Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения )
|
Майокко Мегу-чан | |
Титульный экран из эпизода 1. | |
魔女 っ 子 メ グ ち ゃ ん | |
---|---|
Жанр | Волшебная девочка |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Синго Араки Юго Серикава |
Произведено | Эйсуке Одзава |
Написано | Принц Акисино Имамура Hiroyasu Yamaura Масаки Цудзи Сэйдзи Мацуока Шуничи Юкимеро Тойоайро Ando |
Музыка от | Такео Ватанабэ |
Студия | Toei Анимация |
Исходная сеть | NET ( ТВ Асахи ) |
Оригинальный запуск | 1 апреля 1974 г. - 29 сентября 1975 г. |
Эпизоды | 72 |
Майокко Мегу-чан (魔女 っ 子 メ グ ち ゃ ん, букв. « Маленькая ведьма Мэг» ) - популярный аниме- сериало девушках- волшебницах . Манга была создана Tomo Inoue и Makiho Нарита,то время как аниме 72-эпизод был произведен Toei Animation между 1974 и 1975. Эта серия считается важным предшественником сегодняшнего дня сёдзё жанра, так как характеристики и общая серии структура оказала значительное влияние на будущие шоу в том же жанре. В частности, некоторые из повторяющихся мотивов шоу были переработаны в Sailor Moon Toei, Pretty Sammy AICи (в меньшей степени) Wedding Peach..
Сводка [ править ]
Мегу-Чан следует за опытом могущественной (но подверженной несчастным случаям) молодой ведьмы, которая приходит на Землю в рамках своего посвящения в более крупное общество. Мегу - претендент на трон Мира Ведьм, но очень мало знает о человеческих отношениях. Отправленная в Средний мир (Землю) в раннем подростковом возрасте, ее усыновила Мамми Канзаки, бывшая ведьма, которая отказалась от своих королевских амбиций и вышла замуж за смертного. Мамми завораживает своего мужа и их двоих детей, Раби и Апо, заставляя их поверить в то, что Мегу всегда была старшим ребенком в семье (концепция использования магии для изменения памяти снова появится в будущих сериалах о волшебницах, таких как Majokko Tickle и Сэйлор Мун). Под опекой Мамми Мегу учится управлять своими способностями и импульсами, чтобы доказать, что она достойна короны.
Этот подтекст обряда перехода продолжается на протяжении всей серии. Будучи свободным духом в чистом смысле этого слова, Мегу-чан обнаруживает эмоции, о существовании которых она никогда не подозревала, - одиночество, сострадание, горе, любовь, отчаяние и (возможно, самое главное) самопожертвование. По мере развития сюжета она доказывает благородство своего персонажа через различные испытания и невзгоды юности, превращаясь из своенравной и довольно эгоистичной маленькой девочки в добрую, щедрую, любящую молодую женщину. Она сражается с монстрами, демонами и соперничающими колдунами (включая своего заклятого врага, Нон), но быстро понимает, что ее настоящий враг - это темная сторона человеческой натуры.
Главные герои [ править ]
В европейских даб-версиях в имена персонажей внесены минимальные изменения. На итальянском языке единственным значительным изменением имени было «Мегу» на «Биа» (хотя «Нон» стал «Ноа»), а фамилия семьи Мегу была изменена с «Канзаки» на «Джапо» (с «Джаппоне», итальянское написание из "Японии"), "Chou-San" / "Cho-San" изменились совсем немного и стали "Ciosa" или "Ciosah", "Kurou" ("Ворона") превратился в "Cra Cra" из итальянского звукоподражания песня ворон, кот "Furu Furu" была изменена (так как она была французской) на правильное написание "Fru Fru" ("Frou Frou"). Во французском дубляже Мамми Канзаки превратился в «Мамине» Канзаки, а Лави и Апо - в «Робин».
