Лоренцо Эрвас-и-Пандуро был испанским иезуитом и известным филологом ; родился в Хоркахо 1 мая 1735 г .; умер в Риме 24 августа 1809 года. Он является одним из самых важных авторов, наряду с Хуаном Андресом , Антонио Эксимено или Селестино Мутисом из испанской универсалистской школы 18 века .
биография
Поступив в орден иезуитов в Мадриде , он учился в Алькала-де-Энарес , с особым рвением посвятив себя архитектуре и лингвистике . Некоторое время он преподавал в королевской семинарии в Мадриде и в иезуитском колледже Мерсии ; затем он отправился в Америку в качестве миссионера и оставался там до 1767 года, когда в связи с упразднением иезуитов учреждения Общества были выведены из состава ордена. Теперь Эрвас вернулся в Европу , поселившись сначала в Чезене, Италия , а затем в 1784 году в Риме . В 1799 году он вернулся на родину, но четыре года спустя покинул Испанию и всю оставшуюся жизнь прожил в Риме. Его почитали; Папа Пий VII сделал его префектом Квиринальской библиотеки, и он был членом нескольких академий. В Италии ему довелось встретиться со многими иезуитами, которые стекались сюда со всех концов света после подавления ордена. Он усердно пользовался исключительной возможностью, предоставленной ему, чтобы получить информацию о далеких и неизвестных идиомах, которые нельзя было изучить по литературным останкам. Результаты своих исследований он изложил в ряде работ, сначала на итальянском, а затем переведенных на испанский.
Величайший труд Эрваса - огромный трактат по космографии «Idea dell 'Universo» (Идея Вселенной) (Чезена, 1778–87, в 21 томе в 4to). Он состоит из нескольких частей, почти все из которых были переведены на испанский язык и вышли в виде отдельных произведений. Самый важный из них, вышедший отдельно на итальянском языке в 1784 году, называется "Catálogo de las lenguas de las naciones conocidas, y numeración división y clase de éstas según la diversidad de sus idiomas y dialectos" (Каталог языков известные народы, с классовым разделением и нумерацией в соответствии с разнообразием языков и диалектов) (Мадрид, 1800-56, 6 томов). Здесь Эрвас пытается исследовать происхождение и этнологические отношения разных народов на основе языка. Таким образом, основная цель книги не совсем филологическая. В томе I рассматриваются расы и идиомы американцев, в томе II - расы и идиомы островов в Индийском и Тихом океанах; остальные тома, посвященные европейским языкам, уступают по стоимости первым двум. Американские диалекты, безусловно, описаны и классифицированы лучше, чем раньше; установлено существование малайской и полинезийской речевой семьи. Для определения родства языков подчеркивается сходство в грамматике, а не простое сходство в лексике. Хотя в работе были грубые ошибки и недочеты, считается, что материалы в ней представлены с научной точностью и, таким образом, оказались полезными для более поздних исследователей. Другими частями произведения, которые появятся отдельно на итальянском, а затем и на испанском языках, были «Virilità dell 'Uomo» («Мужское достоинство» ) (4 тома, 1779–80); "Vecchiaja e morte dell 'Uomo" (Старость и смерть человека) (1780); "Viaggio estatico al Mondo planetario" (Восторженное кругосветное путешествие) (1780); " История земли " (История Земли) (1781–83, 6 томов); "Origine, formazione, mecanismo ed armonia degl 'idiomi" (Происхождение, формирование, механика и гармония языков) (1785); "Vocabolario, Poliglotto, con prolegomeni sopra più de CL lingue" (Словарь, многоязычие, с введением в более чем 150 языков) (1787); "Saggio Practicco delle Lingue con prolegomeni e una raccolta di orazioni dominicali in pi di trecento lingue e dialetti" (Практика мудрого языка с введением и сборником доминантных молитв на более чем трехстах языках и диалектах) (1787 г.).
Эрвас также написал ряд образовательных работ для глухонемых, самая известная из которых - «La Escuela Española de Sordo-mudos ó Arte para enseñarles á escribir y hablar el idioma español» (Испанская школа искусств для глухонемых, или Искусство обучения письму и говорению на испанском языке) (Мадрид, 1795 г.) и другие произведения разного характера, из которых мы упоминаем «Descripción de los archivos de la corona de Aragón y Barcelona» (Описание записей королей Арагона и Барселона) и др. (Картахена, 1801 г.). Он также оставил ряд работ, которые не редактировались: «Historia de la Escritura» (История письма) ; «Палеография универсальная» (Универсальная палеография) ; "Мораль Конфуцио" (Мораль Конфуция) ; "Historia de las primeras columnsias de América" (История первых американских колоний) ; "El hombre vuelto á la Religión" (Человек обратился к религии) , а также трактаты спорного или теологического характера.
Лингвистика
Некоторые матрицы lenguas (языковые семейства), перечисленные Лоренцо Эрвас-и-Пандуро: [1] [2] [3]
- Тупи, гуарани, хомагуа [омагуа-кампева] и «бразильский волгаре» ( языки тупи-гуарани )
- Guaicurú [Kadiweu], Abipón и Mocobí ( языки Гуайкуру )
- Луле и вилела (языки луле-вилелан )
- Майпуре и мокса [моко] ( аравакские языки )
Рекомендации
- ^ Кэмпбелл, Лайл (2012). «Классификация языков коренных народов Южной Америки». В Грондоне, Вероника; Кэмпбелл, Лайл (ред.). Языки коренных народов Южной Америки . Мир лингвистики. 2 . Берлин: Де Грюйтер Мутон. С. 59–166. ISBN 978-3-11-025513-3.
- ^ Эрвас у Panduro, Лоренцо. 1784–87. Idea dell'universo: Che contiene la storia della vita dell'uomo, elementi cosmografici, viaggio estatico al mondo planetario, e storia de la terra e delle lingue . Чезена: Биазини.
- ^ Эрвас у Panduro, Лоренцо. 1800–1805. Catálogo de las lenguas de las naciones conocidas y numeracion, Division, y clases de estas segun la diversidad de sus idiomas y dialectos , Volume I (1800): Lenguas y naciones Americanas . Мадрид: Administracion del Real Arbitrio de Beneficencia.
- Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Отсутствует или пусто
|title=
( справка )