Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
P Литература.svg Этот связанный с литературой список неполный ; вы можете помочь, расширив его .

В этот список входят племена или другие группы людей, упоминаемые в Библии и имеющие меньшую известность, о которых либо ничего, либо очень мало известно, кроме каких-либо семейных связей.

A [ править ]

Аккаба, потомки [ править ]

О потомках «Аккабы» (1 Ездра 5:30, исправленная версия ) см. Запись для Хагава .

Агаба, потомки [ править ]

О «Агабе» из 1 Ездр 5:30 см. Агаб .

Аумай [ править ]

Ахумай, согласно 1 Паралипоменон 4: 2, было названием клана в колене Иуды . [1] Имя «Ахуман» появляется только в этом стихе еврейской Библии , а в рукописях греческой Септуагинты читается Ахеймей, Ахимай или Ахиман. [1] Encyclopaedia Biblica повышает вероятность того, что правильное чтение «Ахиман» , а не «Ahumai.» [1]

Афарсахиты [ править ]

Отряд колонистов, которых ассирийский царь посадил в Самарии ( Ездра 5: 6–7 ).

Афарсатхиты [ править ]

Афарсафиты , согласно Ездре 4: 9 , были среди тех групп людей, которые написали письмо персидскому императору против восстановления Иерусалима. Точное написание «Афарсатхиты» встречается только в Ездре 4: 9. [2] Однако альтернативная форма того же имени, «Афарсахиты», появляется в Ездре 5: 6 и 6: 6. [3] Согласно Encyclopaedia Biblica , этот термин, кажется, является «титулом определенных офицеров при Дарии», и он «неправильно истолкован» как относящийся к племени людей. [3]

Афарситы [ править ]

Еще одно из колен переселилось в Самарию, или, возможно, такое же, как Афарсахиты ( Ездра 4: 9 ).

Аркитес [ править ]

См. Также Ханаан (сын Хама)

Аркиты , а также архиты были потомками Ханаана согласно Бытие 10:17 и 1 Паралипоменон 1:15 , а также были жителями земли Ханаанской согласно Иисусу Навину 16: 2 . Друг Давида Хусай был аркитеем ( 2 Царств 15:32 ). Аркиты населяли Арку , город на севере современного Ливана.

Арвадиты [ править ]

См. Также Ханаан (сын Хама)

Arvadites были потомками Ханаана , согласно Бытие 10:18 и 1 -я Паралипоменон 1:16 . Они населяли Арвад / Арвад , островной город, который сейчас является частью Сирии .

Ассуриты [ править ]

В Asshurites (также называемый Ашуром или Ашурят ) представляет собой группа людей , которые, согласно Бытию 25: 3, сошедшего с Dedad , сын Иокшан , сын Авраама . Их точная историческая принадлежность неизвестна, но это имя может относиться к ассирийскому или египетскому племени, или это может быть общий термин для крестьян. [4]

C [ править ]

Чемаримс [ править ]

В версии Библии короля Иакова люди, известные как «хемаримы» (на иврите кемарим ), упоминаются в Софонии 1: 4 как люди, которые должны быть наказаны Богом за их связь с идолопоклонством. В большинстве более поздних переводов существительное трактуется как нарицательное, означающее «идолопоклоннические священники» или что-то подобное. [5] Основной еврейский термин также появляется в 4 Царств 23: 5 и Осии 10: 5, и его точное значение неизвестно. [6]

Черан [ править ]

Херан - это имя, данное клану хоритов в Бытие 36:28 и 1 Паралипоменон 1:41. [7] Хотя отрывок, содержащий «Херан», написан как генеалогия отдельных людей, он выражает отношения между различными кланами хоритов, как они понимаются автором Книги Бытия. [8]

D [ править ]

Даркон, потомки [ править ]

В Ездре 2:56 и Неемии 7:58, которые воспроизводят версии одного и того же списка, бене даркон («сыновья», то есть «потомки» Даркона) фигурируют как одна из групп «потомков слуг Соломона», о которых говорится вернулись из вавилонского плена в Иерусалим и Иудею.

