Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Лайош Парти Надь ( Сексард , 12 октября 1953 г. -) Лауреат премии Кошута венгерский поэт, драматург, писатель, редактор, критик, один из основателей Цифровой литературной академии .

Партия Надь Лайош - 2011

Биография [ править ]

Его детство прошло в городах Тольна , Капошвар и Секешфехервар , где он окончил среднюю школу в 1972 году, затем он окончил факультет литературы и истории в 1977 году в педагогическом колледже города Печ (сегодня - Печский университет ). Затем два года (до 1979 г.) работал в библиотеке Бараньского уезда, с 1979 по 1986 г. - редактором литературного журнала « Еленкор» («Наш век»), где его стихи были впервые опубликованы в 1971 г. 80-х в качестве члена редколлегии «JAK notebooks» (« Литературное объединение кружка Йожефа Аттилы »). Он жил в Будапеште с 1986 г. писатель-фрилансер и литературный переводчик.

Работает [ править ]

  • Angyalstop "Angelstop" (стихи, 1982)
  • Чуклогьякорлат "Упражнения для запястий" (стихи, 1986)
  • Szódalovaglás "Soda Ride / Riding" (стихи, 1990)
  • Гескок " Марлевые поцелуи " (спектакль, 1992)
  • Se dobok, se trombiták "Ни барабанов, ни труб" (фельетонные рассказы, 1993)
  • Esti kréta "Вечерний Крит / Мел" (избранные стихотворения, 1995)
  • Ибусар - Маузолеум «Ибушар» [1992], «Мавзолей» [1995] (пьесы, 1996)
  • Шарбогарди Йолан: Тестовая ангиала «Йолан Шарбогарди: Ангел тела» («пенодий», новелла, 1997 г .; аудиокнига, 2007 г.), пародия на дневник девочки-подростка с искаженными клише необразованной речи.
  • A hullámzó Balaton "Колеблющееся озеро Балатона " или "Валовой Балатон" в переводе как "Волна на Балатоне" (рассказы, 1999)
  • Hősöm tere "Площадь моего героя" (роман, 2000)
  • Фенирайзок "Световые рисунки" (2001)
  • Kacat, bajazzó "Junk and Pagliaccio " (сценарий, иллюстрированный Ференцем Банга, 2002 г.)
  • Grafitnesz "Graphitness" (стихи, 2003, аудиокниги, 2007)
  • A fagyott kutya lába "Ледяная собачья нога" (рассказы, 2006)
  • A vak murmutér "Слепой сурок" (проза, ил. Ференца Банги, 2007 г.)
  • A pecsenyehattyú és más mesék "Жареный лебедь и другие рассказы" (сборник сказок, ил. Ференца Банги, 2008 г .; аудиокнига, 2009 г.)
  • Петефи Баргузинбан " Петефи в Баргузине" (стихотворение Андраша Фельвидеки ил., 2009)
  • Az étkezés ártalmasságáról "О вреде еды", лекция (2011, 2012)
  • Fülkefor és vidéke: magyar mesék "Революция будок и ее сельская местность - Венгерские сказки" (2012)
  • Mi történt avagy sem "Что случилось или не случилось" (рассказы, 2013)
  • Fülkeufória és vidéke: Százegy új magyar mese "Booth Euphoria and its Vicinity: A Hundred and One New Hungarian Tales" (2014)

Переводы [ править ]

Награды [ править ]

  • 1982 премия Bölöni
  • 1987 Жигмонд Морич Грант
  • 1988, 1993 Грант МТА-Сорос
  • 1990 Премия Тибора Дери
  • 1991 Премия Грейвса
  • 1991-1992 Грант драматургов
  • 1991 Премия Мадьяр Напло
  • 1991 Новая премия венгерского радио
  • 1992 Премия Аттилы Йожефа
  • 1992 Премия имени Кароля Пушкаша
  • 1993, 1996 Премия театральных критиков
  • 1993 Премия Эрне Сепа
  • Премия "Книга года" 1994 года
  • Премия Сороса 1994
  • 1994 Премия Artisjus
  • 1994 Kulturfonds Wiepensdorf Grant
  • 1996 Лавровый венок Венгерской Республики
  • 1996 Премия Kelemen Mikes Kör в Нидерландах (Ассоциация венгерского искусства, литературы и науки в Нидерландах)
  • Мраморная премия книжного магазина писателей 1996 года
  • Премия драматических критиков 1996 г. (Мавзолей)
  • 1996 Лавровый венок Венгерской Республики
  • 1997 Премия Альфельда
  • 1998 Новая премия венгерского радио
  • 1998 Премия Альфельда
  • 2001, 2002 Премия DAAD
  • Венгерская литературная премия 2004 г.
  • 2003 г. на премию Будапешта
  • 2004 Мемориальная премия Джулии Синни
  • 2005 Орден За заслуги перед Венгерской Республикой (гражданский) - Офицерский крест
  • Премия переводчика 2005 года Федерального канцлера Австрии
  • Премия Эрне Сепа 2007 года
  • 2007 Премия Прима
  • 2007 Премия Кошута
  • Премия Яноша Дери 2012

Внешние ссылки [ править ]

Работы и рецензии на английском [ править ]

  • Стихи и рассказы в BabelMatrix
  • Ледяная собачья нога (рассказ)
  • О, эти пухлые гены (рассказ)
    • Необычное происшествие , еще один перевод вышеприведенного рассказа, с портретом автора внизу (Visegrád Group)
  • Площадь моего героя (отрывки); Никаких условий (рассказ); Багатель жуткий (стихи); Запах больницы, рассвета, крохотной медсестры (обзор); П. Роуз взлетает (обзор)
  • Миклош Дьёрфи: клише и курьезы об ангеле тела
  • Очередной обзор Ангела Тела