Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Обложка партитуры 1905 года, основанной на " Волне Хокусая"

La mer, trois esquisses symphoniques pour orchester (фр. «Море», три симфонических эскиза для оркестра ) или просто « La mer» ( «Море» ), L. 109, CD. 111 - оркестровая композиция французского композитора Клода Дебюсси .

Произведение, написанное между 1903 и 1905 годами, было впервые представлено в Париже в октябре 1905 года. Первоначально оно не было хорошо встречено; даже те, кто решительно поддерживал творчество Дебюсси, не проявляли особого энтузиазма. Но работа была выполнена в США в 1907 году и в Великобритании в 1908 году; после своего второго выступления в Париже в 1908 году оно быстро стало одним из самых любимых и часто исполняемых оркестровых произведений Дебюсси.

Первая аудиозапись произведения была сделана в 1928 году. С тех пор оркестры и дирижеры со всего мира записали его во многих студийных записях или записях живых концертов.

Фон и композиция [ править ]

портрет европейца средних лет с пышной шевелюрой и аккуратной бородой
Дебюсси сфотографировал Отто Вегенер , вероятно, через несколько лет после сочинения произведения.

«Ла мер» - второе из трех оркестровых произведений Дебюсси, состоящее из трех частей. Первый, « Ноктюрны» , был впервые показан в Париже в 1901 году, и хотя он не произвел большого впечатления на публику, он был хорошо оценен музыкантами, включая Поля Дюка , Альфреда Бруно и Пьера де Бревиля . [1] [n 1] Дебюсси задумал более сложную трехчастную оркестровую пьесу и начал работу в августе 1903 года. [3] Обычно он работал медленно, и хотя сочинение La merНа это у него ушло больше полутора лет, это был необычайно быстрый прогресс по его меркам, особенно в период потрясений в его личной жизни. Он начал сочинять произведение, когда навещал своих родителей в Бургундии ; к тому времени, когда он был завершен, он оставил свою жену и жил с Эммой Бардак , которая была беременна ребенком Дебюсси. [3]

Дебюсси сохранил теплые детские воспоминания о красотах моря, но, сочиняя « Ла мер», он редко бывал на нем, проводя большую часть времени вдали от больших водоемов. Он черпал вдохновение в искусстве, «предпочитая морские пейзажи, доступные в живописи и литературе» физическому морю. [4] Хотя подробная схема произведения менялась в процессе его сочинения, Дебюсси с самого начала решил, что это должны быть «три симфонических эскиза» с названием La mer . В письме Андре Мессагеру он описал запланированные разделы как «Mère belle aux Îles Sanguinaires», «Jeu ​​de vague» и «Le vent fait danser la mer». [5] [n 2] Первый из них,вдохновленный одноименным рассказом автораКамил Моклер , [6] была оставлена в пользу менее ограничительной тема, море от рассвета до полудня. От последнего тоже отказались, так как он слишком напоминал балет, и его место заняла менее конкретная тема диалога ветра и моря. [7]

Дебюсси завершил « Ла мер» 5 марта 1905 г. [8] и взял корректуры для исправления во время отпуска в Гранд Отеле в Истборне на побережье Ла-Манша , куда он прибыл 23 июля 1905 г., он описал Истборн своему издателю Дюрану как « очаровательное спокойное место: море разворачивается с совершенно британской точностью ». [9] Он аранжировал пьесу для фортепиано в четыре руки в 1905 г. [10], а в 1909 г. Дюран опубликовал второе издание « Мер» с редакциями композитора. [11]

Анализ [ править ]

La mer оценивается для 2-х флейт , пикколо , 2-х гобоев , английского рожка , 2-х кларнетов , 3-х фаготов , контрафагота , 4-х валторн , 3-х труб , 2-х корнетов , 3-х тромбонов , тубы , литавр , бас-барабана , тарелок , треугольника , тамтама , глокеншпиль , 2 арфы и струны . [4]

