L'oca del Cairo ( Каирский гусьилиКаирский гусь,К.422) - неполная итальянскаяопера-буффав трех действиях, начатаяВольфгангом Амадеем Моцартомв июле1783 года,но оставленная в октябре. ПолноелибреттопоДжованни Баттиста VARESCOостается. Моцарт сочинил семь из десяти номеров первого акта, плюс речитатив, а такженабросокдля следующей арии; дошедшая до нас музыка составляет около 45 минут.
L'oca del Cairo | |
---|---|
Фрагмент оперы-буффы В.А. Моцарта | |
Перевод | Каирский гусь |
Либреттист | Джованни Баттиста Вареско |
Язык | Итальянский |
Задний план
Из переписки Моцарта видно, что он хотел написать комическую оперу на новый текст для итальянской труппы в Вене. Он только что встретил Лоренцо да Понте , который позже напишет либретти для нескольких самых успешных опер Моцарта, но Да Понте не был доступен, поэтому Моцарт обратился к Джамбаттисте Вареско , либреттисту более ранней оперы Моцарта « Идоменей» . О настоятельной потребности Моцарта в поэте свидетельствует его готовность работать с кем-то, кто, по его мнению, не имел «ни малейшего знания или опыта в театре». [1] В конце концов Моцарт осознал безнадежность проекта и через шесть месяцев отказался от либретто Вареско из-за его глупой концовки, фарсовой пародии на легенду о Троянском коне .
История выступлений
Несколько версий были подготовлены путем адаптации другой музыки. Первое исполнение (концертное) состоялось во Франкфурте в апреле 1860 года с номерами из « Lo sposo deluso» и некоторых концертных арий.
Первое сценическое представление было дано 6 июня 1867 года в Париже в Театре Парижских фантазий в двухактной французской адаптации L'oie du Caire бельгийского либреттиста Виктора Уайлдера, который добавил новое заключение и музыкальную аранжировку. дирижером Чарльзом Константином , который оркестровал музыку, добавил другие произведения Моцарта, чтобы завершить ее. [2]
Фрагменты из L'oca del Cairo , Lo sposo deluso и Der Schauspieldirektor были объединены в " В ожидании Фигаро" , исполненном в 2002 году классической оперой Бэмптона . [ необходимая цитата ] В 1991 году Нойкёльнская опера в Берлине исполнила комбинированную версию L'oca del Cairo и Lo sposo deluso как Die Gans von Kairo с новым либретто Питера Лунда и дополнительными композициями Винфрида Радеке . Лунд добавил трех муз, комментирующих абсурдность сюжета, подчеркивая произвол либреттиста и, таким образом, комментируя исторические события, приведшие к тому, что опера осталась незавершенной. [3]
Роли
Роль (названия ролей для французской сценической премьеры) [4] | Тип голоса | Премьера составлена 6 июня 1867 г. (дирижер - Шарль Константин ) |
---|---|---|
Дон Пиппо (Дон Бельтран) | бас | Géraizer |
Донна Пантеа (Хасинта), его жена, считается мертвой | сопрано | Матильда |
Селидора (Изабель) | сопрано | А. Арно |
Бионделло (Фабрис) | тенор | Лоран |
Каландрино, племянник Донны Пантеи, друг Бионделло и любовник Лавины [5] | тенор | |
( Евнух ) [6] | Капот | |
Лавина, спутница Селидоры [5] | сопрано | |
Чичибио (Паскаль) мажордом Дона Пиппо, влюбленный в Ауретту | бас ( баритон ) | Массон |
Ауретта (Ауретта) | сопрано | Géraizer |
Синопсис
Дон Пиппо, испанский маркиз , держит свою единственную дочь Селидору взаперти в своей башне. Она обручена с графом Лионетто, но ее настоящая любовь - Бионделло, богатый джентльмен. Бионделло заключает пари с маркизом, что, если он сможет спасти Селидору из башни в течение года, он выиграет ее руку в браке. Ему это удается, так как он тайно проникает в сад башни внутри большого механического гуся.
Отмеченные арии
- " Ogni momento dicon le donne " - Чичибио, сцена 1
- " Se fosse qui nascoso " - Ауретта, сцена 1
- " Siano pronte alle gran nozze " - Дон Пиппо, сцена 3
Записи
- Рекс Тремендус ( Lo sposo deluso , L'oca del Cairo и другие фрагменты В. А. Моцарта) с Энн Мюррей, Марианн Хамре, Грэхем Смит, Йозеф Вагнер, Мариса Мартинс, Джереми Овенден, Матиас Клинк, Сильвия Мои, Мильенко Терк, Малин Хартелиус и Камерата Зальцбург под управлением Михаэля Хофштеттера. DVD с живым выступлением на Зальцбургском фестивале 2006 г. (Deutsche Grammophon 0734250)
- L'oca del Cairo / Lo sposo deluso , Фелисити Палмер , Илеана Котрубах , Энтони Рольф Джонсон , Роберт Тир , Клиффорд Грант ; Лондонский симфонический оркестр , Колин Дэвис , студийная запись 1991 года, том 39 Полного издания Моцарта (Philips 028942253926) [7]
Заметки
- Перейти ↑ Cairns 2006 , p. 102.
- ↑ Lecomte 1912, стр. 40–41 ; Ока-дель-Каир : история , opera.stanford.edu
- ^ " Die Gans von Kairo (Питер Лунд, Бух и Реги)" . peterlund.de (на немецком языке) . Проверено 25 апреля 2020 .
- Перейти ↑ Wilder 1867, p. 2 ; Lecomte 1912, стр. 40–41 .
- ^ a b Роль, пропущенная в либретто французской премьеры.
- ↑ Роль из либретто французской премьеры.
- ^ '' L'oca del Cairo / Lo sposo deluso , cd Universe
Библиография
- Кэрнс, Дэвид (2006). Моцарт и его оперы . Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 9780520228986.
- Леконт, Луи-Анри (1912). История парижских театров: Les Fantaisies-Parisiennes, l'Athénée Le Théâtre Scribe, l'Athénée-Comique (1865–1911) . Париж: Х. Дарагон. Скопируйте в Интернет-архив.
- Уайлдер, Виктор (1867). L'oie du Caire, opéra-bouffe en deux actes , либретто. Париж: Международные библиотеки; Брюссель: A. Lacroix, Verboeckhoven, & C. e . Копия в Галлике .
Внешние ссылки
- L'oca del Cairo : Оценка и критический отчет (на немецком языке) в Neue Mozart-Ausgabe
- L'oca del Cairo , приложение: No. 4 "Siano pronte" : партитура в Neue Mozart-Ausgabe
- Либретто (только составленные числа) и Dramatis Personæ , opera.stanford.edu