Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

MASH: Роман о трех армейских докторах - это роман Ричарда Хукера 1968 года (псевдоним бывшего военного хирурга Х. Ричарда Хорнбергера и писателя У. К. Хайнца [1] ), который стал вдохновением для художественного фильма M * A * S. * H (1970) и одноименный сериал (1972–1983). Роман повествует о вымышленном Хирургическом госпитале мобильной армии США в Корее во время Корейской войны .

После романа Хукер выпустила два продолжения. Кроме того, Хукеру и Уильяму Э. Баттерворту приписывают серию сиквелов , отличающихся и более светлым тоном , но фактически написанных только Баттервортом.

Фон [ править ]

Хорнбергер родился в 1924 году и вырос в Трентоне, штат Нью-Джерси . Он учился в Боуден-колледже в Брансуике, штат Мэн . [2] После окончания Медицинской школы Корнельского университета он был призван на Корейскую войну и направлен в Мобильный армейский хирургический госпиталь 8055 (MASH или MASH).

Подразделения MASH, по словам одного врача, приписанного к отряду, «не находились на передовой, но были близко. Они жили и работали в палатках. Летом было жарко, а зимой холоднее». [3] Операционная состояла из носилок, балансирующих на столярных козлах. [4]

Многим врачам MASH было около 20 лет, многие не имели достаточного хирургического образования. [5] Во время боевых кампаний подразделения могли видеть «до 1000 потерь в день».

«Что характеризовало боевые действия в Корее, - вспоминал один из сослуживцев Хорнбергера, - это то, что у вас будет период в неделю или 10 дней, когда ничего особенного не происходит, а затем наступает толчок. внезапно будет масса жертв, которые просто сокрушат нас ". [4]

Другой хирург вспоминал, что были «длительные периоды, когда ничего не происходило» в атмосфере очевидной безопасности - достаточно времени для игр ... Когда все было тихо, мы сидели и читали. маленький танец ". [5]

Коллега описал Хорнбергера как «очень хорошего хирурга с потрясающим чувством юмора». Как и в романе, Хорнбергер назвал свою палатку «Болото». Хорнбергеру не нравилась телеадаптация своего романа, поскольку он был политически консервативным, в отличие от тона шоу. [6]

Более поздняя оценка Хорнбергером поведения своего подразделения была такова: «Некоторые закрыли глаза, но большинство просто подняли ад различными способами и степенями». [7]

После окончания войны Хорнбергер работал в больнице штата Вирджиния, прежде чем вернуться в Мэн, чтобы открыть хирургическую практику в Уотервилле. [8] В 1956 году он начал попытки записать свои воспоминания в книгу. [9]

В 1960-х годах визит к бывшему коллеге по MASH и его жене - медсестре в отделении - привел к сеансу питья и рассказу историй. [4] Хорнбергер позже утверждал, что вечер дал ему новую мотивацию закончить рукопись.

Случайное событие свело Хорнбергера и Хайнца вместе. «Врач по имени Дж. Максвелл Чемберлен помог мне написать мой роман « Хирург » и, до этого, обложку журнала Life об операции на легких», - сказал Хайнц журналу American Heritage . [10]Хорнбергер, который учился у Чемберлена, отправил Хайнцу письмо с предложением сотрудничать. После того, как жена Хайнца прочитала рукопись и получила удовольствие от нее, он согласился внести свой вклад: «Я очистил ее, поскольку она была полна тех шуток, которые врачи любят делать по поводу тела. Затем на это ушло довольно много времени, может быть, год назад и В конце концов, я связал все вместе. Насколько бы это ни было связано; в MASH нет чертовой сюжетной линии, только последовательность операций, приемов и юмора. Единственное, что скрепляет это, - это персонажи и знакомство с ними читателя ".

Сюжет [ править ]

Подполковник Генри Блейк , командир 4077-го мобильного армейского хирургического госпиталя , просит двух новых хирургов для своего подразделения. Капитаны Герцог Форрест и Соколиный глаз Пирс едут на джипе к столбу, в процессе обнаруживая, что они разделяют пристрастие к алкоголю и схожие взгляды на многие проблемы. Блейк назначает их на ночную смену, размещая их у майора Джонатана Хобсона, проповедника и хирурга со Среднего Запада.

Несмотря на неприязнь к авторитету и склонность к остротам и розыгрышам, новые врачи демонстрируют исключительные хирургические навыки и приверженность своей работе, завоевывая уважение своих коллег. Их раздражает религиозный пыл майора Хобсона, и они настаивают на том, чтобы Блейк перебил майора Хобсона. Между майором и новым капитаном возникают трения; когда молитвы майора Хобсона начинают раздражать всех, полковник Блейк принимает меры, чтобы его отправили в США.

