Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Искандар Шаха )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Парамешвара (1344 - ок. 1414), который считается тем же человеком, которого в малайских анналах называют Искандар Шахом , был последним королем Сингапура и основателем Малакки . Согласно малайским летописям , он правил Сингапуром с 1389 по 1398 год. Король бежал из островного королевства после морского вторжения Маджапахит в 1398 году и основал свою новую цитадель в устье реки Бертам в 1402 году. В течение десятилетий новый город быстро вырос до стать столицей Малаккского султаната. Однако португальские отчеты, написанные через сто лет после его смерти, предполагают, что он был из Палембанга и узурпировал трон Сингапура до того, как был изгнан сиамцами или маджапахитами и основал Малакку. [2]

Этимология [ править ]

Имя Парамешвара встречается в португальских источниках, таких как Suma Oriental , и написано Paramicura или Parimicura . [3] Парамешвара - это индуистское имя, образованное от санскритского слова Парамешвара ( санскрит : परमेश्वर ), что буквально означает «Верховный Господь». Слово «парама», означающее «высший», добавлено к Ишваре в качестве усилителя. Парамешвара также является одним из имен Господа Шивы . Однако имя Парамешвара не встречается в малайских летописях , в которых подробно рассказывается о королевствахСингапур и Малакка. Скорее, он дает имя Искандар Шах как последний правитель Сингапура и основатель Малакки. Искандар по-персидски означает «Александр» после Александра Великого , а Шах - персидский титул царя. Предполагается, что Искандар Шах из малайских летописей мог быть тем же человеком, что и Парамешвара, на основании общих черт в их биографиях. [4]

Хроники Мин ( Мин Шилу ) записали, что супруга Парамешвары, известная как Ба-эр-ми-су-л-(八 兒 迷 蘇里) («Парамешвари»), присутствовала на банкете вместе с королем Бай-ли-ми-су. -ла (Парамешвара) при дворе Мин. [5] Более вероятно, что «Парамешвари» («Верховная владычица») относилось к титулу, а не к имени, о чем свидетельствует его применение в малайских анналах к теще Санг Нилы Утамы , королеве Парамесвари Искандар. Шах, и фактически до сих пор используется в форме « пермаисури » (« королева ») на малайском языке. Следовательно,имя Парамешвара также считается небольшой частью более длинного королевского титулачто было чем-то обычным среди малайских королевских особ до наших дней. Помимо Парамешвары, основатель Малакки Абу Сяхид Шах , четвертый султан Малакки, также был назван «Раджа Шри Парамешвара Дэва Шах».

Жизнь [ править ]

Происхождение [ править ]

В малайских летописях и португальских источниках есть разные рассказы о происхождении и жизни Парамешвары . Малайские летописи были написаны в период расцвета Малакки и перекомпилированы в 1612 году судом Джохора . Это основа для рассказов об основании Сингапура , преемственности его правителей и его окончательном упадке. Согласно отчету Малайских летописей , Искандар Шах (Парамешвара) был потомком Санг Нила Утама, который, как говорят, основал Сингапур. Однако историки ставят под сомнение точность и историчность малайских летописей о Сингапуре. [6] Португальские источники, такие как Suma Orientalпо Tomé Пирес были написаны вскоре после португальского завоевания Малакки , и они дают другой отчет о происхождении Парамешвара.

И Suma Oriental, и малайские летописи содержат похожие истории о сбежавшем из Шривиджая принце, прибывшем в Сингапур, и о последнем короле Сингапура, который бежал на западное побережье Малайского полуострова, чтобы основать Малакку. Тем не менее, оба счета заметно различаются по личности принца: Suma Oriental идентифицировала бегущего принца и последнего короля Сингапура как одного и того же человека, известного как «Парамешвара», в то время как более подробные малайские летописи идентифицировали бегущего принца и последнего короля как совершенно два разных человека, разделенных пятью поколениями (Санг Нила Утама и Искандар Шах). Suma Orientalотметил далее, что сбежавший принц Шривиджая узурпировал трон Сингапура у сиамского наместника по имени «Темаги» иногда примерно в 1390-х годах. Португальские отчеты Томе Пиреса и Жуана де Барроса , которые, возможно, были основаны на яванском источнике, предполагают, что Парамешвара был принцем из Палембанга, который пытался бросить вызов яванскому правлению Палембанга где-то после 1360 года. В этой версии яванцы атаковали и изгнали Парамешвару. из Палембанга, который затем сбежал в Сингапур. Вскоре Парамешвара убил местного правителя по имени Санг Аджи, Сангесинга. Парамешвара затем правил в течение пяти лет, прежде чем он был изгнан людьми из Королевства Патани , возможно, за убийство Санг Али, жена которого, возможно, была из Патани.[7] Отчет Пиреса также указывает на то, что Искандар Шах был сыном Парамешвары, который стал вторым правителем Малакки. [8] Многие ученые считают, что Парамешвара и Искандар Шах - одно и то же лицо, хотя некоторые утверждали, что Мегат Искандар Шах является сыном Парамешвары. [3]