- Мегу Канзаки (神 崎 メ グ, Канзаки Мегу )
- Изначально Мегу испытывает серьезные трудности с адаптацией к «нормальному» обществу даже на самых простых уровнях. Семейные отношения ей совершенно не по силам. Она спорит со своим отцом и постоянно ссорится со своими младшими братьями и сестрами, Лави и Апо, которые любят подшучивать над ней. Она противостоит Боссу, школьному хулигану, в обостряющейся битве воли и попадает в неприятности со своими учителями. Она влюбляется в нового мальчика и тайно плачет, когда он возвращается на родину. По сути, ее поведение похоже на поведение любой другой девочки ее возраста, учитывая социальные нормы Японии середины семидесятых. Как и в программах для девочек-волшебниц шестидесятых, основное внимание уделялось семье и дружбе; домашние споры обычно разрешаются с беззаботным юмором. Озвучивает: Рихоко Ёсида, Аурелия Бруно (франц. - Мэг), Чинция де Каролис (итал. - «Bia Giapo»)
- Non Gou (郷 ノ ン, Gō Non )
- Голубоволосый и бледный, Нон - один из самых могущественных колдунов Мира Ведьм. Нон - главный претендент на корону Мегу; холодное, инопланетное существо, почти лишенное эмоций. Создание прецедента для многих более поздних махоу сёдзёаниме, Нон пытается убить Мегу во время их первой встречи и продолжает преследовать ее на протяжении всего сериала. В конце концов, Нон начинает восхищаться врожденной храбростью своей соперницы, даже объединив силы с ней против общих врагов (таких как демоническая королева-ведьма Сатурн и ее коварный приспешник Чоу-сан) в нескольких эпизодах. Хотя настоящая дружба никогда не является вариантом (во всяком случае, с точки зрения Нон), двое достигают непростого перемирия к середине сериала, соглашаясь отложить свою последнюю конфронтацию (за обладание троном) как можно дольше, и к концу из серии, Нон гораздо чаще становится источником помощи, чем препятствием для Мегу. Озвучивают: Норико Цукасе , Элен Шансон (франц.), Лилиана Соррентино (итал. - «Ноа»)
- Мами Канзаки (神 崎 マ ミ, Канзаки Мами )
- Приемная мать Мегу. Озвучивают: Нана Ямагути , Дани Лоран (франц. - Мамин), Клаудиа Рикатти (итал. - «Мамми Джапо»)
- Папа Канзаки (パ パ, Папа )
- Приемный отец Мегу. Озвучивают: Хироши Отаке , Марио Пекер (французский), Ренцо Стакки (итал. - «Сэр Джапо»).
- Раби Канзаки (神 崎 ラ ビ, Канзаки Раби )
- Приемный брат Мегу. Озвучивают: Кейко Ямамото , Джиджи Лессер (франц. - Робин), Марко Гуаданьо (итал. - «Раби Джапо»)
- Апо Канзаки (神 崎 ア ポ, Канзаки Апо )
- Приемная сестра Мегу. Озвучивают: Сатико Чидзимацу , Одиль Шмитт (франц. - Аполлин), Сюзанна Фассетта (итал. - «Апо Джапо»)
- Босс (ボ ス, Bosu )
- Школьный хулиган и одноклассница Мегу и Нон. Озвучивают: Хироши Отаке , Марио Пекер (французский), Ренцо Стакки (итальянец)
- Сатурн (サ タ ー ン, Satān )
- Злая ведьма и самозванная «Королева тьмы». Озвучивают: Масако Нозава, Эмануэла Фаллини, затем Анна Тереза Эугени (итал. - «Сатурно»)
- Чжоу-сан (チ ョ ー サ ン, Chōsan )
- Агент королевы-ведьмы, посланный следить за Мегу и Нон, но тайно работает на Сатурн и намеревается саботировать шансы Мегу завоевать трон. Озвучивают: Санджи Хасе , Юбер Драк (французский), Армандо Бандини (итал. - «Чиоза»).
- Фуру-Фуру (フ ル フ ル, Фуруфуру )
- Подчиненный Чжоу-сан. Озвучивают: Норико Цукасе , Майте Монсо (франц.), Сюзанна Фассетта (итал. - «Фру-Фру»)
- Ворона (ク ロ ー, Kurō )
- Подчиненный Чжоу-сан. Озвучивают: Хироши Отаке , Нино Скардина (итал. - "Cra-Cra")
- Эми (エ ミ)
- Один из друзей Мегу. Озвучивает: Тамаки Таура
- Роко (ロ コ)
- Один из друзей Мегу. Озвучивают: Юко Маруяма , Франческа Гуаданьо (итал.)
