Я-Тыотношения поддерживаются в духе и разуме «я» до тех пор, пока чувство или идея отношений не будет доминирующим способом восприятия. Человек, сидящий рядом с совершенно незнакомым человеком на скамейке в парке, может вступить с ним в отношения «Я-Ты», просто начав позитивно думать о людях в целом. Незнакомец тоже является личностью и мгновенно втягивается в умственные или духовные отношения с человеком, чьи положительные мысли обязательно включают незнакомца как члена группы людей, на которых направлены положительные мысли. Незнакомцу не обязательно иметь представление о том, что его втягивают в отношения «Я-Ты», чтобы такие отношения возникли. Но что важно понять, так это то, что пара слов «Я – Ты» может относиться к отношениям с деревом, небом или самой скамейкой в ​​парке, а также к отношениям между двумя людьми. Сущностный характер «Я-Ты» — это отказ от мира ощущений, растворение промежутка, так что на первое место выходят отношения с другим «Я».

Два понятия «Я» Бубера требуют присоединения слова «Я» к слову «партнер». Расщепление на отдельные термины «я», «оно» и «ты» предназначено только для целей анализа. Несмотря на отделение «Я» от «Оно» и «Ты» в этом самом предложении, описывающем отношения, в сознании Бубера существует либо Я- Ты , либо Я-Оно.отношение. Каждое предложение, которое человек использует с «Я», относится к двум парам: «Я – Ты» и «Я – Оно», и аналогичным образом «Я» подразумевается в каждом предложении с «Ты» или «Оно». Каждое Оно ограничено другими и может существовать только благодаря этой привязанности, потому что для каждого объекта существует другой объект. У тебя, с другой стороны, нет ограничений. Когда произносится «Ты», говорящий не имеет ничего (не имеет ничего), следовательно, Ты абстрактен; однако говорящий «занимает свою позицию по отношению».

Что значит познавать мир? Человек путешествует по миру, извлекая знания из мира посредством опыта, символизируемого «Он», «Она» и «Оно». У человека также есть отношения Я-Ты . Весь опыт носит физический характер, но эти отношения включают в себя значительную долю духовности . Двойственная природа мира означает, что наше бытие в мире имеет два аспекта: аспект опыта, который воспринимается как Я-Оно, и аспект отношения, который воспринимается как Я-Ты.