Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Джон Дефрансис (31 августа 1911 - 2 января 2009) американский лингвист , китаевед , автор китайского языка учебников, лексикограф из китайских словарей , и почетный профессор китаеведения в Университете Гавайев в Маноа .

Биография [ править ]

Джон ДеФрэнсис родился в Бриджпорте, штат Коннектикут, в семье скромных итальянских иммигрантов. Его отец, чернорабочий (сменивший имя на ДеФранческо), умер, когда ДеФрансис был маленьким ребенком. Его мать была неграмотной. [1]

После окончания Йельского университета в 1933 году со степенью бакалавра экономики, ДеФрансис отправился в Китай с намерением изучать китайский язык и работать в бизнесе. В 1935 году он сопровождал канадского военного историка Х. Десмонда Мартина [2] в поездке на несколько тысяч миль по маршруту Чингисхана через Монголию и северо-западный Китай. [3] Его книга « По следам Чингисхана» (Гавайский университет, 1993) описывает это путешествие верхом на верблюдах через пустыню Гоби , посещение руин Хара-Хото и сплав по Желтой реке . По пути он встретил китайского мусульманина.Военачальники клики Ма Ма Буцин и Ма Буканг . ДеФрансис вернулся в Соединенные Штаты в 1936 году [4] и не посещал Китай до 1982 года [5].

ДеФрансис поступил в аспирантуру по китайскому языку, сначала в Йельском университете под руководством Джорджа А. Кеннеди, а затем в Колумбийском университете в связи с более крупной аспирантурой Колумбийского университета по синологии . [6] Он получил степень магистра Колумбийского университета в 1941 году, затем докторскую степень. в 1948 году с диссертацией под названием «Национализм и языковая реформа в Китае», которая была опубликована издательством Princeton University Press в 1950 году. [7] Он начал свою академическую карьеру, преподавая китайский язык в Университете Джонса Хопкинса в период маккартизма и красной паники , но попал в черный список за защиту своего коллегиОуэна Латтимора от необоснованных обвинений в том, что он «русский шпион», и в конечном итоге уволили в 1954 году. [8]

После неудачной работы продавцом пылесосов [8] ДеФрансис в конце концов вернулся к преподаванию, в частности, в Университете Сетон Холл с 1961 по 1966 год и Гавайском университете в Маноа с 1966 по 1976 год. запрос Джон Б. цзы , он написал 12-томную серию из мандарина китайских учебников и читателей , опубликованных Yale University Press (известный как «DeFrancis серия»), которые широко используются в китайском , как иностранном языке классы в течение десятилетий; [9] ДеФрансис был одним из первых учителей за пределами Китая, которые использовали пиньинь.в качестве учебного пособия, и его учебники, как говорят, оказали «огромное влияние» на преподавание китайского языка на Западе. [5] Он работал заместителем редактора журнала Американского восточного общества с 1950 по 1955 год и журнала Ассоциации преподавателей китайского языка с 1966 по 1978 год.

ДеФрансис ушел с преподавания в 1976 году, но оставался важной фигурой в педагогике китайского языка , азиатской социолингвистике и языковой политике , а также плодовитым автором. Одна из его самых известных книг, Китайский язык: факты и фантазия (Гавайский университет, 1984), пытается развенчать ряд того, что ДеФрансис считал «широко распространенными мифами» о языке, включая, например, то, что он именуемый «Идеографическим мифом». [10] Другой влиятельной его работой была « Видимая речь: разнообразное единство письменных систем» (Гонолулу: Гавайский университет, 1989), в которой было рассмотрено больше мифов о китайской системе письма, и она была названа его "magnum opus "коллегой Виктора Х. Мэра . [5] ДеФрансис провел свои последние годы, усердно работая в качестве главного редактора серии" ABC (Alphabetically Based Computerized) "китайских словарей, в которых используется новаторское сопоставление с помощью системы латинизации пиньинь. [ 5]

ДеФрансис умер 2 января 2009 года в Гонолулу , Гавайи, в возрасте 97 лет. [3] [11]

Работает [ править ]

Джон ДеФрэнсис был автором и редактором множества публикаций. См. Неполный список в Mair 1991 (страницы vii-ix).