Пирс и Форрест запрашивают грудного хирурга для отделения. Когда прибывает новый человек, капитан Джон Макинтайр , он демонстрирует исключительное мастерство, но сопротивляется их попыткам вовлечь его в свой круг общения. Во время развлекательного футбольного матча Соколиный глаз внезапно вспоминает, как играл в футбол против Макинтайра в колледже, и представляет Макинтайра всем как Ловца Джона.

Палатка Bachelor Officers Quarters (BOQ), занятая тремя хирургами, известная как Болото, становится центральным местом сбора. Хирурги наслаждаются компанией отца Малкахи , католического капеллана , хотя они и не очень религиозны, но Герцог (общепризнанный протестант) хочет найти протестантского капеллана. Найден капеллан, но «болотные люди» возражают против его привычки писать веселые письма солдатам, не проверяя серьезность их ран. После того, как пациент умирает на следующий день после отправки письма, в котором говорится: «Все в порядке, я скоро буду дома», болотные люди бьют его к деревянному кресту и заставляют его поверить, что они собираются сжечь его заживо.

Капитан Валдовски по прозвищу «Безболезненный полюс» склонен к регулярным приступам депрессии. Когда он объявляет о своем решении покончить жизнь самоубийством, болотники устраивают «Тайную вечерю», призывают всех попрощаться с ним и затем дают ему успокоительное. Пока он находится под успокоительным, они цепляют его ремнями безопасности и сбрасывают с вертолета, заканчивая депрессию.

Болотники часто конфликтуют с капитаном Фрэнком Бернсом . Бернс, хотя у него никогда не было хирургического образования, тем не менее считает свою работу безупречной и ставит себя выше болотных людей. После того, как один из его пациентов умирает, он гневно обвиняет санитара. Сначала Герцог, а затем Ловец вступают в драку с Бернсом.

Когда прибывает новая старшая медсестра, майор Маргарет Хулихан , она считает ухоженного и учтивого Бернса своим старшим врачом. После того, как Генри Блейк назначает Ловца Джона своим главным хирургом (на основании продемонстрированных способностей), Бернс и Хулихан напиваются и остаются допоздна в ее палатке, готовя крайне негативный отчет для генерала Хаммонда. На следующий день болотные люди дразнят Бернса и Хулихана. Ловец Джон называет Хулихана «Горячими губами»; Ястребиный глаз провоцирует Бернса на драку. В конце концов Генри вынужден отправить Бернса в США.

Хо-Джон , корейский прислуга, работающий на Болоте, призван в южнокорейскую армию. После ранения он приезжает на лечение в 4077-й. После реабилитации он возобновляет свою работу, поскольку Болото и Болотники решают отправить его в старый колледж Соколиного Глаза. Чтобы собрать средства, Ловец изображает из себя Иисуса Христа , продавая фотографии с автографами и лично появляясь.

Конгрессмен США, чей сын ранен в бою, требует, чтобы Ловец и Соколиный глаз прилетели в Японию для проведения «экстренной операции». Операция оказывается рутинной, и доктора проводят большую часть периода восстановления, играя в гольф. Ястребиный глаз снова встречается со своим другом, «Me Lay» Марстоном, который работает анестезиологом в армии, но также помогает местному врачу управлять детской больницей и публичным домом. Ме Лэй просит мальчиков посмотреть на больного ребенка, которому требуется экстренная операция. Ястребиный глаз и Ловец шантажируют командира больницы, чтобы он разрешил операцию, и уговаривают Ми Лэя усыновить ребенка-сироту.

Ловец и Ястребиный глаз возвращаются и обнаруживают, что 4077-й полк разбит жертвами. Две недели в больницу льется непрерывный поток раненых. Весь персонал работает круглосуточно, выполняя операции. Все становятся истощенными и раздражительными; Болотники начинают преследовать майора Хулихана. Она жалуется генералу Хаммонду, который начинает расследование поведения полковника Блейка. Болотники заступаются, улаживая дела с генералом.

Прибывает Саммер, и полковника Блейка отправляют в Токио на три недели; Подменяет полковник ДеЛонг. Полковник ДеЛонг не знаком с типом крупномасштабной и высокоскоростной хирургии, используемой в 4077-м; после гневной конфронтации с Соколиным глазом Делонг получает уважение к своей работе. В конце концов болотным людям становится скучно, и они решают убедить Делонга, что им нужна психиатрическая экспертиза. Когда он отправляет их в диагностическое отделение, они сбегают из-под стражи и посещают бордель.

