Косэки (戸籍) или семейный регистр [1] [2] является японской семьей реестра . Японское законодательство требует, чтобы все японские домохозяйства (известные как « ie ») сообщали о рождении, признании отцовства , усыновлении , прерывании усыновления , смерти, браке и разводе японских граждан в местный орган власти, который составляет такие записи, охватывающие всех японских граждан в пределах их юрисдикция. Браки, усыновления и признание отцовства вступают в законную силу только тогда, когда такие события регистрируются в косэки.. Рождение и смерть вступают в законную силу сразу после того, как они произошли, но такие события должны регистрироваться членами семьи.
Форматировать [ редактировать ]
Типичный косэки имеет одну страницу для родителей семьи и их первых двух детей: дополнительные дети записываются на дополнительных страницах. Любые изменения в этой информации должны быть запечатаны официальным регистратором.
Следующие предметы записаны в косэки . (Закон о семейном реестре, (戸 籍 法), статья 13.)
- фамилия и имя
- Дата рождения
- дата записи и причины (брак, смерть, усыновление и т. д.)
- имена отца и матери и отношение к ним
- в случае усыновления имена приемных отца и матери
- в браке - муж или жена
- при переводе с другого косэки , бывший косэки
- зарегистрированный домициль (honseki-chi)
История [ править ]
Первоначальная перепись населения в Японии, введенная в VI веке, называлась kgo no nenjaku (庚午 年 籍) или kōin no nenjaku (庚寅 年 籍) . Эта перепись была проведена в рамках системы управления рицури . [3] Во времена бакуфу существовало четыре основных формы регистрации населения: нинбецучо (人 別 帳) (Реестр категорий людей), шумон дзинбецу аратамехо (宗 門 人 別 改 帳) (Реестр религиозной инквизиции), также называемый сёмон аратамехо , гонин гумичо (五 人 組 帳) (Реестр пяти домохозяйств) и какочо (過去 帳) (Регистр смерти). Shūm jinbetsu aratamechō была создана около 1670 и продолжалась почти 200 лет. Он сочетал в себе социальную и религиозную регистрацию, и данные обновлялись ежегодно. [4] Некоторые категории изгоев вообще не регистрировались в рамках этой системы или были зарегистрированы в специальных регистрах, например буракумин . [5] Современные косэки, охватывающие всех жителей Японии, появились в 1872 году, сразу после реставрации Мэйдзи.. Это был первый случай в истории, когда от всех японцев требовалось иметь фамилии, а также имена. Хотя все предыдущие социальные категории были упразднены, и почти все японцы были записаны как хэйминь (простолюдины), некоторые меньшинства стали помечены как «новые простолюдины» или «изначальная эта» ( шинхэйминь или мотоэта ) [5], и дискриминация продолжалась. Проблемы также возникали на окраинах национальной территории, например, на островах Огасавара . [5]
В период правления Японской империи после 1910 года был проведен ряд реформ, направленных на устранение двойных стандартов в системе косэки. Однако в целом жители колоний Империи вели внешние реестры ( гаичи косэки ) (на основе существовавшего ранее Ходзю ), а японцы вели внутренние реестры ( наити косэки ). [5]
В 2003 году был принят «Закон о GID», позволяющий людям с «расстройством гендерной идентичности» (GID) или гендерной дисфорией менять свой пол в косэки при соблюдении определенных условий. Лица с диагнозом РГИ должны получить официальный диагноз с письмами поддержки от двух независимых психиатров, чтобы изменить свой пол косэки . [6]
Проблемы конфиденциальности [ править ]
Информация, представленная в косэки, является подробной и деликатной и делает возможной дискриминацию таких групп, как, например, буракумин или незаконнорожденные дети и незамужние матери. По мере того как движение за освобождение буракумина набирало силу в послевоенной Японии, в семейные реестры были внесены некоторые изменения. В 1974 году министерство здравоохранения и социального обеспечения выпустило уведомление, запрещающее работодателям требовать от потенциальных сотрудников предъявить их семейный реестр. В 1975 году имя происхождения было удалено, а в 1976 году доступ к семейным реестрам был ограничен. С апреля 2007 года любой желающий мог получить копию чужого косэки.. Однако 1 мая 2008 г. был принят новый закон, ограничивающий лиц, имеющих право на получение копии, лицами, имена которых записаны в данном косэки, и теми, кому такая копия нужна для осуществления своих должных прав (сборщики долгов, исполнители завещания). [7] [8] Любой, кто указан в косэки, даже если его имя было вычеркнуто из-за развода, и даже если он не является гражданином Японии, имеет право получить копию этого косэки. [7] Копию можно получить лично или по почте. Юристы также могут получить копии любых косэки, если указанное лицо участвует в судебном разбирательстве. [9]
Гражданство [ править ]
Только японские граждане могут быть зарегистрированы в косэки , таким образом, косэки выполняет двойную функцию как свидетельство о японском гражданстве. [10] Это также гарантирует точность японского паспорта . При необходимости можно указать неяпонца, например, супруга гражданина Японии [11] или родителя японского потомства; однако они не указаны в списке так же, как японские супруги или родители. [12]
Обратите внимание, что система косэки отличается от регистрации по месту жительства дзюминхё , которая содержит информацию о текущем адресе.
