Это список географических названий или топонимов в округе Риверсайд, Калифорния . Сам округ был назван в честь города Риверсайд , административного центра округа, который, в свою очередь, был назван в честь своего местоположения на берегу реки Санта-Ана .
Муниципалитеты
Имя | Координаты | Источник | Комментарии |
---|---|---|---|
Запрет | 33 ° 55′34 ″ с.ш., 116 ° 52′34 ″ з.д. / 33,926 ° с.ш.116,876 ° з. | Первоначально город назывался Мур-Сити по имени Рэнсома Б. Мура . Как один из первых пионеров Эль-Монте, штат Калифорния , Мур служил инспектором округа Лос-Анджелес в 1860 году. Мур основал животноводческое ранчо на перевале Сан-Горгонио в 1865 году, и вскоре после того, как в 1876 году через него прошла Южно-Тихоокеанская железная дорога , Мур изложил планы одноименного города вдоль рельсов. Всего через несколько месяцев название города было изменено на Баннинг в честь Финеаса Баннинга , который ездил на дилижансе по окрестностям, пас овец на перевале, но наиболее известен как ″ Отец порта Лос. Анхелес ″ . [1] | Обстоятельства переименования города неизвестны. Уэлвуда Мерри, друга Бэннинга, часто приписывают за переименование города, однако есть сообщения от одной из дочерей Мура, которые указывают на то, что Мур сам решил переименовать город в честь Бэннинга. Продав свое ранчо на перевале Сан-Горгонио в 1883 году, Мур основал новое ранчо на территории Аризоны , где стал законодателем территории. [2] |
Бомонт | 33 ° 55′44 ″ с.ш., 116 ° 58′37 ″ з.д. / 33,929 ° с.ш.116,977 ° з. | Когда в 1862 году первые линии дилижансов начали движение через перевал Сан-Горгонио, большая часть земли вокруг Бомонта была куплена Уильямом Ф. Эдгаром , который участвовал в более раннем обследовании перевала. Была создана дилижансная станция, названная в его честь, Эдгарская станция . Когда Южно-Тихоокеанская железная дорога в 1875 году открыла станцию и телеграф в районе Бомонта, они назвали ее « Саммит» или « Саммит-станция» . Это было сделано в знак признания того факта , что Beaumont находится на саммите в Сан - Gorgonio Пасс . [3] [4] В 1884 году Джордж К. Иган из Баннинга купил у железной дороги участки земли с нечетным номером в районе Бомонта. Он выложил городское поселение, которое назвал Сан-Горгонио . В 1887 году инвестиционная компания Южной Калифорнии, управляемая Генри Сиглером, выкупила город у Игана. Сиглер переименовал город в Бомон , что по-французски означает «красивая гора». [5] [6] Название, вероятно, было выбрано из-за вида на город на 10 834 футов (3302 м) гору Сан-Хасинто . [7] | Местные предания увековечили идею, что Сиглер назвал Бомонт в честь своего родного города Бомонт, штат Техас . Историк Стив Лех предположил, что это не может быть точным, поскольку Сиглер родился в округе Ликинг, штат Огайо . Затем Сиглер занялся банковской карьерой в Оцеоле, штат Айова , до переезда в Лос-Анджелес, штат Калифорния, в середине 1880-х годов. Бомонт, штат Техас, не был родным городом Сиглера, и, похоже, он никогда не жил там. [7] |
Блайт | 33 ° 36′40 ″ с.ш. 114 ° 33′32 ″ з.д. / 33,611 ° с.ш.114,559 ° з. | Блайт был назван в честь Томаса Генри Блайта (1822–1883), бизнесмена и предпринимателя из Сан-Франциско , который установил основные права на водные ресурсы реки Колорадо в юго-западной Калифорнии в 1877 году. Первоначально Блайт-Сити сам Томас Блайт назвал своим именем. сокращено до просто Блайт примерно в то время, когда первое почтовое отделение было открыто в 1908 году [8] | |
Калимеса | 34 ° 00′11 ″ с.ш., 117 ° 03′32 ″ з.д. / 34,003 ° с.ш.117,059 ° з. | Социальный клуб Южной Месы, первоначально называвшийся South Yucaipa или South Bench , провел в 1927 году конкурс на переименование города. Жители округа Риверсайд хотели отличаться от своего северного соседа Юкайпа из округа Сан-Бернардино. HE Черч, дантист Redlands , был награжден призом в размере 15 долларов за лучший проект Calimesa . Он пожертвовал приз недавно созданной Торговой палате Калимесы . [9] Гюнтер утверждает, что это имя было придумано Марфой Черч, женой дантиста. Кали , что, как считается, означает «горячий», был взят из первой части Калифорнии и объединен с мезой , что означает плоскогорье. [10] | |
Canyon Lake | 33 ° 40′26 ″ с.ш., 117 ° 15′40 ″ з.д. / 33,674 ° с.ш.117,261 ° з. / 33,674; -117,261 ( Озеро Каньон ) | Город назван в честь водохранилища, вокруг которого он построен. Первоначально водохранилище было известно как водохранилище Рэйлроуд-Каньон или озеро Рэйлроуд-Каньон , но теперь водохранилище и сообщество называются сокращенной формой - Озеро Каньон . | См. Железнодорожный каньон в списке топографических названий мест. |
Кафедральный собор | 33 ° 46′48 ″ с.ш., 116 ° 27′54 ″ з.д. / 33,780 ° с. Ш. 116,465 ° з. / 33,780; -116,465 ( Кафедральный собор ) | Название Кафедрального города происходит от Кафедрального каньона, расположенного к югу от города у подножия национального памятника гор Санта-Роза и Сан-Хасинто . Говорят, что каньон был назван в честь скальных образований в каньоне, которые напоминали собор . [11] Иногда город также упоминается с использованием ″ недооцененного ″ названия Cat City . [12] | См. Кафедральный каньон в списке топографических названий мест. |
Коачелла | |||
Корона | 33 ° 52′00 ″ с.ш. 117 ° 34′00 ″ з.д. / 33,8667 ° с.ш.117,5667 ° з. / 33,8667; -117,5667 ( Корона ) | Корона в переводе с испанского означает корона или венок . Первоначально называвшийся Южным Риверсайдом , горожане хотели отличить свой город от более крупного города Риверсайд на севере. Когда пришло время включить город, было рассмотрено несколько разных названий, но название Corona было выбрано, чтобы сыграть на уникальной особенности города - проезде диаметром в одну милю, который окружал центр города. Кольцевая дорога также дала городу другое неофициальное название - Серкл-Сити . [13] [14] | |
