Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Маланкара Mar Thoma сирийская церковь , часто сокращается до Mar Thoma Церкви , и известен также как реформатской сирийской церкви [17] [18] [4] и Мар Тома Сирийской Церкви Malabar , является автономной реформатов восточной церкви , базирующейся в штате Керала , Индия . Продолжая многие сирийские высокие церковные обычаи, церковь реформируется в своей теологии и доктринах. В нем используется реформированный вариант Божественной литургии святого Иакова западно-сирийского обряда , переведенный на малаялам . [1] [2][9] [3] [16]

Церковь Мар Тома считает себя продолжением христиан Святого Фомы , сообщества, которое традиционно считается основанным в первом веке апостолом Фомой , известным как Мар Тома ( Святой Фома ) на сирийском языке, [19] [20] и описывает себя как « апостольское по происхождению, универсальное по природе, библейское по вере, евангелическое в принципе, вселенское по мировоззрению, восточное по богослужению, демократическое по функциям и епископальное по характеру». [21]

До начала 20 века христиане Мар Тома жили в нескольких районах Центрального Траванкора ( районы Патанамтитта , Коллам и Тируванантапурам ) и Куннамкулам ( район Триссур ) в Керале. С тех пор они распространились вместе с индийской диаспорой 20-го века в Северной Америке, Европе, на Ближнем Востоке, в Малайзии, Сингапуре, Южной Африке, Австралии и Новой Зеландии. По данным самой церкви [22], в настоящее время она насчитывает более 1 миллиона членов. [23] Их родным языком является малаялам, язык Кералы, исторически известный как сурьяни малаялам. был связан с ними.

Согласно переписи населения Кералы 2011 года, это была шестая по величине христианская церковь в штате, насчитывающая 405 089 человек, после Сиро-Малабарской католической церкви (2 345 911 человек), Латинской католической церкви (932 733 человека) и Маланкарской православной сирийской церкви. (493 858), сирийская христианская церковь якобитов (482 762) и католическая церковь Сиро-Маланкара (465 207). [24]

Определения

Сирийская церковь Маланкара Мар Тома обычно называется церковью Мар Тома . В официальных и юридических документах церковь упоминается как Сирийская церковь Мар Тома в Малабаре или Сирийская церковь Маланкара Мар Тома. [21] Малабар - это термин, который раньше использовался для обозначения побережья Кералы. Первоначальная церковь упоминалась иезуитами как Малабарская церковь [25], а с 1801 года - как Сирийская церковь Малабара в реестрах миссионеров. Маланкара - это древнее название, производное от названия «Малианкара», остров Малианкара находится на юго-западной стороне Индийского полуострова. Это между Гокарнам и Каньякумари.самая южная точка Индии. Керала, нынешний юго-западный штат Индии, является лишь частью Маланкары. Также считается, что это родственное имя Малианкара, место недалеко от Музириса , где апостол Фома впервые высадился в Керале.

Мар Тома на арамейском языке означает Святой Фома. Члены сирийской церкви Мар Тома обычно называются мар Томияр, мар томиты или сирийцы мар тома. Первоначальным литургическим языком, используемым христианами святого Фомы, был восточно-сирийский язык, который является вариантом арамейского. Движение Реформации в Сирийской церкви Маланкары позже привело к развитию независимой местной маланкарской церкви под руководством митрополита Матома, нарушив весь церковный и светский контроль извне Маланкары. В 1898 году, во время правления Тита I Мар Тома, церковь приняла в качестве своего названия Сирийскую церковь Маланкара Мар Тома или Сирийскую церковь Мар Тома Малабара, чтобы объединить ее орден и наследие.[26] Члены этой церкви известны как Мар Тома Насрани или Мар Тома Сирийский Насрани.

Администрация

Сирийская церковь Мар Тома имеет четко определенную конституцию и демократическую модель управления. Центральная административная структура состоит из митрополита, Епископального синода ( состоящего из всех епископов Церкви ), Пратинити Мандалам ( Палата представителей ) и Совета Сабха ( Исполнительный орган палаты представителей / Мандалам ) и Вайдека. Отборочная комиссия ( для отбора кандидатов на рукоположенное служение церкви ).

Центральное управление церкви поддерживается епархиями. Каждая епархия имеет свой совет и собрание. Члены собрания избираются отдельными приходами, а члены епархиального совета избираются собранием.

Все члены прихода являются членами Эдавака Сангхам (Общего органа), и они также имеют право избирать своих представителей в Епархиальное собрание и Пратиниди Мандалам (церковный парламент).

