Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Король Ци Минь ( китайский :齊湣王; пиньинь : Ци Мун Ван ; Уэйд-Джайлс : Чи Мин Ван ) (323–284 гг. До н.э., правил 300–284 гг. До н.э.) был печально известным неудачливым королем северо-восточного китайского государства Ци в период Воюющих царств . «Известный своей паранойей и манией величия, король был архетипом недостойного и ничего не подозревающего правителя». [1] Поколение спустя философ Сюньцзы писал о царе Мине: «Царь Ци погиб, и его государство было разрушено, наказано всеми под Небесами. Когда последующие поколения говорят о плохих людях, они обязательно упоминают его». [2]

К моменту своего вступления Ци был одним из самых могущественных государств Китая, если не самым могущественным.

В 288 г. до н. Э. Король Мин взял титул Ди Востока (東 帝) [3], а его союзник, король Цинь Чжаосян, называл себя Ди с Запада (Ди изначально было именем верховного бога Шан. Он также (или позже ) имел более слабое чувство священного или божественного; этот же символ использовался для обозначения Императора в более поздние времена.) Но так много людей возражали [4], что оба короля были вынуждены вернуться к титулу «король» (wáng 王) и Ди в Китае не было до тех пор, пока Цинь Шихуан не объединил Китай в 221 г. до н.э. и не присвоил себе титул Хуан Ди, что мы переводим как Император.

Король Мин, как и его предшественники, поддерживал ученых Академии Цзися и приглашал выдающихся посетителей поговорить с ним. Су Цинь был одним из его советников; Лорд Мэнчанг какое-то время был его канцлером. Но «все оценки короля Мина были такими (т. Е. Глупыми), поэтому его государство было разрушено, а его личность подвергнута опасности». [5] Король Мин казнил своих критиков, иногда жестоко, например, его варили заживо или разрезали пополам на талии; [6] [7] он постепенно отчуждал простолюдинов, свой королевский клан и великих министров. [4] В одном из рассказов его врач Вэнь Чжи (文 摯) из штата Суннамеренно рассердил короля как единственный способ вылечить его болезнь; король сварил Вэнь Чжи заживо.

В Биографии Образцовых женщин , составленной около 18 г. до н.э. ученого Лю Сян, включает в свой раздел «Опытные ораторы» рассказ о добродетельной жене царя Мина, «Кукловатой женщине Ци». Она была сборщицей шелковицы, которая жила к востоку от столицы Ци. Однажды, когда пришел король Мин, все перестали смотреть на него, кроме этой женщины. Он послал за ней и спросил, почему. Она сказала, что слушалась родителей, которые посоветовали ей собирать шелковицу (для кормления шелкопрядов), а не смотреть на короля. Король был заинтересован и хотел забрать ее обратно во дворец. Но она сказала, что хочет, чтобы с ней обращались как с «чистой девушкой», когда к ее родителям приходил брачный брокер. Поэтому король послал гонца, чтобы устроить помолвку. «Ее родители были очень удивлены и хотели искупать и одеть ее. Женщина сказала:« Когда я увидела короля, я была такой »».и отказался менять. При дворе все дамы смеялись над ней, но она указала, что знаменитые короли старины были бережливыми и скромными, а значит, успешными. «После этого всем дамам было очень стыдно. Король Мин был очень тронут и сделал женщину с шишкой своей королевой». Он сократил расходы и стал менее расточительным. «Через несколько месяцев преобразование распространилось на соседние государства, и все феодалы пришли ко двору Ци. [Король Мин] затем вторгся в три Цзинь [королевства], наводил ужас на Цинь и Чу и присвоил себе титул 'император'. То, что король Мин смог достичь всего этого, произошло благодаря усилиям женщины с круглой шеей ". В книге говорится, что после ее смерти король Мин и его королевство были побеждены.но она указала, что знаменитые короли древности были бережливыми и скромными и, следовательно, успешными. «После этого всем дамам было очень стыдно. Король Мин был очень тронут и сделал женщину с шишкой своей королевой». Он сократил расходы и стал менее расточительным. «Через несколько месяцев преобразование распространилось на соседние государства, и все феодалы пришли ко двору Ци. [Король Мин] затем вторгся в три Цзинь [королевства], наводил ужас на Цинь и Чу и присвоил себе титул 'император'. То, что король Мин смог достичь всего этого, произошло благодаря усилиям женщины с круглой шеей ". В книге говорится, что после ее смерти король Мин и его королевство были побеждены.но она указала, что знаменитые короли древности были бережливыми и скромными и, следовательно, успешными. «После этого всем дамам было очень стыдно. Король Мин был очень тронут и сделал женщину с шишкой своей королевой». Он сократил расходы и стал менее расточительным. «Через несколько месяцев преобразование распространилось на соседние государства, и все феодалы пришли ко двору Ци. [Король Мин] затем вторгся в три Цзинь [королевства], наводил ужас на Цинь и Чу и присвоил себе титул 'император'. То, что король Мин смог достичь всего этого, произошло благодаря усилиям женщины с круглой шеей ". В книге говорится, что после ее смерти король Мин и его королевство были побеждены.Король Мин был очень тронут и сделал пышную женщину своей королевой. «Он сократил расходы и стал менее щедрым». Через несколько месяцев преобразование распространилось на соседние государства, и все феодалы пришли ко двору Ци. [Король Мин] затем вторгся в три [царства] Цзинь, наводил ужас на Цинь и Чу и присвоил себе титул «император». То, что король Мин смог достичь всего этого, произошло благодаря усилиям женщины с круглой шеей ». Далее в книге говорится, что после ее смерти король Мин и его королевство были побеждены.Король Мин был очень тронут и сделал пышную женщину своей королевой. «Он сократил расходы и стал менее щедрым». Через несколько месяцев преобразование распространилось на соседние государства, и все феодалы пришли ко двору Ци. [Король Мин] затем вторгся в три [царства] Цзинь, наводил ужас на Цинь и Чу и присвоил себе титул «император». То, что король Мин смог достичь всего этого, произошло благодаря усилиям женщины с круглой шеей ». Далее в книге говорится, что после ее смерти король Мин и его королевство были побеждены.навел ужас на Цинь и Чу и присвоил себе титул «император». То, что король Мин смог достичь всего этого, произошло благодаря усилиям женщины с круглой шеей ». Далее в книге говорится, что после ее смерти король Мин и его королевство были побеждены.навел ужас на Цинь и Чу и присвоил себе титул «император». То, что король Мин смог достичь всего этого, произошло благодаря усилиям женщины с круглой шеей ». Далее в книге говорится, что после ее смерти король Мин и его королевство были побеждены.[8]

