Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Джесси Поуп была английской поэтессой, писательницей и журналисткой, которая до сих пор известна своими патриотическими мотивационными стихами, опубликованными во время Первой мировой войны . [1] Уилфред Оуэн написал свою поэму « Dulce et Decorum est» в 1917 году для Папы, чья литературная репутация растворилась в относительной безвестности по мере того , как выросла репутация военных поэтов, таких как Оуэн и Зигфрид Сассун . [2]

Ранняя карьера [ править ]

Она родилась в Лестере , получила образование в Северной Лондонской университетской школе . Она регулярно писала в Punch , The Daily Mail и Daily Express , [1] также писала для Vanity Fair , [3] Pall Mall Magazine [4] и Windsor . [5]

Редактор прозы [ править ]

Менее известным литературным вкладом было открытие Папой романа Роберта Трессела « Филантропы в рваных штанах» , когда его дочь упомянула рукопись ей после его смерти. Поуп рекомендовал его своему издателю, который поручил ей сократить его перед публикацией. Результатом стала стандартная трагедия рабочего класса, которая подорвала изначальное социалистическое политическое содержание романа. [6]

Стих [ править ]

Другие работы включают Paper Pellets (1907), антологию юмористических стихов. [7] Она также написала стихи для детских книг [6], таких как «Кошачьи скауты» (Blackie, 1912) и следующую хвалебную речь своему другу Бертраму Флетчеру Робинсону (опубликована в Daily Express в субботу, 26 января 1907 года):

До свидания, доброе сердце; наши благословения предшествующие, Защитит
ваш переход на другую сторону.
Хвала ваших друзей послужит вашей мольбой
в любви, благодарности и нежной гордости.
Для вас, веселого юмориста и блестящего писателя,
Мы не будем говорить о слезах или испуганной боли.
Вы сделали наш Лондон веселее и светлее,
да благословит вас Бог, пока мы не встретимся снова!

Военная поэзия [ править ]

Военные стихи Поупа были первоначально опубликованы в The Daily Mail ; он поощрял вербовку и вручение белого пера молодым людям, которые не присоединялись к цветам. В настоящее время, эта поэзия считается квасной , [8] [9] , состоящий из простых ритмов и рифм схем, с широким использованием риторических вопросов , чтобы убедить (и часто давление) молодых людей к вступлению в войну. Этот отрывок из книги Кто в игре? типичен по стилю:

Кто за игру, самую большую, в которую играли,
Красную игру драки?
Кто возьмется за работу и без страха возьмется за нее?
И кто думает, что он предпочел бы сидеть спокойно?

Другие стихотворения, например «Зов» (1915) [10] - «Кто за окоп - ты, дружище?» - выразили аналогичные настроения. Поуп широко публиковался во время войны, помимо газетного издания, в котором было выпущено три тома: «Стихи Джесси Поуп о войне» (1915 г.), « Еще стихи о войне» (1915 г.) и « Простые стишки для волнующих времен» (1916 г.). [11]

Критика [ править ]

Ее подход к теме резко контрастирует с антивоенной позицией поэтов-солдат, таких как Уилфред Оуэн и Зигфрид Сассун . Многим из этих мужчин не нравилась ее работа, особенно Оуэну. Его стихотворение « Dulce et Decorum Est» было прямым ответом на ее сочинения, первоначально посвященное «Джесси Поуп и т. Д.». В более позднем проекте это стихотворение было изменено как «Некой поэтессе», а позже оно было полностью удалено, чтобы превратить стихотворение в общий упрек всем, кто сочувствует войне. [12]

Поуп известен прежде всего за ее про-военную поэзию, но также как представителя женских пропагандистов, таких как миссис Хамфри Уорд , Мэй Веддерберн Кэннан , Эмма Орчи , и артистов, таких как Веста Тилли . [13] В частности, стихотворение «Девушки войны», похожее по структуре на ее про-военную поэзию, утверждает, что «Больше не в клетках и в загонах / Они будут держать свой конец вверх / Пока маршируют мальчики-солдаты цвета хаки. назад". Хотя в то время в значительной степени неизвестные, военные поэты, такие как Николс, Сассун и Оуэн, а также более поздние писатели, такие как Эдмунд Бланден , Роберт Грейвс и Ричард Алдингтон., стали определять опыт Первой мировой войны. [14]

Переоценка [ править ]