Единственный китайский рассказ из первых рук о Темасеке 14-го века (название, использовавшееся до того, как оно было изменено на Сингапур), Дао И Чжи Лу, написанное Ван Даюань , указывает на то, что Темасек правил местным вождем (до времен Парамешвары). [9] Однако слово, использованное Ван, указывает на то, что правитель Темасека не был независимым, скорее он был вассалом другого более могущественного государства. [10]

Падение Сингапура [ править ]

Согласно отчету из Малайских летописей , Шри Махараджу из Сингапура в 1389 году наследовал его сын Искандар Шах. Несмотря на использование своеобразного персидского имени и титула, в Малайских летописях указано, что он обратился в ислам. В малайских анналах говорится , что исламское влияние в Сингапуре восходит к временам правления Шри Рана Викрамы , когда он впервые установил отношения с Суматранским мусульманским королевством Пейрюлак . [11] Также утверждается, что Парамешвара был женой-мусульманкой и обратился в ее религию. [12]

Малайские родословия " счет падения Singapura и полет его последнего король начинается с обвинением Искандара шахом одного из его наложниц прелюбодеяния. В наказание король публично раздевал ее догола. В отместку отец наложницы, Санг Раджуна Тапа, который также был чиновником при дворе Искандар-шаха, тайно отправил сообщение Викрамавардхане из Маджапахита., обещая свою поддержку, если король захочет вторгнуться в Сингапур. В 1398 году Маджапахит направил флот из трехсот главных военных и сотни судов меньшего размера, на борту которых находилось не менее 200 000 человек. Первоначально. яванские солдаты вступили в бой с защитниками за пределами крепости, прежде чем вынудили их отступить за стены. Войска вторжения осадили город и неоднократно пытались атаковать крепость. Однако крепость оказалась неприступной. [11] [13] [14]

Через месяц продовольствие в крепости стало заканчиваться, и защитники оказались на грани голодной смерти. Затем Санг Раджуна Тапа попросили раздать людям оставшееся зерно из королевского склада. Увидев возможность отомстить, министр солгал королю, сказав, что склады пусты. Зерно не раздали, и люди в конце концов голодали. Последний штурм произошел, когда ворота были наконец открыты по приказу вероломного министра. Солдаты Маджапахита ворвались в крепость, и последовала страшная резня. [14] Согласно малайским летописям , «кровь текла рекой», а красные пятна на латеритной почве Сингапура считаются кровью той бойни. [15] Зная, что поражение неизбежно, Искандар Шах и его последователи бежали с острова.

Основание Малакки [ править ]

Парамешвара бежал на север, чтобы основать новое поселение. [16] : 245–246 В Муаре Парамешвара задумал основать свое новое королевство либо в Биавак Бусук, либо в Кота Буруке . Обнаружив, что местоположение Муара не подходит, он двинулся на север. По сообщениям, по пути он посетил Сенинг Уджонг (бывшее название нынешнего Сунгай Уджонга), прежде чем достиг рыбацкой деревни в устье реки Бертам (прежнее название реки Малакка ). Со временем он превратился в место современного города Малакка . Согласно малайским летописям , легенда гласит, что король увидел мышонка-оленя.перехитрить свою охотничью собаку в воду, когда он отдыхал под деревом Малакка. Он подумал, что это хороший предзнаменование, заметив: «Это место превосходное, даже мышь-олень грозна; лучше всего, если мы установим здесь царство ». По преданию, он назвал поселение в честь дерева, к которому он прислонился во время знаменательного события. Сегодня, мышь олень является частью современной Малакка «s гербом . Само название «Малакка» произошло от плодоносящего дерева Малакка ( малайский : Pokok Melaka ), которое с научной точки зрения называется Phyllanthus emblica . [17] Другой отчет о происхождении наименования Малакки уточняет, что во время правленияМухаммад-шах (1424–1444), арабские купцы назвали королевство «Малакат» (по- арабски «конгрегация купцов»), потому что оно было домом для многих торговых общин.