Дишон [ править ]

Дишон - это название клана хоритов, которое появляется в еврейской Библии в 1 Паралипоменон 1 и Бытие 36. Приведенные отрывки касаются отношений между кланами хоритов, но они написаны так, как если бы предметом обсуждения были генеалогические отношения между людьми, один из по имени "Дишон". [8] Дишон дважды описывается как пятый сын Сеира, но один раз он описывается как сын Аны, который, в свою очередь, является сыном Сеира. [8]

E [ править ]

Элеада [ править ]

Элеада , Элеад или Элада - это название клана в колене Ефремова, представленного как личность в 1 Паралипоменон 7:20. [9] Человек, который появляется в 7:20, называется «Элада» или «Элеада» в зависимости от того, как переводится еврейское имя, в то время как «Элеад» появляется в стихе 21. Этот «Элеад», возможно, является повторением слова «Элеад». то же имя. [10] До сих пор неясно, как летописец намеревался соотнести имена в стихах 20 и 21 друг с другом. [10]

Elkoshites [ править ]

Термин Елкошит появляется только в Науме 1: 1, где пророк назван «Наум Елкошитянин». Казалось бы, это произошло от названия города под названием «Элькош», но ни один такой город не был точно идентифицирован. [11] [12]

Эльмадам [ править ]

Эльмадам или Эльмодам - имя персонажа в генеалогии Иисуса согласно Луке. [13] Там, где в греческом есть Эльмадам, в Пешитте есть Эльмодад. Энциклопедия Biblica (1899 г.) предполагает , что первоначальное название Семитского Elmatham, форма имени Елнафан. [14]

Эшбан [ править ]

Эшбан - это имя из родословной книги Бытие и Паралипоменон. [15] В обеих родословных Ешбан обозначен как сын Дишона, сын Ана, сын Цивеона, сын Сеира Хорреянина. Название относится к клану хоритов. [16]

G [ править ]

Гаммадим [ править ]

Гаммадим ( KJV Gammadims ) - это группа или класс людей, упомянутых только в Иезекииля 27:11, в отрывке, в котором они, наряду с другими различными группами людей, перечислены как защитники Тира . В некоторых еврейских рукописях имя написано как Гаммарим, в то время как Септуагинта и другие древнегреческие версии интерпретируют его по-разному. [17] Некоторые интерпретаторы считают, что это относится к киммерийцам или кападокийцам .

Гаммадим указаны рядом с арвадитами в Иезекииле, так же как земариты (на иврите Цемарим ) перечислены рядом с авадитами в Бытие 10:18. Из-за этой параллели между земаритами и гаммадим, а также сходства во внешнем виде этих двух слов, написанных в согласном еврейском тексте, Томас Келли Чейн полагал, что в нынешнем тексте Иезекииля есть только «гаммадимы» в результате ошибки переписчика. , и что Иезекииль 27:11 первоначально читал «Земаритеты». [17]

Гармиты [ править ]

Гарми (иврит, Garmi ) представляет собой термин , который появляется при прохождении только один раз в масора в еврейской Библии , в родословном проход , который упоминает членом колена Иуды упоминается как «Кеилы Гарми». [18] Там, где на иврите читается « гарми », в различных рукописях греческой Септуагинты читается « атамей », « тарми » или « гармей ». [19] Томас Келли Чейн писал, что имя «Кейла Гармит» могло быть ошибочной формой первоначально предполагаемого «Кейла Калебитянин».[19]

Гатам [ править ]

Для названия клана Идумеянина «Гатам» см. Гатам .

Газзам [ править ]

Газзам - это фамилия группы нефинеев в Ездре 2:48 и Неемии 7:51. [20] Оба экземпляра представлены в копиях списка, который, как утверждается, содержит фамилии людей, вернувшихся из вавилонского плена в Иегуд Медината .

