«Я» - боевик-боевик 2015 года на индийском тамильском языке, сценарийи режиссер С. Шанкар . Продюсировал и распространял В. Равичандран под управлением его продюсерской компании Aascar Films. В нем Викрам , Эми Джексон и Суреш Гопи играют главные роли, а главные роли исполняют Сантханам , Упен Патель , Оджас Раджани (в ее дебютном фильме) и Рамкумар Ганесан . В фильме рассказывается история культуриста, ставшего супермоделью, которого играет Викрам, который после деформации мстит тем, кто виноват в его затруднительном положении. [4]Части фильма были сняты по мотивам «Горбун из Нотр-Дама» и « Красавица и чудовище» . [5] звуковое сопровождение и пленка оценки была составлена AR Rahman .
я | |
---|---|
Режиссер | Шанкар |
Произведено | V Равичандран Д. Рамеш Бабу |
Написано | Субха (Диалог) |
Сценарий от | Шанкар |
Рассказ | Шанкар |
В главной роли | |
Музыка от | А. Р. Рахман |
Кинематография | ПК Sreeram |
Отредактировано | Энтони |
Производственная компания | |
Распространяется | Aascar Film Global United Media (Керала) |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 188 минут [1] |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Бюджет | оц. ₹ 100 рупий [2] |
Театральная касса | оцен. ₹ 240 крор [3] |
Дизайн производства выполнил Т. Мутурадж . П.К. Срирам был оператором фильма, а монтажом занимался Энтони . Эти визуальные эффекты были разработаны Сринивасом Мохан через Восходящее Солнце Pictures . Weta Workshop работала над цифровым гримом, протезом и фоновым рисунком для фильма. Основные съемки начались 15 июля 2012 года. Съемки длились два года и восемь месяцев, в течение которых съемки широко велись в Китае . [6] Дальнейшие расписания были сняты в городах Ченнаи , Бангкок , Джодхпур , Кодайканал , Поллачи , Бангалор и Майсур . Кульминационная сцена драки в поезде снималась на железнодорожных станциях Ченгалпатту , Одиша и Вишакхапатнам . Фильм был дублирован и выпущен на телугу и хинди вместе с оригинальной тамильской версией. [7] [8]
Я был освобожден 14 января 2015 года; Критики высоко оценили игру Викрама, технические аспекты фильма, особенно дизайн костюмов и грим, а также саундтрек и музыку А.Р. Рахмана, но раскритиковали "тонкие" написание и сценарий, а также 188-минутную продолжительность фильма. [9] Тем не менее, фильм имел коммерческий успех, собрав 2,25 миллиарда фунтов стерлингов (32 миллиона долларов США) во всем мире, став одним из самых кассовых тамильских фильмов всех времен и самым кассовым фильмом Викрама. Викрам получил премию Filmfare за лучшую мужскую роль - тамильский за фильм. [10]
Сюжет
Лингесан - бодибилдер из Ченнаи , главная цель которого - стать мистером Индия . Он получает титул мистера Тамил Наду, что дает ему прямой доступ к театрализованному представлению мистера Индия. Он увлечен Дийей, ведущей супермоделью. Вскоре Дия попадает в черный список, и все ее контракты на рекламные фильмы аннулированы Джоном, ее партнером по рекламе, после того, как она постоянно отвергала его сексуальные ухаживания. Чтобы спасти свою карьеру, Дия решает заменить Джона Лингесаном, которого она ранее встретила на одной из своих съемок, в качестве партнера по ее следующей рекламе. Съемки должны проходить в Китае одновременно с театрализованным представлением «Мистер Индия», но Лингесан соглашается, жертвуя при этом своими амбициями «Мистер Индия».
Лингесан преобразила стилист Дии, трансгендерная женщина Осма Жасмин. Съемка изначально идет не очень хорошо, так как Лингесан стесняется и неуклюжий с Дийей. По совету режиссера Дия делает вид, что влюбляется в Лингесана, чтобы он расслабился и лучше выступил во время съемок. План оказывается успешным, но вскоре Дия говорит Лингесану правду. Обиженный, он фокусируется на моделировании вместо нее. Они оба постепенно преуспевают в модельной индустрии как ведущая пара. Со временем Дия отвечает на любовь Лингесана к ней, и вскоре они обручиваются.
На своем пути от бодибилдера до топ-модели Лингесан наживает себе множество врагов, в том числе Джона, чья карьера модели была разрушена из-за растущей популярности Лингесана, заставляя его появляться в местной рекламе, чтобы оставаться на плаву; Осма, которая была влюблена в Лингесан и открыла ему свои чувства, но была отвергнута; промышленник Индракумар, чья компания понесла убытки, когда Lingesan отказалась продавать их безалкогольный напиток, поскольку, как сообщалось, он содержал пестициды; и еще один бодибилдер Рави, который также боролся за титул мистера Тамил Наду, но проиграл Лингесану. Эти четыре человека сговариваются отомстить Лингесану и разрушить его славу и карьеру модели.
За два дня до свадьбы Лингесан постепенно начинает испытывать потерю волос, зубов и кожное заболевание. Он консультируется со своим другом Васудеваном, врачом, который также является опекуном семьи Дийи. Васудеван утверждает, что он страдает редким и неизлечимым генетическим заболеванием, которое приводит к преждевременному старению. Состояние Лингесана ухудшается, его лицо и тело деформируются, и в конце концов он становится горбатым . В своем нынешнем состоянии Лингесан решает исчезнуть из поля зрения общественности, а также из жизни Дии, инсценировав его смерть в автокатастрофе. Только его друг Бабу и Васудеван знают, что он жив. Лингесан просит Васудевана жениться на Дии, поскольку он единственный человек, который сможет понять прошлое и настоящее положение Дии. Васудеван соглашается, и свадьба назначена.
Накануне свадьбы Дийи другой врач по имени Тирувенгадам сообщает Лингесану, что, вопреки утверждениям Васудевана, он на самом деле страдает гриппом H4N2, вызванным вирусом « I », который может передаваться только путем инъекции. Лингесан обнаруживает, что Джон, Осма, Индракумар, Рави и, к его ужасу, даже Васудеван, несут ответственность за введение вируса в его тело. Васудеван испытывал ненасытную жажду к Дии с тех пор, как она была школьницей, и пришел в ярость, когда она предпочла ему Лингесан. Поэтому он встал на сторону врагов Лингесана и спланировал всю операцию по введению в Лингесан вируса. Затем они избивают Лингесана и связывают его, но позже ему удается сбежать. Разъяренный и преданный, Лингесан похищает Дию в день свадьбы и держит ее в безопасности в старом доме, не раскрывая ей свою личность.