Править в Малакке [ править ]

После основания нового поселения в Малакке Парамешвара инициировал застройку этого места и приказал своим людям обрабатывать земли бананом, сахарным тростником, бататом и другими культурами для производства продуктов питания. Воспользовавшись гаванью, которая защищена холмом и укрытыми судами от опасности сильных приливов, Парамешвара заложил фундамент торгового порта, построив складские и рыночные объекты, которые служили местом встречи для обмена товарами. Коренные жители Малакки и пролива, оранг-лаут , которые также были известны как верные слуги малайских правителей со времен Сингапура и Шривиджая, как говорили, использовались Парамешварой для патрулирования прилегающих морей, для отражения других мелких пиратов и для направления торговцев в порт своих малайских повелителей. По иронии судьбы, сами Оранг Лаутс в истории были известны как свирепые пираты. В течение нескольких лет новости о том, что Малакка становится центром торговли и коммерции, начали распространяться по восточной части мира и достигли Китая. Yongle императора из династии Минправивший с 1402 по 1424 год, в 1405 году отправил в Малакку своего посланника Инь Цина. Визит Инь Цина открыл путь к установлению дружеских отношений между Малаккой и Китаем. Китайские купцы начали заходить в порт Малакки, присоединившись к другим иностранным торговцам, в частности, яванцам, индейцам, китайцам и бирманцам, которые прибыли, чтобы основать свои торговые базы и поселиться в Малакке, в результате чего во время правления Парамешвары его население выросло до 2000 человек.

В 1411 году Парамешвара, его жена, сын и королевская группа из 540 человек вместе с адмиралом Чжэн Хэ отправились в Китай, чтобы отдать дань уважения императору Юнлэ. Йонгле похвалил Парамешвару и признал его законным правителем Малакки. Затем он подарил Парамешваре печать, шелк и желтый зонтик как символы королевской власти, а также письмо, в котором Парамешвара назначается правителем Малакки. Тогда Малакка была признана королевством императором Китая. Посланник вернулся в Малакку вместе с флотом во главе с Чжэн Хэ.

В китайских хрониках упоминается, что в 1414 году сын первого правителя Малакки посетил Мин Китай, чтобы сообщить им, что его отец умер. Принято считать, что он был похоронен на вершине холма в Танджунг Туан (также известном как мыс Рачадо) в штате Малакка , Малайзия, недалеко от современного района Порт Диксон . Парамешвара наследовал его сын, Мегат Искандар Шах, который, в свою очередь, правил Малаккой до 1424 года. Утверждается, что Парамешвара также был похоронен в парке Букит Ларанган в Сингапуре.. Некоторые другие также считают, что он мог быть кремирован на основе ритуальной системы верований индуистов, и поэтому настоящего места захоронения нет. [1]

Религиозная вера [ править ]

Считается, что Парамешвара был индуистом, на что указывает его индуистское имя. Персидское прозвище Искандар Шах, использованное в малайских летописях , а также путаница относительно того, относятся ли Парамешвара и Искандар Шах в разных источниках к одному и тому же человеку, привели к предположению, что Парамешвара обратился в ислам и взял новое имя. Говорят, что в 1409 году, когда ему было шестьдесят пять, он женился на мусульманской принцессе Пасай , принял ислам и принял персидский титул Искандар- шах . [18] Однако португальский писатель XVI века Томе Пирес прямо упомянул, что Парамешвара наследовал его сын по имени Чакем Даракса.или Мегат Искандар Шах, и что только последний обратился в ислам в возрасте 72 лет. Китайская история Мин также считает Мегат Искандар Шах сыном Парамешвары. [3] Этот сын упоминается в малайских летописях только как Раджа Бесар Муда. Согласно малайским летописям , третий король Мухаммад-шах был первым мусульманским правителем Малакки, обратившимся после сна. Ученые полагают, что Парамешвара и его сын получили одинаковый титул, старший по имени Шри Искандар Шах, а сын Мегат Искандар Шах. [19]Основываясь на малайских, португальских и китайских писаниях, Кристофер Уэйк заключает, что Парамешвара никогда не принимал ислам, но посмертно получил титул Искандар Шах. [19] Хотя существуют разные взгляды на то, когда на самом деле произошла исламизация Малакки, все согласны с тем, что ислам прочно утвердился при дворе во время правления Музаффар-шаха . [20]

