Леди Сьюзен краткое эпистолярного романа по Джейн Остин , возможнонаписанной в 1794 годуно не опубликована до 1871. Это раннее завершение работы, которую автор не представил для публикации, описывающие схемы заглавного героя.
Автор | Джейн Остин |
---|---|
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Жанр | Эпистолярный роман |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Синопсис
Леди Сьюзен Вернон, красивая и очаровательная недавно вдова, навещает своих зятя и невестку, Чарльза и Кэтрин Вернон, с небольшим предварительным уведомлением в Черчилле, их загородной резиденции. Кэтрин отнюдь не довольна, поскольку леди Сьюзен пыталась помешать ее браку с Чарльзом, а ее нежелательный гость был описан как «самая опытная кокетка в Англии». Среди завоеваний леди Сьюзен - женатый мистер Манваринг.
Брат Кэтрин Реджинальд приезжает через неделю, и, несмотря на строгие предупреждения Кэтрин о характере леди Сьюзен, вскоре попадает под ее чары. Леди Сьюзен играет с привязанностями молодого человека для собственного развлечения, а позже, потому что она понимает, это беспокоит ее невестку. Ее доверенное лицо, миссис Джонсон, которому она часто пишет, рекомендует ей выйти замуж за очень подходящего Реджинальда, но леди Сьюзен считает, что он значительно уступает Мануорингу.
Фредерика, 16-летняя дочь леди Сьюзен, пытается сбежать из школы, когда узнает о плане матери выдать ее замуж за богатого, но безвкусного молодого человека, которого она ненавидит. Она также становится гостьей у Черчилля. Кэтрин начинает нравиться ей - ее характер совершенно не похож на характер ее матери - и со временем она обнаруживает растущую привязанность Фредерики к забывчивому Реджинальду.
Позже сэр Джеймс Мартин, нежеланный поклонник Фредерики, появляется без приглашения, к ее большому огорчению и досаде ее матери. Когда Фредерика в отчаянии умоляет Реджинальда о поддержке (леди Сьюзен запретила ей обращаться к Чарльзу и Кэтрин), это вызывает временный разрыв между Реджинальдом и леди Сьюзен, но последняя вскоре восстанавливает разрыв.
Леди Сьюзен решает вернуться в Лондон и выдать свою дочь замуж за сэра Джеймса. Реджинальд следует за ней, все еще очарованный ее чарами и намереваясь жениться на ней, но он встречает миссис Мануоринг в доме мистера Джонсона и, наконец, узнает истинный характер леди Сьюзен. Леди Сьюзен сама выходит замуж за сэра Джеймса и позволяет Фредерике жить с Чарльзом и Кэтрин в Черчилле, где Реджинальд де Курси «можно было поговорить, польстить и уловить любовь к ней».
Главные герои
- Леди Сьюзан Вернон
Главному герою от 35 до 36 лет (по тем временам среднего возраста). Она дочь графа . [1] Она - вдова, прожившая всего несколько месяцев, которая, как известно, грубо манипулирует и соблазняет как холостых, так и женатых мужчин. Поскольку из-за смерти первого мужа она оказалась в тяжелом финансовом положении, она использует флирт и соблазнение для достижения своих целей и сохранения подобия своего прежнего богатого образа жизни. Как вдова и мать, ее главные цели - быстро выдать замуж свою дочь Фредерику (к которой она презирает, считая ее глупой и упрямой) за богатого человека и выйти замуж за самого себя. Миссис Вернон описывает ее как
"... действительно чрезмерно красивая. (...) Я редко видел такую прекрасную женщину, как леди Сьюзен. Она изящно светлая, с прекрасными серыми глазами и темными ресницами; и судя по ее внешнему виду, нельзя предположить, что ей больше пяти и двадцать, хотя на самом деле она должна быть на десять лет старше. Я, конечно, не был склонен восхищаться ею (...) но я не могу избавиться от ощущения, что она обладает необычным союзом симметрии, блеска и грации ".