С помощью Бабу Лингесан решает отомстить тем, кто исказил его, не убивая их. Сначала он приносит в жертву Рави, получившего серьезные ожоги. Затем он готовит пасту, которую Осма бессознательно наносит на ее тело, в результате чего на ее теле появляются огромные ростки волос . Затем он подвергает Индракумара пчелиным укусам по всему телу. Он борется с Джоном над движущимся поездом и убивает его электрическим током. Наконец, он заставляет Васудевана невольно ввести в себя вирус, в результате чего все его тело опухло . Добившись своей мести, Лингесан раскрывает свое состояние Дии, которая, хотя поначалу опешила, все еще любит его, несмотря на его уродство. Они решают вместе жить уединенной жизнью. Лингесан проходит аюрведическое лечение, йогу и физиотерапию в связи с его состоянием и вскоре приходит в норму.
Бросать
- Викрам в роли Лингесана "Ли"
- Эми Джексон в роли Дии
- Суреш Гопи в роли доктора Васудевана
- Сантханам как Бабу
- Апен Патель, как Джон
- Дж. Рамкумар в роли Индракумара
- Оджас Раджани в роли Осмы Жасмин
- М. Камарадж в роли Рави
- Махру Шейх - Мать Дии
- Ажагу - отец Лингесана
- Т.К. Кала - мать Лингесана
- Мохан Капур - Сушил, режиссер рекламного фильма
- Шринивасан как Киртхивасан
- Йоги Бабу как поклонник Кеэртхивасана
- Альфред Хсинг - приспешник Джона
- Привет, Кандасами
- Р. Сараткумар в эпизодической роли самого себя
Производство
Источник
В интервью тамильскому каналу Sun TV , которое состоялось вскоре после выхода Enthiran в октябре 2010 года, главный актер фильма Раджникантх рассказал, что Шанкар в 1996 году, после выхода его Indian , подошел и предложил ему рассмотреть три сюжетные линии. для его следующего предприятия. Раджникант был впечатлен двумя сценариями и согласился сняться в фильмах, которыми стали Шиваджи (2007) и Энтиран (2010). Третий сценарий, рассказанный Шанкаром, был сосредоточен на начинающем бодибилдере, который позже превратился в уродливого горбака после ужасной аварии. Раджникант отнесся к этому скептически и отказался. [11] [a] После выхода Nanban (2012) Шанкар возродил проект во главе с Викрамом .
Разработка
Шанкар сотрудничал со сценаристами Сурешом и Балакришнаном , чтобы работать над сценарием своего следующего фильма. [13] Музыкальный руководитель А.Р. Рахман был подписан для написания альбома саундтреков и фоновой музыки к фильму, сотрудничая с Шанкаром в десятый раз. [b] ПК Срирам был утвержден на роль кинематографиста в фильме, впервые сотрудничая с Шанкаром. [14] Действие хореограф Питер Хейн пришлось отступить из проекта из - за обязательств с SS Rajamouli фильма «s Baahubali (2015 г.). [15] В результате хореограф боевых искусств Юэн Ву-пин был выбран для работы над сценами трюков. [16] Дополнительное руководство и контроль трюков выполнял Анл Арасу . [16] Компания Rising Sun Pictures, занимающаяся визуальными эффектами, под руководством дизайнера визуальных эффектов В. Сриниваса Мохана была выбрана для создания спецэффектов при съемке движения. Художественным руководителем фильма утвержден индийский художник-постановщик Т. Мутурадж . [17] В мае 2012 года Шанкар посетил Новую Зеландию и встретился с режиссером Питером Джексоном и специалистами по спецэффектам и реквизитам Ричарда Тейлора Weta Workshop . [18] Шон Стопа и Davina Ламонт предоставили протезно макияж для Викр «s зверя обмундирования в фильме и дополнительный ортопедическом макияже было сделано по Кристьны Тинл и школьный учитель Till. [19] Фильм был ранее сообщалось, будет называться либо как Thendral или Therdal , но позже было подтверждено , что проект будет называться I . [20] [21] Гэвин Мигель и Мэри Э. Фогт отвечали за дизайн костюмов актеров фильма. [22] По словам Шанкара, Ажаган и Аанажаган были альтернативными названиями, которые мы имели в виду, но поскольку они уже использовались, он решил, что название фильма будет единым алфавитом. Поскольку «я» также означало красоту и объясняло характер главного героя, алфавит был окончательно доработан и стал названием фильма. [23]
В сентябре 2014 года, производитель и дистрибьютор Aascar V Ravichandran, заявил , что проект будет стоить около ₹ 2,2 млрд (US $ 31 миллиона), [24] , однако в октябре 2014 года, он и режиссер Шанкар был широко цитируется как утверждение бюджета будет меньше ₹ 1 миллиард (14 миллионов долларов США). [25] [26] [27] [28]
Согласно «Таймс оф Индия» , Шанкар выбрал титул « I», поскольку, по его мнению, он «объясняет все характеристики главного героя»; это слово имеет множество значений, включая «царь, красота, удивление, гуру, уязвимость, владелец и стрела». [29]
Кастинг
