Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дерево Герберта Бирбома (1852–1917) в роли короля Джона в опере «Король Джон» Уильяма Шекспира и Чарльза А. Бучела (1900)

Жизнь и смерть короля Иоанна , в истории игры по Уильяма Шекспира , драматизирует царствование Иоанна, короля Англии (правили 1199-1216), сын Генри II Англии и Элеоноры Аквитанской и отец Генриха III Англии . Считается, что он был написан в середине 1590-х годов, но публиковался только в 1623 году, когда он появился в Первом фолио . [1]

Персонажи [ править ]

Генеалогическое древо персонажей в King John

Сводка [ править ]

Король Иоанн принимает посла из Франции, который под угрозой войны требует, чтобы он отказался от престола в пользу своего племянника Артура, которого французский король Филипп считает законным наследником престола.

Джон рассматривает спор о наследовании между Робертом Фолконбриджем и его старшим братом Филиппом Бастардом, в ходе которого становится очевидным, что Филипп является незаконнорожденным сыном короля Ричарда I. Королева Элеонора, мать Ричарда I и Джона, признает семейное сходство в Филиппе и предлагает, чтобы он отказался от своих претензий на землю Фолконбриджа в обмен на рыцарское звание. Джон рыцари Филиппа Ублюдка под именем Ричард.

Рисунок 19 века Томаса Наста

Во Франции король Филипп и его войска осаждают управляемый англичанами город Анже, угрожая нападением, если его граждане не поддержат Артура. Филиппа поддерживает Австрия, который, по мнению многих персонажей, убил Ричарда I. Прибывает английский контингент. Затем Элеонора обменивается оскорблениями с Констанс, матерью Артура. Короли Филипп и Иоанн заявляют о своих претензиях перед гражданами Анжера, но безрезультатно: их представитель говорит, что они поддержат законного короля, кем бы он ни оказался.

Столкновение французской и английской армий происходит без явного победителя. Каждая армия отправляет вестника с заявлением о победе, но граждане Анжера продолжают отказываться признать любого претендента, потому что ни одна армия не доказала свою победу.

Филипп Бастард предлагает Англии и Франции объединиться, чтобы наказать восставших граждан Анжера. Горожане предлагают альтернативное предложение: чтобы сын Филиппа, Людовик Дофин, женился на племяннице Джона Бланш. Это предложение дало бы Иоанну более сильные претензии на престол, в то время как Людовик получил бы территорию для Франции. Хотя разъяренная Констанция обвиняет Филиппа в отказе от Артура, Луи и Бланш женаты.

Кардинал Пандольф прибывает из Рима с официальным обвинением в том, что Иоанн ослушался Папы и назначил архиепископа вопреки его желанию. Джон отказывается отречься, после чего его отлучили от церкви. Пандольф клянется в своей поддержке Луи, хотя Филип колеблется, только что установив семейные связи с Джоном. Пандольф приводит его в чувство, указывая на то, что его связи с церковью старше и прочнее.

Начинается война; Ублюдок обезглавил Австрию в отместку за смерть своего отца; и и Анже, и Артур взяты в плен англичанами. Элеонора остается отвечать за английские владения во Франции, а Ублюдок отправляется собирать средства из английских монастырей. Джон приказывает Хуберту убить Артура. Пандольф предлагает Луи, что теперь он имеет такие же сильные претензии на английский престол, как Артур (и действительно Джон), и Луи соглашается вторгнуться в Англию.

«Король Джон», действие IV, сцена 1, Юбер и Артур (из серии Бойделл), Джеймс Норткот (1789)

Хьюберт не хочет причинять вред Артуру. Он украдкой отпускает его. Дворяне Джона настаивают на освобождении Артура. Джон соглашается, но тогда Хуберт говорит ему, что Артур мертв. Дворяне, полагая, что он был убит, переходят на сторону Луи. Не менее огорчительно и душераздирающе для Джона известие о смерти его матери, а также смерти леди Констанс. Ублюдок сообщает, что монастыри недовольны попыткой Иоанна завладеть их золотом. У Хьюберта яростный спор с Джоном, во время которого он показывает, что Артур все еще жив. Джон, обрадованный, отправляет его сообщить новости дворянам.