Гиргашиты [ править ]

Гиргашиты , или гиргаситы , были потомками Ханаана согласно Бытию 10:16 и 1 Паралипоменон 1:14 , а также они были жителями земли Ханаанской согласно Бытию 15:21 , Второзаконию 7: 1 , Иисусу Навину 3:10 , 24:11 и Неемия 9: 8 . Иногда они не упоминаются вместе с другими ханаанскими племенами, населяющими Святую Землю; по мнению некоторых, таких как Раши , [21] это потому, что они покинули Землю Израиля до того, как израильтяне вернулись из Египта.

Гиббар [ править ]

О «сыновьях Гиббара» см. Гиббар .

Гиннат [ править ]

Для возможного библейского названия клана Гиннат см. Гинат .

H [ править ]

Хаахаштари [ править ]

См. Хаахаштари

Хабайя, потомки [ править ]

О семье священников в Ездре 2 см. Хабайя .

Хагав, потомки [ править ]

Потомки Агава, чье имя означает «кузнечик», перечислены среди семейств нефинеев , или храмовых помощников, которые вернулись в Иерусалим из вавилонского плена в Ездре 2:46 и параллельном стихе Неемии 7:48. [22] В греческих рукописях Септуагинты Ездры и Неемии имя записано как Агаб или Габа. [22]

Это имя также появляется в 1 Ездрас 5:30, где в пересмотренной стандартной версии написано «Хагаб», в то время как в версии короля Якова есть «Агаба», а в пересмотренной версии - «аккаба». [22] [23]

В Книге Деяний есть пророк, носивший одноименную форму: Агав . [24] [22]

Хагава, потомки [ править ]

См. Агава .

Хакуфа, потомки [ править ]

Семья Хакуфа (также Ацифа или Ачифа ) указана как подгруппа нефинеев в Ездре 2:51, Неемии 7:53 и 1 Ездре 5:31. [25] В рукописях греческой Септуагинты имя встречается в формах Apheika, Akoupha, Akeipha и Acheiba. [25] Название может означать «криво». [25]

Емафиты [ править ]

См. Также Ханаан (сын Хама)

Емафиты были потомками Ханаана , согласно Бытие 10:18 и 1 Паралипоменон 1:16 . Они населяли королевство Емаф , расположенное на территории современной западной Сирии и северного Ливана .

Хархур [ править ]

Хархур записан в Ездре 2:51 и Неемии 7:53 как собирательное название группы нефинеев , вернувшихся в Иудею после вавилонского плена . [26] Фраза, используемая для описания этой группы, - б'ней хархур, буквально «сыновья Хархура», что может быть интерпретировано либо как «потомки [человека по имени] Хархур», либо «люди из [места по имени] Хархур». " [26]

Haruphites [ править ]

Харуфит - это термин, применяемый к «Шефатии Харуфитянин» в 1 Паралипоменон 12: 6 (или стих 5) в некоторых Библиях. Форма «Haruphite» используется в Qere , или в виде текста , как традиционно читали вслух в синагогах. Ketiv , форма текста , написанного в основном корпусе масора но традиционно не читать вслух в синагогах, называет Sephatiah «Hariphite.» [27] [28] Термин «харифит» или «харуфит» может относиться к той же группе людей, которая носит фамилию Хариф. [28]

Хашум [ править ]

Хашум - это имя семьи или клана, перечисленных в Ездре 2:19 как возвращенцев в Иерусалим из вавилонского плена . В Книге Ездры записано, что 233 члена этой группы вернулись в Иерусалим. Оригинальное произношение имени неясно: возможно, когда-то это был Хашим. [29]

Хатита [ править ]

Хатита - это имя, данное семье или клану носильщиков в списке Эзры-Неемии людей, вернувшихся в Иегуд Медината после вавилонского плена . [30]

Хаттиль, потомки [ править ]

См. Хаттила .

Hepherites [ править ]

Информацию о хеферитах, упомянутых в Числах 26:32, см. В Hepher .