В апреле 2012 года Викрам был выбран на главную роль. [30] Первоначально сообщалось, что Приянка Чопра вела переговоры о главной женской роли. [31] Позже имя Асина было предложено вместе с Чопрой. [32] Сообщается, что к Дипике Падуконе также обращались. [33] Падуконе отрицала свое участие в фильме. [33] Спустя более чем неделю после выхода фильма модель, ставшая актрисой, Эвелин Шарма заявила, что она пробовалась на эту роль и в конце концов получила роль, но отказалась от нее из-за языкового барьера. [34] [35] [36] Саманта Рут Прабху была тогда подписана, но была вынуждена отказаться, сославшись на проблемы с датой и проблемы со здоровьем в качестве причин. [37] Роль, наконец, досталась Эми Джексон , которой заплатили 7,5 миллиона драм (110 000 долларов США) за участие в фильме. [38] Равина Рави дублировал для нее. Santhanam , Апен Патель , Srinivasan [39] и Суреш Гопи были выбраны , чтобы играть главные опорные символы в фильме. [40] Рамкумар Ганесан , ведущий кинопродюсер и старший сын покойного тамильского актера Шиваджи Ганесана , также был добавлен в актерский состав, чтобы сыграть ключевую роль в фильме. [41] Дживу считали за роль антагониста, но он не смог принять предложение из-за своих предыдущих обязательств. [42] Голливудский актер Арнольд Шварценеггер, как сообщается, сыграл ведущего в короткой сцене. Равичандран, однако, опроверг эту новость, но сказал, что он появится в аудио-презентации фильма. Для того, чтобы подготовиться к его роли в I , Викры взяли некоторую потерю веса и советы усиления от Арнольда , а также. [43] Гример Оджас М. Раджани, который ранее работал с Шанкаром в « Аннияне» , как сообщается, сыграл в фильме роль гримеров- трансгендеров в дополнение к гримерам Эми Джексон . [44] [45] Мистер Азия 2014 Сайед Сиддик появился в эпизодах боевиков с Викрамом. [46]
Персонаж выглядит
В фильме Викрам играет персонажа по имени «Лингесан», который считает Арнольда Шварценеггера образцом для подражания и стремится завоевать титул «Мистер Тамил Наду». Шанкар создал прическу Викрама, взяв за образец передние локоны молодого Арнольда Шварценеггера. [c] [48] По словам режиссера Шанкара, из всех прикидок в фильме, персонажа- горбатого человека было сложнее всего нарисовать. Было подтверждено, что Викрам демонстрирует свою горбатую прическу в большинстве частей фильма. [48] По сообщениям, пузыри на лице персонажа были созданы Weta . [48] Эми Джексон играет модель в фильме. При подборе и изменении ее внешности Шанкар была процитирована, сказав: «Я хотел кого-то, кто мог бы достоверно выглядеть как модель, а затем исправил Эми Джексон». [6] Викрам также облысел для фильма, чтобы легче было изменить свою внешность в фильме. [49] Сантханама также попросили похудеть для его персонажа. [50] Питер Мин использовал настоящих велосипедистов в Китае для сцены велобоя, которая была там снята. [51]
Экранизация
Основная фотография официально началась 15 июля 2012 года вместе с фотосессией с Викрамом и Джексоном. [52] Первый график съемок был завершен в Ченнаи к началу сентября 2012 года. [53] Основной актерский состав и съемочная группа уехали в Китай на 50-дневный график, чтобы снимать определенные сцены трюков, в то время как некоторые эпизоды песен были также сняты в местах в северная часть провинции Хунань . График в Китае был завершен к концу ноября 2012 года. [54] [55] В интервью The Times of India , один из линейных продюсеров фильма , Билл Чанг сказал: «Мы работали в тесном сотрудничестве с С. Шанкаром почти на протяжении всего дня. пятьдесят дней в 2012 году, в течение которых его фильм был снят в девяти разных местах. Диапазон доступных в Китае мест просто ошеломляет. Ни в одной другой стране мира нет такого разнообразия мест, от цветных гор до футуристических городских пейзажей ». Сцены в песне «Pookkalae Sattru Oyivedungal» были расстреляны в Красной Seabeach в Panjin и на реке Ли в Гуйлинь . [56] В январе 2013 года была снята сцена драки на заброшенной 20-летней фабрике в Ченнаи. [57] К концу того же месяца было завершено 60% съемок. [58] [59] К марту 2013 года четыре песни и три основных боевика были сняты в Китае , Бангкоке , Джодхпуре , Кодайканале , Поллачи и Ченнаи. [40] В июне 2013 года трехнедельный график съемок был завершен в Бангалоре , Майсуре и Ченнаи, и 75% съемок было завершено к июлю 2013 года. [60] Съемки были почти завершены к марту 2014 года, оставив только одну песню. последовательность и заплатка для оставшегося фильма. [61] Шанкар подтвердил, что песня будет снята после аудиозаписи фильма. [62] Согласно сообщениям, песня продолжительностью 5 минут снималась в течение 40 дней. [6] Для съемок одной из песен Викрам сильно поправился, примерно на 110 кг, так как для этого номера ему приходилось носить громоздкие костюмы. [63] Оставшаяся часть песни была снята в лаборатории Prasad в Вадапалани , Ченнаи, где декорации были установлены Мутураджем. [64] 24 сентября 2014 года Джексон подтвердил, что съемки фильма завершены. [65]
Послепроизводственный этап
В феврале 2014 года Викрам приступил к дубляжу первой половины фильма. [66] В марте 2014 года Викрам закончил дубляж первой половины фильма. [67] 3 апреля 2014 года кинокритик и журналист Сридхар Пиллаи заявил, что трейлер фильма находится на стадии редактирования. [68] Пэчворк и дубляж фильма были завершены 11 сентября 2014 года. [62]
Музыка
А. Р. Рахман написал альбом саундтреков и фоновую музыку к фильму. [69] Музыка тамильской версии была представлена на крытом стадионе им. Неру в Ченнаи 12 сентября 2014 года. [70] Арнольд Шварценеггер , вдохновитель персонажа Лингесана, был приглашен в качестве главного гостя. [71] Дублированные версии альбома с саундтреками на хинди и телугу были выпущены 31 декабря 2014 года.
