Должность лаудиевского профессора арабского языка в Оксфордском университете была учреждена в 1636 году Уильямом Лаудом , который в то время был канцлером Оксфордского университета и архиепископом Кентерберийским . Первым профессором был Эдвард Покок , который работал капелланом в Алеппо на территории современной Сирии, когда Лауд попросил его вернуться в Оксфорд, чтобы занять эту должность. Правила Лауда о профессуре требовали, чтобы лекции по арабской грамматике и литературе читались еженедельно во время университетских каникул и Великого поста. Он также обеспечил, чтобы лекции профессора посещали все студенты-медики иВ университете есть степень бакалавра искусств , хотя, похоже, этого не произошло, поскольку у Покока было мало студентов, несмотря на положение о штрафах для не посещающих обучение. В 1881 году университетский статут отменил правила Лауда и предусматривал, что профессор должен читать лекции на «арабском, сирийском и халдейском языках», и закрепил за профессором стипендию в колледже Святого Иоанна .
Уровень профессоров менялся. Второй профессор, Томас Хайд , описан Оксфордским национальным биографическим словарем как «посредственный востоковед» [1], а в одной истории университета говорится о третьем профессоре, Джоне Уоллисе , что «не только [он] дал никаких лекций на протяжении большей части его долгого срока пребывания в должности, но он также ничего не сделал для повышения уровня знаний ". [2] Покок, Джозеф Уайт , сэр Гамильтон Гибб и Альфред Бистон получили высокую оценку за свою стипендию. Дэвид Марголиут(профессор 1889–1937) преподавал программу выпускных экзаменов на лекциях в течение двух лет, заставляя некоторых студентов решать более сложные тексты на первом году обучения. У сменявших друг друга профессоров было немного студентов до окончания Второй мировой войны, когда их число увеличилось из-за репутации тогдашнего профессора Гибба и из-за того, что некоторые британские студенты заинтересовались арабской культурой во время службы на Ближнем Востоке во время войны. Джулия Брей , лаудиевский профессор с 2015 года [Обновить], была назначена в 2012 году и стала первой женщиной, занявшей эту должность. Она является членом Оксфордского факультета востоковедения при Восточном институте .
История [ править ]
Фонд [ править ]
Должность лаудиевского профессора арабского языка в Оксфордском университете была учреждена в 1636 году Уильямом Лаудом ( канцлером Оксфордского университета с 1630 по 1641 год и архиепископом Кентерберийским с 1633 по 1645 год). [3] Хвала писал Эдвард Покок , который служил в качестве капеллана в Алеппо в Алеппо Эялет в Османской империи (ныне в современной Сирии ) , чтобы улучшить свои знания арабского языка и литературы, прося его вернуться в Оксфорд, чтобы стать первым лаудиевским профессором. Покок вернулся в 1636 году и прочитал свою инаугурационную лекцию 10 августа того же года. [4] Лауд также купил арабские книги для Бодлианской библиотеки с помощью Покока. [5] Лауд обеспечил кафедру доходами от земель в округе Брей, Беркшир . [6] Когда он сделал пожертвование бессрочным в 1640 году, университет прислал ему благодарственное письмо, в котором говорилось, что он «значительно обогатил» библиотеку, «импортировав Араби в Оксфорд», «разблокировал обучение Бербери» (т. Е. Барбари-КостСеверной Африки), предоставив ему должность профессора, и проявил «неутомимое щедрость» в обеспечении кафедры. [5] Лауд оставил за собой право назначать последующих профессоров в течение своей жизни, а впоследствии предоставил профессорам возможность назначаться президентом колледжа Святого Иоанна в Оксфорде , начальником колледжа всех душ в Оксфорде и начальником нового колледжа, Оксфорд (или большинство из них). [7] Он никогда не пользовался этим правом, так как умер в 1645 году, а Покок дожил до 1691 года. [3] [4]
Положение о профессоре университета [ править ]