Desert Hot Springs | 33 ° 57′40 ″ с.ш., 116 ° 30′07 ″ з.д. / 33,961 ° с. Ш. 116,502 ° з. / 33,961; -116,502 ( Горячие источники в пустыне ) | Назван в честь множества природных горячих источников в городе и его окрестностях. [15] [16] | |
Eastvale | 33 ° 57′50 ″ с.ш., 117 ° 33′50 ″ з.д. / 33,964 ° с.ш.117,564 ° з. / 33,964; -117,564 ( Иствейл ) | ||
Он встретил | 33 ° 44′02 ″ с.ш., 116 ° 59′49 ″ з.д. / 33,734 ° с.ш.116,997 ° з. / 33,734; -116,997 ( Хемет ) | Город Хемет получил свое название от компании Lake Hemet Land . Компания была образована в январе 1887 года с целью «покупать, улучшать, удерживать и продавать землю в округе Сан-Диего, Калифорния ». [17] Между 1887 и 1893 годами компания широко рекламировала землю в Южном Сан-Хасинто , [18] который до мая 1893 года все еще был частью округа Сан-Диего. Когда компания подала карту района Южного Сан-Хасинто в ноябре 1893 года. , они назвали новый город Хемет. [19] Город был включен 20 января 1910 года. | Компания Lake Hemet Land была образована одновременно с компанией Lake Hemet Water . Обе компании были созданы одними и теми же инвесторами. Обе компании получили свое название от долины Хемет , места, где компания по водоснабжению построит плотину, чтобы сформировать водохранилище озера Хемет . См. Хемет в списке топографических названий мест. |
Indian Wells | 33 ° 43′08 ″ с.ш., 116 ° 18′29 ″ з.д. / 33,719 ° с. Ш. 116,308 ° з. / 33,719; -116,308 ( Индио ) | Индиан-Уэллс получил свое название потому, что местные индейцы пустыни Кахуилья построили в этом районе колодцы. [20] Сами колодцы были названы « Пал Кавинич» , что на языке кауилья означает « отверстие для воды» , и « Пальма-Сека» , что на испанском языке означает сухая пальма . Город был включен 14 июля 1967 года. [21] | |
Индио | 33 ° 43′16 ″ с.ш., 116 ° 12′56 ″ з.д. / 33,721 ° с. Ш. 116,2156 ° з. / 33,721; -116,2156 ( Индио ) | Индио в переводе с испанского означает индийский . Первоначально на месте железнодорожной станции Индиан-Уэллс , станция была переименована в железнодорожную станцию Индио в 1877 году компанией Southern Pacific Company , потому что другая станция на той же железнодорожной линии также называлась станцией Индиан-Уэллс . В 1888 году была подана карта Индио для города, который развивался вокруг железнодорожной станции Индио, и город Индио был включен 16 мая 1930 года [22]. | См. Также Индиан-Уэллс . |
Долина Джурупа | 33 ° 59′04 ″ с.ш. 117 ° 27′03 ″ з.д. / 33,9845 ° с.ш.117,4508 ° з. / 33.9845; -117,4508 ( Долина Джурупа ) | Jurupa долина топоним возник в 19 - м веке. Он относился к неопределенной части старого ранчо Джурупа на северо-западном берегу реки Санта-Ана напротив города Риверсайд. Информационная система географических названий Геологической службы США (USGS) не содержит топографических объектов с названием «Долина Джурупа», и до тех пор, пока 1 июля 2011 г. не был включен город Долина Джурупа, ни один город или почтовое отделение с таким названием не было создано, хотя участок площадью 1,25 акра ( 0,51 га) были переданы в уезд в 1923 году под названием Фермы Юрупской долины . [23] Тем не менее, этот термин, как известно, использовался еще в 1887 году, когда Мариано Гуадалупе Вальехо выступил на ежегодном съезде производителей фруктов в Калифорнии в Риверсайде и описал свое первое посещение области «Долина Джурупа» в 1823 году. в возрасте 20 лет, когда он сопровождал отца Геронимо Боскана в поездке в Сан-Хасинто . [24] Когда город первым проголосовал за включение в 1992 году, эта мера не удалось, но имя Jurupa был выбран, если мера cityhood была утверждена. Были рассмотрены и другие имена: Rancho Jurupa , West Riverside и Camino Real . [25] Когда в 2011 году снова рассматривался вопрос о городском статусе, и на этот раз он был одобрен избирателями, варианты названия нового города не были включены в бюллетень. Вместо этого ″ Джурупская долина ″ было предопределено автором меры. [26] | Слово Джурупа произошло от названия деревни коренных американцев. См. Юрупа в списке топографических названий мест. |
Озеро Эльсинор | |||
Menifee | |||
Морено-Вэлли | |||
Мурриета | |||
Norco | 33 ° 55′52 ″ с.ш., 117 ° 32′55 ″ з.д. / 33,9311 ° с.ш.117,5486 ° з. / 33.9311; -117,5486 ( Norco ) | К северу от города Корона, Норко - это аббревиатура от Северной Короны . Рексу Б. Кларку, ключевой фигуре основания Norco, приписывают создание этого термина. [27] | См. Также Corona . |
Пальмовая пустыня | 33 ° 44′17 ″ с.ш., 116 ° 22′12 ″ з.д. / 33,738 ° с.ш.116,370 ° з. / 33,738; -116,370 ( Пальмовая пустыня ) | Палм-Дезерт было названием первоначального подразделения к югу от шоссе 111, а Палм-Виллидж было названием подразделения к северу от шоссе. [28] В ноябре 1950 года два подразделения были объединены в один город под названием Палм-Дезерт . [29] Город был включен 26 ноября 1973 года. | |