Релиз
Распределение
Равичандран ранее заявлял, что фильм выйдет в прокат 23 октября 2014 года, но позже дату перенесли из-за обширных работ по постпродакшну и дублированию. [72] Премьера фильма запланирована на 14 января 2015 года. [73] Заявлено, что фильм выйдет на 3000 экранов по всему миру, включая [74] китайский и английский языки, а также оригинальную тамильскую и дублированную версии на телугу. [75] Права на распространение дублированной версии на телугу были куплены Mega Super Good Films за 300 миллионов фунтов стерлингов (4,2 миллиона долларов США). [76] [77] Театральные права в Тамил Наду были проданы Sushma Cine Arts. [78]
Маркетинг
Первый постер фильма был обнародован 15 июля 2012 года. [79] Кадры с участием главной пары были выпущены в марте 2014 года. [80] [81] Официальный тизер постера фильма был размещен на YouTube 11 сентября. 2014. [82] К третьему дню релиза плакат с движением превысил 1 миллион просмотров. [83] 12 сентября 2014 года были выпущены два плаката, на которых Дж. Уртадо из Twitch Film назвал их «не из этого мира». [84]
В конце августа 2014 года продюсер продемонстрировал критикам предварительный просмотр тизера и песни «Ennodu Nee Irundhaal». Тизер содержал фиктивную музыку, написанную не А.Р. Рахманом. [85]
Полный тизер-трейлер фильма просочился в Интернет 2 сентября 2014 года. Хотя просочившемуся тизеру не удавалось расшифровать, человек, который слил тизер, открыто сообщил команде об этом и призвал их принять меры против него. После дальнейших расследований выяснилось, что преступник ночью ворвался в офис продюсера Равичандрана и скопировал тизер. Однако Равичандран отказался вносить изменения в просочившийся тизер и планировал выпустить его в соответствии с первоначальным графиком. [86]
Тизер был представлен на аудио-презентации фильма. [87] Уртадо в своем обзоре-тизере написал: «Мы видим, как Викрам сражается с несколькими персонажами, в том числе с типом Квазимодо, пинает чудовищное количество задниц в различных последовательностях действий, бежит по воде, едет на мотоцикле-киборге и танцует в некоторых из них. абсурдно красочные фоны ". и закончил, сказав: «Шанкар - ничто иное, как визуальный стилист, и, похоже, он делает все возможное для этого». [88] Праджакта Хеббар из IBNLive написал: «Когда мы услышали, что тамильский режиссер Шанкар снимает новый фильм, мы полностью ожидали, что он будет грандиозным, с забавным сюжетом и популярными актерами в главных ролях. Ожидайте, было это чувство азарта и интриги », утверждая, что« Викрам и Шанкар зацепили нас тизером ». [89] Ниведита Мишра из Hindustan Times пояснила в своем обзоре-тизере: «Без сомнения, спецэффекты в фильме великолепны по любым стандартам. Только продюсеры узнают об этом, но одного желания снять фильм, который имеет правильную производственную ценность, но при этом не переусердствовать, достаточно. Мы надеемся, что он воспламенит желание индийцев покорить небо ". и похвалил захватывающие пейзажи, резкие ракурсы камеры, последовательности действий, прежде чем заключить, что «Шанкар приложил много усилий, чтобы сделать этот грандиозный опус достойным внимания, если тизеры не исчезнут». [90] Биндвудс написал: «Любой, кто увидит этот поразительно впечатляющий тизер, продолжит перематывать то, что он / она видел, чтобы снова и снова переживать этот опыт». [85] Тизер превысил 1 миллион просмотров всего за 12 часов после выхода, что сделало его первым индийским фильмом, сделавшим это, побив рекорд, установленный тизером болливудского фильма Bang Bang! (2014), который перевалил за 1 миллион просмотров за 13 часов. [91] За 2 недели после выхода фильм набрал 7 миллионов просмотров, став единственным тамильским фильмом, перешагнувшим рубеж на сегодняшний день. [92]
Продвигал фильм Викрам на Bigg Boss 8 . [93]
Домашние СМИ
Медиа-права на фильм были куплены Jaya TV за 200 миллионов фунтов стерлингов (2,8 миллиона долларов США). Медиа-права включали спутниковые права и рингтоны. [94]
Прием
Критический ответ
Я получил смешанные отзывы от кинокритиков, которые хвалили выступления Викрама и Эми Джексон и технические аспекты, но критиковали сценарий. [95] Субхаш К. Джа поставил 4 звезды из 5, описав « Я» как «самый исключительный» фильм Шанкара, и написал, что он «выводит нас за пределы вообразимого и мыслимого, смешивая со сказочной яркостью элемент фэнтези с уровнем повышенного уровня. реальность - это сильная сторона коммерческого кино ». [96] Filmfare также дал фильму 4 звезды из 5, заявив, что «Шанкар уравновешивает социальную критику и технические уловки, и здесь говорится о нашей одержимости физическим совершенством и красотой». [97] Комал Нахта чувствовал, что руководство Шанкара было «первоклассным», и писал: «Его видение уникально, и перевод его видения на целлулоид великолепен. Он сохранил повествование настолько интересным, что глаза зрителя остаются прикованными к экрану. Он придал фильму огромный холст и сделал его аудиовизуальным удовольствием. [98] Раджив Масанд из IBN Live поставил 3 из 5 и написал: « Я от дальновидного тамильского режиссера Шанкара - работа ошеломляющих, в некотором роде. отягощенный снисходительностью самого режиссера ... (он) может быть далек от совершенства, но по большей части это довольно занимательный материал ». [99] Times of India дала фильму 3,5 звезды из 5 и написала:« Снимок завораживающе от PC Sreeram о девственных местах в Китае и Индии, с компьютерной графикой мирового класса, этот спектакль работает, потому что по сути, это романтический триллер, рассказанный упрощенно ... Это чистый бег от жизни, но он найдет отклик у тех, кто читает сказки перед сном ». [100] Rediff дал 3,5 звезды из 5 и написал:« T повествованию не хватает темпа; мы обычно ассоциируемся с фильмом Шанкара. Но он действительно рассказывает прекрасную историю о любви, запятнанной ревностью, жадностью и гневом. Интригующий сценарий, в котором режиссер чередует беззаботное прошлое и захватывающее настоящее, заставляет вас увлечься ». [101] Behindwoods.com оценил фильм на 3 балла из 5 и заявил:« Хотя история предсказуема сверх определенной точки, это объединение «Мастеров в игре», которое работает в большей степени благодаря их огромным усилиям ». [102] India Today оценила фильм на 3 балла и написала:« Не каждый день можно смотреть такой визуально насыщенный фильм, как этот ». [103]