Кузнец , сплетничающий , Эдвард Пенни (1769)

Артур умирает, прыгая со стены замка. (Это открыто для интерпретации, намеренно ли он убивает себя или просто делает рискованную попытку побега.) Дворяне верят, что он был убит Джоном, и отказываются верить мольбам Губерта. Джон пытается заключить сделку с Пандольфом, присягнув Папе Римскому в обмен на переговоры Пандольфа с французами от его имени. Джон приказывает Бастарду, одному из немногих оставшихся ему верных подданных, вести английскую армию против Франции.

В то время как бывшие дворяне Джона клянутся в верности Луи, Пандольф объясняет план Джона, но Луи отказывается быть принятым им. Ублюдок прибывает с английской армией и угрожает Луи, но безрезультатно. Война начинается со значительными потерями с каждой стороны, включая подкрепление Луи, которое утонуло во время морского перехода. Многие английские дворяне возвращаются на сторону Джона после того, как умирающий французский дворянин Мелун предупреждает их, что Луи планирует убить их после своей победы.

Иоанна отравил рассерженный монах. Его дворяне собираются вокруг него, когда он умирает. Ублюдок планирует последнее нападение на силы Луи, пока ему не сообщают, что Пандольф прибыл с мирным договором. Английская знать присягает на верность сыну Джона, принцу Генри, и Бастард размышляет, что этот эпизод научил тому, что внутренние ссоры могут быть столь же опасными для состояний Англии, как и иностранное вторжение.

Источники [ править ]

Первая страница Короля Иоанна из Первого фолио пьес Шекспира, изданного в 1623 году.

«Король Джон» тесно связан с анонимной исторической пьесой «Беспокойное правление короля Джона» (около 1589 г.), «мастерское построение» [9], неудачное выражение которой привело Питера Александра к утверждению, что пьеса Шекспира была более ранней. [е] Eaj Honigmann подробно эти аргументы, как в своем предисловии ко второму Arden изданию в короля Иоанна , [13] и в его монографии 1982 о влиянии Шекспира на его современников. [14] Однако точка зрения большинства, впервые выдвинутая в опровержении взглядов Хонигманна Кеннетом Мьюром , [15] считает, чтоБеспокойное правление предшествовало королю Иоанну на несколько лет; и что искусный сюжет « Беспокойного правления» не имеет аналогов в тот период и не является доказательством причастности Шекспира. [16]

Шекспир извлек из Хроник Холиншеда определенные словесные словосочетания и пункты действия. [е] Honigmann различил в игре влияние Джона Фокса «s актов и памятников , Мэтью Парижа » Historia Maior и латинском Wakefield Chronicle , [18] , но Muir показали , что это очевидное влияние можно объяснить приоритете хлопотно Царство , которое содержит похожую или идентичную материю. [грамм]

Дата и текст [ править ]

Дата сочинения неизвестна, но должна лежать где-то между 1587 годом, годом публикации второго, переработанного издания Хроник Холиншеда , на котором Шекспир использовал эту и другие пьесы, и 1598 годом, когда король Джон упоминался среди пьес Шекспира в пьесе Шекспира. Palladis Tamia из Франсис Мерс . [20] Редакторы оксфордского Шекспира пришли к выводу, что пьеса была написана в 1596 году, после Ричарда II, на основании редкой лексики, [21] использования разговорных выражений в стихах, [22] пауз, [23] и редких рифм. но прежде , чем Генрих IV, часть I .[24]

«Король Джон» - одна из двух пьес Шекспира, полностью написанных стихами, а вторая - « Ричард II» .

История выступлений [ править ]

Фотография Роберта Б. Мантелла в роли короля Джона.

Самый ранний известный спектакль состоялся в 1737 году, когда Джон Рич поставил спектакль в Королевском театре на Друри-Лейн . В 1745 году, в год восстания якобитов , конкурирующие постановки поставили Колли Сиббер в Ковент-Гардене и Дэвид Гаррик на Друри-Лейн. В постановке Чарльза Кембла 1823 года были предприняты серьезные усилия по обеспечению исторической точности, положив начало традиции XIX века стремления к исторической точности в шекспировской постановке. Другие успешные постановки пьесы поставили Уильям Чарльз Макреди (1842) и Чарльз Кин.(1846). Возрождения двадцатого века включают постановку Роберта Б. Мантелла 1915 года (последняя постановка, которая будет поставлена ​​на Бродвее ) и постановка Питера Брука 1945 года с Полом Скофилдом в роли Ублюдка.

