Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Лаклан ( / л æ х л ən / , / L Ae к л ən / и / л ɒ к л ən / ) [1] является мужским именем ирландского и шотландского происхождения. Название является англизированным производным от ирландского гэльского и шотландского гэльского языков .

Истоки [ править ]

Имя является англизированной формой ирландского гэльского и шотландского гэльского Lachlann , которое, в свою очередь, происходит от более раннего гэльского личного имени Lochlann . [2]

В девятом веке термины Laithlinn / Laithlind (и т. Д.) Появляются в исторических источниках как термины, обозначающие происхождение викингов, действующих в Ирландии. Точное значение этих терминов неясно. [3] Ясно, однако, что термины Лохланн / Лохленн (и т. Д.) Пришли на смену этим более ранним терминам; и что к одиннадцатому веку Лохланн / Лохлен определенно ссылались на Норвегию в исторических источниках. Были ли термины Lochlann / Lochlainn изначально связаны с Laithlinn / Laithlind, или просто объединенные с ними, неизвестны. [4] В средневековой ирландской литературе термин Лохланн относится к смутному далекому месту: иногда Потусторонний мир , а иногда Скандинавия . [5]

Pet формы из Лаклана включают Lachie , Lachy , [6] и Локи [7] ( / л ɒ к ɪ / ). [8] Женская форма имени - Лачина . [9] Родственная форма Lachlan - ирландское Lochlainn . [10] англизированной формы этого последнего названия включают Laughlin [11] ( / L ɒ к л ɪ п / ,/ Л ɒ х л ɪ п / , / л ɒ е л ɪ п / , / л ɑː е л ɪ п / ) [12] иЛафлин [13] ( / л ɒ к ɪ п / ). [14] Лохлентакже переводится на английский как Лоуренс . [15] Вариант формыЛахланнавАргайл - это Лаханн , [16] имя, на которое повлиял похожий по звучанию (хотя этимологически не связанный) Иаханн . [17] [примечание 1] Исторически, имя Лахлан и его варианты чаще всего встречались в Аргайлле . [20] Следующая пословица содержит имя Лахлан: «Mar mhadadh ag ol eanruich ainmean Chlann 'll' Eathain« Eachann, Lachann ». или; «Подобно бульону, плещущемуся собакой, - имена клана Маклин« Иахан, Лахан »,« Гектор, Лахлан ». [21] [22] [23] Старшая ветвь клана Маклин.Маклины из Дуарта. Это отделение было основано в 14 веке на острове Малл во Внутренних Гебридских островах. Первый Laird был известен как Lachainn Lubanach или «Лахлан лукавый». Из первых четырнадцати Лэрдов Дуарта семь были названы Лахланом, а семь - Гектором. [24] Формы имени Lochlainn носили Uí Néill и другие семьи в раннем средневековье . До начала девятнадцатого века формы имени были распространены среди семей в Северной Ирландии , но с тех пор стали немодными. [25] Формы имени Лахлан были исторически распространены среди семей, связанных с Шотландским нагорьем., [26], но стали чрезвычайно популярными в таких местах, как Австралия и Новая Зеландия . [27] Менее распространенный вариант - имя Лаухлан .

Современные формы отчества личного имени Lochlann включают ирландские фамилии Mac Lochlainn , [28] и Ó Lochlainn . [29] Отчество личного имени Лахланн - шотландская гэльская фамилия МакЛахленн . [30] Формы личных имен впервые упоминаются в письменных источниках в десятом веке. Самым ранним из известных носителей таких имен был Лохленд мак Майл Шечнаилл, наследник Корка Мруад , смерть которого отмечена в Анналах Инисфальлена в 983 году [31].Другой член Corca Mruad, некий Lochlainn, согласно тем же источникам, был убит в 1015 году. [32] Впоследствии основной семьей региона была Uí Lochlainn , носившая фамилию Ua Lochlainn . [33] В Ольстере в « Анналах Ольстера» записано убийство в 1023 году одного из представителей династии Уи Нейл Лохлайнна Мак-Майла Шехлайнна. [34] Могущественный внук этого человека, Домнал Уа Лохлайнн, верховный король Ирландии , позаботился о том, чтобы их потомки, Meic Lochlainn , носил фамилию Mac Lochlainn и Ua Lochlainn .[35] одноименный предок шотландского Clann Lachlainn , традиционно рассматриваются как еще одна ветвь Уи Neill, была гораздо позже человекомкоторый носил форму имени Лаклана . [36]

Популярность [ править ]