Индус заявил: «Потрясающая игра Викрама подведена скучным, утомительным фильмом». [104] Daily News & Analysis также дали фильму 3 звезды из 5, назвав его «великолепно выглядящим фильмом, но с некачественным текстом и плохо прорисованными персонажами». [105] Харичаран Пудипедди, писавший для IANS , оценил фильм на 2 из 5 и сказал: «Все, что большое, не обязательно будет отличным. Надеюсь, Шанкар понимает, что гораздо лучшие фильмы можно снимать на меньшем холсте и гораздо меньшем бюджете». [106] Сифи писал: « Я определенно не лучший из Шанкара, и он должен взять на себя вину за плохое письмо. Его история предсказуема, и в ней нет поворотов или сцен, которые заставят вас увлечься. За исключением нескольких сногсшибательных сцен с трюками, множество красивых невидимых мест, захватывающая дух камера от PC Sreeram и несколько напевных песен от AR Rahman, я очень обычный ». [107] Deccan Chronicle дал фильму 2,5 звезды из 5 и сказал: «Хотя фильм и работа хороши технически, его содержание просто среднее». [108] Oneindia также оценила фильм на 2,5 балла из 5, заявив: «Для фильма, который вызывал столько ожиданий, я недостаточно кормил его аудиторию, чтобы оправдать их ожидания. История проста и не похожа на нормальную. Фильм Шанкара, который иначе имел бы интересные перипетии ". [109] Гаутаман Бхаскаран, писавший для The Hindustan Times , дал фильму две с половиной звезды, заявив, что игра Викрама была «единственной звездой» в фильме; он отметил, что фильм имеет сходство с романом «Горбун из Нотр-Дама» (1831 г.) и сказкой « Красавица и чудовище» (1756 г.), «не привнося чего-либо новизны в эту извечную пряжу». [110] Дипанджана Пал из Firstpost написал: « Я слишком длинный, глупый и слишком регрессивный, чтобы быть интересным», а также назвал его «поверхностным и наименее забавным фильмом Шанкара за всю историю». [111]
Ронни Шейб из журнала Variety писал: «Визуальная изобретательность Шанкара держит все в тонусе на протяжении большей части изрядного 188-минутного времени, а звезда Чияан Викрам демонстрирует потрясающую трехмерную игру, но эта кинематографическая бравура компенсируется неразвитым сценарием, абсолютно одномерным. злодеи и преувеличенные декорации "одинокий герой против стаи убийц-нападающих". [112] Рэйчел Зальц из «Нью-Йорк Таймс» написала: « Я энергична и бесстрастна, но слишком карикатурна, чтобы вызывать ваши эмоции. Напад образов и музыки затронет ваши чувства, даже если вы остаетесь хихикать над этим ... много всего этого ". [113] Дж. Уртадо из Twitch Film писал: « Я сужаю границы потакания своим слабостям и современной терпимости, что стало чем-то вроде чумы среди индийских блокбастеров. Фильм потрясающий на вид, в нем есть множество потрясающих декораций. кусочков, и некоторые, уместно, чрезмерно сложные последовательности действий, но даже с добавлением всего, включая несколько кухонных раковин, это может длиться слишком долго для его же блага ». [114]
Театральная касса
Индия
По данным Box Office India , я заработал около 210 миллионов фунтов стерлингов (2,9 миллиона долларов США) нетто в Южной Индии в первый день [115], установив рекорды в Керале и Телангане / AP . В день премьеры фильм собрал во всем мире более 347 миллионов фунтов стерлингов (4,9 миллиона долларов США). [116] Фильм собрал в Индии 556 миллионов фунтов стерлингов (7,8 миллиона долларов США) нетто за три дня со всех его версий. [115]
В выдвинутых пяти выходных дней, фильм заработал ₹ 950 млн ($ 13 млн США) Нетто в Индии от всех трех версий, с хинди версией взаимозачетом ₹ 75 млн (1,1 млн $ США). [117]
Фильм собрал в мировом прокате около 1,84 миллиарда фунтов стерлингов (26 миллионов долларов США) за все версии через двенадцать дней после его выпуска. [118]
По данным Andhra Box Office, фильм собрал 2,39 миллиарда фунтов стерлингов (34 миллиона долларов США) по всему миру и в конечном итоге стал коммерческим успехом. [119] Окончательные внутренние чистые (чистые по Индии) сборы составили 1,36 миллиарда. Итоговые внутренние чистые сборы в крорах составили 136 крор, брутто - 150 крор, а по всему миру - 240 крор.
За границей
Я собрал 697 346 долларов США в тамильской версии и 10 373 долларов США в дублированной версии на хинди в США за первые выходные. [120] Я (тамил) собрал 201 207 долларов США, а я (хинди) заработал 4 009 долларов США в Канаде за первые выходные. Я (тамил) собрал 258 764 доллара США в Великобритании и Ирландии за первые выходные. Я (тамил) заработал в Малайзии 2 162 742 ринггита за первые выходные. За первые 10 дней я (тамил) заработал 789 298 долларов США в США, 323 714 долларов США в Канаде, 3 146 295 ринггитов в Малайзии. [121] За первые 17 дней я (тамил) заработал 386 542 фунта стерлингов в Великобритании и Ирландии и 3 404 582 ринггита в Малайзии. [122]
Похвалы
Награда | Категория | Номинант | Исход | Ref. |
---|---|---|---|---|
Лучший фильм | я | Назначен | [123] | |
Лучший режиссер | Шанкар | Назначен | ||
Лучший актер | Викрам | Победил | ||
Лучший музыкальный руководитель | А. Р. Рахман | Победил | ||
Лучший автор текста | Мадхан Карки Пуккала Саттру Ойиведунгал | Победил | ||
Лучший автор текста | Кабилан "Энноду Ни Ирундхаал" | Назначен | ||
Лучший исполнитель воспроизведения - мужчина | Сид Шрирам "Ennodu Nee Irundhaal" | Победил | ||
Лучшая исполнительница воспроизведения - женщина | Шрейя Гошал Пооккала Саттру Ойиведунгал | Назначен | ||
Лучший фильм | я | Назначен | [124] | |
Лучший актер | Викрам | Победил | ||
Лучшая актриса | Эми Джексон | Назначен | ||
Лучший актер в отрицательной роли | Суреш Гопи | Назначен | ||
Лучший автор текста | Кабилан Энноду Ни Ирундхаал | Назначен | ||
Лучший исполнитель воспроизведения - мужчина | Сид Шрирам Энноду Ни Ирундал | Назначен | ||
Массовый герой года | Викрам | Назначен | ||
Великолепная красавица | Эми Джексон | Назначен | ||
Лучший редактор | Энтони | Назначен | ||
Лучший автор текста | Мадхан Карки Пуккала Саттру Ойиведунгал | Назначен | ||
Лучший исполнитель воспроизведения - мужчина | Сид Шрирам Энноду Ни Ирундал | Назначен | ||
Легендарный заклинатель | Шанкар | Назначен | ||
Лучший постановщик трюков | Анальный арасу | Назначен |
Заметки
- ↑ Это заявление также поддержал композитор А.Р. Рахман, который на пресс-конференции, посвященной представлению версии фильма на хинди, сообщил средствам массовой информации, что Шанкар обсуждал с ним фильм почти 15 лет назад. [12]
- ^ AR Рахман и Шанкар ранее сотрудничали в девяти фильмах: Джентльмен (1993), Кадхалан (1994), Индийский (1996), Джинсы (1998), Мудхалван (1999), Наяк (2001), Мальчики (2003), Шиваджи (2007). ) и Энтиран (2010). [13]
- ↑ Американский актер Арнольд Шварценеггер , вдохновитель главного героя фильма, запустил музыку к фильму. [47]
Рекомендации
- ^ Время пробежки Шанкара - 188 мин . Таймс оф Индия . 7 января 2015 г. Дата обращения 7 января 2015 г.
- ^ «Я Шанкара: Большое не всегда хорошо» . Бизнес-стандарт . 14 января 2015.
- ^ Упадхьяя, Пракаш (15 декабря 2015 г.). «Баахубали СС Раджамули к Ведалам Аджита: 10 самых кассовых тамильских фильмов в 2015 году» . International Business Times, издание для Индии . Проверено 15 декабря 2015 .
- ^ « „ I“- Викрам берет„Красавица и Чудовище“на другой уровень (IANS фильм Обзор, Рейтинг - ****)» . Бизнес-стандарт . Индо-азиатская служба новостей. 17 января 2015 г.
