Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Белый Лев Кимба , известный в Японии как Император джунглей ( яп .ジ ャ ン グ ル 大帝, Хепберн : Джангуру Тайтэй ) , представляет собойсериюяпонской сёнэн- манги, написанную и проиллюстрированную Осаму Тэдзукой, которая была опубликована в журнале Manga Shōnen с ноября 1950 года по апрель 1954 года. аниме на основе манги была создана Муши производства и транслировалась по Fuji Television с 1965 по 1967 г. Это был первый цветной мультсериалсозданные в Японии. [3]Он начал выходить в эфир в Северной Америке с 1966 года. Более поздний сериал был произведен компанией Tezuka Productions . [4] [5]

Премьера специального телешоу состоялась 5 сентября 2009 года на Fuji TV. Созданный в ознаменование 50-летия Fuji TV, фильм был снят режиссером Горо Танигучи , написанным известным романистом и драматическим писателем Осаму Судзуки, и в нем были представлены дизайны персонажей от известного иллюстратора Ёситаки Амано .

Сюжет [ править ]

В Африке в период с середины 20 - го века, когда человечество покушается, то белый лев Panja (Цезарь в английском дубляже) дает джунгли диким животным в безопасное убежище . Однако он злит жителей близлежащих деревень, крадя их скот и еду, чтобы накормить хищников джунглей (в английском дубляже он просто освобождает скот). Профессиональный охотник , Ham Egg (Viper Snakely в английском дубляже), называется , чтобы остановить эти набеги. Он избегает прямого нападения на Панджу. Вместо этого он записывает звуки Панджи и использует их, чтобы заманить в ловушку свою беременную подругу Элизу, которая затем становится приманкой для Панджи. Панджа убит из-за своей шкуры (но не раньше, чем попросил Элизу назвать их ребенка Кимба), а Элизу отправили на корабль, предназначенный длязоопарк .

Кимба (Лео по-японски [а] ) родился на корабле. Элиза учит его идеалам своего отца. Когда приближается огромный тропический шторм, она выталкивает своего детеныша через решетку клетки. Шторм разрушает корабль, и Кимба начинает тонуть в океане. Рыба помогает ему научиться плавать. Когда он начинает отчаяться, звезды на небе формируют лицо его матери, которая его ободряет. Руководствуясь бабочками, он делает это, чтобы приземлиться. Кимба приземляется далеко от дома своих предков, и некоторые люди его находят и заботятся о нем. Он познает преимущества человеческой культуры и решает, что когда он вернется в свой дикий дом, он принесет культуру в джунгли и отстаивает мир, как его отец. Шоу рассказывает о жизни Кимбы после того, как он вернулся в дикую природу, будучи еще маленьким детенышем, и о том, как он учится и растет в следующем году. Кимба вскоре узнает, что только общение и взаимопонимание между животными и людьми принесут истинный мир.

СМИ [ править ]

Манга [ править ]

В 1950 году оригинальная история Jungle Emperor началась в журнале Manga Shōnen (Comic Boy).

Первый том манги был выпущен на двух языках (японско-английском) под названием Jungle Emperor Leo - Leo Edition . [7] [8]

Аниме [ править ]

Серия 1965 года [ править ]

Образ Кимбы ( Лео ) из аниме Кимба Белый Лев

Мультсериал впервые транслировался в Японии на Fuji Television с 6 октября 1965 года по 28 сентября 1966 года. [9] Это был первый цветной аниме-сериал.

Помимо оригинальной трансляции в Японии в 1965 году, сериал транслировался во многих странах мира.

В Азии он транслировался в Индонезии на Lativi , antv и SCTV (1995–96); в Иране на Первом канале ; на Филиппинах на ABC 5 ; в Саудовской Аравии на саудовском телевидении и в Шри-Ланке на ART TV .

В Европе он транслировался в Боснии и Герцеговине на RTVUSK ; в Хорватии на ATV Split / TV Jadran , Nezavisna televizija (NeT), TV Nova Pula и Gradska TV Zadar; в Германии 1977 г. в ZDF; во Франции на ORTF (1972) и на TF1 ; в Италии, сначала в синдикации с 1977 года, а затем на Italia 1 (в 1999 и 2003 годах под названием Una giungla di avventure per Kimba [буквально «джунгли приключений для Кимбы»]) и Boing (2010) и в Испании на TV3 .

