Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Книги-шутки (или книги-шутки ) - это сборники шуток и юмористических анекдотов в книжной форме - литературный жанр, который достиг наибольшего значения в период раннего Нового времени . [1]

Истоки [ править ]

Самый старый из сохранившихся сборников анекдотов - это византийский Филогелос первого тысячелетия. [2] В Западной Европе средневековые фаблиу [3] и арабско-итальянская новелла [4] создали большое количество юмористических рассказов; но только с Facetiae of Poggio (1451) анекдот впервые появляется в анекдотической форме (с заметной изюминкой) в раннем современном сборнике. [5]

Как и его непосредственные преемники Генрих Бебель и Джироламо Морлини , Поджио перевел свои фольклорные материалы с их оригинального языка на латынь, универсальный европейский язык того времени. [6] На основе таких универсальных сборников были разработаны конкретные народные анекдоты различных европейских стран шестнадцатого века. [7]

Елизаветинские jestbooks [ править ]

Книги-шутки Тюдора и Стюарта обычно представляли собой анонимные сборники отдельных анекдотов на английском языке [8], смесь стихов и прозы, возможно, более сопоставимую с современным журналом, чем с обычной книгой. [9] Некоторые, однако (следуя немецкой модели), действительно пытались связать свои шутки в забавное повествование об одном, часто мошенническом, герое, как в случае с Ричардом Тарлтоном . [10] Книги-шутки в основном имели насмешливый тон, [11] вежливые, а социальные руководители, такие как «тупой ученый», были излюбленными мишенями. [12]

Скромный , реалистичный тон книги-шутки, сродни брошюрам, в которых ловят тушку , был использован в ранних английских романах (или, по крайней мере, в прозе) таких писателей, как Томас Нэш и Томас Делони . [13] Jestbooks также способствовали популяризации сценических развлечений благодаря таким драматургам, как Марлоу и Шекспир . [14] Книги для игр и шутки рассматривались как формы легкого развлечения, при этом шутки из одного использовались в другом, и наоборот. [15]

Достижения в области печати означали, что в количественном отношении книги-шутки достигли наибольшего тиража в 17-18 веках; но качественно их содержание все в большей степени было либо повторением более ранних публикаций, либо искусственным подражанием тому, что в елизаветинской книге шуток было подлинно народным содержанием. [16] Боудлеризация в 19 ​​веке завершила падение англоязычной книги шуток от жизнеспособности елизаветинской эпохи до последующей банальности. [17]

Параллельные традиции [ править ]

  • Французские анекдоты широко использовались в работах Рабле . [18] По крайней мере, можно утверждать, что французская традиция букмекеров дожила до двадцатого века. [19]
  • В Германии была богатая традиция выпускать шутники, одним из которых был Тилль Уленшпигель . [20]
  • Первая американская книга-шутка была опубликована в 1787 году, и после этого жанр процветал около полувека, прежде чем уступить место двойному влиянию цензуры и появлению комического альманаха. [21]

См. Также [ править ]

  • Роберт Армин
  • Сальсия Ландманн
  • Книга шуток Шекспира

Ссылки [ править ]

  1. ^ Г. репортер, Обоснование Грязной Шутки (1973) Vol 1 р. 27
  2. ^ Г. репортер, Обоснование Грязной Шутки (1973) Vol 1 р. 25
  3. Ред. Б. Форда, Эпоха Шекспира (1973), стр. 126
  4. ^ Г. репортер, Обоснование Грязной Шутки (1973) Vol 1 р. 26 год
  5. ^ Г. репортер, Обоснование Грязной Шутки (1973) Vol 1 р. 37
  6. ^ Г. репортер, Обоснование Грязной Шутки (1973) Vol 1 р. 25
  7. ^ Шутя книги
  8. ^ Линда Вудбридж, Бродяжничество, бездомность и английская литература эпохи Возрождения (2001) стр. 291
  9. Ред. Б. Форда, Эпоха Шекспира (1973), стр. 126
  10. ^ Линда Вудбридж, Бродяжничество, бездомность и английская литература эпохи Возрождения (2001) стр. 293
  11. Ред. Б. Форда, Эпоха Шекспира (1973), стр. 72
  12. ^ Г. репортер, Обоснование Грязной Шутки (1973) Vol 1 р. 77
  13. Ред. Б. Форда, Эпоха Шекспира (1973), стр. 73 и стр. 126
  14. Ред. Б. Форда, Эпоха Шекспира (1973), стр. 57
  15. ^ М. Straznicky, Книга Play (2006) с. 39 и стр. 58
  16. ^ Г. репортер, Обоснование Грязной Шутки (1973) Vol 1 р. 27
  17. ^ Г. репортер, Обоснование Грязной Шутки (1973) Vol 1 р. 28 год
  18. ^ Шутя книги
  19. ^ Г. репортер, Обоснование Грязной Шутки (1973) Vol 1 р. 28 и стр. 46
  20. ^ Шутя книги
  21. ^ F. Shuffleton, смешанная раса (1993) стр. 163

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Джозеф Флислер, Anecdota Americana (1927)
  • Редактор WC Hazlitt , Shakespeare Jestbooks 3vol (1864)

Внешние ссылки [ править ]

  • Jestbooks (Лондон)