- ^ "Shankar's I | Making of Songs | Aascar Film | V. Ravichandran | Chiyaan Vikram, Amy Jackson - YouTube" . www.youtube.com . Дата обращения 23 августа 2020 .
- ^ а б в «Джеки Чан и Арнольд Шварценеггер на Южном гала-концерте» . Deccan Chronicle . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 26 августа 2014 .
- ^ « « Я »останется« я » » . За лесом . 15 сентября 2014. Архивировано из оригинала 15 сентября 2014 года . Проверено 15 сентября 2014 года .
- ^ «Викрам прилагает дополнительные усилия для дублирования первого фильма на хинди» . news.biharprabha.com. Индо-азиатская служба новостей. 12 октября 2014 . Проверено 12 октября 2014 года .
- ^ Блокбастер - это слово сейчас для «я» . Behindwoods.com (16 февраля 2015 г.). Проверено 18 июля 2015 года.
- ^ «Викрам, Наян забирает домой награду за лучшую мужскую роль» . Таймс оф Индия . Проверено 16 января 2017 года .
- ^ Раджиникант (актер) (октябрь 2010 г.). Суперзвезда Раджини - Специальное интервью (интервью) (на тамильском). Ченнаи: Sun TV.
- ^ А.Р. Рахман (Композитор) (3 января 2015 г.). Фильм «I»: презентация аудио на хинди ( YouTube ). Болливудский хардкор. Событие происходит в 2:15.
- ^ а б В. Лакшми (11 марта 2012 г.). «Шанкару найти новую команду» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 27 декабря 2013 года .
- ^ «PC Sreeram в следующем фильме Шанкара» . Таймс оф Индия . 22 июня 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 15 июля 2012 года .
- ^ В. Менон, Thinkal (7 июня 2014 г.). «Я хотел работать в« Ai »: Peter Hein» . Deccan Chronicle . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 10 августа 2014 .
- ^ а б « „ I“и Матрица» . Таймс оф Индия . 3 декабря 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 7 сентября 2014 года .
- ^ «ஐ» . Официальный сайт С. Шанкара. 21 июня 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 24 июля 2012 года .
- ^ Прасад, Шива (16 июля 2013 г.). «Шанкар открывается на« Ай » » . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 30 июля 2013 года .
- ^ « » Шанкар взял технологию на совершенно другой уровень в «Ай» «- PC Sreeram» . За лесом . 22 июня 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 22 августа 2014 .
- ^ «Шанкар, Викрам объединяются для« Тендрала » » . CNN-IBN . 16 мая 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 28 августа 2014 .
- ^ «Шанкар, Викрам, Саманта - следующий проект, названный« Я » » . Таймс оф Индия . 23 июня 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 28 августа 2014 .
- ^ «Ай Шанкара готовится к выпуску» . Sify . 24 марта 2014. Архивировано из оригинала 15 сентября 2014 года . Проверено 15 сентября 2014 года .
- ^ « « Я »- не лучший выбор ...» Позади . 17 сентября 2014. Архивировано из оригинала 17 сентября 2014 года . Проверено 17 сентября 2014 года .
- ^ Т.Е. Нарасимхан (17 сентября 2014 г.). «Самый дорогой фильм Индии будет выпущен на 10 000 экранов в Китае» . Бизнес-стандарт . Проверено 3 января 2015 года .
- ↑ Режиссер Шанкар нанимает гримеров для «Аватара» для «Я» - IBNLive . Ibnlive.in.com (19 марта 2013 г.). Проверено 18 июля 2015 года.
- ^ «I» Release: Викрам главной роли конфликтовать с Раджникант на 'Lingaa? . Ibtimes.co.in (30 октября 2014 г.). Проверено 18 июля 2015 года.
- ^ Шанкар и я . The Hindu (11 октября 2014 г.). Проверено 18 июля 2015 года.
- ^ Бюджет I не составляет 150 крорров Shankar - Tamil Movie News . Indiaglitz.com (15 октября 2014 г.). Проверено 18 июля 2015 года.
- ^ Рамануджам, Шриниваса (3 сентября 2013 г.). «Колливудские кинематографисты используют классические слова для названий фильмов» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 3 сентября 2013 года .
- ^ «Выбор Шанкара - Викрам» . За лесом. 26 апреля 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 14 июня 2012 года .
- ↑ Викрам и Асин будут вместе сниматься в следующем фильме Шанкара: Источники - IBNLive . CNN-IBN.com (18 мая 2012 г.). Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ « « Тердал »возглавит Болливуд» . Таймс оф Индия . 22 мая 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 14 июня 2012 года .
- ^ а б Шехар (24 июля 2012 г.). «Я не снимаюсь в телугуском фильме Шанкара: Дипика Падуконе» . Oneindia Entertainment . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 13 сентября 2014 года .
- ^ «Эвелин Шарма была предложена на главную роль в I» . Hindustan Times . Индо-азиатская служба новостей. 24 января 2015.
- ^ «Эвелин Шарма была предложена на главную роль в« Я » » . Zee News . Индо-азиатская служба новостей. 24 января 2015.
- ↑ Эвелин Шарма хочет работать в тамильском кино . Hindustan Times . (22 января 2015 г.). Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ В. Лакшми (29 июня 2012 г.). «Саманта из фильма Шанкара» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 3 октября 2014 года . Проверено 11 сентября 2014 года .
- ^ «Эми Джексон подписывает« Я »за огромную цену» . CNN-IBN . 21 июля 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 11 сентября 2014 года .
- ^ «Шанкар хочет Powerstar» . За лесом. 5 июля 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 5 июля 2012 года .
- ^ а б « „ Ai“Audio Launch: Арнольд Шварценеггер Заглядывая вперед , чтобы посетить Индию [ВИДЕО]» . International Business Times . 6 сентября 2014. Архивировано из оригинала 21 сентября 2014 года . Проверено 21 сентября 2014 года .
- ^ Рангараджан, Малати (7 июля 2012 г.). «Грандиозное возвращение» . Индус . Архивировано из оригинального 30 ноября 2012 года . Проверено 15 июля 2012 года .
- ^ «Почему Джийва отверг« Ай »Шанкара?» . СС Музыка . 29 января 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 30 января 2014 .
- ^ «Арнольд Шварценеггер выпустит фильм на телугу« Ай »?» . Deccan Chronicle . 26 августа 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 26 августа 2014 .
- ^ Сринивасан, Судхир (24 января 2015 г.). «Я не имел в виду обиду» - через www.thehindu.com.