В соответствии с университетскими правилами, введенными Лаудом, профессор должен был читать лекции по арабской грамматике и литературе в течение одного часа каждую среду между университетами в 9 часов утра (и во время Великого поста в 8 часов утра), используя «работу какого-то авторитетного и древнего автора, в котором свойства языка и элегантности выражения замечательны ». [7]Невыполнение лекции в назначенный день каралось штрафом в 20 шиллингов, если профессор не был очень болен или не имел срочной причины отсутствия, одобренной вице-канцлером. Лауд требовал, чтобы лектор говорил без «торопливой речи, но делал все свои утверждения таким образом, чтобы их могли легко записать его слушатели», и оставался после лекции, чтобы выслушивать любые вопросы «с добротой. , и разрешить поставленные трудности и сомнения ». [7] Хотя все бакалавры гуманитарных наук и все студенты-медики в университете должны были присутствовать, похоже, этого не произошло: у Покока было всего несколько студентов за те годы, что он учился в Оксфорде. [4]Устав Лауда предусматривал, что студент, не явившийся на лекцию без одобрения вице-канцлера, должен был быть оштрафован на шесть пенсов. Штрафы должны были быть использованы для покупки арабских книг для Бодлианской библиотеки. [7]
После реформ университета во второй половине XIX века, университетский устав 1881 г. установил обязанности и права профессора, а также кто должен формировать совет, назначающий нового профессора. В нем говорилось, что «лаудийский профессор арабского языка будет читать лекции и давать инструкции по арабскому, сирийскому и халдейским языкам». [8] Профессор должен был быть назначен советом, состоящим из государственного секретаря по Индии , президента колледжа Святого Иоанна в Оксфорде , регионального профессора иврита , профессора санскрита Бодена и библиотекаря Бодли . Кресло было прикреплено к товариществув колледже Сент - Джона, который будет способствовать £ 450 [N 1] по отношению к доходу профессора. [8] Сэр Гамильтон Гибб был первым лаудианским профессором, который был членом церкви Святого Иоанна; хотя Дэвид Марголиут , его предшественник, был назначен после того, как статут вступил в силу, он остался в Новом колледже, где уже учился . До устава 1881 года профессор оставался в колледже (если таковой имелся), с которым у него были связи до своего назначения. [6]
Изменения во внутреннем законодательстве университета в 20-м и начале 21-го веков отменили определенные статуты об обязанностях и правилах назначения на отдельные кафедры, такие как профессура Лаудиана. Совет университета теперь наделен полномочиями принимать соответствующие меры для назначения и условий службы, а колледж, которому назначена должность профессора (Сент-Джонс в случае кафедры Лаудиана), имеет двух представителей в избирательной комиссии. [10] [11]
Профессора [ править ]
Профессорская должность была приостановлена на два года после смерти Роберта Гэнделла в 1887 году. Избирательная комиссия собралась, чтобы выбрать преемника, но не смогла назначить подходящее назначение и поэтому получила разрешение властей университета на перерыв. Когда правление возобновилось в 1889 году, один из предыдущих кандидатов, Дэвид Марголиут, повторно подал заявку на эту должность и был успешным, хотя ни один из людей, рекомендующих его, не упомянул, знает ли он какой-либо арабский язык. В качестве профессора Марголиут преподавал программу выпускных экзаменов на лекциях в течение двух лет, независимо от стадии, достигнутой студентами, и считал неудачей, если студенту приходилось решать более сложные тексты за один год, а более легкие - на английском. следующий. [12]
В период с 1916 г., когда в университете была введена степень доктора философии для исследований, по 1939 г. было мало аспирантов, и только один или два студента ежегодно сдавали арабский язык на выпускных экзаменах. [12] Этот предмет приобрел популярность после Второй мировой войны: Гибб имел международную репутацию, которая привлекала иностранных студентов, в то время как другие из Соединенного Королевства, которые провели время на Ближнем Востоке во время войны, были заинтересованы в изучении арабского языка и культуры. [13] Джулия Брей , нынешний руководитель с 2015 года [Обновить], была назначена в 2012 году. Она является 15-м лаудиевским профессором и первой женщиной, занявшей эту должность. Она является членом факультета востоковедения Института востоковедения., и является одним из примерно 25 преподавателей предметной группы «Исламский мир». [14] [15]