В Северной Америке он транслировался в Канаде на сайте Knowledge ; в Мексике на Бумеранге . Он транслировался с озвученными на английском языке голосами в Соединенных Штатах и ​​на других англоязычных рынках, начиная с 11 сентября 1966 года. Впервые он был заказан для разработки в США компанией NBC Enterprises (первоначальная версия, теперь часть CBS Television Distribution ) и адаптирован Фредом Лэддом для синдицированной трансляции, Кимба озвучивает Билли Лу Ватт . [10] В 2005 году оригинальный дубляж Кимбы Белого Льва 1965 года.был выпущен в виде 11-дискового DVD, выпущенного Madman Anime из Австралии и Right Stuf International из США. Это был бестселлер. Сериал был переобозначен на английский язык в 1993 году, с голосом Ивонн Мюррей в роли Кимбы и с новым вступлением, с совершенно новым саундтреком, написанным Полом Дж. Заза . В 2012 году Bayview Entertainment / Widowmaker выпускает бокс-сет из 10 DVD "Kimba the White Lion: The Complete Series" оригинальной серии 1965 года. [11] Это транслировалось несколько раз в Соединенных Штатах: на KHJ-TV (1965–67; дубляж Билли Лу Ватта ), на NBC (1965–77, повторяется до 1980 года; дубляж Билли Лу Ватта ), на синдикации ( 1965–77; Билли Лу Уоттдубляж; 1993 г., повторяется до 1995 г .; Yvonne Murray dub), на Kids & Teens TV ( повторы 1993 года; 2005–2009) и на Inspiration Life TV (повторы 1993 года; 2005–2009).

В Океании он транслировался в Австралии на каналах ABC , 31 Brisbane и Access 31, а также на канале NZBC в Новой Зеландии.

Фильм 1966 года [ править ]

Театрализованная версия « Императора джунглей» режиссера Эйити Ямамото была выпущена в Японии 31 июля 1966 года. [12]

Серия 1966 года [ править ]

Продолжение серии Jungle Taitei: Susume Leo! ( Джунгли император: Вперед, Лео! ) Первый эфир в Японии на Fuji Television от 5 октября 1966 года по 29 марта 1968 года [13] с участием Лео (Kimba) , как взрослый. Он транслировался в Соединенных Штатах в 1984 году под именем Лев Лев по кабельной сети CBN .

Серия 1989 года [ править ]

В 1989 году д - р Тэдзука умер в возрасте 60 февраля 9. римейк из джунглей Императора , Новые приключения Кимба The White Lion транслировалась в Японии с 12 октября 1989 по 11 октября 1990 года [14] медведи серии мало похоже на оригинальную мангу или первый сериал, так как сюжет сильно отличается, а персонажи полностью переработаны и изменены. Несколько сильно отредактированных эпизодов сериала были переведены на английский язык и выпущены непосредственно на видео в 1998 году под названием «Новые приключения белого льва Кимбы» компанией Pioneer Family Entertainment . В нем звучит голос Брэда Суэйла в роли Кимбы.

Фильм OVA 1991 года [ править ]

В 1991 году был создан оригинальный видео-анимационный фильм [15] с использованием симфонической поэмы в качестве звука.

Фильм 1997 года [ править ]

1 августа 1997 года в Японии был выпущен новый театральный фильм « Джунгли Тайтей» , «Император джунглей Лео» [16]. Режиссер Хиро Такеучи, он основан на второй половине оригинальной манги доктора Тэдзуки. Однако это не совсем верно. Он был дублирован на английский и выпущен на DVD в 2003 году под названием Jungle Emperor Leo компанией Anime Works. Позже фильм был выпущен на Blu-ray и DVD компанией Discotek. В 1997 году Джулиан Грант, глава кинофестиваля Fant-Asia, получил от компании Дисней орден «Прекращение и воздержание» за попытку удержать императора джунглей Льва.фильм с показа на фестивале. Несмотря на заказ, фильм был показан при полном аншлаге. Однако это последний показ фильма в Северной Америке.

Доход от проката фильма составил 430 миллионов йен ( 5,39 миллиона долларов ) в прокате в Японии в 1997 году [17].