Социальный комментарий [ править ]
В сериале затрагивались темы, которые в то время считались слишком зрелыми для маленьких детей. Были введены сложные социальные проблемы, такие как насилие в семье, злоупотребление психоактивными веществами и внебрачные отношения, в то время как потери и смертность часто подчеркивали шутки Мегу. Это был серьезный отход от традиционной детской анимации как в Азии, так и на Западе, что, возможно, объясняет, почему сериал не нашел европейского рынка до начала восьмидесятых.
Еще одна отправная точка - тонкий эротизм сериала. Маджоко Мегу-чан родилась по предложению компании Hiromi Productions, которая ранее продюсировала менее успешный сериал о девушках- волшебницах Miracle Shoujo Limit-chan (1973–74) с Toei, чтобы создать сериал о девушках-волшебницах с немного более озорной гранью, чем предыдущий. шоу жанра. Влияние товарища по конюшне Тоэя Мегу-чан, Cutie Honey Го Нагая , проявлялось в нескольких аспектах, от несколько пикантных текстов вступительной музыкальной темы (исполненной, как и Cutie Honey , Yoko Maekawa) до того факта, что в этих двух сериях использовался один и тот же персонал. Хотя она и не так откровенно сексуализирована, как героиня Нагая, Мегу-чан.был удивительно вуайеристом для своего времени. Мегу часто изображали в разной степени обнаженной, а в сериале были сцены, которые предвосхитили рост так называемого фан-сервисного аниме ; Сама вступительная песня содержит тексты, в которых Мегу хвастается своей грудью и своим способом манипулировать мальчиками своей внешностью и кокетливым поведением. (Тексты песни темы были написаны лирик Kazuya Senke , известный для написания хитов с аналогичным наводящей лирикой в 1973-74 для то-подростка J-поп - идола Momoe Yamaguchi .)
Позже героини когару извлекут выгоду из сексуальности Мегу; Фактически, это стало бы визитной карточкой жанра. Было множество сцен, в которых Мегу была одета в прозрачные ночные рубашки, сквозь которые было хорошо видно ее нижнее белье. У Лави был целый арсенал уловок, направленных на то, чтобы поймать свою «старшую сестру» раздетой, от сдергивания простыней с кровати Мегу утром до использования удочки, чтобы приподнять ее юбку.
Лави был не единственным вуайеристом, с которым пришлось бороться Мэгу; там был мерзкий Чжоу-сан, агент королевы-ведьмы, посланный, чтобы подорвать шансы Мегу на трон. Стереотипный извращенец во всех смыслах этого слова, Чжоу большую часть времени шпионил за Мег и придумывал способы публично унизить ее. В запоминающейся сцене 23 серии Чжоу-сан оснастил ванну Мегу колесами, заставив ее мчаться по городу, пока Мегу купалась. Ранее в том же эпизоде Чжоу пытался обманом заставить Мэгу снять с нее всю одежду, загипнотизировав ее волшебными часами с кукушкой; только вмешательство Нон в последнюю минуту спасло Мегу от того, чтобы полностью раздеться догола. В другом эпизоде Чжоу-сан врывается в резиденцию Канзаки, надеясь похитить Мегу во сне (к счастью, она вовремя проснулась и выгнала его из дома). Хотя его намерения никогда не были заявлены явно, его основные мотивы всегда были очевидны.
Влияние на японскую популярную культуру [ править ]
Мегу-Чан не была первым аниме-волшебницей, но его называют первым современным аниме- сериалом, попавшим в этот жанр. Первоначально игнорировавшийся как незначительный проект из-за его относительной неясности после выхода в эфир в семидесятых, он, тем не менее, сформировал шаблон, на котором основывались многие более поздние сценарии. Примечательно, что многие из сюжетных приемов шоу были переработаны в чрезвычайно успешном « Сейлор Мун» (Toei, 1992–1997) - действительно, два более поздних эпизода Мегу-чан были сняты Юджи Эндо, который позже стал одним из главных режиссеров эпизодов « Сейлор». Луна - и отголоски бурного соперничества Мэг можно уловить в пародиях на сейнен, таких как Project A-Ko.франшиза. Угол «служба вентилятора» превратится снова в бесчисленных других сериях будущего, такие как Gainax «s Neon Genesis Evangelion .