Список профессоров [ править ]
Имя | Профессор | Образование [n 2] | Колледж как профессор | Примечания |
---|---|---|---|---|
Эдвард Покок | 1636–91 | Магдален Холл и Колледж Корпус-Кристи | Колледж Корпус-Кристи | Покок начал изучать арабский язык с Уильямом Бедвеллом в 1625 году и стал капелланом компании Леванта в Алеппо (на территории современной Сирии ) в 1630 году, чтобы улучшить свои знания. Он вернулся в 1636 году по просьбе Уильяма Лода , который решил назначить Покока первым на этот пост. Томас Гривз был заместителем Покока между 1637 и 1641 годами, когда Покок отправился в Константинополь для исследований и сбора рукописей. Покок был назначен региональным профессором иврита в 1648 году, но его отказ обещать верность Содружеству Англиипривело к тому, что парламентский комитет, курирующий университет, приказал отстранить его от должности профессора. Однако комитет убедили оставить приказ до тех пор, пока не будет найдена замена, и он так и не был реализован. Покока называют «лучшим европейским арабистом своего времени ... и одним из величайших всех времен». [4] |
Томас Хайд | 1691–1703 | Кембриджский университет ( Королевский колледж ) и Королевский колледж, Оксфорд | Крайст-Черч [n 3] | Хайд был библиотекарем Бодли с 1665 по 1701 год (когда он ушел в отставку из-за «тяжелого ежедневного труда в любое время и в любую погоду») [17], а также был региональным профессором иврита с 1697 года. отец, ректор в Шропшире . В Оксфордском словаре национальной биографии он описан как «посредственный востоковед» [1].которые мало преподавали, несмотря на значительные лингвистические навыки. У него был сильный интеллектуальный интерес к восточным языкам и народам, хотя его неспособность закончить работу означала, что он мало публиковал. Хотя он выполнял свою работу в Оксфорде в «летаргической манере», голландский ученый охарактеризовал его как «stupor mundi» («чудо света»), когда ему сообщили о его смерти. [1] |
Джон Уоллис | 1703–38 | Колледж Вадхэм и Колледж Магдалины | Колледж Магдалины | Уоллис был заочным профессором и в разное время занимал приходские посты в Эссексе , Гемпшире и Уилтшире . Джон Ганье , который стал профессором арабского языка лорда Алмонера в 1724 году, был назначен заместителем Уоллиса в 1718 году. [18] [19] Одна история университета говорит об Уоллисе, что «не только [он] не читал лекций на протяжении большей части из них». его долгое пребывание в должности, но он также ничего не сделал для развития знаний ". [2] |
Томас Хант | 1738–74 | Крайст-Черч | Харт Холл | Хант также был профессором арабского языка лорда Алмонера с 1740 по 1747 год и региональным профессором иврита в 1747 году до своей смерти в 1774 году. Он много публиковал по вопросам арабского и иврита и был уважаемым ученым, который вдохновлял других. [20] |
Джозеф Уайт | 1774–1814 | Wadham College | Wadham College | Его благодетель Джон Мур (впоследствии архиепископ Кентерберийский ) побудил Уайта изучать сирийский , арабский и персидский языки , что привело к его единодушному избранию на этот пост в 1774 году. Его Бэмптонская лекция 1784 года, в которой сравнивались христианство и ислам, получила широкое распространение. похвалил. Он отказался от своей стипендии в Вадхэме в 1787 году после того, как был назначен ректором Мелтона, Саффолк , но сохранил свою профессуру, а также стал региональным профессором иврита в 1804 году. Его стипендия привела к тому, что он был описан как один из «главных гебраистов века». . [21] |
Томас Уинстенли | 1814–23 | Brasenose College | St Alban Hall | Уинстенли сменил Томаса Уортона на посту Камденского профессора древней истории в 1790 году и был избран директором Сент -Олбан- холла в 1797 году. Он занимал лаудианское кресло в дополнение к камденскому. Его версия Теодор Гоулстон «s 1623 издания Aristotelous пери poiētik: Aristotelis де Poetica луб (1780), с латинской версией текста и примечаний, был использован в Оксфорде , пока где- то в 19 - м века. [22] |