В отряде генерала Хаммонда есть футбольная команда. Поскольку он снабдил его профессиональными игроками, которые были призваны на драфте, он получает неплохую прибыль, играя с другими юнитами и делая ставки на результаты. Болотники организуют свою собственную команду и говорят полковнику Блейку попросить Хаммонда назначить нейрохирурга Оливера Венделла Джонса на 4077. Джонс, без ведома Хаммонда, является бывшей звездой футбола по прозвищу Копьеносец .

В игре Болотники выводят из строя одного из профи Хаммонда, вводя ему успокаивающее средство во время pileup. Они используют капрал Radar O'Reilly «s ESP способность обнаруживать предстоящие игры и использовать трюк играть , чтобы выиграть игру 28-24 и сделать огромную прибыль.

Пока Герцог и Соколиный глаз ждут, пока истечет срок их развертывания, им становится скучно. Чтобы они были заняты, Генри Блейк велел им научить двух новых врачей кратчайшим путем. Один хорошо учится, а другого нужно отправить домой. На обратном пути из Кореи они симулируют боевую усталость, чтобы получить благосклонное отношение, и выдают себя за капелланов, чтобы избежать работы. Они прощаются, когда прибывают в США; каждый воссоединяется со своей семьей.

Персонажи [ править ]

  • Капрал «Радар» О'Рейли - из Оттумвы, штат Айова , получил свое прозвище за чрезвычайно острый слух и очевидное экстрасенсорное восприятие , вдохновленное реальным клерком компании Доном Шейфером, который служил вместе с Хорнбергером в Корее [11]
  • Бригадный генерал Гамильтон Хартингтон Хаммонд - дислоцируется в Сеуле.
  • Подполковник Генри Бреймор Блейк - командир, цветущий, лысеющий, заикается в гневе, из Иллинойса.
  • Капитан Вальтер Коскюшко "Безболезненный полюс" Валдовски - из Хамтрамка, Мичиган , врач-стоматолог.
  • Капитан Огастус Бедфорд "Герцог" Форрест - из Форрест-Сити, штат Джорджия , 29 лет, рост ниже 6 футов, рыжие волосы, голубые глаза, женат, имеет двух дочерей.
  • Капитан Бенджамин Франклин «Ястребиный глаз» Пирс - из Крэбэппл-Коув, штат Мэн , 28 лет, рост более 6 футов, русые волосы, носит очки, женат, имеет двух сыновей, шесть братьев.
  • Майор Джонатан Хобсон - 35 лет, врач общей практики со Среднего Запада , убежденный протестантский проповедник, крайне неквалифицированный хирург.
  • Капитан «Ловец» Джон Фрэнсис Ксавьер Макинтайр - из Бостона, Массачусетс , главный хирург, очень опытный в торакальной хирургии.
  • Капитан «Уродливый» Джон Блэк - австралийская армия, главный анестезиолог, с прозрачными глазами, темноволосый, красивый.
  • Отец Джон Патрик "Даго Рэд" Малкахи - из Сан-Диего, Калифорния , католический капеллан, рыжие волосы.
  • «Трясущийся» Сэмми - протестантский капеллан из ближайшего инженерного подразделения, любит пожимать руки, часто отправляет письма семьям смертельно раненых солдат, в которых говорится, что все в порядке.
  • Сержант «Божественная мать» - из Бруклина, штат Нью-Йорк , повар в палатке-столовой, продает легковерным солдатам фальшивые документы на общественные достопримечательности.
  • Капитан Фрэнк Бернс - из Форт-Уэйна, штат Индиана , рожденный в достатке, привыкший к власти, знаток массажа сердца, но неспособный ко всему остальному.
  • Рядовой Лоренцо Бун - 19 лет, неуклюжий фельдшер.
  • Майор Маргарет «Горячие губы» Хулихан - старшая медсестра регулярной армии, блондин, сорок лет.
  • Хо-Джон - из Сеула , 17 лет, слуга и фельдшер, высокий, худой, умный , христианин.
  • Доктор Джеймс Лодж - из Крабэппл-Коув, штат Мэн, декан колледжа Андроскоггин.
  • Бенджамин Франклин "Большой Бенджи" Пирс-старший - из Крабэппл-Коув, штат Мэн, ловец омаров, отец Соколиного глаза.
  • Полковник Ракстон П. Меррилл - командир 25-й станции госпиталя, Кокура , Япония , лишенный воображения солдафон
  • Капитан Иезекииль Брэдбери "Me Lay" Марстон IV - из Спрус-Харбора, штат Мэн, анестезиолог, друг детства Соколиного глаза.
  • Полковник Корнуолл - британский офицер
  • Капитан Бриджит "Нока" Маккарти - медсестра из Бостона, Массачусетс, 35 лет, 5 футов 8 дюймов.
  • Сержант Пит Риццо - фельдшер, спортсмен
  • Доктор Р. К. Джитер Кэрролл - из Оклахомы , хирург, не очень умный, рост 5 футов 8 дюймов, вес 150 фунтов.
  • Роджер «Плут» Дэнфорт - хирург, 6073-й MASH, обучался у Гадкого Джона.
  • Полковник Гораций Делонг - приглашенный офицер, хирург
  • Лейтенант Рафаэль Родригес - медик, секретарь полковника Блейка
  • Майор Хаскелл - начальник психиатрии 325-го отделения эвакуации
  • Сержант Фоллмер - из Небраски, сержант снабжения
  • Капитан Оливер Венделл «Spearchucker» Джонс - из Нью-Джерси, нейрохирург, играл в футбол за « Филадельфия Иглз» , также метал копье как легкоатлет.
  • Капитан Эмерсон Пинкхэм - хирург, Лига Плюща, умный, но несколько тупой, имеет жену, которая сходит с ума и отправляется в психиатрическую лечебницу.
  • Капитан Леверетт Рассел - хирург, Лига Плюща, умный, но несколько тупой