В 2000-х и 2010-х годах Лахлан было очень распространенным детским именем в Австралии и Новой Зеландии . [37] входит в первую десятку мужских имен, зарегистрированных в нескольких австралийских штатах . В 2008 году Лахлан занял третье место по популярности мужское имя ребенка в Новом Южном Уэльсе , с 581 зарегистрированным именем в этом году. [38] В том же году это имя стало шестым по популярности мужским именем ребенка в Виктории , с 438 зарегистрированными именами . [39] В 2013 году это было десятое по популярности имя для мальчиков в Австралии . [40]В 2018 году это имя было на удивление более популярным в Новой Зеландии, чем в Австралии, поскольку оно занимало 13-е место в Новой Зеландии и 17-е место в Австралии. Раньше это имя было популярно в Шотландии и Ирландии, но в последние годы его использование в этих странах сокращается.

Люди [ править ]

Имя [ править ]

Лахланн [ править ]

  • Лахланн Мак Руайдри (fl. 1297–1307 / 1308), шотландский магнат

Лахлан [ править ]

  • Лахлан, лорд Галлоуэя (умер в 1200 г.)
  • Лахлан Бошир (1994 г.р.), игрок новозеландского союза регби.
  • Лахлан Бьюкенен , (1990 г.р.), австралийский актер.
  • Лахлан Берр (1992 г.р.), игрок австралийской лиги регби.
  • Лахлан Кут , (1990 г.р.), игрок австралийской лиги регби.
  • Лахлан Дональд Ян Маккиннон (1882–1948), офицер Королевского флота.
  • Лахлан Дреер ,
  • Лахлан Элмер ,
  • Лахлан Фрейзер ,
  • Лахлан Гиллеспи (род. 1985), австралийский детский артист
  • Лахлан Гордон-Дафф ,
  • Лахлан Грант (1871–1945), шотландский врач
  • Лахлан Хансен ,
  • Лахлан Хендерсон ,
  • Лахлан «Локки» Леонард , главный герой в книгах Тима Винтона о Локки Леонарде.
  • Лахлан Маккиннон ,
  • Лахлан Маклин (значения) , несколько человек
  • Лахлан Маклей ,
  • Лахлан Маккуори ,
  • Лахлан Маранта (р. 1992), игрок австралийской лиги регби
  • Лахлан МакКэффри (р. 1990), игрок австралийского союза регби
  • Лахлан МакГилливрей ,
  • Лахлан МакИнтош ,
  • Лахлан Маклин , (1968 г.р.) американский радиоведущий
  • Лахлан Макферсон (р. 1900), шотландский футболист с командами «Ноттс Каунти», «Суонси» и «Эвертон»
  • Лахлан Митчелл ,
  • Лахлан Мортон , (1992 г.р.) австралийский профессиональный велосипедист по шоссейным гонкам
  • Лахлан Мердок ,
  • Лахлан Нибоэр ,
  • Лахлан Реншоу ,
  • Лахлан Росс ,
  • Лахлан Стивенс (1978 г.р.), австралийский игрок в крикет и тренер
  • Лахлан Тернер (1987 г.р.), игрок австралийского союза регби
  • Мюррей Лахлан Янг , британский поэт-исполнитель
  • Томас Лахлан Макдональд (1898–1980), новозеландский политик
  • Лахлан Уотсон , американский актер

Lachie / Lachy [ править ]

  • Лачи Доли , австралийский музыкант
  • Лачи Халм (р. 1971), актер
  • Лачи Хантер (р. 1994), футболист AFL
  • Лачи Макмиллан (1900–1983), шотландский футболист
  • Лачи Манро , (р. 1986), новозеландский регбист
  • Лачи Нил (р. 1993), футболист AFL
  • Лачи Пахарь , (1994 г.р.) футболист AFL
  • Лачи Томсон (1873–1940), английский футболист
  • Лачи Стюарт , (р. 1943), шотландский бегун на длинные дистанции
  • Лачи Уитфилд (р. 1994), футболист AFL

Лохланн / Лохлан / Лохленн [ править ]

  • Лохлайнн Ó hUiginn (ум. 1464), член семьи Ó hUiginn brehon
  • Лохланн О Миарайн (р. 1973), ирландский актер
  • Лохланн Галлоуэйский (ум. 1200), лорд восточного Галлоуэя
  • Лохланн Óg Ó Dálaigh , ранний современный ирландский поэт 17-го века
  • Лохлен О'Рейфартей (1933-2000), ирландский физик
  • Лохланн Куинн (р. 1941), ирландский предприниматель
  • Лохлан Ватт (род. 1987), австралийский телеведущий