Палм-Спрингс | 33 ° 49′48 ″ с.ш., 116 ° 32′42 ″ з.д. / 33,830 ° с.ш.116,545 ° з. / 33,830; -116,545 ( Палм-Спрингс ) | Точное происхождение названия Палм-Спрингс не известно. Использование слова «Источники» относится к природным горячим источникам в центре города, но происхождение слова «пальма» оспаривается. Один из возможных источников пальмы происходит от первых испанских исследователей, которые называли район Палм-Спрингс Ла-Пальма-де-ла-Мано-де-Диос или Пальма Божьей руки . [30] Однако, по словам Уильяма Брайта , когда слово «пальма» встречается в калифорнийских географических названиях, оно обычно относится к местной калифорнийской веерной пальме, Washingtonia filifera , которая в изобилии встречается в районе Палм-Спрингс. [31] Самое раннее название «Палм-Спрингс» было использовано инженерами-топографами США , использовавшими этот термин на картах 1853 года. [32] | См. Также Sec-he и Agua Caliente в списке топографических названий мест. |
Perris | |||
Ранчо Мираж | |||
Риверсайд | 33 ° 56′53 ″ с.ш. 117 ° 23′46 ″ з.д. / 33,948 ° с.ш.117,396 ° з. / 33,948; -117,396 ( Риверсайд ) | В сентябре 1870 года была создана Ассоциация колоний Южной Калифорнии в Джурупе , и они приобрели права на землю и воду, необходимые для основания поселения на восточном берегу реки Санта-Ана . Первоначально они называли новый город Джурупа - это название мексиканского земельного участка 1838 года, от которого их земля была отделена. Чтобы подчеркнуть тот факт, что новый город был расположен рядом с источником воды в несколько засушливом регионе, основатели проголосовали за официальное название нового города Риверсайд 18 декабря 1870 года. [33] [34] | См. Также Джурупа . |
Сан-Хасинто | |||
Темекула | |||
Wildomar | |||
Топографические названия мест
Имя | Координаты | Источник | Комментарии |
---|---|---|---|
Агуа Калиенте | 33 ° 49′25 ″ с.ш., 116 ° 32′41 ″ з.д. / 33,8235 ° с.ш.116,5448 ° з.д. / 33,8235; -116,5448 ( Источник Агуа Кальенте ) | Значение «горячая вода» на испанском языке использовалось для обозначения горячего источника в центре города Палм-Спрингс, когда испанцы прибыли в этот район. Позднее этот термин использовался в отношении сообщества, которое возникло около весны до того, как город был включен и переименован в Палм-Спрингс. | См. Также Sec – he . |
Каньон Энни Ортон | NA | См. Железнодорожный каньон . | |
Запретный пропуск | Увидеть Сан-Горгонио | Город Баннинг расположен в пределах перевала Сан-Горгонио, поэтому перевал иногда называют перевалом запрета . | Чтобы узнать о происхождении названия Banning, см. Banning в списке муниципалитетов. |
Бернаскони | Бухта (или бухта) 33 ° 50′55 ″ с.ш. 117 ° 09′57 ″ з.д. / 33,8486 ° с.ш.117,1658 ° з. / 33,8486; -117,1658 ( Бухта Бернаскони ) пляж 33 ° 50′48 ″ с.ш. 117 ° 09′59 ″ з.д. / 33,8466 ° с.ш.117,1664 ° з. / 33,8466; -117,1664 ( Пляж Бернаскони ) Холмы 33 ° 50′47 ″ с.ш., 117 ° 09′16 ″ з.д. / 33,8464 ° с.ш.117,1544 ° з. / 33,8464; -117,1544 ( Холмы Бернаскони ) Пройти (и Дорога) 33 ° 50′27 ″ с.ш. 117 ° 09′42 ″ з.д. / 33,8408 ° с.ш.117,1617 ° з. / 33,8408; -117,1617 ( Перевал Бернаскони ) | Бернаскони Hills и Бернаскони Pass были названы Бернардо Бернаскони (1839-1923), родом из Швейцарии и раннего пионера округа Риверсайд, который приобрел 284 акров земли в 1878 году вдоль Хасинто реки Сан , недалеко от того, что теперь с видом на озеро . Бернаскони построил на этой земле овцеводческое ранчо, назвав его Sulphur Springs Ranch , и в 1883 году женился на Марчеллини Орси в Сан-Франциско . После свадьбы Бернаскони и его жена сделали ранчо своим домом. Марчеллини разработал горячие источники в этом районе и назвал их горячими источниками Бернаскони . [35] Когда озеро Перрис резервуар был образован в 1973 году, западная сторона перевала была затоплена, но пляж и небольшая бухта, у основания холмов были названы Бернаскони Бич и Бернаскони Bay . | |
Blythe Intaglios | 33 ° 48′01 ″ с.ш. 114 ° 32′18 ″ з.д. / 33,8003 ° с.ш.114,5383 ° з. / 33.8003; -114,5383 ( Blythe Intaglios ) | Блайтские фигуры или геоглифы представляют собой группу из более чем 200 наземных рисунков , расположенных в Колорадо пустыне . Свое название они получили за близость к городу Блайт. | См. Блайт в списке муниципалитетов. |
Bradshaw Trail | Западный конец 33 ° 33′43 ″ с.ш., 115 ° 35′20 ″ з.д. / 33,562 ° с.ш.115,589 ° з. / 33,562; -115,589 ( Тропа Брэдшоу ) Восточный конец 33 ° 29′35 ″ с.ш. 114 ° 44′28 ″ з.д. / 33,493 ° с.ш.114,741 ° з. / 33,493; -114,741 ( Долина Коачелла ) | Сегодняшний маршрут Брэдшоу - это остаток гораздо более длинной дороги Брэдшоу , также известной как Золотая дорога или дорога в Ла-Пас . Когда золото было обнаружено недалеко от Ла-Паса, штат Аризона , это побудило Уильяма Д. Брэдшоу наметить маршрут через пустыню Колорадо между Сан-Бернардино, Калифорния, и Ла-Пасом. В основном он следовал за старыми торговыми маршрутами индейцев Кауиллы, а чтобы пересечь реку Колорадо , он и его партнер организовали паромную переправу. После того, как 14 июня 1862 года был опубликован отчет о его путешествии, дорога быстро стала популярной среди искателей золота, дилижансов и других. [36] Некоторое время тропа носила название Баттерфилд-роуд , в честь компании дилижансов Баттерфилд , но 21 мая 1974 года наблюдательный совет округа Риверсайд официально назвал ее тропой Брэдшоу . [37] | |
Соборный каньон | 33 ° 43′23 ″ с.ш., 116 ° 28′26 ″ з.д. / 33,723 ° с.ш.116,474 ° з. / 33,723; -116,474 ( Соборный каньон ) | Говорят, что во время обследования для правительства Соединенных Штатов в 1850 году каньон был назван полковником армии США Генри Вашингтоном , племянником президента Джорджа Вашингтона , после того, как решил, что скальные образования в каньоне напоминают собор . [11] Наводнение в августе 1946 года значительно изменило сходство с собором каньона. [38] | Джейн Дэвис Гюнтер в своей книге « Географические названия округа Риверсайд, Калифорния»; Их происхождение и их истории , ставит под сомнение то, что полковник Вашингтон на самом деле назвал каньон. Ни в одной из его съемок, ни в последующих записях Джона Ла Кроза в 1856 году или Карла Р. и Марвина Кодла в 1903 году каньон не упоминается по имени. Название Кафедральный каньон впервые появляется на Специальной карте Индио Геологической службы США 1904 года. [39] |
