Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Иво Пилар [1] (19 июня 1874 г. - 3 сентября 1933 г.) был хорватским историком, политиком, публицистом и юристом [2], которого считали отцом хорватской геополитики. Его книга «Южнославянский вопрос» является плодотворной работой по геополитическим вопросам южных славян .

Ранняя карьера [ править ]

Пилар родился в Загребе , где окончил среднюю школу. Он закончил юридическое образование в Вене и посещал лекции в престижной школе Ecole de Droit в Париже . Он был одним из идеологов хорватского модернизма и после 1900 года принадлежал к группе хорватских писателей во главе с Сильвием Страхимиром Кранчевичем .

Он вернулся из Парижа в Вену, где работал секретарем на металлургической корпорации. Затем он уехал в Сараево , где был секретарем Национального банка. Он публиковал эссе и статьи в Nada Кранчевича и литературных журналах в Загребе, где работал за королевским придворным столом . В 1905 году он уехал в Тузлу и открыл собственную юридическую практику. Он оставался в Тузле до 1920 года и развил сильную правовую и хорватскую патриотическую деятельность. Изучая условия в Боснии и Герцеговине, особенно положение хорватского народа , он активно участвовал в политике, полагая, что хорваты должны более решительно защищать свои интересы в Боснии и Герцеговине.

Он опубликовал брошюру « Иосип Штадлер и Союз хорватов» (Сараево, 1908 г.), против которой выступало духовенство и которая спровоцировала политический раскол между ним и архиепископом Врхбосны . В своей брошюре Пилар пришел к выводу, что католическая вера, несомненно, сыграла исключительную роль в сохранении национальной самобытности хорватов в Боснии и Герцеговине, но он полагал, что существуют определенные различия между интересами народа и церкви как организации. В 1910 году он основал Союз хорватского народа , пытаясь политически разбудить бесстрастных хорватских католиков и подготовить их к грядущим знаменательным событиям. Когда началась Первая мировая война , он все еще был в Тузле.

В то время как многие хорваты с нетерпением ждали роспуска ненавистной Австро-Венгерской монархии , Пилар предупредила, что это единственная гарантия хорватской идентичности и что страну необходимо реформировать, а не разрушать. Опубликовал очерк « Мировая война и хорваты». Попытка ориентировать хорватский народ еще до окончания войны в Загребе в 1915 году под псевдонимом dr. Юрчич. Он был убежден, что хорватская политическая элита потерялась в современных событиях и позволяла сербамвзять на себя инициативу вместо того, чтобы четко формулировать цели и программу борьбы хорватского народа в мировой войне. Эссе было признано хорошо информированной читательской аудиторией, поэтому в 1917 году вышло второе издание.

Развитие транслейтанской части монархии шло против желаний и убеждений Пилара, поэтому в 1918 году он опубликовал 32-страничный буклет в Сараево. Он назывался « Политическая география хорватских земель». Геополитическое исследование, и оно было краеугольным камнем хорватской геополитики . Пилар осознавал его историческое значение, поскольку он сказал: « У нас нет никаких сведений о каких-либо работах по политической географии такого рода в хорватской литературе». (...) Таким образом, данное эссе является первым в своем роде в этой области нашей литературы. В эссе Пилар указала, что хорватские земли с 1908 года, то есть с момента аннексии Австро-Венгрией Боснии и Герцеговины., были включены в единое сильное государство, которое гарантировало выживание Хорватии и где «сегодняшние хорватские земли процветают, как никогда раньше».

Южнославянский вопрос [ править ]

Мировая война Пилар и хорваты , 1915 год

Оба сочинения были только подготовкой к Пилар опус , известной под названием Южно - славянский вопрос . Пилар написала его под псевдонимом L. v.Südland. Полное первоначальное название работы на немецком языке было: L. v. Südland, Die südslawische Frage und der Weltkrieg. Übersichtliche Darstellung des Gesamt – Problems (Южнославянский вопрос и мировая война. Представление всей проблемы). Он был опубликован в Вене в 1918 году.