Wyndham Knatchbull | 1823–40 | Крайст-Черч | Колледж All Souls [n 4] | Knatchbull, сын сэра Эдварда Knatchbull, 8-го баронета , был священником различных приходов Кента с 1811 года до своей смерти в 1868 году. [23] Он считался возможным преемником Александра Николла , регионального профессора иврита , который умер в 1828; Вместо него был назначен Эдвард Бувери Пюзи . [24] |
Стивен Рэй | 1840–61 | St Alban Hall | - [n 5] | Ри, шотландский священнослужитель, опубликовал мало: известно, что единственным автором его работы была брошюра «Замечания о защите церковного миссионерского общества от возражений архидиакона Бата» (1818 г.), хотя он также редактировал пара текстов на иврите . Рей был назначен младшим библиотекарем Бодлианской библиотеки в 1828 году Балкли Бандинел , библиотекарем Бодли . Рэй занимал этот пост и занимал должность профессора до самой смерти. [26] |
Роберт Гэнделл | 1861–87 | Колледж Святого Иоанна и Королевский колледж | Магдалина Холл / Хартфордский колледж и Колледж Корпус-Кристи [№ 6] | Gandell был также пребендарий из Уэллса собора с 1874 г., и каноник собора с 1880. Его публикации включали четыре-томник Джон Лайтфут «s Оры Hebraicae (1859), а также комментарии на некоторых книгах Ветхого Завета. [28] [27] |
Дэвид Марголиут | 1889–1937 | Новый Колледж | Новый Колледж | Марголиут сделал блестящую академическую карьеру в качестве студента, выиграв множество призов и стипендий, в том числе награды на иврите , сирийском и санскрите . Когда он подал заявку на кресло, его рецензенты не указали, что он знает арабский язык , но в течение пяти лет после своего назначения он опубликовал две важные работы по арабскому языку. Не имея регулярной помощи со стороны репетитора для обучения студентов элементарному арабскому языку, Марголиут был очень загружен, но фактически оставил студентов, чтобы они сами овладели основами языка. При необходимости он также обучал сирийскому и эфиопскому языкам. [12] |
Сэр Гамильтон Гибб | 1937–55 | Эдинбургский университет и Школа востоковедения, Лондон | Колледж Святого Иоанна | Гибб ранее был профессором Школы востоковедения и пользовался большим уважением как учитель и ученый с широким спектром знаний. Арабский язык расширился как академический предмет в Оксфорде после Второй мировой войны, поскольку студенты вернулись с войны с опытом работы на Ближнем Востоке, а иностранных студентов привлекла репутация Гибба. Он уехал в 1955 году, чтобы стать профессором арабского языка в Гарвардском университете Джеймсом Ричардом Джуэттом и директором Гарвардского центра ближневосточных исследований. [13] |
Альфред Бистон | 1955–78 | Крайст-Черч | Колледж Святого Иоанна | Бистон проявил интерес к языкам в школе, изучая арабский язык . Изначально изучив классику в Оксфорде, он перешел на арабский и персидский языки под руководством Марголиуфа. Он получил докторскую степень, работая в отделе восточных книг Бодлианской библиотеки , став хранителем отдела и младшим библиотекарем в 1946 году после своего возвращения с военной службы в Палестине. Как профессор, он расширил программу обучения арабскому языку (которая ранее была прекращена в 1400 году), чтобы студенты изучали все периоды от доисламских стихов до 20-го века. Его называют «одним из выдающихся арабистов двадцатого века». [29] |
Вильферд Маделунг | 1978–98 | Джорджтаунский университет , Каирский университет и Гамбургский университет | Колледж Святого Иоанна | Маделунг был атташе по культуре в посольстве Западной Германии в Багдаде в период с 1958 по 1960 год. Он был профессором Чикагского университета до переезда в Оксфорд, а с 1972 по 1973 год получил стипендию Гуггенхайма. научный сотрудник Института исмаилитских исследований и научный сотрудник Института перспективных исследований Еврейского университета в Иерусалиме . [30] |