В викторианской эпохе , король Иоанн был одним из Шекспира наиболее часто в постановке пьесы, отчасти потому , что его спектакль и зрелища были благоприятны для викторианской аудитории. Однако популярность короля Джона снизилась: сейчас это одна из наименее известных пьес Шекспира, и постановки по ней очень редки. [25] Он был поставлен четыре раза на Бродвее, последний раз в 1915 году. [26] Он также был поставлен пять раз с 1953 по 2014 год на Шекспировском фестивале в Стратфорде . [27]

Смерть короля Джона в постановке пьесы 1865 года в театре Друри-Лейн в Лондоне.

Герберт Бирбом Дерево снял в 1899 году версию немого фильма под названием « Король Джон» . Это короткометражный фильм, состоящий из предсмертных агоний Короля в Акте V, Сцена vii, и является самой ранней сохранившейся экранизацией шекспировской пьесы. «Король Джон » дважды снимался для телевидения: в 1951 году с Дональдом Вулфитом и в 1984 году с Леонардом Росситером в рамках серии экранизаций Шекспира BBC Television . [28]

Джордж Оруэлл особо похвалил его в 1942 году за его взгляд на политику: «Когда я читал его мальчишкой, он казался мне архаичным, что-то извлеченное из учебника истории и не имеющее ничего общего с нашим временем. Ну, когда я видел, как он действовал, что с его интригами и двойным пересечением, пактами о ненападении , квислингами , людьми, переходящими на другую сторону посреди битвы, и тому подобное, мне показалось чрезвычайно современным ».

Избранные недавние возрождения [ править ]

Royal Shakespeare Company основана в Стратфорде-на-Эйвоне представлены три постановки короля Иоанна : в 2006 году режиссер Джози Рурк , как часть их полного фестивальных работ, [29] в 2012 году под руководством Марии Аберг , который бросил женщину, Пиппа Никсон, в роль Ублюдка, [30] и в 2020 году, режиссер Элеонора Роуд и женщина, Рози Шихи, сыграла роль короля Джона. Постановка компании в 1974–1975 годах была сильно переписана режиссером Джоном Бартоном , включившим материалы из «Беспокойного правления короля Джона» , « Короля Йохана» Джона Бейла (считается, что это собственные источники Шекспира) и другие произведения. [31] [32]

Фил Лич в роли короля Джона в постановке Вустерской репертуарной компании 2016 года, поставленной Беном Хамфри , напротив гробницы настоящего короля Джона в Вустерском соборе .

В 2008 году Hudson Shakespeare Company из Нью-Джерси выпустила « Короля Джона» в рамках ежегодного сериала « Шекспир в парках ». Режиссер Тони Уайт перенес действие в средневековую эпоху, но использовал многоэтнический актерский состав и смену пола. Роли Констанции и Дофина Льюиса исполнили афроамериканские актеры Цена Николь Эгбломасс и Джесси Стюард, а в нескольких мужских ролях были задействованы актрисы Шэрон Пинчес и Эллисон Джонсон. Еще одно заметное отклонение от постановки - изображение самого короля Иоанна. Актер Джимми Правасилис, которого часто изображали как неэффективного короля, изобразил упрямого монарха, придерживающегося своего права на власть, и его нежелание идти на компромиссы стало результатом его падения. [33]

Нью-йоркский Театр для новой аудитории представил в 2000 году «замечательную» всестороннюю постановку, подчеркнув введение Фолконбриджа в придворную realpolitik, чтобы развить собственное понимание зрителями мотивов персонажей. Режиссером была Карин Кунрод . [34] [35]

В 2012 году в Ванкувере, Британская Колумбия, был поставлен спектакль « Бард на пляже» [36] . Он также был исполнен в рамках сезона 2013 года на Шекспировском фестивале в Юте , получившем премию «Выдающийся региональный театр« Тони »в Америке (2000), врученную Американским театральным крылом и Лигой американских театров и продюсеров .

Спектакль был представлен в спектакле Шекспира «Глобус» режиссера Джеймса Дакра в рамках летнего сезона 2015 года в год 800-летия Великой хартии вольностей . [37] Совместное производство с Royal & Derngate , эта постановка также играла в соборе Солсбери , Храмовой церкви и Гробе Господнем в Нортгемптоне .