Долина Коачелла | Юго-восточный конец 33 ° 24′22 ″ с.ш., 116 ° 02′24 ″ з.д. / 33,406 ° с.ш.116,040 ° з. / 33,406; -116,040 ( Долина Коачелла ) Северо-западный конец | ||
Сад Дьяволов | 34 ° 01′05 ″ с.ш., 116 ° 35′56 ″ з.д. / 34,018 ° с.ш.116,599 ° з. / 34.018; -116,599 ( Сад Дьяволов ) | Сад Дьявола получил свое название, потому что когда-то он представлял собой «спутанную массу валунов, кактусов и пустынных зарослей». [40] | Сад Дьявола известен своим разнообразием кактусов и суккулентов. По окрестностям вьется пешеходная тропа Сада Дьявола . Большая часть старых растений была потеряна из-за браконьерства и пожаров. [41] |
Эдгар вокзал | NA | См. Бомонт в списке муниципалитетов. | |
Фертилла | 33 ° 40′07 ″ с.ш. 114 ° 35′48 ″ з.д. / 33,6686 ° с.ш.114,5966 ° з. / 33,6686; -114,5966 ( Фертилла ) | Фертилла был городом примерно в 4 милях (6,4 км) к северу от Блайта на восточной стороне ветки Рипли Калифорнийской южной железной дороги . Название было придумано Джеймсом ″ Скинни ″ Уолшем, который был кондуктором железной дороги Санта-Фе , и должно было подчеркнуть плодородие долины Пало-Верде . [42] Название стало официальным, когда почтовое отделение в Месавилле было перенесено в Фертилла в марте 1914 года. [43] Карта города была подана в декабре 1916 года. [44] К 1955 году город был заброшен и зарос. [45] | Карта Северной Фертиллы , на западной стороне Калифорнийской Южной железной дороги, была подана в мае 1918 года, но этот городок также был заброшен. [46] |
Гарнер Вэлли | Рот 33 ° 40′48 ″ с.ш. 116 ° 40′42 ″ з.д. / 33,6800 ° с.ш.116,6783 ° з. / 33.6800; -116,6783 ( Устье Гарнер-Вэлли ) Источник | Первоначально известная как Хемет-Вэлли (см. Хемет ), затем Томас-Вэлли (см. Томас ), название Гарнер-Вэлли было принято со временем после того, как Роберт Ф. Гарнер приобрел ранчо Томаса в 1905 году и переименовал ранчо Гарнер-Ранч . Название было использовано еще в 1917 году, когда Автомобильный клуб Южной Калифорнии вывесил знаки на главной дороге через долину. [47] | |
Он встретил | Butte 33 ° 42′32 ″ с.ш., 116 ° 57′34 ″ з.д. / 33,7089 ° с.ш.116,9595 ° з.д. / 33,7089; -116,9595 ( Хемет Бьютт ) Плотина | Хемет Бьютт получил свое название из-за близости к городу Хемет Геологической службой США в 1897–98. Плотина Хемет и озеро Хемет получили свои названия, когда они были предложены в 1887 году [17], потому что они были расположены на юго-западном конце долины Хемет . Долина с тех пор была переименована в Гарнер-Вэлли . Историки не уверены, как долина получила название Долина Хемет. Джейн Дэвис Гюнтер выделила по крайней мере пять различных теорий происхождения имени в своей книге « Географические названия округа Риверсайд, Калифорния» . Она также определила восемь альтернативных вариантов написания имени. [48] Одно из самых ранних известных упоминаний о долине Хемет (пишется с двумя ″ м ″) было в копии Los Angeles Harold от 10 апреля 1879 года . В нем говорилось: ″ г-н. Чарли Томас из долины Хеммет, округ Сан-Диего, наносит визит в Лос-Анджелес ... ″. [49] Чарльз Х. Томас был самым ранним землевладельцем долины. В статье Hemet News от 19 декабря 1930 года о происхождении имени говорится, что дочь Томаса, г-жа Виктория Брук из Хемета, считала, что имя Хемет использовалось коренными американцами до прибытия ее отца в этот район. Среди теорий происхождения коренных американцев: Hemet , что означает «ящик», Jemet , что означает « желудевая долина», Hemica , что означает «окруженный деревьями», и Hemetica , имя индийской девушки , преследуемой Tahquitz . [50] [51] | Помимо теорий происхождения коренных американцев, одна повторяющаяся история состоит в том, что два брата по имени Джо и Пит Хеммет, скандинавского происхождения, жили в долине до прибытия Томаса. Никаких документов, подтверждающих эту историю, не существует, но шведское слово Hemmet означает «дом» или «родина». [52] См. Также Хемет в списке муниципалитетов. |
Herkey Creek | Источник ручья 33 ° 45′23 ″ с.ш., 116 ° 38′57 ″ з.д. / 33,7564 ° с.ш.116,6491 ° з. / 33.7564; -116,6491 ( Херки-Крик ) Устье ручья 33 ° 40′09 ″ с.ш., 116 ° 40′52 ″ з.д. / 33,6692 ° с.ш.116,6811 ° з. / 33.6692; -116,6811 ( Херки-Крик ) Парк 33 ° 40′46 ″ с.ш., 116 ° 40′56 ″ з.д. / 33,6795 ° с.ш.116,6822 ° з.д. / 33,6795; -116,6822 ( Парк Херки-Крик ) | Херки-Крик , или Херки-Крик , расположен на южной стороне гор Сан-Хасинто и впадает в озеро Хемет . Ручей был назван в честь мистера Херки, который рубил лес для Чарльза Томаса, владельца ранчо Томаса и первого владельца земли, не принадлежащего к коренным народам, в сегодняшней долине Гарнер. Говорят, что когда-то в начале 1880-х годов Херки пил из ручья, когда его растерзал медведь гризли . Позже он умер от ран на ранчо Томаса. [53] Окружной парк, Hurkey Creek Park , позже был назван в честь ручья, который протекает через парк. | Компания Lake Hemet Water Company и Lake Hemet Land Company были образованы в 1887 году. Когда они подали уведомление о правах на воду для ручья, они написали название Herke Creek . [54] Они также сослались на Mt. Херке в их рекламе 1887 года для Южного Сан-Хасинто . [55] |