Короткометражный фильм 2000 года [ править ]

18 марта 2000 года в Японии был выпущен 9-минутный короткометражный аниме под названием Jungle Emperor Leo: Hon-o-ji . Его показали в театре Tezuka Osamu World в Киото.

Телевизионный фильм 2009 года [ править ]

Телевизионный фильм Jungle Taitei - Yūki ga Mirai wo Kaeru (ジ ャ ン グ ル 大帝 勇 気 が 未来 を か え る) , показанный в Японии 5 сентября 2009 года [18] с совершенно новой историей, отличной от предыдущих телешоу и оригинальной манги. . Действие происходило в искусственно созданных джунглях на Земле 20XX. В этом фильме Панджа и его подруга Элиза все еще живы; Коко - неуточненная женщина-птица; и Сильвестр, черная пантера, выступает в роли антагониста, пока он не изменит свой образ жизни, когда мальчик поправит ногу. [19]

В 2019 году Японский фонд выпустил английский дубляж фильма, который был выпущен на RetroCrush в июле 2020 года.

Премьера более раннего английского дублированного фильма состоялась 19 ноября 2010 года на канале Cartoon Network на Филиппинах. [20] [21]

Музыкальное видео [ править ]

Музыкальное видео на песню «A Boy» по Лео Иери , который имеет анимированную часть сделанного Тэдзук Productions , [22] предлагается версия аниме певца (на основе Kimba и смоделированного после певца) , который отвечает на другие персонаж из Кимба из серии Белый лев . [23]

Другие медиа [ править ]

Jungle Emperor (ジ ャ ン グ ル 大帝 Jungle Taitei) - это отмененная восьмибитная платформенная игра 1990 года, разработанная Тайто для Nintendo Entertainment System , основанная на популярной манге / аниме с таким же названием (также известной как Белый Лев Кимба) Осаму. Тэдзука. Об этой игре известно немного, кроме того, что она должна была выйти в ноябре 1990 года, но была отменена по неизвестным причинам. Никаких прототипов игры еще не выпущено. Там планировалась еще не выпущенная Nintendo 64 . Jungle Emperor / Kimba the White Lion предлагает название игры N64 под Emperor of the Jungle - это отмененная видеоигра N64, созданная для магнитного диска.периферический. Единственное известное свидетельство его существования - короткий видеоклип из Space World. Это должна была быть приключенческая игра с обширными исследованиями, но информации о сюжете игры в настоящее время нет. Впервые игра появилась на видео на Tokyo Shoshinkai Show 1996 года, после чего было объявлено о выпуске игры весной 1999 года. Чуть позже только несколько сцен из игры были показаны на Nintendo Space World. Позже в том же году в интервью, сделанном на E3 1998 года, г-н Миямото упомянул, что проект находится в небольшом затруднении и может занять больше времени, чем первоначально ожидалось, из-за неопытности. К сожалению, вскоре последовала отмена.

Персонажи Jungle Emperor имеют эпизодические роли в игре Astro Boy: Omega Factor от GBA , а также в главе из манги Black Jack и Плутон Наоки Урасавы .

В сериале Fox TV Fringe Кимба сыграла эпизодическую роль в одном из эпизодов.

Музыка [ править ]

В сериале используется несколько тем. В японской версии 1966 года используется тема открытия и тема закрытия. Дверь называется «Джунгли-Тайтей» (ジ ャ ン グ ル 大帝, Джангуру-Тайтей , «Император джунглей») . Конечная песня - «Leo no Uta» (レ オ の う た, Reo no Uta , «Песня Лео») . Для японского римейка, открытие песня "Savanna о Koete" (サバンナを越えて, Sabanna горе Koete , "Прошлое саванны") в исполнении Ичиро Мизуки, и окончание "Yūbae п Наре" (夕映えになれ) поется пользователя Tomoko Tokugai.

Американская тема была написана Берни Баумом , Биллом Гигантом и Флоренс Кэй и исполнена Биллом Гигантом. Начальная песня сиквела - "Go Ahead Onward Leo!" написана Исао Томита и исполнена Миеко Хирота . Американско-английская музыкальная тема, известная как «Лев Лев», была написана Марком Боккаччо и Сьюзан Брюнет из Майами, Флоридской корпорацией SONIC-Sound International в 1984 году. Симфоническая поэма «Император джунглей» ( Исао Томита ) была выпущена на LP в 1966 году.