Театр Роуз , Кингстон-апон-Темз , Суррей, принимал постановку пьесы сэра Тревора Нанна в мае и июне 2016 года, в год четырехсотлетия со дня смерти Шекспира и в год 800-й годовщины со дня смерти короля Джона.

Вустер антреприза была осуществлена постановка спектакля (режиссер Бен Humphrey ) в 2016 году вокруг могилы короля Иоанна в Вустер собор на 800 - й годовщины со дня смерти короля. [38] Короля Джона сыграл Фил Лич. [38] [ неудачная проверка ]

См. Также [ править ]

  • Белый стих
  • Незаконность в художественной литературе
  • Позолочите лилию

Заметки [ править ]

  1. ^ Появляетсяразному в фолио 1623как Элинор , Элинор , Ele. , Элея. , и Эли. Современные редакторы единодушно предпочитают форму Элеонора . [2] [3] [4] [5]
  2. ^ Первое Фолио использует орфографию «Britaine», который также использует в Cymbeline , когда это означает«Британия».
  3. В Первом Фолио он обычно упоминается как «Дельфин», что является дословным переводом французского названия « Дофин ».
  4. ^ Браунмюллер [6] вслед за Вильсоном отвергает его идентификацию с Юбертом де Бургом на основании обмена в 4.3.87–89. БОЛЬШОЙ: Вон, навозная куча! Ты храбрый дворянин? ХУБЕРТ: Не для моей жизни; но все же я смею защищать свою невинную жизнь от императора ». [7]
  5. ^ Александр (1929), [10] цитируется в Honigmann (1983); [11] и Александр (1961). [12]
  6. Хотя автор « Беспокойного правления» также опирался на работу Холиншеда, появление в « Короле Джоне» материала, полученного из Холиншеда, но беспрецедентного в другой пьесе, предполагает, что оба автора независимо друг от друга обращались к Хроникам . [17]
  7. За исключением смерти Элеоноры 1 апреля, которая, по мнению Мьюра, была получена не из Уэйкфилдских хроник , как утверждал Хонигманн, а из сочетания смерти Элеоноры и описания неблагоприятного небесного предзнаменования 1 апреля на определенной странице книги. Холиншед. [19]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Уильям Шекспир. Король Джон . Арден Шекспир Третья серия под редакцией Джесси М. Ландера и Дж. Дж. М. Тобина, Блумсбери, 2018, 65–102
  2. ^ Браунмюллер (2008) , стр. 117.
  3. ^ Jowett (2005) , стр. 426.
  4. ^ Beaurline (1990) , стр. 60.
  5. ^ Хонигманн (1965) , стр. 3.
  6. ^ Браунмюллер (2008) , стр. 277, сноска 2.
  7. ^ Jowett (2005) , стр. 446.
  8. ^ Уильям Шекспир. Король Джон . Арден Шекспир Третья серия под редакцией Джесси М. Ландера и Дж. Дж. М. Тобина, Блумсбери, 2018, 165
  9. Tillyard (1956) , стр. 216.
  10. Александр (1929) , стр. 201 и сл.
  11. ^ Хонигманн (1983) , стр. 56.
  12. ^ Александр (1961) , стр. 85.
  13. ^ Honigmann (1965) , стр. XVIIIдалее ..
  14. ^ Honigmann (1983) , стр. 56-90.
  15. Muir (1977) , стр. 78–85.
  16. ^ Браунмюллер (2008) , стр. 12.
  17. ^ Хонигманн (1965) , стр. xiii.
  18. ^ Хонигманн (1965) , стр. Xiii – xviii.
  19. Muir (1977) , стр. 82.
  20. ^ Браунмюллер (2008) , стр. 2.
  21. ^ Уэллс (1987) , стр. 100.
  22. ^ Уэллс (1987) , стр. 101.
  23. ^ Уэллс (1987) , стр. 107.
  24. ^ Уэллс (1987) , стр. 119.
  25. ^ Диксон (2009) , стр. 173.
  26. ^ Лига, Бродвей. «Король Джон - Бродвейское шоу» . www.ibdb.com . Проверено 21 марта 2018 года .
  27. ^ История производства Шекспировского фестиваля в Стратфорде
  28. ^ Холдернесс (2002) , стр. 23.
  29. Биллингтон, Майкл (4 августа 2006 г.). «Король Джон Свон, Стратфорд-на-Эйвоне» . Хранитель .
  30. Коста, Мэдди (16 апреля 2012 г.). «Король Джон RSC бросает женщин в битву, Шекспир жил в мужском мире, но RSC переделывает свою« боевую пьесу »Короля Джона с женщинами в гуще событий» . Хранитель .
  31. Перейти ↑ Cousin, Geraldine (1994). Король Джон . Манчестер, Англия: Издательство Манчестерского университета. стр. 64 и сек. ISBN 0719027535.
  32. ^ Curren-Акино, под редакцией Дебора Т. (1989). Король Иоанн: новые перспективы . Ньюарк: Университет штата Делавэр. п. 191. ISBN. 0874133378.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  33. ^ "ЭТОМ ЛЕТОМ ВСЕГО МИРА" SA STAGE Bard on the Boulevard продолжается с 'King John ' ", Cranford Chronicle. 4 июля 2008 г.
  34. ^ Брэнтли, Бен (21 января 2000). «Король Джон». Нью-Йорк Таймс .
  35. ^ Бевингтон, Дэвид; Кастан, Дэвид, ред. (Июнь 2013). «Король Иоанн на сцене». Шекспир: король Джон и Генрих VIII . Нью-Йорк: Рэндом Хаус.
  36. ^ "Дом" . Бард на пляже . Проверено 21 марта 2018 года .
  37. Кавендиш, Доминик (7 июня 2015 г.). «Король Джон, Глобус Шекспира, рецензия:« Вряд ли более своевременна » » . Телеграф . Проверено 24 июня 2015 года .
  38. ^ a b «Король Джон будет присутствовать в соборе Шекспира» . Worcester News . Дата обращения 4 мая 2018 .