Международные отношения с Минским Китаем [ править ]

Отношения с Минским Китаем начались в начале 15 века [21], когда Парамешвара предпринял несколько путешествий, чтобы посетить императора Юнлэ . В 1403 году в Малакку прибыл первый официальный китайский торговый посланник во главе с адмиралом Инь Цином. Позже Парамешвару сопровождали Чжэн Хэ и другие посланники во время его успешных визитов. Отношения Малакки с Ming получили защиту Малаккского от атак Сиама и Маджапахит и Малакки официально представлена в качестве протектората из минского Китая . Это способствовало развитию Малакки в крупное урегулирование торговли на торговом пути между Китаем и Индией ,Ближний Восток , Африка и Европа .

В 1411 году Парамешвара и его жена вместе с 540 чиновниками из Малакки отправились в Китай, чтобы отдать дань уважения императору Юнлэ (годы правления 1402–1424). По прибытии состоялась торжественная церемония встречи с жертвоприношением животных. Историческая встреча между Парамешварой и императором Юнлэ точно записана в хрониках Мин: [22]

Вы, царь (обратитесь к Парамешваре), путешествовали десятками тысяч ли через океан в столицу, уверенно и без беспокойства, поскольку ваша верность и искренность гарантировали вам защиту духов. Я (Император Юнлэ) был рад встретиться с тобой, король, и чувствую, что ты должен остаться. Однако ваши люди тоскуют по вам, и уместно вернуться, чтобы успокоить их. Погода становится все холоднее, а ветры подходят для плавания на юг. Сейчас подходящее время. Вы должны хорошо питаться в пути и заботиться о себе, чтобы отразить мое чувство заботы о вас. Теперь я вручаю тебе, король, золотой и нефритовый пояс, церемониальные знаки отличия, двух «оседланных лошадей», 100 лян золота, 500 лян серебра, 400 000 гуаней бумажных денег, 2600 гуаней медных денег,300 рулонов вышитого тонкого шелка и шелковой сетки, 1000 рулонов тонкого шелка ...

Дань, которую Малакка отдала Мину, включала: агат , сердолик, жемчуг, ястребиный клюв, коралл, клюв журавля, золотой женский клюв журавля, костюм, белая ткань, западная ткань, са-ха-ла, рог носорога, слоновая кость, черный медведь, черная обезьяна. , белый мунтжак, индейка, попугай, пиан-нао, розовая роса, масло су-хе, цветок гардении, у-йе-ни, ароматическое дерево, ароматические палочки, золотые серебряные ароматические палочки.

Наследие [ править ]

Карта Малакки XV века и ее современников.

Спустя десятилетия после своего основания Малакка превратилась в международный торговый порт и знаменовала золотой век Алама Мелаю . Сообщается, что в Малакке говорят на 80 языках. Малакка стала важным портом на Дальнем Востоке в 16 веке. Он стал настолько богатым, что португальский писатель и торговец Томе Пирес сказал: « Кто бы ни был господином Малакки, тот возьмет руки на себя Венеции » [23].Новый малайский султанат стал основной базой для продолжения исторической борьбы его предшественников, Сингапура и Шривиджая, против своих врагов с острова Ява. К середине 15 века Маджапахит оказался неспособным контролировать растущую мощь Малакки, которая начала эффективно контролировать Малаккский пролив и распространяла свое влияние на Суматру. В Малайских летописях записано, что на пике своего могущества после восшествия на престол султана Мансур-шаха в 1459 году территория Малакки охватывала большую часть Малайского полуострова, а также острова Риау-Лингга и части восточного побережья Суматры. а именно Индрагири, Кампар, Сиак, Рокан, Хару и Сиантан. Малакка все еще стремилась расширить свою территорию даже в 1506 году, когда она захватила Келантан. [24]