Юрупа | Горы или холмы 34 ° 01′48 ″ с.ш., 117 ° 27′34 ″ з.д. / 34,0300 ° с.ш.117,4595 ° з. / 34.0300; -117,4595 ( Горы Джурупа ) Гора Джурупа (пик) | Джурупа - это название индейской деревни на реке Санта-Ана до европейской колонизации. [56] Деревня временами была занята индейцами Серрано, а иногда Габриэлено , [57] которые называли это место Джурунгна или Хурунгна . [58] В книге 1890 года «Иллюстрированная история Южной Калифорнии» говорится, что слово Джурупа было приветствием, означающим «мир и дружба», используемым коренными американцами, когда первый католический священник посетил этот район. [59] В 1902 году отец Хуан Кабальерия в своей « Истории долины Сан-Бернардино»; От Падре до Пионера , говорится, что это слово произошло от Джурумпа , что означает водопой. [60] Более поздние лингвистические исследования пришли к выводу, что это имя, вероятно, относится к Джуру , Artemisia californica (калифорнийская полынь), распространенной в этом районе. [61] Независимо от происхождения испанские колонизаторы использовали этот термин, когда основали ранчо Джурупа , одно из скотоводческих поселений, поддерживающих миссию Сан-Габриэль . [60] Миссия и Ранчо были расформированы в результате мексиканского акта о секуляризации 1833 года , но когда в 1838 году Хуану Бандини были предоставлены старые миссионерские земли в Джурупе вместе с прилегающими землями миссий Гуапа, всего в семь квадратных лиг, новое ранчо было по имени Ранчо Джурупа . [62] Некоторые из земель ранчо на западной стороне реки Санта-Ана сохранили название Джурупа еще долгое время после того, как ранчо было разбито и разделено. Первоначально Джурупа также использовался в качестве адреса некоторыми из первых поселенцев на восточном берегу реки, пока они не основали город Риверсайд в 1870 году. [63] Позже, когда влияние Риверсайда росло, некоторые из земель к западу от реки начал использовать адрес Риверсайд или Вест-Риверсайд . В 2011 году большая часть старых земель ранчо Джурупа к западу от реки, которые оставались некорпоративными, были объединены во вновь образованный город Долина Джурупа . | См. Также Долину Джурупа и Риверсайд в списке муниципалитетов. |
Чудо-Хилл | 33 ° 56′52 ″ с.ш., 116 ° 28′56 ″ з.д. / 33,9479 ° с.ш.116,4822 ° з. / 33,9479; -116,4822 ( Чудо-холм ) | Чудо-Хилл - это небольшой холм в Дезерт-Хот-Спрингс, Калифорния, который достигает высоты 351 м (1152 фута). [64] Он был назван Каботом Йерксой и был местом, где он построил свой дом, Орлиное гнездо , в 1913 году. Йеркса выкопал старый индейский колодец на холме и нашел горячую минеральную воду. Он выкопал второй колодец на другой стороне холма и нашел холодную воду. На вершине холма он нашел и красную, и синюю глину, и песок, и хорошую почву. [65] Комбинация находок привела к тому, что Йеркса назвал холм Чудотворным холмом . [66] | Именно открытие Йерксы горячей минеральной воды привело к основанию и названию Desert Hot Springs Лоуренсом У. Кофе. См. Desert Hot Springs в списке муниципалитетов. |
Железнодорожный каньон | Устье каньона 33 ° 40′26 ″ с.ш. 117 ° 16′19 ″ з.д. / 33,674 ° с.ш.117,272 ° з. / 33,674; -117,272 ( Железнодорожный каньон ) Источник каньона | Каньон был первоначально известен как Каньон Сан-Хасинто из- за реки Сан-Хасинто, которая протекала через каньон. Иногда его также называли каньоном Коттонвуд из- за деревьев, которые росли в каньоне. В некоторых заявках на шахту в 1880-х годах использовалось название « Каньон Энни Ортон» , но историки не смогли определить происхождение этого названия. [67] Каньон стал называться Железнодорожным каньоном в 1882 году, когда Калифорнийская южная железная дорога построила линию через каньон между Перрисом и Эльсинором . Позже железнодорожная линия была куплена компанией Santa Fe Railroad , но в конечном итоге заброшена из-за неоднократных наводнений. После того, как в 1929 году была завершена плотина Железнодорожного каньона , каньон стал водохранилищем Железнодорожного каньона или озером Рейлроуд-Каньон . С исчезновением железной дороги и каньона, водохранилища и сообщества, которое возникло вокруг водохранилища, оба стали известны просто как озеро Каньон . [68] | См. Также Canyon Lake в списке муниципалитетов. Вторая локация в округе Риверсайд под названием Railroad Canyon находится недалеко от города Хемет . [69] Географические координаты = 33 ° 38′38 ″ с.ш., 116 ° 53′31 ″ з.д. / 33,644 ° с.ш.116,892 ° з. / 33,644; -116,892 ( Железнодорожный каньон ) |
Сан-Горгонио | гора 34 ° 05′57 ″ с.ш., 116 ° 49′30 ″ з.д. / 34,0992 ° с.ш.116,8249 ° з. / 34.0992; -116,8249 ( Гора Сан-Горгонио ) Проходить 33 ° 55′41 ″ с.ш., 116 ° 41′53 ″ з.д. / 33,928 ° с.ш.116,698 ° з. / 33,928; -116,698 ( Перевал Сан-Горгонио ) река 33 ° 54′12 ″ с.ш., 116 ° 37′41 ″ з.д. / 33,9033 ° с.ш.116,6281 ° з. / 33,9033; -116,6281 ( Река Сан-Горгонио ) | Ранчо Сан-Горгонио было основано в 1824 году испанскими миссионерами, которые назвали ранчо в честь святого Горгония . Это ранчо было одним из главных и наиболее удаленным от миссии Сан-Габриэль недалеко от того, что сейчас является Лос-Анджелесом, Калифорния . Он занимал большую часть сегодняшней территории перевала Сан-Горгонио. Название ранчо позже было применено к самому перевалу, пику 11 503 футов (3506 м) к северу от перевала, основной реке, которая протекает через перевал, и первоначально оно использовалось как название города Бомонт. . [70] [71] | См. Также Бомонт в списке муниципалитетов. |
Каньон Сан-Хасинто | NA | См. Железнодорожный каньон . | |
