Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Чан Ге-хян ( кор계향 ; ханджа張桂香, 1598–1680) была корейской дворянкой, которая изучала каллиграфию хангыль и писала стихи в юности. Она также была художником и филантропом эпохи Чосон (Чосон) . Она написала одну из первых кулинарных книг в Корее, написанную женщиной, которая также была написана корейским алфавитом. Текст, в котором это было написано, имеет большое значение, поскольку официальная письменность в то время была китайской. Это также важно, поскольку книга представляет собой уникальное средство приготовления пищи, расширяя изучение пищи от ее лечебных свойств до фактического приготовления.

Ранняя жизнь [ править ]

Чан Гэ Хян родилась 24 ноября 1598 года в Андоне , провинция Кёнсан , Корея [1], и была единственной дочерью Чан Хын-Хё и Андон Квон ( кор . ). [2] Отец Чанга был известным ученым -неоконфуцианцем , который обучал многих учеников у себя дома. Помимо прослушивания их занятий, Джанг шпионила за библиотекой своего отца и изучала книги, письма и философию. [3] В эпоху Чосон образовалось женское образование, хотя до сих пор оно все еще оставалось прерогативой мужчин и ограничивалось в основном высшими классами . [4]Обычно в тот период женщины изучали конфуцианскую философию и мораль, но стремление получить образование для женщин не было связано с обучением практическим навыкам. [5] К десяти годам она научилась писать, а к тринадцати уже писала стихи. [3] Среди ее ранних работ «Ода святому», «Звук дождя» и «Белые волосы журавля», все они показали зрелое видение жизни и произвели впечатление на ее отца. В это время она также рисовала работы и создавала вышивки , хотя немногие из них сохранились. [6] [7] Когда ей было 19, Чан женился на И Си Мён, как его вторая жена, после того, как ее представил ему ее отец. [3] [6]

Более поздняя жизнь [ править ]

После того, как Чан женился, пара впервые поселилась в портовом городе Ёнхэ. Позже они построили дом в горной деревне в провинции Северный Кёнсан под названием Сокге, который известен тем, что был родным городом писателя И Мун-ёля . [6] Она вырастила своих семерых детей, а также двоих детей от первого брака мужа. Во время Второго маньчжурского вторжения в Корею в 1636 году она открыла свой дом, чтобы помочь тем, кто страдал от лишений во время войны. [3] [6] Она также посадила фруктовый сад с желудями, чтобы у бедных всегда был источник еды. [6]

Из-за постскриптума, написанного Джанг о ее возрасте и ухудшении зрения, принято считать, что она написала свою поваренную книгу в более поздние годы, в 1670-х годах. [8] [9] В то время как учебники о еде начали появляться в Корее в шестнадцатом веке, большинство из них были написаны на энциклопедическом языке с упором на лечебные свойства пищи [10] и следовали обычаю использования классического китайского языка в тексте. [11] Поваренная книга Чана , Ымсик Димибанг ( кор . 디미방 ) была написана корейским алфавитом . Часто считается первой кулинарной книгой в сценарии хангыль [9] [11] [12]он содержит рецепты и инструкции по использованию посуды для приготовления 146 блюд, включая напитки, пельмени , мясо, лапшу, морепродукты, супы и овощи. [12] Чан четко давала инструкции по приготовлению еды и напитков, показывая, что она знала о процессах приготовления, что сделало ее поваренную книгу уникальной по сравнению с ранее созданными томами. [11] Еумсик Димибанг, возможно, не первая поваренная книга, написанная женщиной, поскольку одна, содержащая 20 рецептов леди Чой, умершей в 1660 году, возможно, предшествовала книге Джанга. Имя Цоя неизвестно. В эпоху Чосон женщины были известны по региону происхождения и фамилии. [9]

Смерть и наследие [ править ]

Чан умерла 7 июля 1680 года [13] в деревне Сокбочон в уезде Йонъян провинции Кёнсан [7]. Ее поваренная книга не была напечатана при ее жизни, но была найдена в доме Йи Карама ( корейский :李 葛 菴) в 1960 году и впоследствии полностью опубликована Ким Сайёп. Ее труды показывают, что некоторые женщины бросили вызов условностям в эпоху Чосон, и ее поваренная книга - ценный инструмент, который переместил приготовление пищи из царства членов семьи, обучающих других членов семьи, в область обучения. [14] Блюда, которые она разработала, представлены в ресторане Korea House в центре Сеула.Район Юнг. Министерство туризма предложило туры по важным сайтам, упомянутым и имеющим отношение к книге, и имеет специальную страницу в рамках Google Cultural Institute. [9]