Процветание Малакки как международного порта изменило всю Приморскую Юго-Восточную Азию, и ее успехом восхищались короли соседних королевств. Как крупный перевалочный пункт, Малакка привлекала мусульманских торговцев из разных частей мира и стала центром ислама , распространив эту религию по всей Приморской Юго-Восточной Азии. Процесс исламизации в регионе, окружающем Малакку, постепенно усиливался между 15 и 16 веками благодаря исследовательским центрам в Упе, районе на северном берегу реки Малакка.. Ислам распространился из Малакки на Джамби, Кампар, Бенгкалис, Сиак, Ару и острова Каримун на Суматре, на большей части Малайского полуострова, на Яву и даже на Филиппины. Малайские летописи даже показывают, что суды Малакки и Пасаи ставили друг перед другом теологические вопросы и проблемы. Говорят, что из так называемых вали Шанга («девять святых»), ответственных за распространение ислама на Яве, по крайней мере двое, Сунан Бонанг и Сунан Калиджага , учились в Малакке. [20]Распространение ислама во внутренние районы Явы в 15 веке привело к постепенному упадку давнего врага Малакки, индуистского Маджапахита, прежде чем он окончательно уступил появляющимся местным мусульманским силам в начале 16 века. В конечном счете, период, простирающийся от эпохи Малакки до эпохи эффективной европейской колонизации , был свидетелем господства малайско-мусульманских султанатов в торговле и политике, что в конечном итоге способствовало малайизации региона.

Источники [ править ]

  1. Малайские летописи - малайская литература, составленная Тун Шри Ланангом в 1612 году.
  2. Suma Oriental - написана португальцем Томом Пиресом после португальского завоевания Малакки в начале 16 века. В других португальских источниках, например, в источниках Афонсу де Альбукерке, также упоминается Парамешвара. [8]
  3. Мин Шилу (китайский:明 實錄) [25] - также известный как Истинные записи династии Мин, имеет полные 150 или более записей о Парамешваре ( Бай-ли-ми-су-ла拜 里 迷 蘇 剌) и Малакке. . Перевод был выполнен д-ром Джеффом Вейдом, старшим научным сотрудником Азиатского исследовательского института Национального университета Сингапура . [21]
  • 28 октября 1403 года: евнух Юнь Цинь 尹 慶 был отправлен в Малакку. [26]
  • 3 октября 1405 г .: Бай-ли-ми-су-ла , коренной правитель страны Малакка, последовал за имперским посланником Инь Цином и посетил двор Мин, чтобы предложить дань. [27]
  • 16 февраля 1409 года: посланник А-бу-ла Цзя-син 阿卜 剌 賈 信, посланный Бай-ли-ми-су-ла, посетил двор Мин и предложил дань из местных продуктов. [28]
  • 4 августа 1411 г .: Бай-ли-ми-су-ла на банкете в награду за визит при дворе Мин. [29]
  • 14 августа 1411 г .: Бай-ли-ми-су-ла , его жена, дети и служители, всего более 540 человек, посещают двор Мин. [30]
  • 17 августа 1411 г .: Бай-ли-ми-су-ла и его супруга Ба-эр-ми-су-лǐ 八 兒 迷 蘇里 и другие в Институте переводчиков устроили банкет. [5]
  • 5 октября 1414 г .: Сын царя страны Малакка, Му-ган Са-юган-ди эр Ша 母 幹 撒 于 干 的 兒 沙 посетил двор Мин и увековечил память о том, что его отец Бай-ли-ми-су-ла имел умер. И Имперский приказ, чтобы Му-ган Са-юган-ди Эр Ша унаследовал титул царя своего отца. [31]

См. Также [ править ]

