Город Камакура, Канагава в Японии, с трех сторон закрыт очень крутыми холмами, а с четвертой - морем: до строительства нескольких современных туннелей и дорог, так называемых Семи входов ( Нана-гучи ), или Семь пассов (七 切 り 通 し, Nana-kiridoshi ) (все искусственные) были его основными связями с остальным миром. [1] Таким образом, город был естественной крепостью, и, согласно Адзума Кагами , именно по этой причине Минамото-но Ёритомо выбрал его в качестве своей базы. [2] Само название, похоже, было смоделировано по образцу Семи входов в Киото (京都 七 口) - иногда переводится как семь «ртов» - впервые появляется в литературе промежуточного периода Муромати (около 1450 года). [1] Вместе с другими «пронумерованными» названиями, такими как « Десять колодцев Камакуры » и « Десять мостов Камакуры », современные «Семь входов» являются изобретением периода Эдо, вероятно, придуманным для стимулирования туризма. [3] Адзума Кагами называет их просто -zaka : Kobukurozaka, Daibutsuzaka, Gokurakuzaka и т.д. [3] Кроме этих семи, там всегда были другие горные дороги, связанные с Камакура, например, Kotsubo и Shichirigahama . [3] Есть, например, один, который соединяет Кайдзо-дзи в Огигаяцу со станцией Кита-Камакура . [4] Семь входов были просто самыми удобными и важными. [3]
Будучи экономически важными, поскольку они позволяли движение во внешний мир и из него, Семь проходов также имели большое военное значение, и как таковые они были укреплены различными способами, например, сужая их еще больше, пока лошадь не могла едва пройти, и закрывая обзор. прибывших. [1] Дороги были также изменены, добавлены искусственные скалы и форты, с которых лучники могли поражать врагов внизу. [1]
Семь входов
Перевал Асаина
Также известный как Муцууракути (六 浦口) и обычно называемый перевалом Асахина (朝 比奈切 通) , перевал Асахина соединял Канадзаву (сегодня часть города Иокогама ) с Камакурой, в то же время защищая его восточный фланг. [1] Адзума Кагами сообщает , что решение связать город Канадзава был сделан в 1240 году сиккэн Ходзё Ясутоки . Его название, кажется, происходит от легенды о том, что сверхчеловеческий герой Асахина (или Асаина) Сабуро Ёсихидэ (исторический персонаж и третий сын Вада Ёшимори ) построил его самостоятельно за одну ночь. [1] Водопад у входа Камакура в перевал, водопад Сабуро (三郎) , также назван в его честь. [5] Весь перевал объявлен исторической достопримечательностью. [1]
Мемориальная доска на Иокогамской стороне перевала гласит: [6]
Историческая достопримечательность - перевал Асаина (5 июня 1969 г.)
В 1240 году сёгунат Камакура приказал провести работы по улучшению сообщения между городом и важным центром Муцуура, и строительство было начато в апреле следующего года.Сиккен Ходзё Ясутоки сам руководил работой и носил на своей лошади камни и землю, чтобы ускорить ее.
Муцуура тогда был центром производства соли и важным портом для доставки товаров не только в такие центры Канто, как Ава , Казуса и Симоза , но и из Кореи и Китая.
Товары, поступавшие из разных мест, прибывали сюда на кораблях и попадали в Камакура через этот проход, что делало Муцууру местом, имеющим большое политическое и экономическое значение.
По обеим сторонам перевала все еще видны остатки укреплений (искусственные скалы и плоские участки), построенных для его защиты.
К югу от границы с Камакурой находится Кумано-Дзиндзя , построенный для охраны неудачного северо-восточного направления города.
Это самый крутой из семи перевалов Камакуры.
Йокогамская международная туристическая ассоциация
. Йокогамский комитет по образованию, Департамент культурных ценностей, март 1990 г.