Нельзя недооценивать влияние программы на японскую популярную культуру; тематические потомки включают весь жанр волшебных девушек, а также некоторую степень бисёдзё , лоликона и хентая . Влияние Мегу на растущую индустрию манги в Японии еще не задокументировано, но, учитывая огромное количество доступных в настоящее время игр сёдзё , можно с уверенностью предположить, что анимационные приключения Маджокко Мегу-Чана должны были вдохновить по крайней мере некоторых из них.
Международное распространение и прием [ править ]
Сериал получил умеренное признание после того, как вышел на европейский рынок (с именем героини, переведенным на английский язык на Мэг во французском дубляже и измененным на Биа в итальянской, португальской и польской версиях), но остается в значительной степени неизвестным в англоязычном мире. поскольку он никогда официально не переводился на английский язык.
Шоу также получило испанский дубляж для латиноамериканского рынка под названием "Maggie, la brujita". Шоу, однако, не имело большого успеха в регионе. Он транслировался в Перу и Венесуэле в начале 80-х, после чего больше никогда не выходил в эфир, и в настоящее время с этим дублированием можно найти лишь несколько эпизодов.
За пределами Японии сериал приобрел наибольшую популярность в Италии в начале 1980-х (как Bia - la sfida della magia , или Bia - Волшебный вызов ); однако итальянский дубляж пропустил семь из 72 эпизодов (отсюда и причина, по которой некоторые источники перечисляют сериал как состоящий только из 65 эпизодов), а также внес несколько правок в содержание существующих эпизодов. Неназванные эпизоды были довольно мрачными, большинство из них касалось самоубийств. Изменения, сделанные в итальянской версии, были перенесены в польскую и португальскую версии, которые были адаптированы с итальянского, а не с оригинального японского.
Эпизоды [ править ]
Из 72 эпизодов аниме 7 эпизодов были исключены из международных выпусков и никогда не транслировались за пределами Японии из-за их противоречивого характера.
- А вот и красивая ведьма (1 апреля 1974 г.)
- Эта девушка - соперница (8 апреля 1974 г.)
- Множество ведьм (15 апреля 1974 г.)
- Свет дома (22 апреля 1974 г.)
- Ведьма любви (29 апреля 1974 г.)
- Папа не может позволить себе смеяться (6 мая 1974 г.)
- Моя тоска по Мэг (13 мая 1974 г.)
- Гений, изгоняющий свой гнев (20 мая 1974 г.)
- Песня Истинного Сердца (27 мая 1974 г.)
- Чудесное путешествие на воздушном шаре (3 июня 1974 г.)
- Посланник с Луны (10 июня 1974 г.)
- Bow-Wow Riot (17 июня 1974 г.)
- Дуэль! Волшебный особняк! (24 июня 1974 г.)
- Видение арфы (1 июля 1974 г.)
- Папина любовник ?! (8 июля 1974 г.)
- С неба с любовью (15 июля 1974 г.)
- Две Мэг (22 июля 1974 г.)
- История любви в Старом замке (29 июля 1974 г.)
- До свидания, мистер Призрак (5 августа 1974 г.)
- Walk, Mill (12 августа 1974 г.)
- Бывшая ведьма бабушка Чак (19 августа 1974 г.)
- Когда звезды падают в море? (26 августа 1974 г.) (только для Японии)
- Великая операция: слезливое унижение (2 сентября 1974 г.)
- Украденное платье (9 сентября 1974 г.)
- Видение мальчика (16 сентября 1974 г.) (только для Японии)
- Потрясающая магическая битва (23 сентября 1974 г.)
- Проклятие Скорпиона (30 сентября 1974 г.)
- A Baby's Fuss (7 октября 1974 г.) (только для Японии)
- Слеза ангела (14 октября 1974 г.) (только для Японии)
- Тайна девушки, подвергшейся насилию (21 октября 1974 г.)
- Эхо любви (28 октября 1974 г.)