Титул главы Церкви - «Митрополит Мар Тома». Он рукоположен из числа должным образом рукоположенных епископов (епископов) Церкви, причем выбор обычно делается старшим из них. Нынешний «Митрополит Мар Тома» - это Джозеф Мар Тома, который проживает в Пулатин в Главном управлении Церкви в Тирувалле , Керала. Он 21 марта Тома в линии продолжения после восстановления епископства Мар Тома после Клятвы Кунанского креста (1653 г.).

Если митрополит лично удовлетворен тем, что ему трудно продолжать выполнять обязанности, относящиеся к его должности, он может отказаться от полномочий и обязанностей митрополита. Затем он становится почетным митрополитом Мар Тома, и к нему обращаются как «Митрополит Мар Тома Валия». Нынешний митрополит Мар Фома Валия - это Филипп Златоуст Митрополит Мар Фома Валия.

В помощь митрополиту существуют епископы , самый старший из них называется Суфраганский митрополит.

административные округи

В административных целях Сирийская церковь Маланкара Мар Тома разделена на 13 епархий или обычно называемых «Бхадрасанам» ( Мал ഭദ്രാസനം), возглавляемых митрополитом или епископом. Они есть:

Митрополиты и епископы

Настоящий епископский синод

В настоящее время членами Епископального Синода церкви Мар Тома являются:

  • Филипп Златоуст Мар Тома Почетный митрополит ( Валия Митрополита )
  • Феодосий Мар Тома
  • Эуяким Коорилос
  • Иосиф Варнава
  • Томас Тимофей
  • Исаак Филоксенос
  • Авраам Паулос
  • Мэтьюз Макариос
  • Грегориос Стефанос
  • Томас Титос

Мар Тома Митрополитанс

Отлучение реформистских епископов и их последователей сирийским православным патриархом в 1875 году [27], Синод 1876 года (Mulanthuruthy) и приговор Королевского суда 1889 года [28] стали поворотными моментами в истории Маланкарской сирийской церкви.Малабара. Фракция реформистов (Метран) продолжала посвящать епископов Маланкарского престола без согласия Патриарха, поскольку они утверждали, что церковь Маланкара независима от сирийской церкви. Перед смертью Маланкарского митрополита Матвея Афанасия он посвятил Фому Афанасия в епископа Суфраганской церкви Маланкара. После смерти Мэтьюса Афанасия суфражист стал митрополитом Маланкарского престола в 1877 году, что привело к расколу в церкви Маланкара. Те, кто поддерживал реформацию, преданно следовали за митрополитом Маланкара, который был законно изгнан из сирийской церкви Маланкара. Он умер в 1893 году, не посвятив своего преемника и не предложив новое название церкви. Вступил митрополит Малабарской независимой сирийской церкви и посвятил Тита Мар Тома новым епископом.[29]

На хиротонии с 1917 года приглашались в качестве гостей епископы из других церквей. Но освящение было совершено только митрополитом, и ему помогали в качестве свидетелей другие епископы церкви Мар Тома и Малабарской независимой сирийской церкви .

Духовенство

Семмасан (дьяконы): Sabha Prathinidhi Mandalam избирает отборочную комиссию Vaidika для отбора кандидатов на рукоположенное служение церкви по рекомендациям (письма от епископов-духовенства по уровню воздействия в церкви или через личное спонсорство епископов или письменную поддержку, обещанную от епископы), экзамены (английский, общие знания и Библия) и собеседования до и после богословия (с теолого-социологическими аспектами и проверкой посредством психологической оценки и оценки состояния здоровья).

Следуя церковной традиции Маланкары и под влиянием диаспоры, церковь следует обязательному двенадцатимесячному (или 24-месячному переезду, если первая попытка потерпела неудачу) неоплачиваемому миссионерскому служению тем, кто склонен быть священником, перед процессом отбора в качестве священника. Программа «Десятина молодежи» для «оценочных целей». Кроме того, эта программа оспаривалась на молодежных собраниях церкви во время ее зарождения на основании отсутствия гарантий во вступлении, быстро меняющемся мире, карьерного застоя и других экономических факторов, и была достигнута резолюция на уровне обсуждения. внедрение этого процесса после завершения их богословской подготовки и интеграции статуса "диакон" в течение периода времени под наставничествомчто позволяет церкви заполнять поля НПО, проектов и миссий обученными и богословски подготовленными людьми для выполнения служебных и пасторских обязанностей, таким образом избегая стресса и небрежности, которые в противном случае были бы переданы молодежи. Во время интенсивного полевого обучения, когда склонный кандидат считается достойным контролируемого притока в церковные обязанности, обученные и опытные диаконы могут быть назначены для хиротоний в качестве Кассесса каждой епархией в качестве надела.

Кассесса (священники): лица, рукоположенные в служители, должны быть должным образом рукоположены в диаконы. Все они имеют степень бакалавра богословия Богословской семинарии Мар Тома, Коттаям , Керала, или других признанных богословских семинарий Индии. Жена Кассиссы известна как «Баскиамма», происходящее от «Баскиемо» на сирийском языке.