Фамилия [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ Эти имена часто носили Маклины . [17] Отрывок из самого раннего шотландского гэльского романа (1912) - Dùn Àluinn no an t-Oighre 'na Dhìobarach [18] - отмечает, что родословные семьи звучали как собачий суп или каша: « Mar choinn ag òl eanaraich , tha ainmean Chloinn 'Illeathainn: Eachann, Lachann; Eachann, Lachann; Eachann, Lachann; Teàrlach ". [19]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Джонс; Гимсон (1986) стр. 287.
  2. ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006) стр. 162, 405.
  3. ^ Дамвилл (2008) стр. 356; Даунхэм (2007) стр. 15; Этчингем (2007) ; Вульф (2007) стр. 71 п. 6.
  4. ^ Дамвилл (2008) стр. 356; Даунхэм (2007) стр. 15; Этчингем (2007) .
  5. ^ MacQuarrie (2006) ; Пауэрс Коу (2006) ; Абрамс (1998) стр. 8 п. 49.
  6. ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006) стр. 162.
  7. ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006) стр. 162, 172.
  8. ^ Джонс; Гимсон (1986) стр. 301.
  9. ^ Джонс; Гимсон (1986) стр. 162, 405.
  10. ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006) стр. 351; Ó Коррейн; Магуайр (1981) стр. 123.
  11. ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006) стр. 350.
  12. ^ Джонс; Гимсон (1986) стр. 291.
  13. ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006), с. 173, 351.
  14. ^ Джонс; Гимсон (1986) стр. 303.
  15. ^ Ó Коррейн; Магуайр (1981) стр. 123.
  16. ^ Mac Tàilleir (2016) ; Черный (1971) стр. 410.
  17. ^ а б Блэк (1971) стр. 410.
  18. ^ Macleod; Уотсон (2007) стр. 277.
  19. ^ Черный (1971) стр. 410; Мак Кормик; Мак Фарлейн (1912) стр. 245.
  20. ^ 1881 Британская перепись. Британский Атлас фамилий XIX века
  21. ^ Гэльские названия зверей (млекопитающих), птиц, рыб, насекомых, рептилий и т. Д. Том 1. стр. 156 Александр Роберт Издатель Форбс Оливер и Бойд, Твиддейл Корт Норман МакЛеод Мост Джорджа IV, Эдинбург, 1905 г.
  22. ^ Джон Паттерсон Маклин История паба клана Маклин (титульный лист). Роберт Кларк и компания Цинциннати 1889
  23. ^ RELIQIAE CELTICAE (Ossiana) Vol. 2 с.502. Отредактировано и опубликовано Александром Макбейном и преподобным Джоном Кеннеди. 1892 г.
  24. ^ Преподобный А. М. Синклер Паб клана Гиллиан. Хасард и Мур Шарлоттаун 1899
  25. ^ Ó Коррейн; Магуайр (1981) стр. 123.
  26. ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006) стр. 162; Ó Коррейн; Магуайр (1981) стр. 123.
  27. ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006) стр. 162.
  28. ^ История семьи Маклафлана (nd) ; Семейная история Маклафлинов (nd) .
  29. ^ Семейная история Лафлинов (nd) ; Семейная история О'Локлина (nd) .
  30. ^ Черный (1971) стр. 533.
  31. ^ Ó Мурчада (1992–1993) стр. 69; Ó Cuív (1988) стр. 83.
  32. ^ Ó Мурчада (1992–1993) стр. 69; Ó Cuív (1988) стр. 83.
  33. ^ Ó Cuív (1988) стр. 85; Ó Мурчадха (1992–1993) с. 69.
  34. ^ Ó Мурчада (1992–1993) стр. 69; Ó Cuív (1988) стр. 83.
  35. ^ Ó Cuív (1988) стр. 85; Ó Мурчадха (1992–1993) с. 69.
  36. ^ Селлар (1971) стр. 35 п. 22.
  37. ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006) стр. 162.
  38. ^ "Популярные детские имена" . www.bdm.nsw.gov.au . Архивировано из оригинала на 1 мая 2010 года . Проверено 24 июля 2009 года .
  39. ^ "Поиск популярных имен" . www.online.justice.vic.gov.au . Проверено 24 июля 2009 года .
  40. ^ «100 самых популярных детских имен Австралии» . Kidspot. 2 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала на 10 января 2014 года . Проверено 10 января 2014 .