- Тень ведьмы, развевающейся крыльями (4 ноября 1974 г.)
- Посланник Сатурна (11 ноября 1974 г.)
- Незваные гости (18 ноября 1974 г.)
- Белая лошадь, наверху в нашем доме (25 ноября 1974 г.)
- Куклы, которые ушли (2 декабря 1974 г.)
- Странный переходный студент (9 декабря 1974 г.)
- Издалека бумажные самолетики (16 декабря 1974 г.)
- Имя Санты: Апо (23 декабря 1974 г.)
- Отличная гонка сорванцов! (6 января 1975 г.)
- Пропавший белый медведь (13 января 1975 г.)
- Дружба на снежном фестивале (20 января 1975 г.)
- Секрет снежной птицы (27 января 1975 г.)
- Эпоха восстания уже наступила (3 февраля 1975 г.)
- Красные башмаки дружбы (10 февраля 1975 г.)
- Повесть о северных весенних ветрах (17 февраля 1975 г.)
- Весна на яхте (24 февраля 1975 г.)
- Поэма куклы (3 марта 1975 г.)
- Песня Вертушки (10 марта 1975 г.)
- Летающая сумка (17 марта 1975 г.)
- Пожалуйста, позаботьтесь о Таро (24 марта 1975 г.)
- Гонби вернулся (31 марта 1975 г.)
- Провал мира демонов (7 апреля 1975 г.)
- Пропавшая кошка (14 апреля 1975 г.)
- Кто преступник? (21 апреля 1975 г.)
- Тайна белой лилии (28 апреля 1975 г.) (только для Японии)
- Карповые стримеры высоко в небе (5 мая 1975 г.)
- Где ты, Гонби? (12 мая 1975 г.)
- Девушка под дождем (26 мая 1975 г.) (только для Японии)
- Большой цирк юных мастеров (2 июня 1975 г.)
- Человек дождя (16 июня 1975 г.)
- К полуночи, к выходу в Колдовское королевство (23 июня 1975 г.)
- Голубая звезда Танабаты (7 июля 1975 г.)
- Суета неплавания (14 июля 1975 г.)
- Мечтательный троллейбус (21 июля 1975 г.)
- Туманная утренняя газета, Таро (4 августа 1975 г.) (только для Японии)
- Гитара и мальчик (18 августа 1975 г.)
- Ня-Ня! Летний отпуск! (25 августа 1975 г.)
- Revenge Dog Sigma (8 сентября 1975 г.)
- Большой воздушный змей, лети мне морским ветром (15 сентября 1975 г.)
- Финальная битва: величайшая магия! (22 сентября 1975 г.)
- Прощай, Мэг (29 сентября 1975 г.)
Музыка [ править ]
В эпизоде 27 Мегу смотрит по телевизору «Мисти Хани» из « Милашка Хани », исполняющую тему « Милашка Хани» . Тот же вокалист, Йоко Маэкава , исполнила тематические песни для Cutie Honey и Megu-chan .
В сериале также повторно использовалась музыка из более раннего сериала о девушках-волшебницах Тои, Mahō no Mako-chan 1970 года . Такео Ватанабэ написал музыку к обеим сериалам.
- Открытие темы
- Майокко Мегу-чан / Маленькая Мэг - ведьма
- Слова: Kazuya Senke
- Произведение: Такео Ватанабэ
- Аранжировка: Yuji Matsuyama
- Спектакль: Ёко Маэкава
- Конечная тема
- Hitori Bocchi no Megu / Megu is All Alone
- Слова: Тору Окато
- Произведение: Такео Ватанабэ
- Аранжировка: Yuji Matsuyama
- Спектакль: Ёко Маэкава
Ссылки [ править ]
Внешние ссылки [ править ]
- Майокко Мегу-чан (аниме) вэнциклопедии Anime News Network
- Страница Majokko Megu-chan Toei Animation на японском языке
- Bia - la sfida della magia at Shoujo Love (итальянский)
- Little Witch Kingdom - японский веб-сайт, посвященный Маджоко Мегу Чан, широко иллюстрированный.
- Эссе о женщинах-героях в аниме , с обсуждением Маджокко Мегу-чан