Хорониты [ править ]

В Книге Неемии один из врагов Неемии называется Санаваллат Хоронит . Ученые разошлись во мнениях относительно того, идентифицирует ли это Санаваллат как выходца из Беф-Хорона (в Самарии ) или из Хоронаима (в Моаве ). [31]

Я [ править ]

Ишба [ править ]

Ишба - это имя клана, упомянутого в 1 Паралипоменон 4:17, к которому принадлежал народ Эштемоа. [32] Отрывок описывает отношения между кланами и регионами в терминах генеалогических отношений, олицетворяя их как отдельных лиц. [32] «Ишба» не описывается как имеющий имя «мать» или «отец» в еврейском масоретском тексте , но греческая Септуагинта Ишба описывается как «сын» Иетера. [32]

Ишвиты [ править ]

См. Ишви .

Ифран [ править ]

Чтобы узнать о клане хоритов по имени Ифран, см. Ифран .

J [ править ]

Джахмаи [ править ]

Джахмай - это название клана в колене Иссахара , упоминаемое только в 1 Паралипоменон 7: 2. [33]

Яким [ править ]

В этом разделе рассказывается о группе священников, которых собирательно называют Яким. Для лиц с таким же именем см. Яким .

Иаким - это священническое подразделение, упомянутое в 1 Паралипоменон 24:12. Согласно 1 Паралипоменон 24, во времена Давида был создан систематический план, в котором священники были разделены на двадцать четыре группы, которые поочередно отвечали за выполнение обязанностей, связанных с храмом в Иерусалиме. Яким числится двенадцатым из священнических курсов.

Джанай [ править ]

Для клан называют Janai или Jaanai см Janai .

Иафлет [ править ]

Иафлет - это имя, данное клану в Племени Ашера . [34] Иафлета Ашера не следует путать с «иафлетитами», упомянутыми в Иисусе Навине 16: 3. [35]

Иафлетиты [ править ]

В Japhletites был общины , упомянутыми в Навине 16: 3 , расположенного в западной точке границы земли , выделенной для племени Ефрем в жеребьевке по Навину и Елеазару . В версии короля Якова говорится о «побережье Иафлети». «Это место сейчас неизвестно». [36]

L [ править ]

Лахад [ править ]

Лахад , упоминаемый только в 1 Паралипоменон 4: 2, - это название клана в колене Иуды . [37]

Легабим [ править ]

Легавят были люди произошли от Мицраима , согласно Книге Бытия 10:13 , 1 -я Паралипоменон 1:11 . Их точная личность неизвестна, но имя может относиться к ливийцам. [38] См. Любимс , Либу и Древняя Ливия .

Любимс [ править ]

Lubims в Ветхом Завете были ливийцы, африканский народ под дани в Египет ( 2 Паралипоменон 12: 3 ; 16: 8 ). Их территория, очевидно, находилась недалеко от Египта. Вероятно, это были мизраитские легабимы. [39]

M [ править ]

Маакафиты [ править ]

Термин Махафы, Маахатянин или Маахский используются для обозначения людей Маахов . [40]

Магбиш, потомки [ править ]

В потомки [буквально, сыновья ] из Magbish этого названия для группы из 156 людей , перечисленных в Ездрах 2:30 как возвращение из вавилонского плена с Зоровавелем . Эта группа отсутствует в параллельном списке в Неемии 7. [41]

Махавиты [ править ]

«Элиэль Махавит » (на иврите eliel hammahavim ) - фигура, которая появляется в некоторых переводах [42] Библии в 1 Паралипоменон 11:46. Однако из-за множественной формы слова, переведенного как Махавит, Энциклопедия Библика предполагает, что в какой-то момент в истории текста произошла некоторая ошибка, и что перевод «Элиэль Махавит» не может быть законным образом получен из нынешнего состояния. текста ". [43]

Малхиелиты [ править ]

В Малхиилово были группой в пределах колена Асира , который в соответствии с 1 Паралипоменон 7:31, произошли от Ашер внука «s Малхиил .