  • Малаккский пролив
  • Оранг Лаут
  • Мокен
  • Ханг Туах

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Абдул Рашид, Фарида (2012). Исследования ранних малайских врачей 1900-1957 Малайя и Сингапур . Xlibris Corporation. ISBN 978-1-4691-7243-9.
  2. ^ Miksic 2013 , стр. 155-163
  3. ^ a b c Ван, Г. (2005). «Первые три правителя Малакки» . В Л., Сурядината (ред.). Адмирал Чжэн Хэ и Юго-Восточная Азия . Международное общество Чжэн Хэ / Институт исследований Юго-Восточной Азии. С. 26–41. ISBN 9812303294.
  4. CM Turnbull (30 октября 2009 г.). История современного Сингапура, 1819-2005 гг . NUS Press. С. 21–22. ISBN 978-9971694302.
  5. ↑ a b Wade 2005 , p. 776
  6. ^ Miksic 2013 , стр. 154
  7. ^ Miksic 2013 , стр. 155-156
  8. ^ а б Миксич 2013 , стр. 162
  9. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 года нашей эры . Куала-Лумпур: Малайский университет Press . С. 82–83. OCLC 504030596 . В древности, копая землю, вождь наткнулся на украшенный драгоценностями головной убор. Начало года отсчитывается от [первого] ​​восхода луны, когда вождь надел этот головной убор и надел свое [церемониальное] платье, чтобы принять поздравления [народа]. Этот обычай сохраняется и в наши дни. 
  10. ^ Miksic 2013 , стр. 177-178
  11. ^ a b Цанг и Перера 2011 , стр. 120
  12. ^ "Парамешвара" . Седжара Мелайу . Проверено 21 мая 2013 года .
  13. ^ Sabrizain , стр. Принц Палембанга или отступник из Сингапура?
  14. ^ a b А. Самад 1979 , стр. 69–70
  15. ^ Windstedt 1938 , стр. 32
  16. ^ Cœdès, Джордж (1968). Индианизированные государства Юго-Восточной Азии . Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-0368-1.
  17. ^ Происхождение Малакки [ постоянная мертвая ссылка ]
  18. ^ Мансор, Суффиан; Сундара Раджа, Шивачандралингам; Мохд Нур, Арбайя; Мохд Рус, Ахмад Камаль Ариффин (2014). Седжара дан Кесарджанаан . Университет Малайи Пресс. п. 34. ISBN 978-967-0380-40-7.
  19. ^ a b Кристофер Х. Уэйк (1964). «Ранние короли Малакки и восприятие ислама». Журнал истории Юго-Восточной Азии . 5 (2): 104–128. DOI : 10.1017 / S0217781100000958 . JSTOR 20067505 , Статьи по ранней истории Юго-Восточной Азии. 
  20. ^ a b Ахмад Сарджи 2011 , стр. 116
  21. ↑ a b Wade 2005 , p. Поиск - Малакка
  22. Перейти ↑ Wade 2005 , p. 786
  23. ^ Cortesao 1990 , стр. lxxv
  24. ^ Ахмад Сарджи 2011 , стр. 119
  25. Перейти ↑ Wade 2005 , p. Дома
  26. Перейти ↑ Wade 2005 , p. 311
  27. Перейти ↑ Wade 2005 , p. 387
  28. Перейти ↑ Wade 2005 , p. 664
  29. Перейти ↑ Wade 2005 , p. 770
  30. Перейти ↑ Wade 2005 , p. 774
  31. Перейти ↑ Wade 2005 , p. 881
  • А. Самад, Ахмад (1979), Сулалатус Салатин (Седжара Мелайу) , Деван Бахаса дан Пустака, ISBN 983-62-5601-6, Архивируются с оригинала на 12 октября 2013
  • Ахмад Сарджи, Абдул Хамид (2011), Энциклопедия Малайзии - Правители Малайзии , 16 , Издания Дидье Милле, ISBN 978-981-3018-54-9
  • Асма, Хаджи Омар (2004), Энциклопедия Малайзии: языки и литература , издания Didlers Millet, ISBN 981-3018-52-6
  • Кортесао, Армандо (1990), Восточная Сума из Томе Пирес, 1512–1515 , Laurier Books Ltd, ISBN 978-81-206-0535-0
  • Миксич, Джон Н. (15 ноября 2013 г.), Сингапур и Морской шелковый путь, 1300–1800 , NUS Press, ISBN 978-9971695743
  • Sabrizain, Sejarah Melayu - История Малайского полуострова , получено 6 ноября 2012 г.
  • Тейлор, Нора А. (2000), Исследования Юго-Восточной Азии (Исследования искусства Юго-Восточной Азии: Очерки в честь Стэнли Дж. О'Коннора) , 29 , Публикации Программы Юго-Восточной Азии, ISBN 978-0-87727-728-6
  • Цанг, Сьюзен; Перера, Одри (2011), Сингапур наугад , Дидье Милле, ISBN 978-981-4260-37-4
  • Уэйд, Джефф (2005), Юго-Восточная Азия в Мин Ши-лу: ресурс с открытым доступом , Азиатский исследовательский институт и Singapore E-Press, Национальный университет Сингапура , данные получены 6 ноября 2012 г.
  • Виндштедт, Ричард Олаф (1938), "Малайские летописи или Седжара Мелайу ", журнал малайского отделения Королевского азиатского общества , Отделение, XVI

Внешние ссылки [ править ]

  • История специй - это история торговли
  • Парамешвара в Седжара Мелаю
  • За пределами муссона
  • Путешествия Марко Поло
  • Золотой Херсонес и дорога туда. Изабелла Л. Берд
  • Парамешвара в Национальной библиотеке Малайзии
  • Статья Музаффара Тейта в Star Online 1999