Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено Иоганном Фридрихом Хельбигом )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Иоганн Себастьян Бах написал церковную кантату Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden (Кто возвышает себя, тот будет унижен [1] / KJV : Ибо всякий, кто превозносит себя, будет унижен), BWV  47 , в Лейпциге в 17-е воскресенье после Троицы. и впервые исполнил его 13 октября 1726 года.

История и слова [ править ]

Бах написал кантату на четвертом курсе в Лейпциге в 17-е воскресенье после Троицы . [2] Это считается частью его третьего годового цикла кантат. Предписываемые чтения для воскресенья были из Послания к Ефесянам , увещевания сохранять единство Духа ( Ефесянам 4: 1–6 ), и из Евангелия от Луки , исцеления человека от водянки в субботу ( Луки 14). : 1–11 ). Поэт Иоганн Фридрих Хельбиг (1680–1722) был придворным поэтом при герцогском дворе Саксен-Эйзенах с 1718 года. В 1720 году он опубликовал годовой цикл кантат, Aufmunterung der Andacht.(Поощрение преданности), в которую вошла эта кантата. [3] Это единственный текст кантаты Хельбига, сочиненный Бахом. [4] Неизвестно, знал ли он об издании или, скорее, сочинении Георга Филиппа Телемана , который написал несколько текстов Хельбига в Айзенахе. Поэт берет последнюю строчку из Евангелия как отправную точку в первой части, а затем концентрируется на предупреждении о гордости, ведущей к молитве о смирении. [2] Заключительный хорал - одиннадцатая и последняя строфа гимна « Warum betrübst du dich, mein Herz », [5] который Бах использовал в 1723 году в своей кантате.Warum betrübst du dich, mein Herz , BWV 138 .

Бах впервые исполнил кантату 13 октября 1726 г. [2]

Подсчет очков и структура [ править ]

Кантата в пяти частях написана для двух солистов-вокалистов ( сопрано и бас ), хора из четырех частей и инструментального ансамбля в стиле барокко из двух гобоев , двух скрипок , альта , органа облигато и бассо континуо . [2]

Музыка [ править ]

Первый припев - самый сложный из пяти частей. Бах использовал для длинной ритурнели музыку из своей органной прелюдии до минор, BWV 546 , переложенной на соль минор . [4] Гобои играют мотив , поднимающийся по очереди , который становится вокальной темой фуги , иллюстрируя надменное самовозвеличивание в первой половине текста Евангелия. Контр-субъект движется в противоположном направлении, чтобы проиллюстрировать самоуничижение. Фуга завершается омофоническим «аннотацией». Повторяется последовательность фуги и резюме. [2] Наконец, вся ритурнель повторяется как da capo, но с дополнительно встроенными голосами, снова озвучивая полный текст в омофонии. [4] [6]

Ария сопрано изначально сопровождалась органом облигато, как и три недели спустя ария Ich geh und suche mit Verlangen , BWV 49 . В более позднем исполнении кантаты Бах назначил скрипке партию облигато. Да капо ария изображает смирение в первой части, гордость в средней части, в грубом ритме как в голосе, так и в облигато, тогда как континуо воспроизводит тему из первой части, чтобы объединить движение. [2] Джон Элиот Гардинер описывает «резкие, упрямые рваные струны» как проявление высокомерия. [4] Единственный речитатив , сопровождаемый струнными, - это центральная часть. [6]Гардинер отмечает, что «автограф-партитура Баха показывает, например, как он отточил ритм слова« Teufelsbrut »(выводок дьявола), чтобы сделать его воздействие более резким и жестоким». [4] Вторая ария состоит из трех частей, но без вокального да капо. Гобой и скрипка - равные партнеры басу в молитве о смирении. [2] Заключительный хорал [7] состоит из четырех частей, исполненных крайнего смирения. [2]

Записи [ править ]