Манахафиты [ править ]

Manahathites ( версия короля Джеймса орфографический Менухотян ) была группа упоминается в 1 Паралипоменон 2:52 и 54, в генеалогическом отрывке относительно потомков Халева из колена Иудина . Хроники приписывают половину манахафитов потомкам Шовала, а остальных - Сальме, оба они являются потомками Халева. Их имя связано с Манахафом, сыном Шовала Хорреянином, который упоминается в 1 Паралипоменон 1:40. [44]

Маон [ править ]

Маон , согласно Судьям 10:12, был народом, который вместе с сидонянами и Амаликом угнетал народ Израиля. Есть также место, известное как Маон, которое несколько раз упоминается в Библии, но люди с этим именем не упоминаются нигде, кроме отрывка из Судей. [45]

Меуним [ править ]

Термин Меуним (архаически записанный Мехуним, Мехуним ) используется в Хрониках и Ездры-Неемии. Во 2 Паралипоменон 26: 7 Меуним появляются в списке филистимлян, завоеванных царем Озией . В 1 Паралипоменон 4: 4 говорится , что люди из колена Симеона истребили «потомков Хама» и Меунима, живших к востоку от Иордана. Наконец, Ездра 2:50 и параллельный отрывок из Неемии 7:52 перечисляют Меуним среди групп нефинеев, возвращающихся в Иегуд Мединату после окончания вавилонского плена .

Mezobaites [ править ]

О термине Мезобаит или Мезобаит см. Яасиэль .

Мишрайтс [ править ]

Mishraites, упоминается только в 1 Паралипоменон 2:53, где клан сказал летописец, жил в Кириафе-Иаримо после вавилонского плена . [46]

Мифниты [ править ]

В 1 Паралипоменон 11:43 человек упоминается как «Иосафат Мифнитянин ».

N [ править ]

Нафтухим [ править ]

Нафтухий были люди произошли от Мицраима , согласно Книге Бытия 10:13 , 1 -я Паралипоменон 1:11 .

Нефизим [ править ]

В сыновья Nephisim ( Нефисимо, Нефишсимы, Nephushesim ) был, по книгам Ездров и Неемия, одной из групп нефинеева . Система Кере и Кетив для записи вариантов дает формы «Нефизим» и «Нефусим» в Ездре 2:50 и «Нефишесим» и «Нефусесим» в Неемии 7:52. Эти формы появляются в двух формах списка людей, которых Эзра привез из ссылки в Вавилонии на их родину в Йехуд Медината.

Незия [ править ]

В сыновья Нециаха , по Ездрам 2:54 и Неемия 7:56, группа людей , которые, среди прочего, вернулись с Ezra из вавилонского плена.

P [ править ]

Падон [ править ]

В потомки Фадона или сыновей Фадона (иврит бней Фадона ) представляют собой группу , которые появляются в двух версиях списка вернувшихся в Иудею по книгам Ездры (2:44) и Неемии (7:47). В соответствии с другими еврейскими именами формы bnei X , bnei Padon можно перевести как потомки Падона, сыновья Падона или люди Падона. Никакой дополнительной информации о каком-либо человеке или группе имя «Падон» не встречается в Библии.

Paltites [ править ]

Один человек по имени Палтит появляется в Библии «Хелез Палтеит» (2 Царств 23:26), один из Могущественных Воинов Давида . Имя могло либо идентифицировать его как происходящего из места Бет Пелет (на иврите «Дом Пелет»), либо идентифицировать его как члена клана по имени Пелет, отождествляемого с Калебом в 1 Паралипоменон 2:47. [47]

Парош [ править ]

В потомки Пароша или сыновей Пароша (иврит бней Пароша ) упоминаются несколько раз в книгах Ездры и Неемии (Ездра 2: 3, 8: 3; 10:25; Неем 7: 8). Как и в случае с другими еврейскими терминами формы bnei X , bnei Parosh может быть переведено как потомки Пароша, сыновей Пароша или людей Пароша. Человек по имени Педаия, описанный как «сын Пароша», появляется в Неемии 3:25 и указан среди тех, кто помог восстановить стену Иерусалима. Упоминание имени «Парош (иврит פרעש,« блоха » [48] )» также встречается в Неемии 10:14.