Копии [ править ]

Машинописный экземпляр MASH с исправлениями отредактированного текста и аннотациями редактора хранится в фондах специальных коллекций и архивов Боудонского колледжа , alma mater Хукера . [12] Это ссылка на насмешливый образом в более поздней работе Хукера M * A * S * H Mania (1977) , когда говорится , что «В дополнение к оригинальной рукописи MASH Ричард Хукер, работ из г Лонгфелло , поэта девятнадцатого века и писатель, на выставке в фиктивном библиотеке Androscoggin колледжа». [13] (Androscoggin является альма - матер из Hawkeye Pierce ) .

Ссылки [ править ]

  1. Гольдштейн, Ричард (28 февраля 2008 г.). «У.С. Хайнц, 93 года, писатель, умирает» . Нью-Йорк Таймс .
  2. ^ Mifflin, Лоури (7 ноября 1997). «Х. Ричард Хорнбергер, 73 года, хирург, стоящий за« M * A * S * H » » . Нью-Йорк Таймс .
  3. ^ «Некролог - Хикки был одним из реальных источников вдохновения для M * A * S * H » . Jsonline.com .
  4. ^ a b c «Буйная медицинская часть вдохновлена ​​'M * A * S * H ' » . Курьер-журнал .
  5. ^ Б Buckley, Сара (24 июля 2003). «Настоящие корейские M * A * S * H ​​доктора» . BBC News .
  6. ^ «MASH доктор в Корее напоминает„стоимость войны » . Хартфорд Курант < . 11 ноября 2010 г.
  7. Мартин, Дуглас (24 декабря 1999 г.). «Джон Лайдей, 78 лет, настоящий ловец Джон, умер» . Нью-Йорк Таймс .
  8. ^ «Писатель штата Мэн: Государственная библиотека штата Мэн» . Maine.gov .
  9. ^ "Ричард Хорнбергер" . Разнообразие . 19 ноября 1997 г.
  10. ^ "WC Heinz, помог написать MASH, умер в 93 года" . MASH4077TV.com .
  11. ^ Burhman, Мэтт (ноябрь 2009). Радар О'Рейли из "M * A * S * H" .
  12. ^ | library / m / iii-bowdoin | b14777393 Библиотеки Колби, Бейтса и Боудоина.
  13. ^ Проститутка. М * А * С * Ч Мания . п. 30.

Внешние ссылки [ править ]

  • Kuhne, Эдвард. «Книга к фильму: M * A * S * H» . Какая культура . Архивировано 03 марта 2016 года. CS1 maint: параметр не рекомендуется ( ссылка ) CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  • «МАШ Единицы» . Олив-Драб .
  • Рабирофф, Джон (29 августа 2009 г.). « Наследие ' M * A * S * H' живет в корейском подразделении» . Звезды и полосы . Южная Корея.