Люши ( традиционный китайский :律詩; упрощенный китайский :律诗; пиньинь : лоши ; Уэйд-Джайлз : лю-ши ) относится к особой форместихотворной формы классической китайской поэзии . Одна из самых важных форм классической китайской поэзии, люши относится к регулируемой форме стиха из восьмистрок, состоящих из пяти, шести или семи символов; таким образом:
- Пятизначный восьмистрочный регулируемый стих ( wulü ): форма регулируемого стиха с восемью строками по пять знаков в каждой.
- Шестисимвольный восьмистрочный регулируемый стих относительно редко.
- Семизначный восьмистрочный регулируемый стих ( qilü ): форма регулируемого стиха с восемью строками по семь знаков в каждой.
- Расширенные формы ( pailü ): расширение вышеперечисленных форм более чем на восемь строк.
Все формы люси рифмуются на четных строках, при этом одна рифма используется на протяжении всего стихотворения. Кроме того, по определению, тональный профиль стихотворения контролируется (то есть «регулируется»).
Историческое развитие
Хотя идея регулирования тонального рисунка поэзии восходит к Шэнь Юэ , форма люши не достигла своей окончательной кодификации до седьмого века. [1]
Известные примеры
Хорошо известные примеры формы включают «Проводы друга» танского поэта Ли Бая (送友人) и «О восхождении в Нанкине на террасу Фениксов» (登 金陵 鳳凰 臺).
Смотрите также
Рекомендации
Цитаты
- ^ Уотсон, 111
Источники
- Франкель, Ханс Х. (1978). Цветущая слива и Дворцовая леди . (Нью-Хейвен и Лондон: издательство Йельского университета) ISBN 0-300-02242-5
- Уотсон, Бертон (1971). КИТАЙСКИЙ ЛИРИЗМ: шиитская поэзия со второго по двенадцатый век . (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета). ISBN 0-231-03464-4
- Йип, Вай-Лим (1997). Китайская поэзия: антология основных способов и жанров . (Дарем и Лондон: издательство Duke University Press). ISBN 0-8223-1946-2