Леди Сьюзен холодно относится к своей дочери, к которой она мало или совсем не любит: она называет ее «глупой девочкой», которой «нечего рекомендовать». Вполне возможно, что Джейн Остин заимствовала характер матери своего соседа, прекрасной миссис Крейвен, которая на самом деле довольно жестоко обращалась со своими дочерьми, запирая их, била и морила голодом, пока они не убежали из дома или не поженились. их класс, чтобы сбежать. [2] Существует иронический контраст между красивой, но решительно целомудренной Сюзанной Ветхого Завета и леди Сьюзен.
- Фредерика Вернон
Дочь леди Сьюзен. Подавленная матерью, Фредерика очень застенчива, и только со временем читатель может понять, что она не глупая и упрямая, а милая, разумная девушка, чья добрая натура постоянно расходится с продажным эгоизмом леди Сьюзен. Фредерика не так красива, как ее мать, но у нее мягкая, нежная симпатичность, которая вместе с ее очевидной способностью испытывать благодарность вызывает у Вернонов расположение к ней.
- Кэтрин Вернон
Невестка леди Сьюзен. Леди Сьюзен легко замечает, насколько миссис Вернон не любит ее, но допускает, что она «воспитана» и имеет вид «модницы». Она испытывает к Фредерике гораздо больше привязанности и заботы, чем леди Сьюзен, и часто оплакивает большое пренебрежение леди Сьюзен к своей дочери.
- Чарльз Вернон
Шурин леди Сьюзен. Послушный мужчина, который позволяет ей оставаться в своем доме.
- Реджинальд де Курси
Брат миссис Вернон. Он красивый, добрый, теплый и открытый, но довольно доверчивый. Миссис Вернон пишет в письме к их матери: «О! Реджинальд, как порабощены твои рассуждения!»
- Леди де Курси
Доверенное лицо и мать миссис Вернон. Леди де Курси доверяет мнению своей дочери и обеспокоена тем, что леди Сьюзен не примет Реджинальда.
- Алисия Джонсон
Близкий друг, которому леди Сьюзен доверяет все свои истинные интриги. Миссис Джонсон аморальна, как и ее подруга. Застряв в браке с разумным мужчиной, которого она не любит, которого леди Сьюзен насмешливо описывает как «достаточно взрослого, чтобы быть формальным, неконтролируемого и больного подагрой, - слишком старым, чтобы быть приятным, и слишком молодым, чтобы умереть», она восхищается услышав и внося предложения по поводу манипулятивных планов леди Сьюзен.
Анализ
Хотя эта тема, вместе с акцентом на изучении характера и моральных проблемах, близка к опубликованной работе Остин (« Чувство и чувствительность» также изначально было написано в эпистолярной форме), ее взгляды сильно отличаются, и у леди Сьюзен мало параллелей в XIX веке. литература века. [ необходима цитата ] Она эгоистичная, беспринципная и коварная женщина, очень привлекательная для мужчин, которая совершенно не стыдится своих отношений с женатым мужчиной. Она подрывает все стандарты романтического романа: у нее активная роль, она не только красива, но умна и остроумна, а ее женихи значительно моложе ее (в отличие от « Разумности и чувствительности» и « Эммы» , в которых браки основаны на их браке). от женщин-протагонистов к мужчинам старше 16 лет). Хотя финал включает традиционную награду за нравственность, к самой леди Сьюзен обращаются более снисходительно, чем к прелюбодейке Марии Бертрам в Мэнсфилд-парке , которую сурово наказывают.