Типичное исполнение произведения длится от 23 до 24 минут. [n 3] Он состоит из трех частей:

  1. (~ 09: 00) "De l'aube à midi sur la mer" - très lent - animez peu à peu (si mineur)
  2. (~ 06: 30) "Jeux de vague" - allegro (dans un rythme très souple) - аниме (do dièse mineur)
  3. (~ 08: 00) "Dialogue du vent et de la mer" - Animé et tumultueux - cédez très légèrement (do dièse mineur)

Обычно переводится как:

  1. «От рассвета до полудня на море» или «От рассвета до полудня на море» - очень медленно - постепенно оживают (си минор)
  2. «Игра волн» - аллегро (с очень разносторонним ритмом) - анимированное (до-диез минор)
  3. «Диалог ветра и моря» или «Диалог между ветром и волнами» - оживленные и шумные - очень немного смягчены (до-диез минор)

Дебюсси называл La mer «тремя симфоническими этюдами», сознательно избегая термина « симфония» . [14] Саймон Трезиз в своей книге « Дебюсси: Ла Мер» комментирует: «Он не сочинял ортодоксальную симфонию, но и не хотел, чтобы« Ла Мер » был известен как симфоническая поэма ... [и назвав ее]« Три ». симфонические этюды «... [Дебюсси], должно быть, чувствовал, что он ловко избегал ассоциации ни с одним из жанров». [14] Тем не менее, это произведение иногда даже сам Дебюсси называл симфонией. [15] Он состоит из двух мощных внешних движений, образующих более легкую и быструю пьесу, которая действует как тип скерцо . Но аналитикЖан Барракэ описывает La mer как первую работу, имеющую «открытую» форму - devenir sonore или «звучное становление ... процесс развития, в котором сами понятия экспозиции и развития сосуществуют в непрерывном порыве». Саймон Трезиз в своей книге « Дебюсси: Ла Мер » ( 1994 г.) комментирует: «Мотивы постоянно распространяются за счет происхождения более ранних мотивов» [16].

Трезизе пишет, что «для большей части Ла Мера Дебюсси отвергает более очевидные приемы, связанные с морем, ветром и сопутствующим штормом, в пользу своего собственного, очень индивидуального словаря». [17] Кэролайн Поттер в «Кембриджском компаньоне Дебюсси» комментирует, что описание моря Дебюсси «избегает однообразия за счет использования множества водных фигур, которые можно было бы классифицировать как музыкальные звукоподражания : они вызывают ощущение колеблющегося движения волн и предполагают стук падающих капель брызг »(и так далее), и, что очень важно, избегайте арпеджированных триад, используемых Шубертом и Вагнером, чтобы вызвать движение воды. [18] ВКембриджский компаньон Дебюсси , Марк ДеВото описывает Ла Мера как «гораздо более сложный, чем все, что Дебюсси написал ранее», особенно Ноктюрны :

… Фразы имеют более свободную форму и более плавно переходят от одной к другой. Тембральные и текстурные изменения, скудные и широко расставленные текстуры и обилие инструментальных соло происходят в La mer чаще, чем в "Sirenes", часто с головокружительной быстротой. [19]

Автор, музыковед и пианист Рой Ховат в своей книге « Дебюсси в пропорции» заметил, что формальные границы Ламера точно соответствуют математическим соотношениям, называемым золотым сечением . [20] Трезизе считает внутреннее свидетельство «замечательным», но предупреждает, что никакие письменные или опубликованные свидетельства не предполагают, что Дебюсси сознательно стремился к таким масштабам. [21]

Прием [ править ]

Премьера состоялась 15 октября 1905 года в Париже в оркестре Ламурё под управлением Камиля Шевийяра . [10] Изначально произведение не было хорошо встречено. Пьер Лало , критик Le Temps , до сих пор поклонник творчества Дебюсси, писал: «Я не слышу, я не вижу, я не чувствую запаха моря». [22] [n 4] Другой парижский критик, Луи Шнайдер, писал: «Аудитория выглядела довольно разочарованной: они ожидали океана, чего-то большого, чего-то колоссального, но вместо этого им подали немного взволнованной воды в блюдце». [23] Когда дирижер Карл Мук дал первые американские спектакли La merв марте 1907 года [24] критик Генрих Кребиль писал:

Вчерашний вечер начался с множества импрессионистических мазков цвета, беспорядочно размазанных по тональной палитре, без единой мысли о форме или цели, кроме создания новых комбинаций звуков. … Одно можно было сказать наверняка, и это было то, что океан композитора был прудом-лягушкой и что некоторые из его обитателей попали в глотку каждого из медных инструментов. [25] [n 5]

Произведение не исполнялось в Британии до 1908 года, когда композитор - хотя и неохотный дирижер [n 6] - выступил в Королевском зале ; работа была с энтузиазмом рассмотрен в The Times , [28] , но наблюдатель думал , что это не было «реальной силой элементарной силы». [29] Manchester Guardian считает, что работа в некоторых отношениях опережает более ранние работы Дебюсси, хотя «расплывчатость тематических набросков доведена до неслыханной длины», и обнаружила в работе «моменты великой красоты»; [30] и The Musical Times сдержали свое суждение, но отметили, что публика была полна энтузиазма.[31] Дебюсси заметил, что его музыка была более популярна в Лондоне, чем в Париже. [32]

Одной из причин негативного приема на парижской премьере могло быть общественное неодобрение отношения Дебюсси к своей жене [33], но другой причиной было посредственное исполнение дирижера и оркестра. Шевийяр был уважаемым интерпретатором классики, но с новой музыкой его не было дома. [34] Лишь в 1908 году, во время второго исполнения произведения в Париже под управлением композитора, « Ла Мер» стал популярным среди публики. Трезизе отмечает, что в то время многие считали, что концерт 1908 года стал настоящим первым исполнением произведения. [35]

Хотя некоторые современники Дебюсси проводили аналогии между картинами Ламера и французских импрессионистов - к большому раздражению композитора, - другие заметили влияние его восхищения английским художником Дж. М. У. Тернером ; и выбор Дебюсси из Хокусая «s Большая волна Канагава для обложки печатного балла указывает на влияние японского искусства на него. [4] [36] Несмотря на презрение Дебюсси к термину «импрессионизм» применительно к его или чьей-либо музыке [37] - вопрос, по которому он и Равель придерживались одного и того же твердого мнения [38]- этот термин использовали некоторые из его самых преданных поклонников. Его биограф Эдвард Локспайзер назвал La mer «величайшим примером оркестровой импрессионистской работы» [39], а совсем недавно в «Кембриджском компаньоне Дебюсси» Найджел Симеоне прокомментировал: «Не кажется чрезмерно надуманным видеть параллель у Моне ». s морские пейзажи ". [39]

Гранд-отель в Истборне, где в 1905 году было построено здание La mer .

Спустя десятилетия после премьеры «Мер» прочно вошел в основу оркестрового репертуара. В 2018 году онлайн-архив Нью-Йоркского филармонического оркестра сообщил, что с 1917 года оркестр исполнил произведение на 135 концертных выступлениях под управлением таких дирижеров, как Виллем Менгельберг , Артуро Тосканини , Джон Барбиролли , Пьер Монтё , Леонард Бернштейн , Пьер Булез и Валерий Гергиев . [40] В 1979 году издание Musical Times оценило Ла Мера как самое важное оркестровое произведение композитора. [41] ПианисткаСвятослав Рихтер назвал La mer «Произведение, которое я считаю одним из моих любимых произведений наряду со Страстями по Матфею и циклом Кольцо ». [n 7]

Записи [ править ]