- ^ Субраманиан, Анупама (9 июня 2014 г.). «Реально для wwwreel, все происходит в 'Ai ' » . Deccan Chronicle . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 10 августа 2014 .
- ^ Ахал, Ашвин (26 августа 2014 г.). «Чемпионский квест» . Индус . Архивировано 26 августа 2014 года . Проверено 26 августа 2014 .
- ^ Арнольд Шварценеггер впечатлен Викрамом . Таймс оф Индия . М. Сугант. 28 августа 2014 г.
- ^ а б в «ЭКСКЛЮЗИВНАЯ СКАЗКА НА« Я »И ЕГО ВИДЕО» . Cinemalead . Архивировано из оригинального 17 сентября 2014 года . Проверено 17 сентября 2014 года .
- ^ « » Все , что для "Ай«- Викрам» . За лесом . 24 марта 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 28 августа 2014 .
- ^ «Сантханам подражает Викраму для« Ай » Шанкара » . За лесом . 21 января 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 29 августа 2014 .
- ^ М. Сугант (17 сентября 2014 г.). «Арнольд был источником вдохновения для персонажа Викрама» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 17 сентября 2014 года . Проверено 17 сентября 2014 года .
- ^ М. Сугант (14 июля 2012 г.). «Запуск фильмов Шанкара и Венката Прабху» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 15 июля 2012 года .
- ^ Шринивасан, Лата (24 июля 2012 г.). "Приянка или Дипика для Викрама?" . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 24 июля 2012 года .
- ^ «Эми Джексон отдыхает от съемок, чтобы исследовать Китай» . Фильмы НДТВ . 16 октября 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 16 октября 2012 года .
- ^ «Взгляд Викрама в« Я » Шанкара » . За лесом. 29 ноября 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 29 ноября 2012 года .
- ^ Кумар, Хемант (22 сентября 2014 г.). «Китайский соблазн для Толливуда» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 23 сентября 2014 года . Проверено 23 сентября 2014 года .
- ^ Сидхардхан, Санджит (19 января 2013 г.). «Я Шанкара оставляет Суреш Гопи безмолвным» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 22 января 2013 года .
- ^ «Следующий Шанкар с Викрамом на ускоренном пути» . Таймс оф Индия . 3 января 2013 г. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 4 января 2013 года .
- ^ "Я тамильский фильм песни тексты" . tamilsonglyrics . Архивировано из оригинала 7 января 2015 года.
- ^ «Последние новости на« Ай » Шанкара » . Sify . 17 июля 2013. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 12 августа 2013 года .
- ^ Кумар, Хемант (31 марта 2014 г.). «Викрам, Эми Джексон шипит в« Ай » Шанкара » . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 22 сентября 2014 года . Проверено 22 сентября 2014 года .
- ^ а б « „ I“ в ожидании ... подтверждение от Шанкара» . За лесом. 12 сентября 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 12 сентября 2014 года .
- ^ «Викрам прибавил в весе перед песней 'Ai'» . Таймс оф Индия . 20 июля 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 6 августа 2014 .
- ^ «Шанкар начинает стрелять!» . За лесом . 18 сентября 2014. Архивировано из оригинала 18 сентября 2014 года . Проверено 18 сентября 2014 года .
- ^ «Наконец, это WRAP для« Я » Викрама » . За лесом . 25 сентября 2014. Архивировано из оригинала 25 сентября 2014 года . Проверено 25 сентября 2014 года .
- ^ «Викрам начинает дубляж для« Ай » » . Sify . 22 февраля 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 29 августа 2014 .
- ^ Рамчандер (24 февраля 2014 г.). «Летний релиз Шанкара: дубляж« Ai »в разгаре» . Oneindia Entertainment . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 29 августа 2014 .
- ^ Рамчандер (3 апреля 2014 г.). "Аудио / трейлер Shankar's 'Ai' будет выпущен международными знаменитостями" . Oneindia Entertainment . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 3 апреля 2014 года .
- ^ «У Викрама, главного героя« Ай », теперь новое имя,« я » » . Hindustan Times . 10 сентября 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 11 сентября 2014 года .
- ^ «Арнольд, Джеки Чан собрались вместе для« Ai » Шанкара » . Таймс оф Индия . 26 августа 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 26 августа 2014 .
- ^ Рамчандер (10 сентября 2014 г.). "Обратный отсчет начинается для запуска аудио" Ai "" . Oneindia Entertainment . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 11 сентября 2014 года .
- ^ "Дата выхода Vikram's I перенесена?" . Фильмы НДТВ . 8 ноября 2014 . Проверено 2 декабря 2014 .
- ^ «Официально:« Я »Шанкара 14 января» . Sify . 6 января 2015.
- ^ «Викрам - воплощение приверженности: Равичандран» . Бизнес-стандарт . 26 августа 2014. Архивировано из оригинала 26 августа 2014 года . Проверено 26 августа 2014 .
- ^ « Запуск аудио « Manoharuudu »15 сентября» . Таймс оф Индия . 25 августа 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 26 августа 2014 .
- ^ Сешагири, Сангита (12 сентября 2014 г.). «Подтверждено: Раджникант присоединится к Арнольду Шварценеггеру для запуска аудио« I »» . International Business Times . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 12 сентября 2014 года .
- ^ «Я Шанкара продал за рекордную сумму!» . Sify . 20 сентября 2014. Архивировано из оригинала 20 сентября 2014 года . Проверено 20 сентября 2014 года .
- ^ Сешагири, Сангита (22 сентября 2014 г.). «Викрам 'I' создает новые рекорды в пре-релизном бизнесе» . International Business Times . Архивировано из оригинального 23 сентября 2014 года . Проверено 23 сентября 2014 года .
- ^ «Шанкар -« Я »Викрама - первый взгляд!» . Индиаглитц . 15 июля 2012 года Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 29 августа 2014 .
- ^ «Шанкар Викрам 'Ай' Новые кадры» . Moviecrow . 31 марта 2014. Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 года . Проверено 29 августа 2014 .
- ^ Рамчандер (25 марта 2014 г.). «Последние фотографии Викрам-Шанкара« Ай »» . Oneindia Entertainment . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 29 августа 2014 .
- ^ Сешагири, Сангита (12 сентября 2014 г.). "Выпущен плакат Викрама" Я "[ВИДЕО]" . International Business Times . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 12 сентября 2014 года .
- ^ « „ Я“делает это в стиле» . За лесом . 15 сентября 2014. Архивировано из оригинала 15 сентября 2014 года . Проверено 15 сентября 2014 года .
- ^ Уртадо, Дж. (12 сентября 2014 г.). «Эти новые плакаты для« ИИ »Шанкара и Викрама не из этого мира» . Twitch Film . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 13 сентября 2014 года .