Противоречие Короля Льва [ править ]

Скриншот с раннего презентационного ролика Короля Льва, на котором изображены белый львенок и бабочка.

Когда ряд журналистов и фанатов смотрели анимационный фильм Диснея « Король Лев» , они заметили персонажей и события в истории, напоминающие персонажей Кимбы . Хотя эти две работ следуют различным сценариям, есть сильные художественные черты, и The Lion King содержит многочисленные последовательности , которые точно соответствуют Kimba ' с. [24] Предполагаемое сходство в персонажах: главные герои - львята, Кимба и Симба; детеныши львицы Лира и Нала; злые львы, одноглазый Коготь и Шрам; мандрилы, Дан'л и Рафики; анимированные птицы, Поли Крекер и Зазу (хотя Поли Крекер - попугай, в то время как Зазу - африканский красноклювый птица-носорог [25], другие отличия заключаются в том, что Зазу - главный дом Муфасы, а Поли Крэкер (Коко) - просто друг детства Кимбы); и пара приятелей гиен (это было трио в фильме Диснея). [26] Со-режиссер « Король Лев» Роб Минкофф отклонил критику сходства персонажей, заявив, что в фильмах, действие которых происходит в Африке, «нет ничего необычного в таких персонажах, как бабуин, птица или гиены». [27] Подобный выбор обстановки и темы, возможно, может объяснить другие предполагаемые совпадения. Например, слово «лев» на суахили - «симба». Именно здесь американские продюсеры на NBC придумали имя Кимба.в первую очередь . [28] Кроме того, некоторые утверждения о сходстве могут не принимать во внимание трудности, связанные со сравнением обилия контента Кимбы, созданного между 1950 и 1991 годами, с единственным фильмом Диснея 1994 года. Франшиза « Кимба» претерпела множество трансформаций сюжета и персонажей. Он включает в себя поездку в Париж, тематические сцены Дикого Запада и обучение Кимбы у людей и ношение одежды.

После выхода «Короля-льва» в Японии несколько японских художников-мультипликаторов, в том числе Мачико Сатонака, подписали письмо, призывающее The Walt Disney Company признать должную заслугу Императора джунглей Льва в создании «Короля-льва» . [29] 488 японских художников-карикатуристов и аниматоров подписали петицию, которая вызвала протест в Японии, где Тэдзука и Кимба являются символами культуры. [30] [31]

Режиссер « Король лев» Роджер Аллерс утверждал, что он оставался незнакомым с Кимбой на протяжении всего производства, пока его фильм не был почти закончен. [32] Со-режиссер Роб Минкофф также утверждал, что он не был знаком с Кимбой . [27]

Фред Лэдд , который на раннем этапе занимался импортом Кимбы и других японских аниме в Америку для NBC , выразил недоверие, что люди Диснея могут оставаться в неведении. [33] [34] Лэдд заявил, что был по крайней мере один аниматор Диснея, Шон Келлер, которого коллеги запомнили как заядлого поклонника Кимбы и который довольно громко отзывался о поведении Диснея во время производства. [33]

Мэтью Бродерик сказал, что когда его наняли озвучивать взрослого Симбы в «Короле льве» , он предположил, что проект был связан с Кимбой, Белым львом . [35] [36] [37] [38] Он объяснил, что «думал, что имел в виду Кимбу, который был белым львом в мультфильме, когда я был маленьким ребенком, поэтому я все время говорил всем, что собираюсь сыграть Кимбу. на самом деле ничего не знал об этом, но мне было все равно ". [39] [40] Аниматоры Том Сито и Марк Кауслер, у которых есть заслуги в истории, признались, что смотрели Кимбу , и предположили, что многие из их коллег тоже, особенно если они выросли в 1960-х. [41]

Связь Тэдзуки и Диснея началась за десятилетия до фильма. Тэдзука встретил Уолта Диснея на Всемирной выставке 1964 года в Нью-Йорке , и Дисней сказал, что надеется «сделать что-то вроде» Astro Boy Тэдзуки . [42]