Река Санта-Ана | 33 ° 58'N 117 ° 30'W / 33,97 ° с.ш.117,50 ° з. / 33,97; -117,50 ( Река Санта-Ана ) | Санта-Ана использовалась испанцами в честь Святой Анны , матери Девы Марии . Известно, что экспедиция Portolá разбила лагерь на реке 28 июля 1769 года, всего через два дня после праздника Святой Анны . Они использовали испанское Рио-де-Санта-Ана для названия реки, которое позже было переведено на реку Санта-Ана . [72] | |
Пик Сантьяго | |||
Сек – он, Се – ки или Сексхи | Увидеть Агуа Калиенте | Сек - он - индийский термин Кахилья, обозначающий «кипящую воду». Это было первоначальное название, данное району Палм-Спрингс индейцами Кауилья до прибытия испанских исследователей. Название произошло от горячего источника, расположенного в центре города Палм-Спрингс. [73] | Agua Caliente Полоса Cahuilla индейцев разрабатывает новый спа - центр, спа - салон в п-он , который построен вокруг оригинальной горячей весны. Спа-центр должен открыться в конце 2020 года. [74] |
Долина семи пальм | 33 ° 54′03 ″ с.ш., 116 ° 28′40 ″ з.д. / 33,9008 ° с. Ш. 116,4778 ° з. / 33.9008; -116,4778 ( Долина семи пальм ) | ||
Саммит Станция | NA | См. Бомонт в списке муниципалитетов. | |
Tahquitz | Каньон и Крик 33 ° 48′26 ″ с.ш., 116 ° 33′26 ″ з.д. / 33,8072 ° с.ш.116,5571 ° з. / 33.8072; -116,5571 ( Каньон Таквиц ) Водопад 33 ° 48′13 ″ с.ш., 116 ° 33′42 ″ з.д. / 33,8036 ° с.ш.116,5617 ° з.д. / 33.8036; -116,5617 ( Водопад Таквиц ) Пик 33 ° 45′19 ″ с.ш., 116 ° 40′37 ″ з.д. / 33,7552 ° с. Ш. 116,6769 ° з. / 33.7552; -116,6769 ( Пик Таквица ) рок 33 ° 45′37 ″ с.ш., 116 ° 40′56 ″ з.д. / 33,7603 ° с.ш.116,6823 ° з. / 33.7603; -116,6823 ( Скала Таквиц ) Красный Таквиц (пик) 33 ° 45′32 ″ с.ш., 116 ° 39′05 ″ з.д. / 33,7588 ° с.ш.116,6514 ° з.д. / 33.7588; -116,6514 ( Красный Таквиц ) | Tahquitz это имя древнего Cahuilla индийского шамана , который был сослан на то , что теперь Tahquitz Каньон . Согласно легенде, злой дух Таквица остался в каньоне после его смерти, и его до сих пор можно увидеть в виде различных явлений. [75] [76] | Второе место в округе Риверсайд под названием Tahquitz Canyon находится в горах Санта-Роза . Географические координаты = 33 ° 30′05 ″ с.ш., 116 ° 18′30 ″ з.д. / 33,5014 ° с.ш.116,3083 ° з. / 33,5014; -116,3083 ( Каньон Таквиц ) |
Темескаль, или Темаскаль | Каньон 33 ° 30′54 ″ с.ш., 117 ° 18′46 ″ з.д. / 33,5151 ° с.ш.117,3129 ° з. / 33,5151; -117,3129 ( Каньон Темескаль ) Ручей 33 ° 32′32 ″ с.ш., 117 ° 21′54 ″ з.д. / 33,5422 ° с.ш.117,3650 ° з.д. / 33,5422; -117,3650 ( Темескал Крик ) Горы 33 ° 46′13 ″ с.ш. 117 ° 20′06 ″ з.д. / 33,7703 ° с.ш.117,335 ° з. / 33.7703; -117,335 ( Горы Темескаль ) Долина 33 ° 28′22 ″ с.ш. 117 ° 18′05 ″ з.д. / 33,4727 ° с.ш.117,3014 ° з. / 33,4727; -117,3014 ( Долина Темескаль ) | Темескали , альтернативное написание Темаскал , является одной из форм sweathouse используются некоторыми месоамериканскими индейцами. Это слово происходит от ацтеков для ″ купаться ″, тема и ″ дом ″, калли . [77] Священники- францисканцы , прибывшие в Америку с испанскими колонистами, принесли этот термин на север в Калифорнию и применили его к баням, используемым индейцами Калифорнии. [78] [79] У индейцев луисеньо было поселение с такой баней у горячих источников в каньоне Темескаль . Когда прибыли испанцы, община стала известна как Темескаль , а позже это название было применено к ранчо Темескаль, когда оно было основано примерно в 1819 году Леандро Серрано . Название общины и ранчо, в свою очередь, применялось к другим географическим объектам в этом районе. [80] [81] | Для пика Темескаль см. Пик Сантьяго . [82] |
Томас | Горная вершина) 33 ° 37′17 ″ с.ш., 116 ° 40′57 ″ з.д. / 33,6214 ° с.ш.116,6826 ° з. / 33,6214; -116,6826 ( Томас Маунтин ) Little ~ Mountain | ||
Туквет | Каньон 33 ° 57′04 ″ с.ш., 117 ° 01′52 ″ з.д. / 33,9512 ° с.ш.117,0312 ° з. / 33,9512; -117,0312 ( Каньон Туквет ) | Значение couger каньон в Кауилла и назван в 2011 году Morongo оркестр миссии индейцев , Tukwet Каньон является домом для Morongo Казино, Курорт & Spa 's Morongo Golf Club . Каньон расположен недалеко от места встречи каньона Сан-Тимотео и перевала Сан-Горгонио . Название было выбрано потому, что пумы бродили по этой местности на протяжении веков. [83] | До того, как гольф-клуб был переименован группой индейцев-миссионеров Моронго, он был известен как гольф-клуб Ист-Вэлли . |
Две гроздья ладони | 33 ° 56′54 ″ с.ш., 116 ° 29′18 ″ з.д. / 33,9483 ° с.ш.116,4883 ° з. / 33,9483; -116,4883 ( Две гроздья ладоней ) | ||
West Riverside | NA | См. Джурупа . | |
Смотрите также
- Этимология
- Происхождение названия Калифорния
- Список топонимов индейского происхождения в Калифорнии
- Список округов в Калифорнии , включая этимологии
- Списки этимологий названий округов США
- Список этимологий названий округов США (N – R)
- Список этимологий названий штатов и территорий Соединенных Штатов
Рекомендации
Библиография
- Caballería y Collell, Хуан (1902). История долины Сан-Бернардино от падре до пионеров, 1810–1851 гг . Сан-Бернардино, Калифорния: Times-Index Press . Проверено 15 марта 2021 года .
- Гудде, Эрвин Густав (1949). Калифорния географических названий: географический словарь . Беркли и Лос-Анджелес, Калифорния: Калифорнийский университет Press.
- Гюнтер, Джейн Дэвис (1984). Округ Риверсайд, Калифорния, Названия мест: их происхождение и их истории . Риверсайд, Калифорния. LCCN 84-72920 .
- Хант, Джон Дж. (2011). Воды утешения ( Издание второе). Шерман-Окс, Калифорния: Уэксфорд и Барроу. ISBN 978-1-879593-76-3.
- Джонстон, Бернис Истман (1962). Калифорнийские индейцы габриелино . Лос-Анджелес, Калифорния: Юго-западный музей. ISBN 978-0-8357-2758-7. Проверено 24 марта 2021 года .
