Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Джон Филипс, около 1700 г.

Джон Филипс (30 декабря 1676 - 15 февраля 1709) был английским поэтом 18 века.

Ранняя жизнь и образование [ править ]

Philips родился в Bampton , Оксфордшир , сын преподобного Стефана Philips, позже архидиакон из Салопа , и его жены Мэри Вуд. Сначала его обучал отец, а затем он поступил в Винчестерский колледж . У него было слабое здоровье, но он стал опытным классиком. К нему относились с особой снисходительностью из-за его личной популярности и хрупкого здоровья. У него были длинные волосы, и, когда другие играли, он любил оставаться в своей комнате, читая Мильтона, пока кто-то расчесывает его локоны. Затем он был в Крайст-Черч, Оксфорд, под руководством декана Олдреда, где Эдмунд Смитбыл его лучшим другом. Он намеревался стать врачом, но вместо этого посвятил себя литературе.

Поэтические произведения [ править ]

Филипс не хотел публиковать свои стихи, но его « Великолепный шиллинг» без его согласия был включен в сборник стихов, опубликованный Дэвидом Брауном и Бенджамином Туком в 1701 году. Когда в начале 1705 года появился еще один фальшивый экземпляр, он напечатал правильный фолио в феврале того года. Джозеф Аддисон назвал « Великолепный шиллинг» , бурлеск в милтонских пустых стихах , «лучшим стихотворением бурлеска на английском языке». На нем были изображены страдания должника, у которого в кошельке не было шиллинга, на который можно было купить табак, вино, еду и одежду. В результате этой работы Филипс был представлен Роберту Харли и нанят для написания книги «Бленхейм».(1705) в ответ на празднование Аддисоном битвы при Бленхейме в «Кампании» . Пьеса имитирует стихи Мильтона, а боевые действия похожи на «Илиаду» или «Эниаду». В 1706 году Цереалия; имитация Милтона была опубликована Томасом Беннетом, книготорговцем, выпустившим Бленхейм . Считается, что это принадлежит Филипсу, но это не было включено в ранние издания его работ, и его авторство было поставлено под сомнение. В январе 1707-8 Фентон опубликовал в « Оксфордском и Кембриджском сборниках стихов» короткую «Вакханальную песню» Филипса.

В 1708 году Philips выпустил сидр , [1] его главная работа, которая является имитацией Вергилия Георгик . Тонсон согласился заплатить Philips сорок гиней за это двумя книгами и десять гиней за второе издание. Филипс также получил сто крупных бумажных экземпляров и два экземпляра посвящения в козьей шкуре. Он подписал квитанцию ​​на сорок гиней и книги 24 января 1707-8 [2], а стихотворение было опубликовано 29-го (Daily Courant). В нем есть несколько прекрасных описательных отрывков с точным описанием выращивания яблони и производства сидра. В нем много местных намеков на Херефордшир , графство его предков. Филип Миллерботаник сказал Джонсону, что «было много книг, написанных на ту же тему в прозе, которые не содержат столько правды, как это стихотворение». Сэмюэл Джонсон возразил, что пустой стих Милтона, который подражал Филипс, «не может быть« поддержан образами, которые в лучшем случае могут возвыситься только до элегантности ». Поуп сказал, что Philips чрезвычайно преуспел в имитации « Потерянного рая» , но был совершенно неправ, пытаясь имитировать его в этом отношении. [3]

Среди второстепенных произведений Филиппа - хитрая латинская «Ode ad Henricum S John», написанная в знак признательности за подарок вина и табака, которую перевел Томас Ньюкомб . Филипс тоже задумал написать стихотворение о «Последнем дне», но его здоровье ухудшилось. После посещения Бата, Сомерсет, он умер в возрасте 33 лет от туберкулеза в доме своей матери в Херефорде .

Мемориалы и отзывы [ править ]

Томас Тикелл в своем Оксфорде (1707) сравнил Филипса с Мильтоном, говоря, что он «равен поэту и превосходит человека». [4] После смерти поэта памятник в его память был установлен в 1710 году Саймоном Харкортом, 1-м виконтом Харкортом в Вестминстерском аббатстве , между памятниками Чосеру и Дрейтону , с девизом « Honos erit huic quoque pomo » с титульного листа. из сидра .

В феврале 1710 года Эдмунд Смит напечатал «Поэму памяти мистера Джона Филипса», которую Сэмюэл Джонсон позже описал как «стихотворение, которое справедливо должно быть среди лучших элегий, которые может показать наш язык». [5] В том же году Леонард Вельстед опубликовал «Поэму памяти несравненного мистера Филипса», посвященную святому Иоанну. [6] В 1713 году Уильям Диапер отдал дань уважения, включив эпизод, в котором Помона оплакивает Тирсиду в начале его дриад; или Пророчество о нимфах (1713 г.). [7]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Дэвид Ф. Foxon , английский Стих 1701-1750, P237-8
  2. ^ Джонсон Жизни поэтов, изд. Каннингем, (1854) ii 22n
  3. ^ Spence Анекдоты, 1858 р 131
  4. ^ Британские поэты серии, Стихи Гарта и Тикелла , стр.176
  5. ^ Спенсерианцы
  6. ^ Спенсерианцы
  7. ^ Спенсерианцы
Атрибуция
  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Кузен, Джон Уильям (1910). Краткий биографический словарь английской литературы . Лондон: JM Dent & Sons - через Wikisource .
  • «Филипс, Джон»  . Национальный биографический словарь . Лондон: Смит, Элдер и Ко. 1885–1900.

Внешние ссылки [ править ]

  • Джон Филипс в Архиве поэзии восемнадцатого века (ECPA)
  • Работает Джоном Филипсом или о нем в Internet Archive
  • Работы Джона Филипса в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Избранные стихи Джона Филипса