- ^ Картик, Джанани (4 сентября 2014 г.). « „ Производители Ai“реагировать на просочилась тизер» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 13 сентября 2014 года . Проверено 4 сентября 2014 года .
- ^ "Тизер" Я "Шанкара" . Таймс оф Индия . 16 сентября 2014. Архивировано из оригинала на 16 сентября 2014 года . Проверено 16 сентября 2014 года .
- ^ Уртадо, Дж. (16 сентября 2014 г.). «Первый тизер« Я »Шанкара будет самыми захватывающими 64 секундами вашего дня» . Twitch Film . Архивировано из оригинального 16 сентября 2014 года . Проверено 16 сентября 2014 года .
- ^ Хеббар, Праджакта (18 сентября 2014 г.). «Тизер« Я »Шанкара разобран: приготовьтесь быть в восторге от Викрама, который играет двух зверей и двух героев» . CNN-IBN . Архивировано из оригинального 18 -го сентября 2014 года . Проверено 18 сентября 2014 года .
- ^ Мишра, Ниведита (18 сентября 2014 г.). «Тизер-обзор: Викрам впечатляет, но воспользуется ли индийская публика страстью горбуна?» . Hindustan Times . Архивировано из оригинального 18 -го сентября 2014 года . Проверено 18 сентября 2014 года .
- ^ Сешагири, Сангита (16 сентября 2014 г.). "Тизер Викрама" I "становится вирусным, побивает рекорд Ритика" Bang Bang " . International Business Times . Архивировано из оригинального 16 сентября 2014 года . Проверено 16 сентября 2014 года .
- ^ «Рекордная полоса I продолжается ...» Behindwoods . 1 октября 2014. Архивировано из оригинала на 1 октября 2014 года . Проверено 1 октября 2014 года .
- ↑ «Big Boss 8»: Vikram Shoots Special Episode to Promote «I» на шоу Салмана Кхана . 30 декабря 2014 г.
- ^ «Дивали, чтобы увидеть выпуск самого дорогого индийского фильма» . Бизнес-стандарт . 16 сентября 2014. Архивировано из оригинала 21 сентября 2014 года . Проверено 17 сентября 2014 года .
- ^ 'I' ('Ai') Обзор обзора фильма: Выдающееся исполнение Викрама делает его достойным просмотра . International Business Times . (14 января 2015 г.). Проверено 15 апреля 2015 года.
- ↑ I: Обзор фильма, заархивированный 28 января 2015 года в Wayback Machine . SKJBollywood News (16 января 2015 г.). Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ Обзор фильма: I . Filmfare.com (16 января 2015 г.). Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ I (дублированный) | Блог Комала Нахты . Komalsreviews.wordpress.com (16.01.2015). Проверено 15 апреля 2015.
- ^ Обзор «Я»: есть урок «Я» для создателей фильмов масала - IBNLive . CNN-IBN.in.com. Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ I Обзор фильмов, трейлер и расписание шоу в Times of India . Таймс оф Индия . (16 января 2015 г.). Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ Викрам I - определенно удовольствие Понгал - Rediff.com Movies . Rediff.com (14 января 2015 г.). Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ « Обзор фильмов « Я »» . За лесом . 14 января 2015.
- ^ «Обзор фильма: посмотрите I, чтобы узнать о видении Шанкара и игре Викрама» . Индия сегодня . 15 января 2015 . Проверено 25 января 2015 года .
- ^ «Обзор Шанкара» . Индус . 14 января 2015.
- ^ «« Я »Шанкара - великолепно выглядящий фильм, но с плохим написанием и плохо прорисованными персонажами» . Ежедневные новости и аналитика . 17 января 2015 г.
- ^ «Обзор фильма Шанкара I» . Фильмы НДТВ. 14 января 2015.
- ^ Обзор фильма: . Sify.com. Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ «Шанкар I не впечатляет» . Deccan Chronicle . 14 января 2015.
- ^ «I Рецензия на фильм: Сюжет не на должном уровне» . Онеиндия . 14 января 2015.
- ^ Гаутаман Бхаскаран (15 января 2015 г.). «Я повторяю: Викрам не может спасти эту сказку о Горбуне и Красавице» . Hindustan Times . Проверено 15 января 2015 года .
- ^ Я рецензирую: Викрам играет главную роль в регрессивном, поверхностном и наименее забавном фильме Шанкара . Firstpost.com (16 января 2015 г.). Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ Обзор "I": представление Чияна Викрама о трех угрозах . Разнообразие (18 января 2015 г.). Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ Saltzjan, Rachel (14 января 2015) 'Я' тамильский Фильм Шанкар, В ролях Викрам . Нью-Йорк Таймс
- ^ Рецензия: Шанкар I: сказка, полная звука и ярости, значащая ... Что-то? . TwitchFilm (15 января 2015 г.). Проверено 15 апреля 2015 года.
- ^ а б «Я Всеиндийский бизнес» . Кассовые сборы в Индии . 18 января 2015. Архивировано из оригинала 18 января 2015 года . Проверено 18 января 2015 года .
- ^ " ' I' Box Office: Викры главная роль принимает Excellent Отверстия" . International Business Times . 15 января 2015.
- ^ «Я четырехдневный бизнес» . Кассовые сборы в Индии. 20 января 2015. Архивировано из оригинала 20 января 2015 года . Проверено 20 января 2015 года .
- ^ « „ I“Минца ₹ 184 Crore в 12 дней в мировом прокате офиса Коллекции» . International Business Times . 27 января 2015 г.
- ^ «Я кассовый сборник» . За лесом. 26 февраля 2015 . Проверено 21 июля 2015 года .
- ^ «I» баллов по сравнению с другими выпусками Box Office Overseas Report . Болливуд Хунгама. Проверено 18 июля 2015 года.
- ^ Младенец сияет; Долли Ки Доли не может произвести впечатление на Box Office Overseas Report . Болливуд Хунгама. 26 января 2015.
- ^ Скучный ответ для Hawaizaada, KhamoshiyanBox Office Overseas Report . Болливуд Хунгама. 2 февраля 2015.
- ^ http://www.filmfare.com/features/nominations-of-the-63rd-britannia-filmfare-awards-south-13750.html
- ^ «Вышли номинации SIIMA Awards 2016 (тамильский язык): доминируют в списке« OK Kanmani »,« Naanum Rowdy Dhaan »,« Yennai Arindhaal »Аджита» . International Business Times, издание для Индии . Проверено 26 мая 2016 .
Внешние ссылки
- Я в IMDb
- Я в Rotten Tomatoes
- Я в Box Office Mojo