Сегодня работы Поупа часто преподносятся в школах и антологиях как контрапункт к произведениям Военных Поэтов, от чего ее провоенная работа страдает как технически, так и политически. Некоторые авторы пытались частично переоценить ее творчество как первопроходца английских женщин в рабочей силе , при этом все еще критикуя как содержание, так и художественные достоинства ее стихотворений о войне. Напомнил, что Поуп был в первую очередь юмористом и писателем легких стихов, ее успех в публикациях и журналистике в довоенную эпоху, когда ее называли «ведущей юмористкой» своего времени, был омрачен ее пропагандистскими стихотворениями о войне. Ее стихи были созданы для сочувственного изображения бедных и бессильных женщин, призванных быть сильными и самостоятельными. [15] [16] Ее изображение суфражисток в паре противопоставленных стихов 1909 года является аргументом как за, так и против их действий. [17]

Более поздняя жизнь [ править ]

После войны Поуп продолжал писать, сочиняя небольшой роман, стихи, многие из которых продолжали размышлять о войне и ее последствиях, и книги для детей. Она вышла замуж за вдовца управляющего банком в 1929 году, когда ей был 61 год, и переехала из Лондона во Фриттон , недалеко от Грейт-Ярмута . Она умерла 14 декабря 1941 года в Девоне . [18]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Minds at War '«Поэзия и опыт Первой мировой войны», Уильям Купар, Saxon Books, 1996. ISBN  0-9528969-0-7
  2. Джесси Поуп: любимый поэт Первой мировой войны Грэнтэмский дорожник . Линдесей Ирвин, The Guardian. Вторник, 11 ноября 2008 г.
  3. Songs of Good Fighting , Юджин Ричард Уайт и Гарри Персоны Табер, Элкин Мэтьюз, 1908 г.
  4. ^ Обзоры и журналы, The Times , 1 декабря 1910 г.
  5. ^ Обзоры и журналы, The Times , 1 мая 1912 г.
  6. ^ a b Филантропы в рваных штанах , Роберт Тресселл, введение Питера Майлза, Oxford World's Classics, OUP, 2005, Google Книги
  7. ^ Paper Pellets , Интернет-архив
  8. ^ Джон Столлуорти "Оуэн, Уилфред (Эдвард Солтер)", Оксфордский компаньон поэзии двадцатого века на английском языке , Ян Гамильтон, Oxford University Press, 1996.
  9. ^ Женская поэзия Первой мировой войны , Nosheen Khan, University Press Кентукки, 1988, ISBN 0-8131-1677-5 
  10. Звонок , Антология английской литературы Нортона
  11. ^ Работы Уилфреда Оуэна , Уилфреда Оуэна, изд. Дуглас Керр, Издания Вордсворта, 1994, ISBN 1-85326-423-7 
  12. ^ Старая ложь: Великая война и этос государственной школы , Питер Паркер, Констебль, 1987
  13. ^ Майкл Даффи. Женщины и Первая мировая война: феминистские и нефеминистские женщины: между сотрудничеством и пацифистским сопротивлением , 25 февраля 2006 г.
  14. Для создания современного образа Первой мировой войны см. Paul Fussell . Великая война и современная память . Oxford University Press, (2000) ISBN 0-19-513331-5 
  15. ^ Эстер МакКаллум-Стюарт . Джесси Поуп. Архивировано 11 декабря 2008 года в Wayback Machine . whatalovelywar.co.uk 23 января 2003 г.
  16. ^ Джейн Поттер (2008) цитирует РГ Bebbington, «Jessie Папу и Уилфред Оуэн, Ариэль: Обзор международных английской литературы, 3/4 (1972), 82-93
  17. ^ «Любая женщина к суфражистке» и «Любая суфражистка к любой женщине» из Airy Nothings (1909), цитируется в Джейн Поттер, «Папа, Джесси (1868–1941)», Оксфордский словарь национальной биографии, онлайн-издание, Оксфордский университет Press, октябрь 2008 г., по состоянию на 12 ноября 2008 г.
  18. Джейн Поттер, «Папа, Джесси (1868–1941)», Оксфордский национальный биографический словарь, онлайн-издание, Oxford University Press, октябрь 2008 г., по состоянию на 12 ноября 2008 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Джесси Поуп или о ней в Internet Archive
  • Работы Джесси Поуп в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Кто за игру ? в WikiSource
  • Dulce et Decorum est , документ f316r, мультимедийный цифровой архив Уилфреда Оуэна
  • Прушевич, Марек (1 мая 2015 г.). «Детей-поэтов времен Первой мировой войны учат не любить» . Всемирная служба Би-би-си.
  • Джесси Поуп о поэтическом