Пелониты [ править ]

Два человека идентифицированы термином «пелонит» в еврейской Библии : Ахия Пелонит и Хелез Пелонит, оба они встречаются в версиях Хроник списка могущественных воинов Давида (1 Паралипоменон 11:27, 36; 27:10). Термин «пелонит» встречается только здесь, в то время как Хелез идентифицируется во 2 Царств 23:26 как палтит. Из-за более ранней формы «Палтит», которая, вероятно, связана с Бет Пелет и / или Пелет, большинство ученых полагают, что Пелонит - это ошибка писцов , и что « Палтит » - это первоначальный термин. [49]

Перида [ править ]

В потомках Феридов перечислены как одну группы рабов Соломоновых в Неемия 7:57. Имя появляется как Перуда в Ездре 2:55.

Почерет [ править ]

В потомках Похерефа Zebaaim перечислены как одну группы рабов Соломоновых в Ezra 2:57 и Неемия 7:59.

Punites [ править ]

Punites , в соответствии с номерами 26:23, был клан произошел от Фуи , в коленах Иссахарова .

R [ править ]

Реайя [ править ]

Реаия - это имя, которое несколько раз встречается в еврейской Библии . В 1 Паралипоменон 4: 2, в отрывке, который использует формат генеалогии как способ выражения отношений между кланами [50], Реаия описывается как «сын Шовала» и связан с зорафскими кланами Племени. Иудеи .

В соседнем отрывке другой Реаия указан как «сын» Иоиля, который включен в генеалогию колена Рувима , но чье отношение к Рувиму четко не указано (1 Паралипоменон 5: 5, версия короля Якова заклинания имя Reaia здесь). [51]

Позже, у Ездры-Неемии, группа, известная как «сыновья Реаии», появляется в двух версиях списка кланов нефинеев (Ездра 2:47, Неемия 7:50).

S [ править ]

Сардиты [ править ]

Согласно Числам 26:26, сардиты были кланом в колене Завулона, названном в честь сына Завулона Середа .

Senaah [ править ]

В Сынах Сенай (иврит бнех Сенай или бнех га-Сенай ) представляют собой группа , которые появляются в Ездрах и Неемия, в двух версиях списка вернувшихся из вавилонского плена . Согласно Ездре 2:35, в этой группе было 3630 членов; Неемия 7:38 дает цифру 3930. Неемия 3: 3, в котором перечислены различные группы, участвовавшие в восстановлении стены Иерусалима, заставляет их работать над ее Рыбными воротами.

Шаалбониты [ править ]

Термин шаалбонит упоминается вскользь в двух библейских отрывках, в обоих из которых упоминается «Элиахба Шаалбонит» как один из могущественных воинов Давида (2 Царств 23:32, 1 Паралипоменон 11:33). См. Список второстепенных библейских мест § Шаалбим .

Шалмаи, потомки [ править ]

В списках кланов в Ездре 2 и Неемии 7 «потомки Шалмая» (буквально «сыновья Шалмая») указаны как одна из групп, вернувшихся из вавилонского плена в Иудею (Ездра 2:46, Неемия 7 : 48).

Sinites [ править ]

Sinites были люди произошли от Ханаана, сына Хама , согласно Бытие 10:17 и 1 -я Паралипоменон 1:15 . Большинство авторитетов, однако, считают, что идентичность китайцев сомнительна, но, возможно, это люди из северной части Ливана, где есть различные населенные пункты с похожими названиями, такие как Синна , Синум или Сини и Син . [52] [53] [54] Средневековый библейский экзегет Саадия Гаон отождествлял синитов с коренными народами Триполи в Ливане. [55]

Слуги Соломона [ править ]

Группа, называемая потомками слуг Соломона, появляется у Ездры и Неемии. [56] Они появляются в Ездре 2 (55-58) в списке репатриантов из вавилонского плена в Иегуд Медината . Они перечислены после нефинеев и перед списком репатриантов, которые не смогли доказать свое генеалогическое происхождение. Копию того же списка с небольшими отличиями можно найти в Неемии 7: 57-60. В обоих списках указано всего 392 человека, включая потомков слуг Соломона и нефинеев. Неемия 11: 3 перечисляет их как один из пяти классов людей, живущих в Йехуде Мединате: «Израиль, священники, левиты, нефинеи и потомки слуг Соломона».