"Сериал ДеФрансиса" [ править ]

Учебники (Yale Language Series, Yale University Press):

  • Начинающий китайский (1963). 2-е исправленное издание, 1976. ISBN  0-300-02058-9 .
  • Символьный текст для начинающих китайцев (1964). 2-е издание, 1976. ISBN 0-300-02059-7 . 
  • Начинающий китайский читатель (части I и II) (1966) ISBN 0-300-02060-0 . 
  • Средний китайский (1964) ISBN 0-300-00064-2 . 
  • Символьный текст для среднего китайского (1965) ISBN 0-300-00062-6 . 
  • Читатель среднего уровня на китайском (части I и II) (1967), часть 1: ISBN 0-300-00065-0 . Часть 2: ISBN 0-300-00066-9 .  
  • Продвинутый китайский (1966) ISBN 0-300-00056-1 . 
  • Символьный текст для продвинутого китайского языка (1966) ISBN 0-300-00063-4 . 
  • Продвинутый китайский читатель (1968) ISBN 0-300-01083-4 . 
  • Объем указателя (1968 г.)
  • Аннотированные цитаты председателя Мао (1975) ISBN 0-300-01870-3 . 

Дополнительная серия [ править ]

Сопровождение дополнительных читателей для китайского читателя среднего уровня , (Yale University Press, 1976):

  • Том I: Девушка с белыми волосами Чи-Ю Хо. ISBN 0-88710-116-X . 
  • Том II: Красный отряд женщин Чи-Ю Хо. ISBN 0-88710-117-8 . 
  • Том III: Эпизоды из сна в Красной палате Луизы Х. Ли. ISBN 0-88710-118-6 . 
  • Том IV: Сунь Ят-сен Юнг Тенг Чиа-Йи. ISBN 0-88710-119-4 . 
  • Том V: У Сон убивает тигра Юнг Тэн Чиа-Йи. ISBN 0-88710-120-8 . 

Книги и монографии [ править ]

  • " Перспективы реформы китайской письменности ", Sino-Platonic Papers № 171, 2006 г.
  • По следам Чингисхана (Гавайский университет Press, 1993) ISBN 0-8248-1493-2 , ISBN 978-0-8248-1493-9 .  
  • Видимая речь: разнообразное единство систем письма (Гавайский университет Press, 1989) ISBN 0-8248-1207-7 . 
  • Китайский язык: факты и фантазия (Гавайский университет Press, 1984) ISBN 0-8248-1068-6 . 
  • Колониализм и языковая политика во Вьетнаме (Вклад в социологию языка, № 19, Мутон, 1977) ISBN 90-279-7643-0 . 
  • Вещи японские на Гавайях ( Гавайский университет Press, 1973) ISBN 0-8248-0233-0 . 
  • Китайско-английский глоссарий математических наук (Американское математическое общество, 1964)
  • Социальная история Китая , Эту Дзэн и Джон ДеФрэнсис (Американский совет научных обществ, 1956)
  • Библиография по социальной истории Китая , Эту Дзэн и Джон ДеФрэнсис (Йельский университет, Дальневосточные публикации, 1952)
  • Беседы по истории Китая (с Элизабет Джен Янг) (Дальневосточные публикации, 1952)
  • Отчет второго круглого стола по лингвистике , серия монографий по преподаванию языков по языкам и лингвистике, № 1 (Georgetown University Press, 1951)
  • Национализм и языковая реформа в Китае (Princeton University Press, 1950; переизданные книги Octagon, 1975) ISBN 0-374-92095-8 . 
  • Китайский агент в Монголии, перевод с китайского Ма Хо-тянь (Johns Hopkins Press, 1949)

Словари [ править ]

Редактор двуязычных китайских словарей (University of Hawai'i Press), которые используются в качестве баз данных для таких программ, как Wenlin :

  • Китайско-английский словарь ABC (1996, карманное издание 1999) ISBN 0-7007-1190-2 . 
  • Китайско-английский обширный словарь ABC (2003) ISBN 0-8248-2766-X . 
  • ABC Китайско-английский / англо-китайский словарь (2010) ISBN 0-8248-3485-2 

Обзоры [ править ]

Дункансон, Деннис (1985). «Китайский язык: факты и фантазии Джона ДеФрэнсиса». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . Cambridge University Press (2): 245. DOI : 10,1017 / S0035869X00138912 . JSTOR  25211897 .

Чен, Мэтью Ю. (сентябрь 1986 г.). «Китайский язык: факты и фантазии Джона ДеФрэнсиса» . Язык . Лингвистическое общество Америки. 62 (3): 690–694. DOI : 10.2307 / 415490 . JSTOR  415490 . S2CID  145783028 .

