Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Джон Р. Ферт

Джон Руперт Ферт (17 июня 1890 года в Кейли , Йоркшир - 14 декабря 1960 года в Линдфилде , Западный Суссекс ), широко известный как Дж. Р. Ферт , был английским лингвистом и ведущей фигурой в британской лингвистике в 1950-х годах. [1] Он был профессором английского языка в Пенджабском университете с 1919 по 1928 год. Затем он работал на отделении фонетики Университетского колледжа Лондона, а затем перешел в Школу восточных и африканских исследований , где стал профессором общего языкознания и занимал эту должность до выхода на пенсию в 1956 году [2].

Вклад в лингвистику [ править ]

Его работа по просодии , которую он подчеркивал за счет фонематического принципа , послужила прообразом более поздних работ в автосегментарной фонологии . Ферт известен тем, что привлекает внимание к контекстно-зависимой природе значения своим понятием «контекст ситуации», а его работа над коллокационным значением широко признана в области распределительной семантики . В частности, он известен знаменитой цитатой:

Вы должны знать слово по компании, которую оно составляет (Firth, JR 1957: 11)

Ферт разработал особый взгляд на лингвистику, который дал начало прилагательному «Фиртовский». Центральное место в этой точке зрения занимает идея полисистематизма . Дэвид Кристал описывает это так:

подход к лингвистическому анализу, основанный на представлении о том, что языковые модели не могут быть объяснены в терминах единой системы аналитических принципов и категорий ... но что разные системы могут нуждаться в создании в разных местах на данном уровне описания.

Его подход можно рассматривать как возобновление у Malinowski «s антропологических семантики , и в качестве прекурсора подхода семиотической антропологии . [3] [4] [5] Антропологические подходы к семантике являются альтернативой трем основным типам семантических подходов: лингвистической семантике , логической семантике и общей семантике . [3] Другими независимыми подходами к семантике являются философская семантика и психологическая семантика . [3]

"Лондонская школа" [ править ]

Более 20 лет Ферт преподавал в Лондонском университете и оказал влияние на целое поколение британских лингвистов. Популярность его идей среди современников дала начало тому, что было известно как «Лондонская школа» лингвистики. Среди студентов Ферта примером так называемых неофертианцев является Майкл Халлидей , который был профессором общего языкознания в Лондонском университете с 1965 по 1971 год.

Ферт призвал некоторых своих учеников, впоследствии ставших известными лингвистами, провести исследования по ряду африканских и восточных языков. Т.Ф. Митчелл работал над арабским и берберским языками , Фрэнк Р. Палмер - над эфиопскими языками, включая Тигре , и Майкл Халлидей - над китайским. Некоторые другие студенты, чьи родные языки не были английскими, также работали с ним, и это обогатило теорию Ферта о просодическом анализе . Среди его влиятельных учеников были арабские лингвисты Ибрагим Анис , Таммам Хасан и Камаль Башир. Ферт получил много идей из работы, проделанной его учениками на семитском языке.и восточные языки, поэтому он резко отошел от линейного анализа фонологии и морфологии к синтагматическому и парадигматическому анализу, где важно различать два уровня фонематических единиц (эквивалентных телефону ) и просодий (эквивалентных функциям типа «назализация», «веларизация» и т. д.). Просодический анализ проложил путь к автосегментной фонологии , хотя многие лингвисты, не имеющие хорошего опыта в истории фонологии, не признают этого. [6]

Избранные публикации [ править ]

  • Речь (1930) Лондон: Шестипенсовая библиотека Бенна.
  • Языки мужчин (1937) Лондон: Watts & Co.
  • Работы по лингвистике 1934–1951 (1957) Лондон: Oxford University Press.
  • Краткий обзор лингвистической теории 1930-1955 (1957), в Фёрте, редактор, Исследования в области лингвистического анализа , специальный том Филологического общества, глава 1, страницы 1–32, Oxford: Blackwell.

См. Также [ править ]

  • Фонестема
  • Системная лингвистика

Примечания [ править ]

  1. ^ Церковь Кеннета (2011). "Маятник качнулся слишком далеко" (PDF) . Лингвистические проблемы в языковых технологиях . 6 (4) . Дата обращения 4 июня 2015 .
  2. ^ Джон Р. Ферт. О Британской энциклопедии. Энциклопедия Britannica Online Academic Edition. Энциклопедия Britannica Inc., 2013 г.
  3. ^ a b c Винфрид Нёт (1995) Справочник по семиотике, стр.103
  4. ^ Эдвин Арденер (редактор) (1971) Социальная антропология и язык , [1]
  5. ^ Милтон Б. Сингер (1984) Стеклянная сущность человека: исследования в семиотической антропологии
  6. Перейти ↑ O'Grady, Gerard (2013). Ключевые понятия фонетики и фонологии . Palgrave. п. 55. ISBN 978-0-230-27647-5.

Внешние ссылки [ править ]

  • Чапмен, С. и Рутледж, П. (редакторы) (2005) Ключевые мыслители в лингвистике и философии языка. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. С. 80-86.