Герт Ян ван Гельдер | 1998–2012 | Амстердамский университет и Лейденский университет | Колледж Святого Иоанна | Ван Гелдер преподавал арабский язык в Университете Гронингена с 1975 по 1998 год. Он был назначен членом Королевской Нидерландской академии искусств и наук в 1997 году и членом Британской академии в 2005 году. [31] Его интересы охватывают широкий спектр тем классической арабской прозы и поэзии. [32] |
Джулия Брей | 2012 г. | Святые Хильды и Святой Крест | Колледж Святого Иоанна | Брей, изучавший арабский и персидский языки в Оксфорде, изучает взаимосвязь между арабской литературой и социальной историей. Прежде чем занять пост профессора Лаудиана, она была профессором средневековой арабской литературы в Университете Париж 8 . [33] [34] |
См. Также [ править ]
- Список профессоров Оксфордского университета
- Профессор арабского языка лорда Алмонера
Заметки [ править ]
- ^ Обновление для инфляции с использованием индекса розничных цен (RPI), 450 фунтов стерлингов в 1881 году стоили примерно 39 610 фунтов стерлингов в 2013 году (последний год, по которому доступны данные по состоянию на февраль 2015 года[Обновить]). Если пересчитать сумму, чтобы представить эквивалентную долю валового внутреннего продукта (ВВП)Соединенного Королевства, 450 фунтов стерлингов в 1881 году стоили примерно 573 400 фунтов стерлингов в 2013 году [9].
- ^ В Оксфордском университете, если не указано иное
- ^ Хайд был членом королевы до его времени как Laudian профессор, но никогда не был назначен на стипендию колледжа. Его назначение на должность регионального профессора иврита повлекло засобой каноническое положение в соборе Крайстчерч в Оксфорде . [16]
- ^ Общение Нэтчбулл на все Souls закончилось в 1840 году, и он не регистрируются как член колледжа после этой даты. [23]
- ^ Reay был офис в библиотеке Бодлеанской и не записываетсякак проведение назначения колледжа. [25]
- ^ Gandell был репетитором в Магдалины Hall (1848-72) и малый (1874-87) своего преемника учреждения, Хартфорд колледжа. Он также был капелланом Колледжа Корпус-Кристи (1852–1877 гг.). [27]
Ссылки [ править ]
- ^ a b c Маршалл, П.Дж. (2004). «Гайд, Томас (1636–1703)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ a b Фейнгольд, Мордехай (1997). Tyacke, Николас (ред.). История Оксфордского университета: Оксфорд семнадцатого века . Издательство Оксфордского университета. п. 497. ISBN. 978-0-19-951014-6. Проверено 21 января 2010 года .
- ^ a b Милтон, Энтони (май 2009 г.). «Лод, Уильям (1573–1645)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 3 февраля 2010 года . ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
- ^ a b c d Toomer, GJ (май 2009 г.). «Покок, Эдвард (1604–1691)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года . ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
- ^ a b Коллинз, Уильям Эдвард (1969) [1895]. Поминовение архиепископа Лауда, 1895 г .: лекции об архиепископе Лауде вместе с библиографией лаудианской литературы, каталогом лаудианской выставки и т . Д. Айер Паблишинг. ISBN 978-0-8337-0628-7. Проверено 21 января 2010 года .
- ^ a b Исторический регистр Оксфордского университета: приложение к календарю Оксфордского университета, с алфавитным списком университетских почестей и отличий, завершенным до конца Троицкого семестра 1888 года . Оксфордский университет. 1888. с. 57 . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ a b c d «Положение об арабской лекции, основанное Преосвященнейшим Уильямом, архиепископом Кентерберийским, канцлером Оксфордского университета». Устав Оксфордского университета . 1 . переведено с оригинальной латыни GRM Ward. Лондон: Уильям Пикеринг. 1845. С. 295–297.CS1 maint: другие ( ссылка )
- ^ a b Устав Оксфордского университета и его колледжей и холлов в соответствии с Законом об университетах Оксфорда и Кембриджа 1877 года, одобренный Королевой в Совете . Кларендон Пресс . 1883. С. 91, 92, 612.
- ^ «Пять способов вычислить относительную стоимость суммы британского фунта, от 1270 до настоящего времени» . Измерительная ценность. 2011 . Дата обращения 2 февраля 2015 .