Ссылки [ править ]

  • Абрамс, Л. (1998). «Обращение скандинавов Дублина». В Харпер-Билл, C (ред.). Англо-нормандские исследования . Vol. 20, Труды конференции Battle 1997. Woodbridge: The Boydell Press . С. 1–29. ISBN 0-85115-573-1. ISSN  0954-9927 - через Google Книги .
  • Блэк, GF (1971) [1946]. Фамилии Шотландии: их происхождение, значение и история . Нью-Йорк: Нью-Йоркская публичная библиотека . ISBN 0-87104-172-3. OL  8346130M - через Открытую библиотеку .
  • Этчингем, С. (2007). «Местоположение исторического Лейтлинн / Лохла (i) nn: Шотландия или Скандинавия?». В Ó Flaithearta, M (ред.). Материалы седьмого симпозиума Societas Celtologica Nordica . Studia Celtica Upsaliensia. Упсала: Acta Universitatis Upsaliensis . С. 11–31. ISBN 978-91-554-6875-0. ISSN  0562-2719 - через публикации Упсальского университета .
  • Даунхэм, К. (2007). Короли викингов Британии и Ирландии: династия Эварров до 1014 года нашей эры . Эдинбург: Dunedin Academic Press . ISBN 978-1-903765-89-0.
  • Дамвилл, Д. (2008). «Викинги в островных хрониках». В Brink, S; Цена, N (ред.). Мир викингов . Routledge Worlds. Милтон-Парк, Абингдон: Рутледж . С. 350–367. ISBN 978-0-203-41277-0.
  • Хэнкс, П ; Хардкасл, К; Hodges, F (2006) [1990]. Словарь имен . Оксфордская книга в мягкой обложке (2-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-861060-1.
  • Джонс, Д .; Гимсон, AC (1986) [1917]. Словарь английского произношения Everyman's (14-е изд.). JM Dent & Sons . OL  4296804M - через открытую библиотеку.
  • "Семейная история Лафлинов" . Ancestry.com . nd . Проверено 24 сентября 2015 года .
  • Mac an Tàilleir, I (2016). "Айнмеан Пирсанта" (DOCX) . Проверено 19 июля 2018 г. - через Sabhal Mòr Ostaig .
  • Мак Кормик, Дж (1912). Мак Фарлейн, М. (ред.). Дуналин или Изгнанный наследник . Пейсли: Александр Гарднер - через Интернет-архив .
  • Macleod, M; Уотсон, М. (2007). «В тени барда: гэльский рассказ, роман и драма с начала двадцатого века». В Браун, я; Клэнси, ТО ; Manning, S; Питток, М; Хорват, К; Хейлз, А (ред.). Эдинбургская история шотландской литературы . Vol. 3. Современные трансформации: новые идентичности (с 1918 г.). Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета . С. 273–282. ISBN 978 0 7486 2482 9.
  • Маккуорри, CW (2006). «Эллан Ваннин (Остров Мэн) §4. Остров Мэн в ранней ирландской литературе». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия . Vol. 2. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO . С. 677–679. ISBN 1-85109-445-8.
  • "Семейная история Маклафлана" . Ancestry.com . nd . Проверено 24 сентября 2015 года .
  • "Семейная история Маклафлинов" . Ancestry.com . nd . Проверено 24 сентября 2015 года .
  • "Семейная история О'Локлина" . Ancestry.com . nd . Проверено 24 сентября 2015 года .
  • Ó Corráin, D ; Магуайр, Ф (1981). Гэльские личные имена . Дублин: Академия Пресс. ISBN 0 906187 39 7 - через Google Книги.
  • Ó Cuív, B (1988). «Личные имена как индикатор отношений между коренными ирландцами и поселенцами в период викингов». В Брэдли, Дж (ред.). Поселение и общество в средневековой Ирландии: исследования, представленные FX Martin . Ирландские исследования. Килкенни: Boethius Press. С. 79–88. ISBN 0863141439 - через Google Книги.
  • Ó Мурчадха, Д. (1992–1993). «Имена национальностей в ирландских анналах» (PDF) . Номина . 16 : 49–70. ISSN  0141-6340 .
  • Пауэрс Коу, П. (2006). «Лохланн». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия . Vol. 3. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. п. 1187. ISBN 1-85109-445-8.
  • Селлар, WDH (1971). «Происхождение семьи в Cowal и Knapdale». Шотландские исследования . Vol. 15: 21–37 - через Google Книги.
  • Вульф, А (2007). От Пиктленда до Альбы, 789–1070 . Новая Эдинбургская история Шотландии (серия, том 2). Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета . ISBN 978-0-7486-1233-8.