Надпись на стеле со стороны Камакура перевала, недалеко от водопада Сабуро, имеет очень похожее содержание. [7]
Перевал Дайбуцу
С высоты сегодняшнего туннеля Дайбуцу перевал Дайбуцу (大 仏 切 通) проходил через населенные пункты Кадзивара и Ямадзаки, соединяя Камакура с Фудзисавой . [1] Дата постройки неизвестна, и Адзума Кагами не упоминает об этом. [8] Отрывок из Синпен Камакураши, кажется, указывает на то, что к 1181 году он существовал, но, вероятно, это ошибка. [8] В период с эпохи Эдо до эпохи Мэйдзи он неоднократно ремонтировался и был объявлен историческим памятником . [1]
Перевал Гокураку
Gokuraku Pass (極楽寺切通) представляет собой участок дороги , что от пляжа в Yuigahama проходит перед Gokuraku-джи «ы ворот, возвращается в море после Inamuragasaki , затем переходит к Shichirigahama , Koshigoe и Katase, в конечном счете присоединение к знаменитая дорога Токайдо . [1] Согласно традиции, перевал был открыт основателем Гокураку-дзи, Ниншо (1217–1303). [1] Перевал был выбран Ниттой Йошисадой для его нападения на Камакура в 1333 году и, следовательно, видел жестокие бои. [1]
На стеле на перевале написано: [9]
Раньше это место было холмом, но Нинсё, основатель Гокураку-дзи, сровнял его и открыл дорогу. Так называемый перевал Гокураку-дзи - это эта дорога. Когда в 1333 году Нитта Ёсисада напал на Камакура, сёгуны армии Адате Мунэудзи и Эда Юкиёси продвинулись со своими войсками по этой дороге, и здесь они столкнулись с силами Камакуры под командованием Осараги Саданао. Это место, где они разбили лагерь и сражались.
Перевал Камегаяцу
Название Перевал Камегаяцу (亀 ケ 谷 坂) впервые появляется в Адзума Кагами в 1180 году. [10] Перевал Камегаяцу [11] соединял район Огигаяцу (к северо-западу от сегодняшней станции Камакура) с Чоджу-дзи в Яманучи ( Кита-Камакура). ), недалеко от Кенчо-дзи . [1] Его название происходит от того факта, что он настолько крутой, что черепаха не сможет подняться, не перевернувшись. [1] Он был объявлен исторической достопримечательностью. [1]
Перевал Кевайдзака
Чрезвычайно важный в военном отношении перевал Кевайдзака (仮 粧 坂) вел к Фудзисаве, а затем дорога шла в сторону провинции Мусаси (область вокруг сегодняшних Футю и Кокубунджи). [1] Из-за своего стратегического положения именно здесь силы Нитты Йошисады нанесли основной удар по городу. [1] На перевале несколько раз снова происходили боевые действия. [1] Поэтому он был объявлен исторической достопримечательностью. [1]
На стеле со стороны Камакура написано: [12]
Название перевала Кевайдзака может быть написано буквами «化粧 坂» или «形勢 坂». Согласно одной теории, название происходит от того факта, что однажды сёгун клана Тайра был схвачен и на его отрубленную голову был нанесен макияж [13], чтобы его было легче распознать. По другой версии, это название родилось потому, что у проститутки был свой дом у подножия склона. В любом случае, в Адзума Кагами это имя никогда не появляется. Этот перевал был одним из семи входов Камакуры и имел важное значение для защиты города. Начиная с вторжения Нитты Йошисады в 1333 году, он несколько раз участвовал в боях.