- ^ «Предисловие: Конституция и законодательные полномочия университета» . Оксфордский университет. 16 июня 2003 . Проверено 8 марта 2010 года .
- ^ «Статут XIV: Наем академического и вспомогательного персонала университетом» . Оксфордский университет. 18 декабря 2009 . Проверено 8 марта 2010 года .
- ^ a b c Бистон, AFL (октябрь 2006 г.). «Марголиут, Дэвид Сэмюэл (1858–1940)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ a b Hourani, Альберт (2004). «Гибб, сэр Гамильтон Александр Росскин (1895–1971)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ «Изучение исламского мира в Оксфорде» . Факультет востоковедения Оксфордского университета. 3 июля 2014. Архивировано из оригинала 11 февраля 2015 года . Дата обращения 2 февраля 2015 .
- ^ «Аспирантура в исламском мире в Оксфорде» . Факультет востоковедения Оксфордского университета. 28 августа 2014. Архивировано из оригинала 17 декабря 2014 года . Дата обращения 2 февраля 2015 .
- ^ Фостер, Джозеф (1891). Выпускники Oxonienses: члены Оксфордского университета, 1500–1714 гг . Е-К . Джеймс Паркер и компания стр. 783.
- ^ Макрей, Уильям Данн (1868). Анналы Бодлианской библиотеки, Оксфорд, 1598 г. - 1867 г. н.э .: с предварительным уведомлением о более ранней библиотеке, основанной в четырнадцатом веке . Ривингтонс. п. 122 . Проверено 3 февраля 2010 года .
- ^ Фостер, Джозеф (1891). Выпускники Oxonienses: члены Оксфордского университета, 1500–1714 гг . S-Z . п. 1562 . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ Франклин, Майкл Дж. (2004). «Ганье, Джон (c.1670–1740)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года .
- ↑ Уэйкфилд, Колин (январь 2008 г.). «Хант, Томас (1696–1774)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ Марголиут, DS ; Мерсер, MJ (2004). «Белый Иосиф (род. 1746, ум. 1814)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ Карлайл, EI; Картер, Филипп (январь 2008 г.). «Уинстенли, Томас (1749–1823)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ a b Фостер, Джозеф (1888–1892). . Выпускники Oxonienses: члены Оксфордского университета, 1715–1886 гг . Оксфорд: Паркер и Ко - через Wikisource .
- ^ Лиддон, Генри Парри (1894). Жизнь Эдварда Бувери Пьюзи (Том 1) . Лонгман . стр. 181 -186 . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ Фостер, Джозеф (1888–1892). . Выпускники Oxonienses: члены Оксфордского университета, 1715–1886 гг . Оксфорд: Паркер и Ко - через Wikisource .
- ^ Марголиут, DS; Байджент, Элизабет (2004). «Рей, Стивен (1782–1861)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ a b Фостер, Джозеф (1888–1892). . Выпускники Oxonienses: члены Оксфордского университета, 1715–1886 гг . Оксфорд: Паркер и Ко - через Wikisource .
- ^ Марголиут, DS; Байджент, Элизабет (2004). «Гэнделл, Роберт (1818–1887)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ Макдональд, MCA (2004). «Бистон, Альфред Феликс Лэндон (1911–1995)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ "Маделунг, профессор Вильферд Вилли Фердинанд" . Кто есть кто 2010 . Издательство Оксфордского университета. Ноября 2009 . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ "Ван Гельдер, профессор Джерард Ян Хенк" . Кто есть кто 2010 . Издательство Оксфордского университета. Ноября 2009 . Проверено 6 января 2010 года .
- ^ "Профессор Герт Ян ван Гельдер" . Факультет востоковедения Оксфордского университета. 27 ноября 2009 года Архивировано из оригинала 27 апреля 2010 года . Проверено 21 января 2009 года .
- ^ «Назначения: гуманитарные науки» . Вестник Оксфордского университета . Оксфордский университет. 31 мая 2012 года Архивировано из оригинала 3 декабря 2012 года . Проверено 8 мая 2013 года .
- ^ "Редакторы" . Библиотека арабской литературы. 2013 . Проверено 8 мая 2013 года .