Многие ученые отметили большое количество нееврейских имён как в списках нефинеев, так и в «потомках слуг Соломона» [57], и ученые связали обе группы с библейскими традициями о неизраильтянах (ханаанеях, гаваонитах и ​​/ или Хивитов) людей, которых заставили в рабство Иисус Навин и Соломон . [58]

Z [ править ]

Земаритес [ править ]

См. Также Ханаан (сын Хама)

Земариты были потомками Ханаана , согласно Бытие 10:18 и 1 Паралипоменон 1:16 . Считается, что земариты населяли Сумур , город недалеко от побережья современной Сирии, хотя библейский экзегет Саадия Гаон утверждал, что раньше они населяли сирийский город Хомс . [59]

См. Также [ править ]

  • Список библейских имен
  • Список второстепенных библейских фигур
  • Аввиты (Филистийские)

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Т. К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Аумай». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 1, А – Г. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  2. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Афарсатхиты». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 1, А – Г. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  3. ^ а б Т. К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Афарсахиты». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 1, А – Г. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  4. ^ Брюс К. Waltke (22 ноября 2016). Бытие: комментарий . Зондерван. С. 325–326. ISBN 978-0-310-53102-9.
  5. ^ Обзор библейских переводов см.
  6. ^ Уолтер А. Элвелл; Филип Уэсли Комфорт (2001). Библейский словарь Тиндейла . Издательство Tyndale House. п. 264. ISBN 978-0-8423-7089-9.
  7. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. "Черан". Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 1, А – Г. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  8. ^ a b c Т. К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Дишон». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 1, А – Г. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  9. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Элада». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 1, А – Г. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  10. ^ а б Марк Дж. Бода (2010). 1-2 Паралипоменон . Издательство Tyndale House. п. 81. ISBN 978-0-8423-3431-0.
  11. ^ Карл Бадд (1901) [1899]. "Элькошите". В Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк (ред.). Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  12. ^ JD Дуглас; Меррилл К. Тенни (3 мая 2011 г.). Иллюстрированный библейский словарь Зондервана . Харпер Коллинз. п. 413. ISBN 978-0-310-49235-1.
  13. ^ Луки 3:28
  14. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Эльмодам». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  15. ^ Бытие 36:26 и 1 Паралипоменон 1:41
  16. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Эшбан». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  17. ^ a b Томас Келли Чейн (1901) [1899]. «Гаммадим». В Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк (ред.). Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  18. ^ 1 Паралипоменон 419
  19. ^ a b Томас Келли Чейн (1901) [1899]. «Гармит». В Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк (ред.). Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  20. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Газзам». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  21. ^ Раши на Ex. 33: 2, 34:11.
  22. ^ a b c d Чейн и Блэк (1899), Библейская энциклопедия, запись для «Хагаб».
  23. ^ 1 Ездрас 5:30, пересмотренная стандартная версия
  24. ^ Деяния 11:28, 21:10
  25. ^ a b c Т. К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Хакуфа». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  26. ^ а б Т. К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Хархур». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  27. См. Текст на масоретском иврите в 1 Паралипоменон 12.
  28. ^ а б Т. К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Хариф». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  29. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Хашум». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  30. Ездра 2:42, Неемия 7:45, 1 Ездра 5:28