Уодли, Стивен (весна 1986). "Китайский язык. Факты и фантазии. Джона ДеФрэнсиса". Тихоокеанские дела . По делам Тихого океана, Университет Британской Колумбии. 59 (1): 114–115. DOI : 10.2307 / 2759019 . JSTOR  2759 .

Кинг, Брайан (июнь 1991 г.). «Видимая речь: разнообразное единство систем письма Джона ДеФрэнсиса». Язык . Лингвистическое общество Америки. 67 (2): 377–379. DOI : 10.2307 / 415119 . JSTOR  415119 .

Чанг, Карен Стеффен (сентябрь 1998 г.). "Китайско-английский ABC (компьютеризированный по алфавиту) словарь Джона ДеФрэнсиса". Язык . Лингвистическое общество Америки. 74 (3): 660–661. DOI : 10.2307 / 415119 . ДЖСТОР  417822 .

Ханнас, Уильям К. (декабрь 1991 г.). «Видимая речь: разнообразное единство систем письма Джона ДеФрэнсиса». Китайская литература: очерки, статьи, обзоры (CLEAR) . 13 : 119–122. DOI : 10.2307 / 495058 . JSTOR  495058 .

Стейнберг, Дэнни Д .; Ямада, июнь (1978–1979). «Легче ли выучить кандзи целым словом, чем кана по слогам?». Ежеквартальное чтение исследования . Вайли. 14 (1): 88–99. DOI : 10.2307 / 747295 . JSTOR  747295 .

Ссылки [ править ]

  1. По следам Чингисхана , с. 9
  2. ^ ср. Десмонд, Генри Мартин, Возвышение Чингисхана и его завоевание Северного Китая , введение Оуэна Латтимора , отредактированное Элеонор Латтимор (Johns Hopkins Press, 1950) ISBN 0-374-95287-6 
  3. ^ a b Эдвард Вонг: Джон ДеФрэнсис, 97 лет, писатель и специалист по китайскому языку, 18 января 2009 г. Также напечатан в Эдварде Вонге (15 января 2009 г.). «Джон ДеФрэнсис, специалист по китайскому языку, умер в возрасте 97 лет» . Нью-Йорк Таймс .
  4. По следам Чингисхана , с. 6-7
  5. ^ a b c d Мэр, Виктор (26 января 2009 г.). «Джон ДеФрэнсис, 31 августа 1911 г. - 2 января 2009 г.» . Журнал языков . Проверено 27 января 2009 года .
  6. ^ Майр (2009) , стр. 184-5. ошибка sfnp: несколько целей (2 ×): CITEREFMair2009 ( справка )
  7. ^ Mair (2009) , стр. 185. Ошибка sfnp: несколько целей (2 ×): CITEREFMair2009 ( справка )
  8. ^ a b https://johndefrancis.wordpress.com/
  9. Эдвард Вонг (15 января 2009 г.). «Джон ДеФрэнсис, специалист по китайскому языку, умер в возрасте 97 лет» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 мая 2015 .
  10. ^ DeFrancis, Джон, Китайский Язык: Факт и Фэнтези (Гавайский университет Press, 1984) ISBN 0-8248-1068-6 . 
  11. Нора Каплан-Брикер: Джон ДеФрэнсис, 97 лет, знаток китайского языка, мертв. Архивировано 23 января 2009 г. в Wayback Machine . Yale Daily News , 16 января 2009 г.
Процитированные работы

Майр, Виктор Х. (2009). «Джон ДеФрэнсис, 31 августа 1911 г. - 2 января 2009 г.». Журнал китайской лингвистики . 37 (1): 184–6. JSTOR  23753621 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Майр, Виктор Х., изд. Schriftfestschrift: Essays on Writing and Language in Honor of John DeFrancis on его восьмидесятилетие , Sino-Platonic Papers # 27, август 1991 г. (PDF)

Внешние ссылки [ править ]

  • Биография Джона ДеФрэнсиса , Венлинский институт
  • Содержание и отрывок из книги «Китайский язык: факты и фантазия» , Pinyin.info
  • Пейдж Джона ДеФрэнсиса , Гавайский университет в Маноа
  • Речь Джона ДеФрэнсиса по случаю вручения премии Walton Lifetime Achievement Award Ассоциации преподавателей китайского языка в 1998 г.
  • Мемориал Джона ДеФрансиса 1911-2009 гг.
  • Эндрю Леонард: Имя, которое китайские ученые запомнят « Салон» , 8 января 2009 г.
  • Вспоминая Джона ДеФрэнсиса The China Beat (блог). 21.01.2009.