  • И. С. Бах: Кантата BWV 10, BWV 47; Sanctus BWV 241 , Пол Стейниц , Лондонское общество Баха , Английский камерный оркестр , Салли Ле Саж , Нил Хоулетт , Орикс 1965
  • И. С. Бах: Кантата № 47; В. А. Моцарт: Missa Brevis , Рудольф Баршай , Хор Юрлова , Московский камерный оркестр , Галина Писаренко ; Бас: Александр Ведерников , Мелодия 1966
  • И. С. Бах: Das Kantatenwerk - Sacred Cantatas Vol. 3 , Николаус Харнонкур , Wiener Sängerknaben , Concentus Musicus Wien , солист Wiener Sängerknaben, Рууд ван дер Меер , Тельдек 1974
  • Die Bach Kantate Vol. 53 , Helmuth Rilling , Gächinger Kantorei , Bach-Collegium Stuttgart , Arleen Augér , Philippe Huttenlocher , Hänssler 1982
  • Bach Edition Vol. 14 - Cantatas Vol. 7 , Питер Ян Леусинк , Голландский хор мальчиков , Нидерланды Коллегиум Баха , Рут Холтон , Бас Рамселаар , Brilliant Classics 2000
  • Бах Кантаты Vol. 9: Лунд / Лейпциг / В 17-е воскресенье после Троицы / В 18-е воскресенье после Троицы , Джон Элиот Гардинер , Хор Монтеверди , Солисты английского барокко , Кэтрин Фуге , Стефан Логес , Soli Deo Gloria 2000
  • И. С. Бах: Полные кантаты Vol. 18 , Тон Купман , Амстердамский барочный оркестр и хор , Сандрин Пиау , Клаус Мертенс , Антуан Маршан 2003
  • И. С. Бах: Кантаты на весь литургический год Vol. 12: "Warum betrübst du dich, mein Herz" - Cantatas BWV 138 · 27 · 47 · 96 , Сигисвальд Куйкен , La Petite Bande , Герлинде Земанн , Петра Носкайова , Кристоф Генз , Ян ван дер Краббен , Accent 2009
  • JS Bach: Cantatas Vol. 47 - Cantatas from Leipzig 1723 , Masaaki Suzuki , Bach Collegium Japan , Hana Blažíková , Peter Kooy , BIS 2010

Ссылки [ править ]

  1. ^ Деллал, Памела . "BWV 47 - Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden" . Эммануэль Музыка . Проверено 6 октября 2014 года .
  2. ^ a b c d e f g h Дюрр, Альфред ; Джонс, Ричард DP (2006). Кантаты И. С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте . Издательство Оксфордского университета . С. 564–568. ISBN 9780198167075.
  3. ^ «Иоганн Фридрих Хельбиг (либреттист)» . Веб-сайт кантат Баха. 2003 . Проверено 10 октября 2011 года .
  4. ^ a b c d e Гардинер, Джон Элиот (2009). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 47, 96, 114, 116, 148 и 169 (примечания для СМИ). Соли Део Глория (на сайте Hyperion Records ) . Проверено 11 ноября 2018 года .
  5. ^ "Warum betrübst du dich, mein Herz / Текст и перевод хорала" . Веб-сайт кантат Баха. 2006 . Проверено 10 октября 2011 года .
  6. ^ a b Минчем, Джулиан (2010). «Глава 27 BWV 47 Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden. / Кто бы ни возвышал себя, тот будет смирен» . jsbachcantatas.com . Проверено 10 октября 2011 года .
  7. ^ "Мелодии хора, используемые в вокальных произведениях Баха / Warum betrübst du dich, mein Herz" . Веб-сайт кантат Баха. 2005 . Проверено 11 октября 2011 года .

Источники [ править ]

  • Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden, BWV 47 : партитуры в проекте International Music Score Library Project
  • Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden BWV 47; BC A 141 / Священная кантата (17-е воскресенье после Троицы) Bach Digital
  • Кантата BWV 47 Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden история, озвучивание, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискография, обсуждение, Веб-сайт кантат Баха
  • BWV 47 Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden Перевод на английский язык, Университет Вермонта
  • BWV 47 Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden текст, оценка , Университет Альберты
  • Люк Дан: BWV 47.5 bach-chorales.com