  31. ^ Джордж Адам Смит (1901) [1899]. "Беф-Орон". В Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк (ред.). Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 1, А – Г. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  32. ^ a b c Т. К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Ишбах». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  33. ^ Стэнли Артур Кук (1901) [1899]. «Джахмай». В Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк (ред.). Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  34. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Иафлет». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  35. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Джафлети». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  36. ^ Экспозиция Гилл всей Библии на Навина 16, доступ13 августа 2016
  37. ^ Томас Келли Чейн (1901) [1899]. «Лахад». В Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк (ред.). Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 2, E – K. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  38. ^ JD Дуглас; Меррилл К. Тенни; Мойзес Сильва (3 мая 2011 г.). Иллюстрированный библейский словарь Зондервана . Харпер Коллинз. п. 842. ISBN 978-0-310-49235-1.
  39. ^  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Истон, Мэтью Джордж (1897). Библейский словарь Истона (новое и исправленное изд.). Т. Нельсон и сыновья. Отсутствует или пусто |title=( справка )
  40. ^ Томас Келли Чейн (1901) [1899]. «Мааха». В Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк (ред.). Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 3, Л – П. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  41. ^ Томас Келли Чейн (1901) [1899]. "Сорока". В Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк (ред.). Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 3, Л – П. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  42. ^ Например, KJV, NIV, ESV, NASB, Holman, NET.
  43. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Махавит». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 3, Л – П. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  44. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Манахат». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 3, Л – П. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  45. ^ Томас Келли Чейн (1901) [1899]. «Маон (обе записи)». В Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк (ред.). Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 3, Л – П. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  46. ^ Т.К. Чейн; Дж. Сазерленд Блэк, ред. (1901) [1899]. «Мишрайтес». Encyclopaedia Biblica: Критический словарь литературной, политической и религиозной истории, археологии, географии и естественной истории Библии . 3, Л – П. Нью-Йорк: Компания Macmillan.
  47. Арнольд Альберт Андерсон (1989). 2 Царств . Слово библейский комментарий. Книги слов. п. 277. ISBN. 978-0-8499-0210-9.
  48. ^ https://www.blueletterbible.org/search/Dictionary/viewTopic.cfm?topic=HT0001939,IT0006706,NT0003731,BT0003270
  49. Сара Джафет (15 апреля 1993 г.). I и II Паралипоменон: Комментарий . Вестминстерская пресса Джона Нокса. п. 249. ISBN 978-0-664-22641-1.
  50. Сара Джафет (15 апреля 1993 г.). I и II Паралипоменон: Комментарий . Вестминстерская пресса Джона Нокса. п. 106. ISBN 978-0-664-22641-1.
  51. Сара Джафет (15 апреля 1993 г.). I и II Паралипоменон: Комментарий . Вестминстерская пресса Джона Нокса. п. 134. ISBN 978-0-664-22641-1.
  52. ^ Джон Китто, изд. (1845 г.). Циклопедия библейской литературы . Эдинбург, Адам и Чарльз Блэк. п. 773.
  53. ^ Уильям Смит; Джон Ми Фуллер, ред. (1893). Энциклопедический словарь Библии . Лондон Мюррей. п. 1327.
  54. ^ "Sinites" . NetBible .
  55. ^ Саадия Гаон (1984). Йосеф Кафих (ред.). Комментарии рабби Саадии Гаона к Пятикнижию (на иврите) (4-е изд.). Иерусалим: Моссад Харав Кук . п. 33. OCLC 232667032 . 
  56. Полный список библейских ссылок: Ездра 2:55, 58; Неемия 7:57, 60; 11: 3.
  57. Джоэл Вайнберг (1 декабря 1992 г.). Сообщество Гражданин-Храм . A&C Black. п. 83. ISBN 978-0-567-58826-5.
  58. ^ Haran, Menaem. «Гаваонитяне, нефинеи и сыновья рабов Соломона». Vetus Testamentum , т. 11, вып. 2. 1961. С. 159–169. JSTOR, www.jstor.org/stable/1516253.
  59. ^ Саадия Гаон (1984). Йосеф Кафих (ред.). Комментарии рабби Саадии Гаона к Пятикнижию (на иврите) (4-е изд.). Иерусалим: Моссад Харав Кук . п. 33 (примечание 42). OCLC 232667032 . 

 Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Истон, Мэтью Джордж (1897). Библейский словарь Истона (новое и исправленное изд.). Т. Нельсон и сыновья. Отсутствует или пусто |title=( справка )