Первая запись La mer была сделана Оркестром общества концертов консерватории под управлением Пьеро Копполы в 1928 году. Она была переиздана на LP и CD. [46] Записи, проведенные другими музыкантами, которые знали и работали с Дебюсси, включают записи Монтё и Эрнеста Ансерме , которые оба вели работу над более чем одной записью. [47] Хорошо известные записи монофонической эпохи включают записи Симфонического оркестра NBC и Тосканини, а также Филармонии с записями под управлением Герберта фон Караяна и Гвидо Кантелли .[48] Из записей эпохи стереофонических LP, The Penguin Guide to Recorded Classical Music выделил записи Чикагского симфонического оркестра под управлением Фрица Райнера и Берлинского филармонического оркестра под управлением Караяна. [49]

Из множества доступных записей сравнительный обзор Classic FM (2018) рекомендовал краткий список из пяти записей, сделанных Национальным оркестром Франции и Жаном Мартиноном ; Кливлендский оркестр и Булез; Берлинская филармония и Саймон Рэттл ; Сеул филармонический и Мен-Вун Чунг , и - его максимальная рекомендация - Royal Concertgebouw Orchestra проводится Бернарда Хайтинк . [50]

Влияние [ править ]

Ла мер оказал влияние на многих композиторов на протяжении 20 века. Лучано Берио процитировал Ла Мера в третьей части своей Симфонии 1968 года ; [51] [n 8] Джон Уильямс использовал упрощенные версии мотивов Ламера в партитуре, которую он написал для « Челюстей» (1975); [52], а в 2002 году норвежский композитор Biosphere произвольно основал свой эмбиент-альбом Shenzhou на зацикленных сэмплах La mer . [53]

La mer оказал влияние на одноименную песню Nine Inch Nails из их альбома 1999 года The Fragile . Трент Резнор написал эту песню во время пребывания в доме на берегу океана, где, по его словам, он пытался писать музыку, но на самом деле он был склонен к самоубийству, и La Mer была единственной песней, которую ему удалось написать за это время. [54]

Примечания, ссылки и источники [ править ]

Заметки [ править ]