Кино и телеадаптации
В 2009 году леди Сьюзен адаптировала британская писательница Люси Преббл для Celador Films и BBC4. [3]
Адаптация Уита Стилмана « Леди Сьюзен» , названная « Любовь и дружба» в честь одноименной детской работы Остин , была включена в кинофестиваль « Сандэнс» в январе 2016 года. Дата выхода фильма в США - 13 мая 2016 года. В фильме снимались Кейт Бекинсейл , Хлоя Севиньи. , Ксавье Сэмюэл и Стивен Фрай . [4] Он получил очень положительные отзывы. [5]
Сценические и книжные адаптации
Сценическая адаптация Бонни Милн Гарднер « Леди Сьюзен: выдающийся флирт Джейн Остин» была исполнена в Уэслианском университете Огайо в 1998 году [6] и опубликована Scripts for Stage. [7]
Версия леди Сьюзен с двумя женщинами , адаптированная Inis Theater, играла на фестивале «Дублин» в 2001–2002 годах. [8]
Адаптация Кристин У'Рен была исполнена театральной труппой Bella Union в городском клубе Беркли в Беркли, штат Калифорния, в июле 2009 года [9].
Леди Сьюзан (роман) , полностью переписанный Филлис Энн Карр в 1980 году .
«Леди Вернон и ее дочь» , реконструкция леди Сьюзен во время романа , была опубликована издательством Crown Publishing в 2009 году. Написанная матерью и дочерью соавторами Джейн Рубино и Кейтлен Рубино-Брэдуэй, адаптация переосмысливает произведение, чтобы оно точно соответствовало Более зрелый стиль прозы Остин.
Дальнейшая адаптация текста в виде новеллы режиссера Уита Стилмана была объявлена к публикации, чтобы совпасть с общим выпуском фильма (под тем же названием) 13 мая 2016 года с Кейт Бекинсейл в главной роли. [10] Александра Альтер из The New York Times в своей статье 2016 года об интервью со Стилманом, описывая новеллизацию, заявляет: «В романе мистер Стилман берет персонажей и сюжет из беллетризованных писем Остин и рассказывает историю с точки зрения леди Сьюзен. племянник, который надеется противостоять критике своей оклеветанной тети. 41 письмо леди Сьюзен из Остин включены в приложение ". [10] Стиллман сказал Альтеру, что, по его мнению, леди Сьюзен еще не закончена, и что форма книги «настолько несовершенная». [10] Поняв, что нужно рассказать еще одну историю, он убедил издателя Little, Brown and Company позволить ему написать роман. [10]
Рекомендации
- ^ Тодд, Джанет (15 июля 2013 г.). «1» . Леди Сьюзан играет в игру . A&C Black. ISBN 9781448213450. Проверено 13 июля +2016 .
"Как дочь графа, леди Сьюзен ....
CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) - ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 26 июля 2011 года . Проверено 3 июня 2011 года . CS1 maint: не рекомендуется параметр ( ссылка ) CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ↑ Rod Hall Agency: Проверено 10 января 2009 г.
- ^ Бетея, Ким. «IMDb Любовь и Дружба» . IMDb . Проверено 8 апреля 2016 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Роби, Тим (26 мая 2016 г.). «Любовь и дружба показывает, насколько забавной может быть Джейн Остин - обзор» . Телеграф . Проверено 14 июня +2016 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ https://www.owu.edu/academics/departments-programs/department-of-theatre-dance/past-productions/
- ^ https://scriptsforstage.co.uk/wp/product/susan/
- ^ "Сайт театра Инис" . Проверено 31 мая 2009 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Сайт Bella Union" . Проверено 31 мая 2009 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в г Альтер, Александра (2 мая 2016 г.). "Уит Стиллман обсуждает смысл Остин и его чувствительность" . Нью-Йорк Таймс . Дата обращения 4 мая 2016 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
дальнейшее чтение
- Остин, Джейн ; Эд. Питер Вашингтон (1996). Сандитон и другие истории . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
Внешние ссылки
- Остин, Джейн. «Леди Сьюзен» , Ричард Бентли и сын, 1871, стр. 203–291. Литература в контексте: открытая антология .
- Работы, связанные с леди Сьюзен в Викисете
- Леди Сьюзан в Project Gutenberg
- Аудиокнига леди Сьюзан в общественном достоянии LibriVox
- Информационная страница Джейн Остин
- Центр Джейн Остин, Бат, Англия
- Леди Сьюзен: выдающийся флирт Джейн Остин от Бонни Милн Гарднер