Генеральные викарии: из духовенства, проработавшего 25 лет в рукоположенном служении и достигшего возраста не менее шестидесяти лет, избираются в соответствии с их взносами и рукополагаются в генеральные викарии . При отсутствии епархиального епископа они могут быть назначены заместителями главы епископства.

История

Восточно-сирийский обряд Литургии Аддай и Мари

Христиане Фомы широко и традиционно называются сирийскими христианами из-за сирийской литургии (вариант классической формы арамейского), используемой в церковных службах с первых дней христианства в Индии. [30]

Христиане Святого Фомы оставались как Малабарская церковь с братскими отношениями с Церковью Востока, Церковью Антиохии , Церковью Александрии и т. Д. До прихода португальцев и иезуитов Римско-католической церкви в 15 веке. После этого на христиан святого Фомы в разное время повлияло множество верований. Эти влияния позже привели к серьезным расколам и к распаду монолитной апостольской церкви на различные фрагменты под разными течениями веры. Они были организованы как церковь в 8 веке, обслуживались иностранными епископами и с потомственным местным вождем по имени архидиакон (Аркадийокон). В 16 веке увертюры португальского падроадоПривлечение христиан святого Фомы к католицизму латинского обряда привело к первому из нескольких расколов в общине и созданию фракций Пажаякора (католиков) и Путенкоор ( церковь Маланкара ). [31] С тех пор произошли дальнейшие расколы, и христиане Святого Фомы теперь разделены на несколько деноминаций, каждая со своими собственными литургиями и традициями.

Литургия св. Иакова Западно-сирийского обряда

Первый век до нашей эры.

Музирис, на окраине Индии, в таблице Пойтингера

На юго-западной стороне Индийского полуострова; между горами и Эритрейским морем (ныне Аравийское море); От Каннура до Каньякумари простиралась земля под названием Черараджьям , которой правили местные вожди. Позже эта земля стала называться Малабарским регионом (ныне Керала ). Музирис (около Кочи ) был важным портом входа. [32] После открытия Гиппала каждый год сюда прибывали 100 кораблей из различных частей тогда известного мира, включая порты Красного моря. [33]

Согласно Библии, во времена Моисея и Соломона , то Malabar побережье торговали специи и предметы роскоши с Израилем ( I Цар 9: 26-28, 10:11, 22; 2 -я Паралипоменон 8:18, 9:21).

Раскопки, проведенные в Паттанаме (недалеко от Кочи) в 2005 году, подтвердили, что морская торговля между Кералой и портами Средиземного моря существовала еще до 500 г. до н.э. или раньше. [34] Возможно, что некоторые из тех торговцев, которые прибыли с запада, включая евреев, остались в Керале. [35] [36] [37]

В то время как Август (31 г. до н.э. - 14 г. н.э.) был римским императором, а Ирод Великий (37–4 г. до н.э.) был царем Иудеи , послы из Малабара посетили императора согласно рассказу Николая Дамаскина . Некоторые сочинения насрани предполагают, что эти послы были библейскими волхвами из Матфея 2: 1, как традиция. [38]

Прибытие святого Фомы

Христиане святого Фомы верят, что Апостол Фома прибыл на Малабарское побережье около 52 г. н.э. [39]. Он высадился в Музирисе (который сейчас оценивается как Паттанам , недалеко от Кочи на Малабарском побережье) после своей первой миссии в Парфянской империи в ту эпоху. короля Гондофарс [40] Считается , что Сент - Томас itinerated в течение 30 лет в Керале [41] и приступил к восточному побережью Индии от маланкарского и умер мученическую кончину в месте под названием Mylapore -Chinnamalai в Тамил Наде.

Назарянина в Малабаре были обращены в свою веру из основного иудаизма Мар Томас или Мар Варфоломеу. [42] Ссылка Пантанея на дар Варфоломеем «Евангелия от Матфея на иврите» назорейцам в Малабаре является четким указанием на тот факт, что Мар Томас действительно евангелизировал Малабар. Можно также сказать, что либо Мар Нафанаил ( Иоанна 21: 2 ) помогал в миссии Мар Томас в Индии в течение короткого времени, прежде чем отправиться в Армению или Бар-Тау'ма, сын Фомы помогал в миссионерской деятельности своего отца согласно нормам в ЛЕВ 21: 7., это также могло объяснить, почему большинству священников в ордене Святого Фомы позже разрешили вступить в брак, что привело к прерогативе священнослужителей для определенных групп / семей и людей, которых они поддерживали.