  1. Спектакль 1901 года стал премьерой всего произведения: два из трех Ноктюрнов были сыграны в предыдущем году. [2]
  2. Соответственно, «Прекрасная мать les Sanguinaires» (небольшая группа островов в Средиземном море); «Игра волн» и «Ветер заставляет море танцевать».
  3. ^ Дирижеры приняли широкий диапазон темпа для работы. Вторая запись Пьеро Копполы длится менее 21 минуты [12], а запись выступления под управлением Серджиу Челибидаче , выпущенная EMI в 2003 году, длится в общей сложности 33 минуты и 11 секунд. [13]
  4. ^ Лало возражал против того, что, по его мнению, было искусственностью пьесы: «воспроизведение природы; чудесно утонченное, изобретательное и тщательно составленное воспроизведение, но тем не менее воспроизведение». [22]
  5. ^ Krehbiel, чья нелюбовь французской музыки была хорошо известно, был вынужден отречься когда - Ла - Мер стала стандартной репертуарной работой. В 1922 году он назвал это «поэтическим произведением, в котором Дебюсси так чудесно уловил ритмы и цвета морей». [26]
  6. Его сопротивление было преодолено в тот раз необычно большим гонораром, предложенным ему Генри Вудом и его покровителем сэром Эдгаром Спейером . [27]
  7. ^ Далее Рихтер сказал, слушая свою любимую запись ( Роджера Дезормьера ): «Опять La mer ; устану ли я когда-нибудь слушать его, созерцать его и вдыхать его атмосферу? И каждый раз как в первый раз! Загадка , чудо естественного воспроизводства, нет, даже более того, чистая магия! " [42] Рихтер также упомянул двух других советских почитателей произведения: «Однажды, послушав это произведение, Анна Ивановна воскликнула:« Для меня это точно такое же чудо, как само море! »». [43] Рихтер также сказалчто его учитель, Генрих Нейгауз , Ла Мер был «произведение Дебюссичто он любил больше всех остальных (« Слава,надеть La mer«он почти всегда говорил, когда приходил сюда». [44] О записи Дезормьера, которую он играл для Нейгауза, Рихтер сказал, что она «самая прекрасная во всей истории граммофона» [45].
  8. ^ Часть Берио также цитирует музыку Малера , Стравинского , Шенберга , Равеля и Берга . [51]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Дженсен, стр. 71
  2. ^ Дженсен, стр. 69
  3. ^ a b Дженсен, стр. 56
  4. ^ a b c Хушер, Филипп. "La mer". Архивировано 20 июня 2010 года в Wayback Machine , Чикагский симфонический оркестр, извлечено 15 мая 2018 года.
  5. ^ Симеоне, стр. 108
  6. ^ Когман, Питер. «Клод Дебюсси, Пьер Луи и les Sanguinaires» , Вестник французских исследований , 1 декабря 2005 г., стр. 7–9 (требуется подписка)
  7. ^ Дженсен, стр. 197
  8. ^ Роджер Николс 1998
  9. ^ Цитируется у Симеоне, стр. 108
  10. ^ a b Lesure, Франсуа и Рой Ховат . "Claude Debussy" , Grove Music Online , Oxford University Press, 2001, получено 14 мая 2018 г. (требуется подписка) .
  11. ^ Trezise, Саймон. "La mer by Claude Debussy: Edition Marie Rolf" , Notes , March 2000, pp. 782–783 (требуется подписка). Архивировано 15 марта 2016 г. в Wayback Machine.
  12. ^ Гутманн, Питер. "Клод Дебюсси: Мер" , Классические ноты, 2006 г., дата обращения 14 мая 2018 г.
  13. ^ Примечания к компакт-диску EMI 0724355652058 (2003)
  14. ^ a b Trezise, ​​стр. 47
  15. ^ Trezise, ​​стр. 101
  16. ^ Barraqué, стр. 52
  17. ^ Trezise, стр. 48-49
  18. ^ Поттер, стр. 149
  19. ^ Девото, стр. 191
  20. ^ Ховат, стр. 1-7
  21. ^ Trezise, ​​стр. 53
  22. ^ a b Лало, Пьер. «Музыка: La Mer - Сюита из трех симфонических картин: ее достоинства и недостатки», Le Temps , 16 октября 1905 г., цитируется по Jensen, p. 206
  23. ^ Пэррис, стр. 274
  24. ^ Trezise, ​​стр. 23
  25. ^ Krehbiel, Генри, New York Tribune , 22 марта 1907, цитируемый в Лире и Смите, с. 135
  26. ^ Лири и Смит, стр. 135
  27. Wood, стр. 157–158.
  28. ^ "Концерты", "Таймс" , 3 февраля 1908 г., стр. 11
  29. ^ "Музыка: Визит М. Дебюсси:" La Mer "в Королевском зале", The Observer , 2 февраля 1908 г., стр. 5
  30. ^ "М. Дебюсси в Лондоне", The Manchester Guardian , 3 февраля 1908 г., стр. 14
  31. ^ "М. Клод Дебюсси" , The Musical Times , март 1908 г., стр. 172 (требуется подписка)
  32. ^ Вуд, стр. 158
  33. ^ Trezise, ​​стр. 21 год
  34. ^ Trezise, ​​стр. 20
  35. ^ Trezise, ​​стр. 22
  36. ^ Андерсон, Кит. Примечания к Naxos CD 8.553275 (1997)
  37. ^ Lesure, Франсуа. "Клод Дебюсси после его столетия" , The Musical Quarterly , июль 1963 г., стр. 277–288 (требуется подписка)
  38. ^ Оренштейн, стр. 421
  39. ^ a b Симеоне, стр. 109
  40. "Debussy La Mer". Архивировано 15 мая 2018 года в Wayback Machine , Нью-Йоркский филармонический оркестр, получено 15 мая 2018 года.
  41. ^ Спенс, Кейт. "Дебюсси в море". Архивировано 15 мая 2018 г. в Wayback Machine , The Musical Times , август 1979 г., стр. 640–642 (требуется подписка).
  42. ^ Монсенжон, стр. 187
  43. ^ Монсенжон, стр. 171
  44. ^ Монсенжон, стр. 177
  45. ^ Монсенжон, стр. 121
  46. ^ "Debussy La Mer Coppola" , WordCat, получено 14 мая 2018 г.
  47. "Debussy La Mer Monteux", заархивированная 15 мая 2018 г. на Wayback Machine, и "Debussy La Mer Ansermet" , WordCat, получено 14 мая 2018 г.
  48. Перейти ↑ Sackville-West and Shawe-Taylor, p. 215; и Гринфилд и др. , стр. 324–325.
  49. ^ Гринфилд и др. , Стр. 324–325.
  50. ^ « La Mer Клода Дебюсси : Руководство покупателя». Архивировано 15 мая 2018 года в Wayback Machine , Classic FM, получено 14 мая 2018 года.
  51. ^ a b Клементс, Эндрю. «Берио: Симфония». Архивировано 22 декабря 2015 г. в Wayback Machine , The Guardian , 5 января 2001 г.
  52. ^ Kozinn, Аллан. «Музыка Джона Уильямса увеличивает действие и персонажей» , Portland Press Herald , 13 декабря 2015 г.
  53. ^ Хилл, Дэн. Обзор «Биосфера, Шэньчжоу». Архивировано 9 января 2016 г. на Wayback Machine , BBC, 2002 г., получено 14 мая 2018 г.
  54. La Mer Performance на YouTube