Семья Тезуки и Tezuka Productions никогда не подавали иски против The Walt Disney Company за нарушение авторских прав. Йошихиро Симидзу, директор компании, заявил, что многие из их сотрудников видели сходство между двумя объектами недвижимости, но «любые сходства на их участках основаны на естественных фактах и, следовательно, являются двумя разными произведениями». [43] В своей книге Макото Тэдзука заявляет, что полемика началась в Америке, и люди раздули эту тему из-за своего противодействия деловой практике Диснея. Он также заявляет, что отказывается участвовать в этом осуждении Диснея и что он не хочет, чтобы работы его отца превращались в оружие для этих людей. Тэдзука признает, чтоКимба и Король Лев - это две разные истории с разными темами, и если бы последний был о белом льве, который разговаривал с людьми, то он не смог бы простить сходства. [44]

Прием [ править ]

В 1967 году спектакль « Император джунглей» был удостоен награды «Серебряный лев» Св. Марка на 19-м Венецианском международном кинофестивале .

Коммерческое использование [ править ]

В 1978 году взрослый персонаж Лео, созданный самим Тэдзукой, стал талисманом бейсбольной команды Сейбу Лайонс (нынешняя Сайтама Сейбу Лайонс ) вместе со своей сестрой Линой, которая была создана для бейсбольной команды. Лео талисман  [ JA ] был использован в команде бейсболке и шлем в течение десятилетий [45] Лео также появились на форме игроков в течение сезона 2014 года, разработанный Тэдзуки Productions . [45] [46] Сейбу конгломерат талисман -ную команды стали хорошо видны по всей Японии на бейсболки, рубашки и т.д., а также активно используется в рекламе , особенно в районе Токио. [47][48] Фредерик Л. Шодт утверждает, что к 1980-м годам лев Лев едва ли мог ускользнуть от внимания иностранных гостей города. [47]

Изображение из манги Jungle Emperor появляется на рубашках, созданных Lacoste в сотрудничестве с Tezuka Productions для их капсульной коллекции "Lacoste Live" "Tezuka Collection", выпуск осень / зима 2013/2014. [49]

См. Также [ править ]

  • Список аниме Осаму Тэдзука
  • Список манги Осаму Тэдзука
  • Звездная система Осаму Тэдзуки
  • Atlantis: The Lost Empire и Nadia: The Secret of Blue Water полемика , похожая полемика о плагиате

Примечания [ править ]