Второе издание (также опубликованное в Вене), как заявил Пучек (см. Ниже) в его предисловии к хорватскому переводу, подверглось жесткой цензуре, поскольку такая честная, но формально мягкая критика австрийской политики в хорватских землях в XIX веке была не разрешено австрийским правительством того времени . Пилар написал книгу на немецком языке, потому что он предназначал ее для немецкой лингвистической области, особенно для австрийских читателей, а также для военных и политических кругов монархии.

В «Южнославянском вопросе» Пилар сделал большой акцент на расовом детерминизме, утверждая, что хорваты были определены так называемым «нордико-арийским» расовым и культурным наследием, в то время как сербы «скрестились» с «балканско-романскими влахами». [3]

Получение книги [ править ]

Однако интерес к книге оказался ниже ожиданий. Тем не менее, в целях предотвращения, как сказал Пучек, его конфисковали. Еще меньший интерес проявили хорватские политики и интеллектуалы, так как они были настроены на будущий союз с сербами. Поначалу книга не могла продвигать миссию своего автора.

Но эта работа в области южнославянских вопросов была немедленно признана сербами и другими сторонниками Южнославянского союза , поскольку в книге хорватов предупреждалось не вступать в государства, которые могут привести к их гибели. Они покупали его копии в Вене и других городах монархии, чтобы уничтожить их. По этой причине вскоре после публикации он стал библиографической редкостью.

Дубравко Елчич , писатель, историк и академик, эксперт по Пилар, писал: « На протяжении многих лет книга Пилар была единственным систематическим и ясным, исторически объективным анализом великосербской империалистической идеи, ее происхождения, целей и метода (…) Во время Первой мировой войны, когда решалась судьба хорватского народа, Пилар, псевдоним Судланд, продвигала зрелые политические концепции, которые выступали против трагического пораженчества Трамбича и Супило .

Перевод на хорватский [ править ]

Когда было создано Королевство сербов, хорватов и словенцев , любое новое издание книги стало проблемой. Первые две части хорватского перевода Пучека были опубликованы в молодежном журнале Hrvatska mladica под редакцией Миле Старчевич и Рикарда Флогеля в 1928 году, но, как сказал переводчик, «диктатура 6 января положила конец Hrvatska mladica и этому переводу».

Третье издание книги на немецком языке было напечатано в Загребе в 1944 году со всеми недостатками подвергнутого цензуре второго издания. Окончательно он был переведен на хорватский язык в 1943 году, за год до третьего немецкого издания, также со всеми упомянутыми недостатками. Его перевел, аранжировал и прокомментировал трудолюбивый знаток южных славян Федор Пучек и опубликовал Matica hrvatska . Два года спустя, в 1945 году, Пучек был казнен коммунистическим режимом без суда и следствия . Второе хорватское издание (1990 г.) - это всего лишь переиздание первого.

Котировки [ править ]

Hrvatima oteše današnju zapadnu Srbiju, nekadašnju Duklju, a jedna od glavnih sila koja je dovela do današnjeg rata (Prvi svjetski rat - ST), jest zagriženo nastocegno nastocevnou srba, da

[Сербы] отняли у хорватов современную западную Сербию, то есть древнюю Доклею , и одной из главных сил, которые привели к сегодняшней войне [Первой мировой войне] , является постоянное стремление сербов, наконец, отобрать и Боснию, и Герцеговина тоже от хорватов.