Источники [ править ]

Журнал [ править ]

  • Баррак, Жан (июнь 1988 г.). " La Mer de Debussy, ou la naissance des formes ouverts". Анализируйте Musicale (на французском языке) (12): 15–62.

Книги [ править ]

  • ДеВото, Марк (2007). «Звук Дебюсси: цвет, текстура, жест». Кембриджский компаньон Дебюсси . Саймон Трезиз (редактор). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-65243-8.
  • Гринфилд, Эдвард ; Иван Марч, Роберт Лейтон и Пол Чайковски (2008). Руководство Penguin по записанной классической музыке . Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-141-03335-8.
  • Ховат, Рой (1986). Дебюсси в пропорции: музыкальный анализ . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-31145-8.
  • Дженсен, Эрик Фредерик (2014). Дебюсси . Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-973005-6.
  • Лири, Уильям Дж .; Джеймс Стил Смит (1955). Мысль и утверждение . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс. OCLC  937334460 .
  • Монсенжон, Бруно (редактор) (2001). Святослав Рихтер: Тетради и беседы . Лондон: Faber & Faber. ISBN 978-0-571-20553-0.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  • Оренштейн, Арби (2003) [1989]. Читатель Равеля . Минеола, США: Дувр. ISBN 978-0-486-43078-2.
  • Пэррис, Мэтью (2008). Презрение . Лондон: Маленький. ISBN 978-1-904435-98-3.
  • Поттер, Кэролайн (2007). «Дебюсси и природа». Кембриджский компаньон Дебюсси . Саймон Трезиз (редактор). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-65243-8.
  • Саквилл-Уэст, Эдвард ; Десмонд Шоу-Тейлор (1955). Руководство по записи . Лондон: Коллинз. OCLC  500373060 .
  • Симеоне, Найджел (2007). «Дебюсси и экспрессия». Кембриджский компаньон Дебюсси . Саймон Трезиз (редактор). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-65243-8.
  • Trezise, ​​Саймон (1994). Дебюсси: La mer . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-44656-3.
  • Вуд, Генри Дж. (1938). Моя музыкальная жизнь . Лондон: Виктор Голланц. OCLC  30533927 .

Внешние ссылки [ править ]

  • La mer : партитуры в проекте International Music Score Library Project