Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мануэль - вымышленный персонаж из ситкома BBC « Башни Фолти» , которого играет Эндрю Сакс . Он снова появился для небольшого скетча с Джоном Клизом в « Мы больше всех забавляемся» в ноябре 2008 года.

Сам Мануэль появился в аудиоадаптации Башен Фолти в качестве связующего рассказчика , [ цитата необходима ], объясняя вещи со своей точки зрения, когда сериал был выпущен в аудиоформате. В первых двух выпущенных эпизодах он вообще не фигурировал, поскольку диалоги были отредактированы, и короткий взрыв фортепианной музыки указывал на смену сцены. Однако, когда вся серия была переиздана, они были отредактированы со ссылкой на комментарий Мануэля. [ необходима цитата ]

Личность [ править ]

Мануэль - благонамеренный, но тусклый, неорганизованный и постоянно сбитый с толку официант из Барселоны с ограниченным знанием английского языка и обычаев. Он постоянно подвергается словесным и физическим нападкам со стороны своего начальника. Он боится вспыльчивости и жестоких нападок Бэзила , но часто выражает признательность за то, что ему дали должность, несмотря на жестокое обращение Бэзила с ним. С другой стороны, всякий раз, когда Мануэль выглядит грустным, Бэзил изображается пытающимся подбодрить его, и даже целует его в лоб за помощь в изгнании особенно оскорбительного гостя, показывая, что он держит хоть немноговерность Мануэлю. Сибил также, похоже, не очень уважает Мануэля, сухо заметив: «Было бы быстрее дрессировать обезьяну». Когда Бэзил, Сибил или Полли говорят, что делать, он часто отвечает «Sí» («Да») или «¿Qué?» («Что?») Или «¿Cómo?» (более вежливый способ «Что?»), который однажды привел к тому, что одна из особо глупых гостей (миссис Ричардс) поверила, что имя Бэзила - «СК Ватт». Ко времени второй серии уровень английского Мануэля улучшился, но все еще ограничен.

Василий нанял Мануэля, потому что у него была очень дешевая рабочая сила. Бэзил оправдывает все, что Мануэль делает неправильно, - это «он из Барселоны», оправдание, к которому когда-то прибегали Сибил и даже сам Мануэль.

Мануэль дружит с Полли, которая лучше всех может с ним общаться (Бэзил утверждает, что выучил «классический испанский», тогда как Полли говорит на настоящем языке) и часто использует его в качестве модели для своих зарисовок. Василий также предлагает ей отвезти его на местный каток в " Крысе Василия ".

Он известен своим страстным патриотизмом, который усиливается в « Юбилейном », когда он пытается заставить Терри, повара, позволить ему приготовить паэлью с морепродуктами по рецепту его матери . У Мануэля большая семья в Испании, и он упомянул в « Свадебной вечеринке », что у него пять братьев и четыре сестры.

Во время эпизода «Крыса Василий» Мануэль приобретает обыкновенную крысу, находясь под впечатлением, что это сибирский хомяк , и называет ее Василием в честь своего босса. Он становится очень эмоционально привязанным к крысе и даже угрожает вообще покинуть Башни Фолти, если Бэзил и Сибил избавятся от нее, на что Бэзил немедленно отвечает: «Ну, до свидания». В эпизоде ​​также подчеркивается тот факт, что Мануэль довольно тусклый даже без языкового барьера, поскольку он выпускает крысу из клетки для некоторых упражнений (что приводит к тому, что крыса оказывается на свободе в отеле), умудряется произнести «Спи» из SLEEP и произносит холестерин как «костеллорол», хотя эти два слова очень похожи в английском и испанском языках (колестерин).

Истоки [ править ]

Сакс утверждал, что у него было всего несколько недель, чтобы выучить сложный и сложный акцент, которым так известен Мануэль (на самом деле, прожив в Германии до восьми лет, Сакс первоначально предложил сыграть немецкого официанта), но ему понравился его опыт на шоу и все еще была одежда Мануэля. Сакс получил две серьезные травмы во время боя в Фолти Тауэрс . В «Свадьбе» он чуть не потерял сознание после того, как его ударили сковородой по голове (после того, как Джон Клиз случайно взял настоящую сковороду вместо подпорки с резиновыми подушками), а в «Немцах» он получил ожоги второй степени от огонь.

Дубляж [ править ]

Для испанского дубляжа шоу, транслируемого в Испании, персонаж был изменен на итальянца из Неаполя по имени Паоло (а в «Годовщине» его желание готовить паэлью заменено на лазанью ). На каталонском канале TV3 (базирующемся в Барселоне) происхождение Мануэля было изменено на Мехико, а персонаж имеет мексиканский акцент. Во французской версии также указано, что он мексиканец.

В сценах, в которых появляется Мануэль, есть несколько отсылок к Испании и к генералу Франко , который был еще жив, когда транслировались первые шесть серий шоу. В «Строителях» Беннион из курьера говорит: «Нет-нет, а где настоящий босс? ... Генералиссимус ». Мануэль лукаво смотрит на него: «В Мадрид!» Поскольку каталонская версия транслировалась в 1986 году, через одиннадцать лет после смерти Франсиско Франко , в дубляже Мануэля написано «Мертв!» В « Крысе Василия » Бэзил говорит Мануэлю: «У вас есть крысы в ​​Испании, не так ли - или Франко их всех застрелил?»

В популярной культуре [ править ]

Шведская поп - группа , я из Барселоны выбрала свое имя в качестве ссылки на этот символ.

В телепрограмме « Тайный научный театр 3000 », посвященной фильму, Мануэль неоднократно упоминался. Когда персонаж на экране говорит с испанским акцентом, рифферы часто отвечают: «Мне очень жаль, он из Барселоны».

Сакс также появился в нескольких рекламных роликах на британском телевидении в образе Мануэля.

Сакс сыграл эпизодическую роль в фильме « Нас больше всего забавляет» в роли престарелого Мануэля.

Однажды молодая девушка написала в Jim'll Fix It , желая научить Мануэля говорить по-английски. Сакс появился в образе, чтобы дать девушке шанс осуществить это желание.

Ссылки [ править ]

  • Брайт, Моррис; Росс, Роберт (2001). Башни Фолти: полностью забронированы . BBC. п. 85. ISBN 0-563-53439-7.
  • Кристофер, Дэвид (1999). Британская культура: введение . Рутледж. С. 118–119. ISBN 0-415-22053-X.
  • Габлер, Фриц (2008). Вальдорфская истерия: манеры в отелях, дурное поведение и мини-бары . Великие, великие и известные отели. ISBN 978-0-9804667-1-3.
  • Мортимер, Дэвид (2007). Классические клэнджеры шоу-бизнеса . Классические клангеры. Робсон. С. 87–88. ISBN 978-1-86105-928-4.
  • Потрч, Матяж; Страховник, Войко (2008). Вызов морального партикуляризма . Рутледж изучает этику и теорию морали. Тейлор и Фрэнсис. п. 205. ISBN 978-0-415-96377-0.

Внешние ссылки [ править ]

  • Мануэль на IMDb
  • Рекламные ролики с участием Мануэля