В 286 г. до н.э. царь Мин напал и разрушил Сун . Король Мин напал на Чу и разбил его армию. Но его собственная армия была истощена, а Ци, в свою очередь, был немедленно атакован и потерял все завоеванные территории. «Все обвиняли короля, говоря:« Кто составил этот план? » Король сказал: «Тянь Вэнь [лорд Мэнчан] сделал это!» и великие министры ... изгнали Тянь Вена из штата ". [9]

В конце своего правления, после того как король Мин рассердил даже своих собственных генералов, защищавших Ци, его столица Линцзи была захвачена и разграблена в 284 году до нашей эры. генералом Юэ И из Яна, отчасти по инициативе советника короля Миня Су Цинь . «Армия Яна вошла в столицу ... сражаясь друг с другом из-за большого количества бронзы, хранящейся в сокровищнице». [10] Король бежал в Цзюй, который вместе с Джимо был одним из двух городов Ци, которые остались незанятыми. [11]Были завоеваны все города Ци, кроме двух. Даже после своего поражения король Мин никогда не винил себя; он согласился с подобострастным советником, который сказал: «Ваше величество имел титул Повелителя Востока и фактически управлял миром. Вы покинули свое государство, чтобы жить в Вее, с выражением полного удовлетворения». [12] Но затем король был схвачен, и его бывший министр, Нао Чи (淖 齒) из Чу, выступил против короля: «На сотни миль вокруг ваших районов ... одежды были мокры от крови ... … Знал ли об этом король? «Я не…» .. «Может ли такой человек остаться безнаказанным?» - воскликнул Нао Чи и казнил короля Мина на барабанной площади в Цзюй ». Другой рассказ говорит, что Нао Чи «связал короля Мина за суставы и подвесил его к балке в храме предков.Там король висел всю ночь и умер на следующий день ».[4] [13] Его часто цитируют в литературе как предостерегающий пример правителя, который не слушал хороших советников, но верил плохим. [14] «Это причина того, что Ци потерпел поражение на берегу реки Цзи [15], и страна Ци превратилась в пустошь ... Король Мин умер в результате своего высокомерия над величием Ци». [16]

Нао Чи был убит одним из последователей короля Мина, Вансун Цзя, который с Тянь Даном затем отвоевал семьдесят городов Ци [17], нашел Тянь Фачжана 田 法 章, сына короля Мина, который «сбросил свои королевские одежды и бежал в страну». дом астролога царя, где он работал садовником » [4] и посадил его на трон ( король Ци Сян ). Ци так и не восстановил свою силу. [7] Тем не менее, он выжил как королевство и был последней независимой землей, которая уступила объединению Китая при Цинь Шихуане в 221 году до нашей эры.