Другая критика [ править ]
Косэки одновременно заполняет функцию свидетельства о рождении , свидетельство о смерти, свидетельства о заключении брака, а также перепись населения в других странах. Он основан на семье, а не на каждом отдельном человеке. Для супружеских пар на косэки может указываться только одна фамилия, что означает, что один человек должен отказаться от своей фамилии при вступлении в брак. Обычно это женщина. [5] 15 декабря 2015 года издание Nikkei Asian Review сообщило, что Верховный суд Японии оставил в силе положение, обязывающее супружеские пары использовать одну и ту же фамилию. Истцы утверждали, что данное правовое положение равносильно «фактической дискриминации в отношении женщин».
Другая жалоба, в частности, поданная Дебито Аруду , заключается в том, что родитель неяпонского происхождения не может быть зарегистрирован в том же косэки, где хранится информация об их детях. На первый взгляд, единственные родительские отношения, установленные косэки, - это отношения с японским родителем, что дает им полный контроль над детьми в Японии, даже если они не являются родителями-опекунами в юрисдикции другого родителя. [13]
Императорская семья [ править ]
Члены Императорского Дома Японии зарегистрированы не в Косэки, а в Регистре Императорской Линии (皇 統 譜, котофу ) в соответствии со Статьей 26 Закона об Императорском Доме. [14]
Семейные реестры в других странах [ править ]
Аналогичная система регистрации существует в структурах государственного управления всех восточноазиатских государств, находящихся под влиянием древней китайской системы правления. Местное произношение названия реестра домашних хозяйств различается, но все они происходят от тех же китайских иероглифов, что и для косэки (в традиционном китайском :戶籍). Эти государства включают Китайскую Народную Республику ( хукоу ), Китайскую Республику (Тайвань) ( хукоу ), Вьетнам ( Хоукху ) и Северную Корею (ходзю , ходжок , ходжок ). В Южной Корее , то hoju система была отменена в 2008 году.
Споры [ править ]
В сентябре 2010 года японское правительство завершило исследование 230 000 «пропавших без вести» лиц в возрасте 100 лет и старше. Некоторые журналисты утверждали, что косэки - это устаревшая система, позволяющая младшим членам семьи получать пенсии умерших пожилых родственников. [15] [16]
См. Также [ править ]
- Регистрация иностранцев в Японии
- Свидетельство о рождении
- Хукоу
- Прописка в Советском Союзе
- Регистрация резидента в России
Ссылки [ править ]
- ^ "戸 籍 法" [Закон о семейном реестре]. Закон № 224 от 22 декабря 1947 года .
- ^ "Японская система семейного реестра" . Посольство и консульство США в Японии . Проверено 9 февраля 2021 года .
- Перейти ↑ Chapman, D. (2008), Sealing Japanese identity, Critical Asian Studies , Vol. 40, № 3, с. 423 - 443.
- ^ Смит, Томас (1977), Накахара: Семейное фермерство и население в японской деревне, 1717-1830 , Stanford University Press, стр. 15–16, ISBN 9780804766692
- ^ a b c d e Дэвид Чепмен, Географии себя и других: отображение Японии через Косэки , в Азиатско-Тихоокеанском журнале, том 9, выпуск 29, № 2, 18 июля 2011 г.
- ^ Абэ, Теруо "Расстройство гендерной идентичности", Медицинский журнал Juntendo, Vol. 52, № 1 (20060331) с. 55–61
- ^ a b Закон о семейном реестре, статья 10, 戸 籍 法 第 10 条
- ^ Закон о семейном реестре, статья 10-2, 籍 法 第 10 条 の 2
- ^ Закон о семейном реестре, статья 10-2, абзац 3, 戸 籍 法 第 10 条 の 2 第 3 項
- ^ «Заявление на получение японского паспорта / продление» . Министерство иностранных дел Японии . Проверено 28 августа 2020 .
- ^ «国際 結婚 , 海外 で の 戸 籍 Q&A 渉 外 籍 ー ム ペ ー ジ» (на японском языке) Ответ 6. Имя, дата рождения и гражданство иностранного супруга гражданина Японии, а также факт их брака фиксируются. в косэки гражданина Японии
- ^ "THE JUUMINHYOU MONDAI" Архивировано 28 мая 2013 г. в Wayback Machine "как иностранец, вас выставляют на косэки вашего супруга не как супружескую пару, под заголовком" жена "или" муж ", как любой японец, а как «замечание» (bikou, кандзи: 備考) на форме ».
- ^ Arudō, Debito, 1965- (2015). Встроенный расизм: видимые меньшинства Японии и расовая дискриминация . Лэнхэм. ISBN 978-1-4985-1390-6. OCLC 921240377 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
- ^ "Закон Императорского Дома" .
- ^ Независимый
- ^ Вашингтон Пост
Внешние ссылки [ править ]
- "Обзор системы регистрации семей косэки " на сайте Японской сети по правам детей, апрель 2007 г.