- Льюис (1890). Иллюстрированная история южной Калифорнии: охват округов Сан-Диего, Сан-Бернардино, Лос-Анджелес и Ориндж, а также полуострова нижней Калифорнии с самого раннего периода заселения до настоящего времени, а также проблески их перспектив, а также полный обзор страничные портреты некоторых из их выдающихся людей и биографические упоминания многих их пионеров и выдающихся граждан сегодняшнего дня (общественное достояние, ред.). Чикаго, Иллинойс: Издательская компания Льюиса. ISBN 978-5-87987-880-6. Проверено 15 марта 2021 года .
- Норт, Джон Г. (1900). «Риверсайд; исполнение пророчества». В Чарльз Ф. Лумис (ред.). Земля солнечного света: журнал Южной Калифорнии . XIII . Лос-Анджелес, Калифорния: Издательство Land of Sunshine. С. 467–480 . Проверено 19 марта 2021 года .
- Паттерсон, Том (1971). Колония для Калифорнии: первые сто лет Риверсайда (1-е изд.). Риверсайд, Калифорния: Компания Press-Enterprise. LCCN 73-172819 . Проверено 1 февраля 2021 года .
- Ван де Грифт Санчес, Нелли (1922). Испанские и индийские топонимы Калифорнии: их значение и романтика . А. М. Робертсон. ISBN 978-1-4047-5084-5.
Цитаты
- ↑ Гюнтер, стр. 332
- ^ Лех, Стив (2004). По старым дорогам; История части Южной Калифорнии, которая стала графством Риверсайд 1772-1893 гг . С. 253–255.
- ^ Gudde, РР26.
- ^ Кинг, Гомер Д. (11 августа 1939 г.). «Наблюдения». Новости Hemet . 46 (42). Хемет, Калифорния. п. 1.
- ^ Лотон, Гарри (19 июня 1955). «Бомонт указывает на разительные перемены». Ежедневное независимое предприятие . Риверсайд, Калифорния. п. 6.
- ^ Хьюз, Том (1938). История запретов и перевала Сан-Горгонио . Запрещение, Калифорния: Запрет печати записей. п. 26.
- ^ а б Лех, Стив (2 августа 2013 г.). «Назад в те времена: Бомонт не был назван в честь родного города основателя» . Первые цифровые медиа. Предприятие печати. Архивировано из оригинала 5 июня 2020 года . Дата обращения 5 июня 2020 .
- ↑ Гюнтер, стр. 60
- ^ "Южная Юкайпа сейчас Калимеса". Лос-Анджелес Таймс . XLVIII (191). Лос-Анджелес, Калифорния. 12 июня 1929 г. с. 8.
- ↑ Гюнтер, стр. 94
- ^ а б Мохаве, Моджо на. "Племянник Джорджа Вашингтона в пустыне Мохаве?" . Пустыня США . Моджо на Мохаве . Проверено 17 декабря 2019 .
- ↑ Гюнтер, стр.106.
- ^ «История короны» . Город Корона; Круглый город . Город Корона. Архивировано из оригинального 24 -го мая 2020 года . Дата обращения 24 мая 2020 .
- Перейти ↑ Gunther, pp 134-135.
- ^ Хауэллс, Джон (2015). Куда уйти на пенсию: лучшие и самые доступные места Америки . Роуман и Литтлфилд. Стр.70. ISBN 9781493016457 .
- ^ Редакторы Time Out (2011). Тайм-аут, Лос-Анджелес . Руководства по тайм-ауту. Стр. 293. ISBN 9781846703010 .
- ^ а б "Инкорпорированный" . Лос-Анджелес Таймс . XI (44). Лос-Анджелес, Калифорния: Компания Times-Mirror. 23 января 1887 г. с. 2 . Проверено 29 ноября 2020 года .
- ^ "Hemet Land Co., Южный Сан-Хасинто, Калифорния" . Ревизор . ЛИ (27). Сан-Франциско, Калифорния: WR Hearst. 27 июля 1890 г. с. 22 . Проверено 29 ноября 2020 года .
- ↑ Гюнтер, стр. 231.
- ^ Gudde, Pg 160
- ↑ Гюнтер, стр. 249.
- ↑ Гюнтер, стр. 251
- ^ "Соглашение о ранчо Coffman принято". Риверсайд Дэйли Пресс . XXXIX (227). Риверсайд, Калифорния. 22 сентября 1924 г. с. 2.
- ^ «Садоводы; Ежегодный Государственный съезд». Риверсайд Дэйли Пресс . II (88). Риверсайд, Калифорния: Л. М. Холт. 15 апреля 1887 г. с. 2.
- ^ «Предлагаемое учреждение Джурупы / Мира Лома» . Лос-Анджелес Таймс . CXI (184). Лос Анджелес, Калифорния. 4 июня 1992 г. с. 21 . Проверено 21 марта 2021 года .
- ^ «Выборы в корпорацию Jurupa Valley, мера A (март 2011 г.)» . Баллотпедия . Баллотпедия. Архивировано из оригинального 21 марта 2021 года . Проверено 21 марта 2021 года .
- ^ Уилкман, Билл. «Краткая история Norco» . Город Норко, Калифорния; История Norco . Город Норко. Архивировано из оригинального 24 -го мая 2020 года . Дата обращения 24 мая 2020 .
- ^ «Пальмовая пустыня становится курортом». Ежедневное независимое предприятие . 63 . Риверсайд, Калифорния: Компания Press-Enterprise. 19 июня 1955 г. с. 110.
- ^ "Боковые огни супервайзера". Риверсайд независимое предприятие . 62 . Риверсайд, Калифорния: Компания Press-Enterprise. 22 ноября 1950 г. с. 4.
- ^ Гиттенс, Роберта (ноябрь 1992 г.). «Оазис, наполненный пальмами: Палм-Спрингс и пустынные сообщества долины Коачелла». Искусство Калифорнии . 5 (5): 45. ISSN 1045-8913 . OCLC 19009782 .
- ^ Яркий, Уильям (1998). Пятнадцатьсот Калифорнийских географических названий . Калифорнийский университет Press. п. 111. ISBN 978-0-520-21271-8. Проверено 5 апреля 2013 года .
- ^ «Город Палм-Спрингс: История» . Архивировано из оригинала на 20 декабря 2010 года . Проверено 18 августа 2010 года .
- ^ Льюис, p.462.
- ^ Гюнтер, С. 427-429, 506-507.
- ^ Моррисон, Эвалин (6 октября 1956 г.). «Perris Pioneer отмечает 99-летие в бывшей штаб-квартире горняков». Ежедневное независимое предприятие; Издание Valley . LXXI (245). Риверсайд, Калифорния: The Press Enterprise Company.
- ^ Гюнтер, PGS. 431-433.
- ^ Гюнтер, PGS. 70-71.