  1. Имя Кимба было принято в честь Симбы, что, по словам Фреда Лэдда, впервые было предложенона суахили «лев». Имя «Лев» нужно было изменить, потому что оно совпадало с именем льва MGM . [6]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "英語 コ ミ ッ ク ス ジ ャ ン グ ル 大帝 [レ オ 編]" . Английский комикс Джиппи . Проверено 15 ноября 2019 года .
  2. ^ "Что такое настоящая Кимба?" . Сеть Анимационного Мира .
  3. ^ "Kimba Boxed Set: DVD Talk Обзор DVD-видео" . Dvdtalk.com . Проверено 28 ноября 2012 года .
  4. ^ "Кимба Белый Лев Dub.DVD - Обзор" . Сеть новостей аниме . Проверено 21 марта 2012 года .
  5. ^ «Король Лев Тэдзука |« Король Лев »напоминает зверя из другого царствования - Балтимор Сан» . Хроники Сан-Франциско . Articles.baltimoresun.com. 12 июля 1994 . Проверено 21 февраля 2015 года .
  6. ^ Schweizer & Schweizer (1998) , стр. 172.
  7. ^ 手塚治虫 (2018). Eigo komikkusu janguru taitei (курица-лев) 英語 コ ミ ッ ク ス ジ ャ ン グ ル 大帝 (レ オ 編). ISBN 978-4408110189.
  8. ^ "Двуязычная манга: комиксы для изучающих язык молодых и старых" . Метрополия, Япония . 22 апреля 2014 г.
  9. ^ ジ ャ ン グ ル 大帝. База данных Media Arts (на японском языке). Агентство по делам культуры . Проверено 10 апреля 2015 года .
  10. ^ «Кимба Белый Лев: История оригинального сериала» . Kimbawlion.com . Проверено 19 июля 2014 года .
  11. ^ «Кимба Белый Лев: Полная серия» .
  12. ^ ジ ャ ン グ ル 大帝. База данных Media Arts (на японском языке). Агентство по делам культуры . Проверено 10 апреля 2015 года .
  13. ^ ジ ャ ン グ ル 大帝 進 め レ オ!. База данных Media Arts (на японском языке). Агентство по делам культуры . Проверено 10 апреля 2015 года .
  14. ^ ジ ャ ン グ ル 大帝. База данных Media Arts (на японском языке). Агентство по делам культуры . Проверено 10 апреля 2015 года .
  15. ^ ア ニ メ 交響 詩 ジ ャ ン グ ル 大帝. База данных Media Arts (на японском языке). Агентство по делам культуры . Проверено 10 апреля 2015 года .
  16. ^ ジ ャ ン グ ル 大帝 劇場կ (1997). База данных Media Arts (на японском языке). Агентство по делам культуры . Проверено 10 апреля 2015 года .
  17. ^ "1997 邦 画 子 配給". Kinema Junpo .キ ネ マ 旬 報社(1998 年 (平 成 10 年) 2 月 下旬 号): 168. 1998.
  18. ^ ジ ャ ン グ ル 大帝 - 勇 気 が 未来 を か え る -. База данных Media Arts (на японском языке). Агентство по делам культуры . Проверено 10 апреля 2015 года .
  19. ^ "TAF 2009:" Kimba the White Lion "Осаму Тэдзуки будет обновлен летом 2009 года - GIGAZINE" . En.gigazine.net. 19 марта 2009 года Архивировано из оригинала 18 июля 2012 года . Проверено 28 ноября 2012 года .
  20. ^ «Cartoon Network Philippines - бесплатные онлайн-игры и видео» . Cartoon Network Филиппины. Архивировано из оригинального 13 ноября 2010 года . Проверено 18 сентября 2020 года .
  21. ^ "Jungle Emperor (2009) английский дубляж, который транслировался в 2010 или 2011 | Форумы - The Lost Media Wiki" . The Lost Media Wiki.
  22. ^ "Лео Иэйри делает императора джунглей / Кимба, музыкальное видео Белого льва" . Сеть новостей аниме. 18 февраля 2014 . Проверено 18 февраля 2020 года .
  23. ^ "Crunchyroll - ВИДЕО: Лео Иэйри сотрудничает с" Императором джунглей "Осаму Тэдзуки в последнем клипе" . Crunchyroll . Проверено 13 марта 2014 года .
  24. Patten (2004) , стр. 159–161.
  25. ^ "Африканский красноклювый птица-носорог" . Зоопарк Орегона . Проверено 28 мая 2020 года .
  26. ^ Schodt (2014) , стр. 158.
  27. ^ a b Велкос, Роберт В. (13 июля 1994 г.). «Сюрприз« Кимба »для Диснея: фильмы:« Король Лев »- хит, но сообщения о его сходстве с созданным японцами американским мультфильмом 60-х годов вызывают некоторые вопросы» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 30 марта 2015 года .
  28. ^ Денхэм, Ханна. « « Король Лев »был омрачен спорами об интеллектуальной собственности в течение 25 лет. Вот история, стоящая за этим» . Вашингтон Пост . ISSN 0190-8286 . Проверено 25 ноября 2020 года . 
