Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Idiom Neutral - международный вспомогательный язык , опубликованный в 1902 году Международной академией универсального языка ( Akademi Internasional de Lingu Universal ) под руководством Вальдемара Розенбергера , петербургского инженера .

История [ править ]

Академия возникла как Kadem bevünetik volapüka (буквально «Международная академия мирового языка») на конгрессе в Мюнхене в августе 1887 года, была создана для сохранения и совершенствования вспомогательного языка Volapük.. При Розенбергере, который стал директором Академии в 1892 году, группа начала вносить значительные изменения в грамматику и лексику волапюка, переводя его природу на совершенно другой язык. Словарь был почти полностью заменен словами, более похожими на те, что используются в западноевропейских языках, а ряд грамматических форм, незнакомых западноевропейцам, был отброшен. Было понятно, что изменения фактически привели к созданию нового языка, который получил название «Нейтральный идиома» (что означает «нейтральный идиома» или «нейтральный язык»).

Название Академии было изменено на Akademi Internasional de Lingu Universal в 1898 году, и с этого года циркуляры Академии были написаны на новом языке. Те, кто продолжал использовать Volapük, реформировали Международную академию Volapük , сохранив ее название (с изменением написания) как Kadäm Bevünetik Volapüka .

Словари Idiom Neutral, включая план грамматики, были опубликованы на нескольких европейских языках в 1902 и 1903 годах.

Этот язык, который англоязычные писатели иногда называют «нейтральным» или «нейтральным языком», в то время вызывал интерес среди энтузиастов международного языка. Розенбергер издавал периодическое издание на языке Progres . В 1907 г. «Нейтральный» был одним из проектов, рассмотренных комитетом ученых, собравшимся в Париже для выбора международного вспомогательного языка (вопрос о том, что на самом деле решил комитет, оспаривается; см. « Идо» и его внешние ссылки для получения дополнительной информации).

В 1908 году Академия, создавшая Idiom Neutral, фактически отказалась от нее в пользу Latino sine flexione , упрощенной формы латыни, разработанной итальянским математиком Джузеппе Пеано . Пеано был назначен директором Академии, и ее название было изменено на Academia pro Interlingua . Язык Пеано также назывался интерлингва , не путать с более известным интерлингва, представленным в 1951 году Международной ассоциацией вспомогательных языков ( IALA ).

В 1912 году Розенбергер опубликовал реформированную версию «Нейтрального», названную « Реформно-нейтральный» . [1]

Грамматика [ править ]

Ниже приводится приблизительный набросок грамматики нейтрального идиома . В нем не раскрываются все детали грамматики, разработанные для языка. Простая грамматика Idiom Neutral похожа на грамматику Interlingua .

Написание и произношение [ править ]

Двадцать две буквы латинского алфавита используются для написания нейтрального письма; буквы q, w, x и z не встречаются. Пять гласных ( a , e , i , o , u ) произносятся примерно как в испанском языке . Гласные, которые появляются рядом друг с другом, произносятся отдельно, а не как дифтонг . В согласные имеет то же значение , как и в английском языке , за исключение того, что с произносятся как английская ч в церкви , г всегда как г в воротах , иJ произносится как с в меру . Комбинация sh произносится как английское sh .

Напряжение падает на гласную , которая предшествует последней согласной. Если перед последним согласным звуком не предшествует гласный (например, через путь ), ударение делается на первом гласном. В некоторых случаях подчеркивается гласная в конце слова; эти гласные отмечены острым ударением (например, idé idea ). Такие акценты - единственные диакритические знаки, используемые при написании нейтральных слов.

Существительные и прилагательные [ править ]

В отличие от эсперанто и идо , существительные могут оканчиваться на любую букву. Там нет перегиба для случая . Множественное число образуется путем добавления буквы я в конце слова.

Прилагательные также могут оканчиваться на любую букву. Обычно они появляются после изменяемых существительных и не совпадают по количеству со своими существительными, например, kaset grand big box , kaseti grand big box .

Сравнение прилагательных (и наречий ) находится с пьет ... ка ( больше ... чем ), сказка ... Куала ( как ... как ) и leplu ( большинство, -est ).

Глаголы [ править ]

Глаголы имеют конъюгирован следующим образом . Показаны примеры глагола amar любить в активном голосе ; окончания не меняются для лица или числа , за исключением повелительного наклонения .

Инфинитив : amar to love
Present : mi am I love
Imperfect: mi amav Я любил, я любил
Future : mi amero, я буду любить
Present perfect : mi av amed Я любил
Pluperfect : mi avav amed Я любил
Future perfect : mi avero amed Я бы полюбил
Условное : mi amerio Мне бы понравилось
Прошлое условное: mi averio amed Мне бы понравилось
Императив второе лицо единственного числа: ama! Люблю!
Повелительное наклонение второго лица множественного числа: amate! Люблю!
Императив первого лица множественного числа: амам! Давайте любить!
Активное причастие : амант любящий
Пассивное причастие : амед любил

Пассивный голос формируется с глаголом esar быть и пассивным причастием: ми эс AMED Я любила , ми averio ESED Амед Я бы любил , и т.д.

Для сослагательного наклонения или волевого наклонения нет. В выражениях желания и т. Д. Используется настоящее время, например mi volu ke il am Я хочу, чтобы он любил ; ila requireav ke vo lekt это она просила вас прочитать это .

Другие части речи [ править ]

Нет определенного или неопределенного артикля . Наречия могут образовываться от прилагательных путем добавления е . Некоторые предлоги образуются из других слов, добавляя U например relativu относительно от relativ относительно (прил.).

Образцы текстов [ править ]

«Aparati deb esar обращался к шеф-де-stasion Peterburg и deb esar asekured per vo e per votr kont; если aparati u partii de ili esero рухнул, то в voyaj, vo deb mitar nemediate otri, пласу aparati e partii рухнул и был».

Аппарат должен быть адресован начальнику вокзала Санкт-Петербург и должен быть застрахован вами и вашим счетом; если устройство или его части будут повреждены или потеряны во время рейса, вы должны немедленно отправить другие вместо поврежденных или утерянных устройств и частей.

"Publikasion de idiom нейтральный интересеро вотр филио, kel kolekt postmarki, kause ist idiom es lingu praktikal pro korespondad ko kolektatori in otr landi".

Публикация Idiom Neutral заинтересует вашего сына, коллекционирующего почтовые марки, потому что эта идиома является практическим языком для переписки с коллекционерами в других странах.

Ссылки [ править ]

  1. ^ [1] Справочник нейтралитета реформ (1912 г.) на archive.org

Внешние ссылки [ править ]

  • Holmes, MAF (1903 г.), Словарь нейтрального языка (нейтральный идиом), нейтральный английский и английский нейтральный, с полной грамматикой в ​​соответствии с резолюциями Международной академии универсального языка и краткой историей нейтрального языка . [2] , [3] . Рочестер, штат Нью-Йорк (1903 г.); Милтон Кейнс, Великобритания (2010).
  • Глава о Неутрали в Есперсен «s международного языке , (1928)
  • Запись LangMaker об Idiom Neutral (в архиве)
  • Страница F30: Полная грамматика нейтральной идиомы