Ссылки [ править ]

  • Александр, Петр (1929). Шекспира «Генрих VI» и «Ричард III» . Кембридж.
  • Александр, Питер (1961). Жизнь и искусство Шекспира . Издательство Нью-Йоркского университета.
  • Диксон, Эндрю (2009). Стейнс, Джо (ред.). Примерный путеводитель по Шекспиру . Rough Guides (2-е изд.). Лондон. ISBN 978-1-85828-443-9.
  • Джоветт, Джон; Монтгомери, Уильям; Тейлор, Гэри; Уэллс, Стэнли, ред. (2005) [1986]. Оксфордский Шекспир: Полное собрание сочинений (2 - е изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-926718-9.
  • Холдернесс, Грэм; Маккалоу, Кристофер (2002) [1986]. «Шекспир на экране: Избирательная фильмография». В Уэллсе, Стэнли (ред.). Обзор Шекспира . 39 . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-52377-X.
  • Хонигманн, EAJ (1983) [1982]. Влияние Шекспира на современников . Гонконг: ISBN Macmillan Press Ltd. 0-333-26938-1.
  • Хантер, GK (1997). Английская драма 1586–1642: эпоха Шекспира . Оксфордская история английской литературы. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 0-19-812213-6.
  • Макмиллин, Скотт; Маклин, Салли-Бет (1999) [1998]. Люди королевы и их пьесы . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-59427-8.
  • Мьюир, Кеннет (1977). Источники пьес Шекспира . Лондон: Methuen & Co Ltd. ISBN 0-416-56270-1.
  • Шекспир, Уильям (1965) [1954]. Хонигманн, EAJ (ред.). Король Джон . Велвин Гарден Сити: Methuen & Co Ltd.
  • Шекспир, Уильям (1990). Борлайн, штат Луизиана (ред.). Король Джон (Новый Кембриджский Шекспир) . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-29387-7.
  • Шекспир, Уильям (2008) [1989]. Браунмюллер, АР (ред.). Жизнь и смерть короля Иоанна . Оксфордская мировая классика. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-953714-3.
  • Tillyard, EMW (1956) [1944]. Исторические пьесы Шекспира . Лондон: Chatto & Windus.
  • Уэллс, Стэнли; Тейлор, Гэри; Джоветт, Джон; Монтгомери, Уильям (1987). Уильям Шекспир: компаньон по тексту . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-812914-9.

Внешние ссылки [ править ]

  • Король Джон в Project Gutenberg
  • Полный текст короля Джона в Массачусетском технологическом институте
  • Жизнь и смерть короля Иоанна - HTML-версия этого заголовка.
  • Аудиокнига короля Иоанна в общественном достоянии на LibriVox