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Библиотека Конгресса 2012 .
  2. ^ Janggyehyang фонд & 2016, р 2 .
  3. ^ a b c d Фонд Джангехян и 2016, стр .
  4. ^ Ro 2016 , стр. 134.
  5. ^ Ro 2016 , стр. 135.
  6. ^ а б в г д Цой 2014 .
  7. ^ Б Yeongyang-Gun районное отделение 2015 .
  8. ^ Ro 2016 , стр. 146.
  9. ^ а б в г Ким 2015 .
  10. ^ Ro 2016 , стр. 138.
  11. ^ a b c Ro 2016 , стр. 143.
  12. ^ а б Юн 2015 .
  13. ^ Janggyehyang Foundation & 2016, стр .
  14. Ro 2016 , pp. 145-146.

Библиография [ править ]

  • Чхве, Йирн-хон (19 декабря 2014 г.). «Чан Гэ Хян - поэтесса Чосон, первый автор поваренной книги и филантроп» . The Korea Times . Сеул, Корея. Архивировано из оригинала на 6 ноября 2016 года . Проверено 6 ноября +2016 .CS1 maint: ref=harv (link)
  • Ким, Хён-Ын (14 сентября 2015 г.). «Раскрытие корейской культуры через ее традиционную кухню» . Корея JoongAng Daily . Сеул, Южная Корея. Архивировано из оригинального 10 июля 2016 года . Проверено 6 ноября +2016 .CS1 maint: ref=harv (link)
  • Ро, Санг Хо (июнь 2016 г.). «Поваренные книги и писательницы в Корее позднего Чосона». Сеульский журнал корееведения . Сеул, Корея: Институт корееведения Кючжангак, Сеульский национальный университет. 29 (1): 133–157. DOI : 10.1353 / seo.2016.0000 . ISSN  1225-0201 . S2CID  147809513 .CS1 maint: ref=harv (link)
  • Районное управление Ёнъянгун (2015). «Ымсикдимибанг: представитель традиционной корейской кухни в мире» . Google Cultural Institute . Архивировано из оригинала на 6 ноября 2016 года . Проверено 6 ноября +2016 .
  • Юн, Соджон (30 марта 2015 г.). «Возвращение к жизни рецептов 17 века» . Корея Нетто . Город Седжонг, Корея: Служба культуры и информации Кореи, Министерство культуры, спорта и туризма. Архивировано из оригинала 5 ноября 2016 года . Проверено 5 ноября +2016 .CS1 maint: ref=harv (link)
  • «Андонг Чанг Си, Чангбуин, 1598–1680» . Библиотека Конгресса . Вашингтон, округ Колумбия: Правительство США. 7 августа 2012 года Архивировано из оригинала 5 ноября 2016 года . Проверено 5 ноября +2016 .
  • 장 계향 연보[Генеалогия Глава]. Фонд Чангехян (на корейском языке). Андонг, Корея: 여성 정책 개발원 (Институт развития женской политики). 2016 . Проверено 5 ноября +2016 .
  • 일상 의 삶 을 역사 로 만든 정부 인 안동장 씨[Правительство Андонг Джанга, история повседневной жизни]. Фонд Чангехян (на корейском языке). Андонг, Корея: 여성 정책 개발원 (Институт развития женской политики). 2016 . Проверено 5 ноября +2016 .
  • 장 계향 연보[Глава ежегодника]. Фонд Чангехян (на корейском языке). Андонг, Корея: 여성 정책 개발원 (Институт развития женской политики). 2016 . Проверено 5 ноября +2016 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Чжэ Мок, Чой (최재목) (2014). «Стать мудрецом в женщинах-конфуцианках Чангехян из династии Чосон»聖人 을 꿈꾼 조선 시대 여성 철학자 張桂香: 한국 '敬' 사상 의 여성적 실천 에 대한 한 試論[Стать мудрой конфуцианкой: Чан Гехян из династии Чосон]. Ян-мин исследования (陽明 學) (на корейском языке). Сеул, Корея: Korean Yeungyak Society (한국 양명 학회) (37): 143–175. DOI : 10.17088 / tksyms.2014..37.005 . ISSN  1229-5957 .
  • Пэ, Ён-дон (배영동) (2012). 『음식 디미방』 저자 실명 '장 계향 (張桂香)' 의 고증 과 의의[Историческое исследование настоящего имени Джанга, Ге-Хяна, автора «Ымсикдимибанга»]. Практические занятия по фольклору (실천 민속학 연구) (на корейском языке). Университет Кёнги, факультет корееведения, Сувон, Корея: Общество практического фольклора (실천 민속 학회). 19 (2): 163–186. ISSN  1975-5740 .