Спустя годы и смерть [ править ]

Пилар переехал в Загреб в 1920 году. Он больше не занимался активной политикой. Работая юристом, он продолжал писать. В 1921 году его судили вместе с Миланом Шуффлеем и другими членами Партии прав на фальшивом политическом процессе по обвинению в государственной измене за их предполагаемые контакты с Хорватским комитетом , хорватской националистической организацией, базировавшейся в то время в Венгрии. [4] Он был доставлен в суд, и, несмотря на отсутствие доказательств правонарушения, Пилар был приговорен к двум месяцам тюремного заключения и одному году условно. [4]

Публиковал экспертные и научные труды по философии и истории (например, о Богумилах ). В 1933 году он опубликовал эссе « Сербия снова и снова» на немецком языке под псевдонимом Флориан Лихттрагер, так как опасался за свою жизнь. [5]

Вскоре после того, как это эссе было опубликовано, Пилар была найдена убитой в своей квартире. Белградская пресса утверждала, что это было самоубийство, но открытое окно его квартиры и тот факт, что у Пилар никогда не было оружия, делают его смерть подозрительной. [6] Даже сегодня существуют две теории о его смерти: первая, что Пилар был настолько подавлен югославской диктатурой, что покончил с собой; во-вторых, он был убит сербскими секретными агентами, как и другие хорватские патриоты, такие как Милан Шуффлай, в 1931 году [7].

Пилар похоронена на кладбище Мирогой . [8]

Институт социальных наук в Загребе был назван его именем в 1997 году [9].

Работает [ править ]

  • Надбискуп Штадлер и Хорватская народная заедница (Архиепископ Штадлер и Хорватское национальное сообщество), Сараево, 1908 г.
  • Svjetski rat i Hrvati. Pokus orijentacije hrvatskoga naroda još prije svršetka rata (Мировая война и хорваты. Попытка ориентировать хорватский народ даже до окончания войны), Загреб, 1915 (в роли доктора Юрчича)
  • Политики землиопис хрватских земель. Geopolitička studija (Политическая география хорватских земель. Геополитическое исследование), Сараево, 1918 г.
  • Die südslavische Frage und der Weltkrieg. Übersichtliche Darstellung des Gesamt – Problems (Южнославянский вопрос и мировая война. Представление всей проблемы), Вена, 1918 (как L. v. Südland); Хорватский перевод 1943 и 1990 годов (перепечатка).
  • Immer wieder Serbien (Снова и снова Сербия), Загреб, 1933 (в роли Флориана Лихттрегера); Хорватский перевод 1994 года.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Иво Пилар Биография" . Институт лексикографии Мирослава Крлежа . Проверено 16 января 2021 .
  2. ^ "Кто был Иво Пилар" . Институт социальных наук . Проверено 16 января 2021 .
  3. ^ Bartulin, Nevenko. Расовая идея в независимом государстве Хорватия . Брилл, 2013, стр.57.
  4. ^ a b Janjatović, Bosiljka (2002). "Д-р Иво Пилар пред судьбеним столом у Загребу 1921. године" [Др. Иво Пилар на процессе в Окружном суде Загреба в 1921 г.]. Prinosi za proučavanje života i djela dra Ive Pilara (на хорватском языке). Загреб, Хорватия: Институт социальных наук Иво Пилар. 2 : 121–139. ISSN 1333-4387 . 
  5. ^ "Портрет Иво Пилар" (PDF) . Хорватский журнал социальных и гуманитарных наук (Том 2, 2006 г.) . Проверено 16 января 2021 .
  6. ^ "Жизнь и творчество Иво Пилар" . Загребский университет . Проверено 16 января 2021 .
  7. ^ "Портрет Иво Пилар" (PDF) . Хорватский журнал социальных и гуманитарных наук (Том 2, 2006 г.) . Проверено 16 января 2021 .
  8. ^ Ив Пилар в Градска Groblja Архивированных 2011-07-18 в Wayback Machine
  9. ^ "Povijest Instituta Ivo Pilar" (на хорватском языке) . Проверено 4 апреля 2019 .

Источники [ править ]

  • Институт социальных наук Иво Пилар
  • (на хорватском языке) Prinosi za proučavanje života i djela dra. Ив Пилара
  • (на хорватском языке) Umjesto vijenca Ivi Pilaru Дубравко Елчича