  29. ^ Мидзогути, Kozo (10 августа 1994). « « Король Лев »вызывает споры в Японии» . The Daily Gazette . Токио, Япония . Проверено 6 января 2015 года .
  30. ^ Рац, Aviad Е. (1999). На черном корабле: Япония и токийский Диснейленд . Азиатский центр Гарвардского университета . п. 163. ISBN 9780674768949.
  31. ^ "Японский аниматор протесты 'Lion King ' " . United Press International . 18 августа 1994 г.
  32. Фиамма, Андреа (12 декабря 2014 г.). "Интервью Роджера Аллерса, Il Regista de Il Re Leone" . Журнал Fumettologica . Проверено 30 марта 2015 года .
  33. ^ а б Лэдд, Фред ; Денерофф, Харви (2008). Astro Boy и аниме приходят в Америку: взгляд изнутри на рождение феномена поп-культуры . Макфарланд. п. 64. ISBN 9780786452576.
  34. ^ Сандер, Мадхави (2012). От товаров к хорошей жизни: интеллектуальная собственность и глобальная справедливость . Издательство Йельского университета. С. 155–156. ISBN 978-0300183559.
  35. Schweizer & Schweizer (1998) Disney: Преданная мышь , стр. 167–168
  36. Триш Леду и Дуг Ранни, «Полное руководство по аниме: справочник по японским анимационным видео и справочник по ресурсам», стр. 16.
  37. ^ Buress, Чарльз. «Шум по поводу« Короля-льва »», The San Francisco Chronicle , 11 июля 1994 г., стр. A1, A13.
  38. «Вдохновил ли японский аниматор« Короля льва »?», The Washington Times , 15 июля 1994 г., стр. C15.
  39. ^ Арар, Ярдена (15 июня 1994). «Студии Диснея вступают в бой для« Короля льва » » . Остин, американский государственный деятель . Проверено 28 ноября 2012 года .
  40. ^ «Как Мэтью Бродерик перешел от Кимбы к Симбе с« Королем Львом »(интервью)» . Голливудская вспышка . 1 июля 2019 . Проверено 27 декабря 2019 года .
  41. Перейти ↑ Patten, Fred (2004). Просмотр аниме, чтение манги: 25 лет эссе и обзоров . Stone Bridge Press. п. 171. ISBN. 9781611725100. ISBN  1-880656-92-2
  42. ^ Hornyak, Тим (19 августа 2007). «Осаму Тэдзука: борьба за мир с Могущественным атомом» . The Japan Times . Проверено 6 января 2015 года .
  43. Денхэм, Ханна (26 июля 2019 г.). « « Король Лев »был омрачен спорами об интеллектуальной собственности в течение 25 лет. Вот история, стоящая за этим» . Вашингтон Пост . Проверено 3 июня 2020 года .
  44. Тэдзука, Макото (1 апреля 2003 г.).天才 の 息 子 - ベ レ ー 帽 を と っ た 手塚治虫[ Сын гения ] (на японском языке). ISBN 9784789720298.
  45. ^ a b "Seibu reo māku yunifōmu ni hatsu tōjō! Oyagaisha 100 shūnen kinen"西武 レ オ マ ー ク ユ ニ ホ ー ム に 初 登場! 親 周年 記念. Sponichi Annex . 19 декабря 2013 г.
  46. «Император джунглей появляется на униформе Сейбу Львов!: Новости: TezukaOsamu.net (EN)» . TezukaOsamu.net . Архивировано из оригинала на 30 июля 2018 года . Проверено 14 марта 2014 года .
  47. ^ a b Schodt (2014) , стр. 272.
  48. Перейти ↑ Havens, Thomas RH (1996). Архитекторы достатка: семья Цуцуми и Seibu-Saison Enterprises в Японии двадцатого века . Совет по восточноазиатским исследованиям, Гарвардский университет. ISBN 9780674043619. ISBN  0674043618
  49. ^ "Дизайнер Хироаки Оя говорит о сотрудничестве LACOSTE L! VE x Осаму Тэдзука" . lifeandtimes.com . Проверено 24 марта 2014 года .

Библиография [ править ]

  • Паттен, Фред (2004). Просмотр аниме, чтение манги: 25 лет эссе и обзоров . Stone Bridge Press. ISBN 9781611725100. ISBN  1-880656-92-2 .
  • Шодт, Фредерик Л. (2014). Dreamland Japan: Writings on Modern Manga . Stone Bridge Press, Inc. ISBN 9781611725537. ISBN  0-7567-5168-3 , ISBN 1-880656-23-X . 
  • Швейцер, Питер ; Швейцер, Рошель (1998). Дисней: Преданная мышь . Regnery Pub. ISBN 9780895263872. ISBN  0-8952-6387-4 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт (на японском)
  • Император джунглей Лев (манга) вэнциклопедии Anime News Network
  • Манга в Tezuka Osamu @ World (из архива)
  • Аниме-сериал 1965 года в Tezuka Osamu @ World (из архива)
  • Император джунглей Лео: фильм Hon-o-ji в Tezuka Osamu @ World (из архива)