Семья [ править ]

Королевы:

  • Су Лю Ню из Ци (宿 瘤 女)
  • Вдовствующая королева Мин (湣 太后), мать наследного принца Фачжана

Сыновья:

  • Кронпринц Fazhang (太子法章;. Д 265 г. до н.э.), управляемый как Кинг Xiang ци от 283-265 до н.э.
  • Принц Гуань (公子 關), прародитель линии Ху (胡)

Родословная [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Люй, Бувэй (2000). Летопись Люй Бувэй . Отредактировано и переведено Джоном Ноблоком и Джеффри Ригелем. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. С. Глоссарий, 782. ISBN 9780804733540.
  2. ^ Хаттон, Эрик Л. (2014). Сюньцзы: Полный текст . Издательство Принстонского университета. п. 101.
  3. ^ Сыма, Цянь (1993). «Фань Цзюй и Цай Цзэ». Записки Великого Историка . Бертон Уотсон. Гонконг: Исследовательский центр перевода, Китайский университет Гонконга и издательство Колумбийского университета. п. 134. ISBN 9780231081689.
  4. ^ а б в г Крамп, JI (1996) [1970]. Чан-куо Цэ . Анн-Арбор, Мичиган: Центр китайских исследований, Мичиганский университет. п. 207/159.
  5. ^ Люй, Бувэй (2000). Летопись Люй Бувэй . Перевод и редакция Джона Ноблока и Джеффри Ригеля. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. С. Глоссарий, 401 (16 / 8.3).
  6. ^ Люй, Бувэй (2000). Летопись Люй Бувэй . Перевод и редакция Джона Ноблока и Джеффри Ригеля. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. С. 587 (23/13).
  7. ^ а б Ву, Хунг; Майкл Лоу; Эдвард Л. Шонесси (2007) [1999]. Кембриджская история древнего Китая: от истоков цивилизации до 221 года до нашей эры . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. п. 830. ISBN 9780521470308.
  8. ^ Лю, Сян (2014). Образцовые женщины раннего Китая: Lienü Zhuan Лю Сян . Перевод и редакция Энн Бенке Кинни. Нью-Йорк, Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. С. 126–7.
  9. ^ Сыма, Цянь (1993). «Фань Цзюй и Цай Цзэ». Записки Великого Историка . Перевод Бертона Уотсона. Гонконг: Исследовательский центр перевода, Китайский университет Гонконга и издательство Колумбийского университета. п. 139. ISBN 9780231081689.
  10. ^ Люй, Бувэй (2000). Летопись Люй Бувэй . Перевод и редакция Джона Ноблока и Джеффри Ригеля. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. С. 347 (15 / 2.4).
  11. ^ Кембриджская история древнего Китая, стр. 628
  12. ^ Люй, Бувэй (2000). Летопись Люй Бувэй . Перевод и редакция Джона Ноблока и Джеффри Ригеля. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. С. 597 (23 / 4.3).
  13. ^ Сыма, Цянь (1993). «Фань Цзюй и Цай Цзэ». Записки Великого Историка . Перевод Бертона Уотсона. Гонконг: Исследовательский центр перевода, Китайский университет Гонконга и издательство Колумбийского университета. п. 141. ISBN. 9780231081689.
  14. ^ Люй, Бувэй (2000). Летопись Люй Бувэй . Перевод и редакция Джона Ноблока и Джеффри Ригеля. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. С. 217 (9 / 4.4).
  15. ^ [1] Архивировано 16 июля 2011 г. в Wayback Machine The Ji River
  16. ^ Люй, Бувэй (2000). Летопись Люй Бувэй . Перевод и редакция Джона Ноблока и Джеффри Ригеля. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. С. 534 (20 / 6.4).
  17. ^ Xunzi (1988). «Фань Цзюй и Цай Цзэ». Сюньцзы: перевод и исследование полного собрания сочинений . Перевод и редакция Джона Ноблока. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. п. 11. ISBN 9780231081689.