Перевал Кобукуродзака
Название Перевал Кобукуродзака (巨 福呂 坂 или 小袋 坂) впервые появляется в Адзума Кагами в 1235 году. [14] Старая дорога, пересекающая перевал, которая от Цуругаока Хатиман-гу уходит от современной дороги в Яманучи (Кита-камакура), проходит под ним и присоединяется к нему до того, как Кенчо-дзи был построен Ходзё Сиккен . [1] Современная дорога была построена в эпоху Мэйдзи . [1] Согласно Тайхейки , это один из перевалов, через которые Нитта Йошисада пытался проникнуть в Камакура в 1333 году. [14] Перевал был объявлен исторической достопримечательностью. [1]
Перевал Нагое
Перевал Нагое (名 越 切 通) был чрезвычайно важен, потому что он связывал город с полуостровом Миура . [1] Очень крутой и менее двух метров в поперечнике, его название изначально было написано буквами 難 通 ( трудно пройти ) по этой причине. [1] Название области вокруг него теперь пишется теми же буквами (名 越), но называется Нагое. [1] Он был объявлен исторической достопримечательностью. [1]
Мемориальная доска на стороне Камакура гласит: [6]
Как только сёгунат Камакура был основан, чтобы разрешить торговлю в мирное время и защиту в случае войны, он открыл семь проходов. Перевал Нагое до сих пор сохранил свой первоначальный вид. Со стороны Дзуси в нескольких точках вдоль дороги все еще видны остатки искусственных скал, добавленных, чтобы дополнить естественную географию места и обеспечить легкую оборону.
Март 1981, Комитет Канагавы по образованию.
Текущее состояние семи входов
Сегодняшний перевал Кобукуродзака - это современная широкая дорога, соединяющая Камакура и Кита-Камакура, и от старого перевала остались только следы. [15] Перевал Гокураку теперь тоже дорога. [15] Проходы Дайбуцу, Нагоши и Асахина более или менее похожи на те, что были до эры Мэйдзи, в то время как проходы Кевайдзака и Камегаяцу изменились, но все еще узнаваемы. [15]
Перевал Шакадо
Помимо Семи входов в городе есть еще один большой перевал, огромный перевал Шакадо (釈 迦 堂 切 通), который соединяет Шакадогаяцу [11] с районами Омачи и Нагоэ (ранее называвшимися Нагоши). Несмотря на важность, он не считался одним из Входов, потому что он соединял две области, полностью внутри Камакуры. [1]
Перевал закрыт для движения транспорта из-за опасности падающих камней.
Заметки
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р а Q R сек т у V ш х у г аа Kamakura SHOKO Kaigijo (2008: 54-56)
- ↑ Поход к Семи входам и семи проходам Камакуры, Гражданская сеть Камакуры, доступ к которой состоялся 11 мая 2008 г. (на японском языке)
- ^ a b c d Кавано (2005: 24-25)
- ^ Кавано (2005: 301)
- ^ Juniso / Jomyoji Площадь от Камакура Citizen сети, доступ2 июня 2008
- ^ a b Текст на японском языке доступен здесь
- ^ Японский текст доступен здесь
- ^ a b Сеть граждан Камакура, Дайбуцу Киридоуси
- ^ Японский текст доступен здесь :
- ^ Net Камакура Гражданина, Kamegayatsuzaka Kiridōshi
- ^ a b Окончание «ヶ 谷», распространенное в географических названиях и обычно читаемое «-gaya», в Камакура обычно произносится «-gayatsu», как в Shakadōgayatsu, aygigayatsu и Matsubagayatsu.
- ^ Японский текст доступен здесь
- ^ Символы в названии проездного на японском означают «Наклон для макияжа».
- ^ a b Сеть граждан Камакура, Кобукуродзака Киридоуси
- ^ a b c "鎌倉 七 口" статья, японская Википедия, доступ 14 мая 2008 г.
Рекомендации
- Камакура Сёко Кайгидзё (2008). Камакура Канко Бунка Кентей Косики Текисутобукку (на японском языке). Камакура: Камакура Шуншуша. ISBN 978-4-7740-0386-3.
- Кавано, Синдзиро (2005). Тюсей Тоши Камакура: Исэки га Катару Буси но Мияко (на японском языке). Коданша Гакудзюцу Бунко. ISBN 4-06-159713-2.
- Сеть гражданина Камакура. «Камакура Нанакучи но Сака Киридоши во Аруку» (на японском языке) . Проверено 10 октября 2008 .
Внешние ссылки
- Старые дороги Камакуры (на японском языке)
- Семь входов Камакуры (на японском языке)
- Семь входов и семь проходов Камакуры (на японском языке)