- ^ Хиллери, Роберт А. (2015). Кафедральный собор Ранние годы с 1925 по 1981 год . Денвер, Колорадо: Outskirts Press, Inc. стр. 8.
- ↑ Gunther, pgs 104-105.
- ^ Эйнсворт, Эд (4–11 ноября 1938 г.). «70 Вакеро начинают свой первый ежегодный поход». Солнце пустыни . XXII (14). п. 1.
- ^ Корнетт, Джеймс (4 апреля 2004 г.). «Пустыня полна цветущих кактусов». Солнце пустыни . 77 (244). Роберт Дж. Дики. п. F5.
- ^ История побережья Санта-Фе . Лос-Анджелес, Калифорния: Отдел по связям с общественностью железной дороги Санта-Фе. 1940 г.
- ^ "Месавиль сейчас Фертилла" . Лос-Анджелес Таймс . 33 . Лос-Анджелес, Калифорния: The Times-Mirror Company. 27 марта 1914 г. с. 3 . Проверено 30 декабря 2020 .
- ^ «Карта утверждена» . Риверсайд Дэйли Пресс . XXXI (303). Риверсайд, Калифорния: Press Printing Company, Inc., 21 декабря 1916 г., с. 3 . Проверено 30 декабря 2020 .
- ^ "Район и человек, который вел борьбу за дороги ПВВ, теперь почти забытые" . Ежедневное предприятие . 63 . Риверсайд, Калифорния. 5 мая 1955 г. с. 12 . Проверено 30 декабря 2020 .
- ^ Гюнтер, стр. 185.
- ^ «Кауилья» . Новости Hemet . XXIV (29). Хемет, Калифорния: Кинг и Монро. 20 июля 1917 г. с. 3 . Проверено 1 января 2021 года .
- ^ Гюнтер, стр = 229-232.
- ^ «Местные бревиши» . Лос-Анджелес Дейли Гарольд . XI (111). Лос-Анджелес, Калифорния: Джозеф Д. Линч. 10 апреля 1879 г. с. 2 . Проверено 30 ноября 2020 .
- ^ Кинг, Гомер Д. (19 декабря 1930 г.). «Наблюдения». Новости Hemet . 37 (51). Хемет, Калифорния: Кинг и Монро. п. 1.
- ^ Ханна, Фил Таунсенд (1946). Словарь названий земель Калифорнии (Первое издание). Автомобильный клуб Южной Калифорнии. п. 122.
- ^ Кинг, Гомер Д. (9 мая 1940 г.). «Вдоль Эль Камино Реал с Эдом Эйнсвортом» . Лос-Анджелес Таймс . LIX (158). Лос Анджелес, Калифорния. п. 14 . Дата обращения 1 декабря 2020 .
- ^ «Герки или Хёрки? США ищут правильные названия для ориентира» . Ежедневное независимое предприятие . LXXIII (331). Риверсайд, Калифорния: The Press Enterprise Company. 29 января 1959 г. с. 48 . Проверено 1 января 2021 года .
- ^ Джеймс Д. Шайлер (1901). Мид, Элвуд (ред.). Хемет Крик; Претензии на воду на ручье Хемет . Отчет об исследованиях ирригации в Калифорнии . Бюллетень № 100. Вашингтон, округ Колумбия: Министерство сельского хозяйства США; Офис экспериментальных станций. п. 390 . Проверено 2 января 2021 года .
- ^ «Южный Сан-Хасинто» . Лос-Анджелес Дейли Гарольд . XXIX (13). Лос-Анджелес, Калифорния: Ayers & Lynch. 15 октября 1887 г. с. 11 . Проверено 2 января 2021 года .
- ^ Паттерсон, стр. 120.
- ^ «История» . Город долины Джурупа, Калифорния . Город долины Джурупа. Архивировано из оригинала 17 марта 2021 года . Проверено 17 марта 2021 года .
- ↑ Джонстон, стр.21.
- ^ Льюис, p.410.
- ↑ a b Caballería, стр. 38–39.
- ^ Паттерсон, стр. 121.
- ^ Гюнтер, стр 258-260.
- ↑ North, p.468.
- ^ «Холм чудес» . Информационная система географических названий . Геологическая служба США . Проверено 30 декабря 2020 .
- ^ Hunt, стр. 80-89.
- ^ «Художник, который покажет фантастическое пустынное Пуэбло посетителям воскресенья» . Риверсайд независимое предприятие (62). Риверсайд, Калифорния. 27 ноября 1951 г. с. 9 , 10 . Проверено 31 декабря 2020 года .
- Перейти ↑ Gunther, pp 412.
- ^ Мартин, Элинор (2007). Образы Америки, озера Каньон . Чарльстон, Южная Каролина: Издательство Аркадия. ISBN 978-0738547121.
- ^ Рэнкин, Эдди (29 апреля 1976 г.). "Ранкин Файл". Городской глашатай идиллидика . 30 (18).
- ^ Гюнтер, Джейн Дэвис (1984). Округ Риверсайд, Калифорния, географические названия; Их происхождение и их истории . Риверсайд, Калифорния. С. 456–461.
- ^ Гудде, Эрвин Г. (1949). Калифорнийские географические названия (1-е изд.). Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. п. 305.
- ^ Gudde, Pg 313
- ^ "Группа индейцев кауилья Агуа Калиенте: история культуры" . Группа индейцев кауилья в Агуа-Кальенте . Дата обращения 9 марта 2020 .
- ^ "Спа в Сек – он" . Курорты Америки . Курорты Америки . Дата обращения 9 марта 2020 .
- ^ Gudde, pp352.
- ^ «Каньон Таквиц, пропитанный историей Кахуильи» . Регистр округа Ориндж . MediaNews Group Inc. 30 октября 2005. Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Дата обращения 10 мая 2020 .
- ^ «темескаль» . Словарь Мерриама-Вебстера . Спрингфилд, Массачусетс: Merriam-Webster, Inc . Дата обращения 2 июня 2020 .
- ^ Ван Де Grift Санчес, РР71.
- ^ Слотер, миссис Х. Эрл (12 мая 1925 г.). «Некоторые исторические достопримечательности в городах округа Риверсайд». The Daily Press . XL (113). Риверсайд, Калифорния. п. 6.
- ^ Gudde, стр 357.
- ^ Гюнтер, стр 528-530.
- ^ «Подробный отчет о пике Сантьяго» . USGS . Геологическая служба США. Архивировано из оригинала 2 июня 2020 года . Дата обращения 2 июня 2020 .
- ^ Грушецкий, Дебра (2 февраля 2011 г.). «Казино Моронго переименовывает свое поле для гольфа» . 84 (109). Палм-Спрингс, Калифорния: Издательство Desert Sun Publishing Co. The Desert Sun. п. 9 . Дата обращения 2 декабря 2020 .