Первые христиане

В раннехристианские времена «назрани» были не отдельной религией, а сектой в еврейской общине. Этот термин использовался для обозначения последователей Иисуса из Назарета. (Деяния 24: 5; 28:22). «Христианос» (или христиане) первоначально использовалось в основном для обозначения нееврейского народа, последовавшего за Христом (Деяния 11:26). В Керале секта была известна как «Назраани Маргам». Маргам на малаялам означает «Путь». (Деяния 9: 2; 19: 9, 23; 22: 4; 24:22). Таким образом, слово назраани ясно показывает, что многие из присоединившихся к ним были евреями. Но в Керале это имя было заменено словом «христиане» в 20 веке. [43]

Самые первые семьи еврейской общины, принявшие путь христианства через святого Фомы, позже вступили в брак с местной этнической общиной и браминами 6 века. Это привело к воспитанию маргинального класса или брахманических семейных кланов «самбандхам», таких как Пакаломаттом , Шанкарапури и Калли, до другого социально-экономического статуса, они теперь широко признаны как первые семьи, принявшие эмигрантский образ жизни или «христианство» в Керале. Согласно недавнему исследованию ДНК, проведенному доктором Мини Кариаппа, значительная часть кнанайи имеет общие корни с генофондом западноевразийских евреев. [44]

Первые 15 веков

Администрация

В административном отношении христиане святого Фомы находились под единым родным династическим руководством Аркадьякона (восточно-сирийский термин для церковного главы с обширными административными полномочиями, происходящий от греческого αρχιδιάκονος = архидиакон ), обычно называемый «Джатикку Картавиан» (термин на малаялам, означающий «лидер общины» ). Церковь Маланкара считает, что Святой Фома назначил старейшин в каждом месте, где он проповедовал, чтобы вести верующих. Он помолился и возложил на них руки так же, как и другие ученики ( Книга Деяния 6: 1–6; 8: 14–17; 13: 1–3). Эта система использовалась до прибытия португальцев.. К 1500 году в церкви Маланкара были приходские старейшины и руководитель церкви. До прихода португальцев латынь была незнакома маланкарцам. В «Постановлениях Синода Удайамперура», представленном христианам Св. Фомы на их родном языке малаялам, Маланкара Муппен использовалось для обозначения церковного лидера, за исключением трех случаев. [45] В период колониализма (то есть с XVI века) португальские иезуиты начали сознательные попытки присоединить общину к латинскому обряду католической церкви, и в 1599 году они преуспели в своей попытке через печально известный Синод Диампера . Недовольство этими насильственными мерами привело к тому, что большинство сообщества под руководством Аркадьякона Томасапринести клятву никогда не подчиняться португальцам, известную как клятва Кунанского креста в 1653 году. Впервые в 1653 году руководителю церкви был присвоен титул Мар Тома, когда Томас Аркадьякон был посвящен в качестве Мар Тома I. Нынешний глава Церковь Мар Тома - это двадцать первый Мар Тома.

Пантэн из Александрии

Во II веке (189-190 гг. Н.э.) Пантэн , философ и миссионер, посланный епископом Александрийским Деметрием в Индию, обнаружил, что в Индии было много христиан с персидским епископом и что у них была копия Евангелия согласно Матфей на арамейском языке. [46] Эти христиане были первыми евангелистами церкви Маланкара.

Прибытие Кнаная Назранис

Во времена царя Шапура II (310-379) из Персии , группа 400 иммигрантов (72 семей) из Персии прибыл в Malabar под руководством купца Knai Thomman . Они занимались торговлей и обосновались в Кодунгаллуре . Другая иммиграция из Персии произошла около 825 года под руководством персидского купца Марвана Сабризо с двумя епископами, Сапро и Прод. Вместе они были известны как люди Кнаная / Канаи . Они продолжали частично оставаться в эндогамной группе.в сообществе Насрани. Они сотрудничали с церковью Маланкара, вместе посещали богослужения, но оставались отдельной личностью. К 10 веку в Малабаре было две группы назрани, христиане святого Фомы и община Кнаная. [47]

Епископы из Персии

После прихода христиан из Персии их стали посещать епископы, священники или миряне. Большинство из них не смогли вернуться из-за финансовых трудностей и дальних поездок. [ необходима цитата ] Люди Кнаная поклонялись вместе с христианами Св. Фомы. [ необходима цитата ] Итак, эти посетители также посетили эти службы. Между различными церквями Кералы продолжался спор о том, несут ли сирийские епископы административную ответственность или юрисдикцию в отношении христиан Св. Фомы Назрани.

Персидские кресты

Персидский крест в Коттаям валия палли

Персидские кресты были в церквях, которые когда-то посещал Насрани. Из пяти персидских крестов два находятся в Коттаям Кнаная Валиа Палли. По мнению археологов, самая ранняя из них была построена в VII веке. Крест стал символом христианства на западе во времена Константина (272–337). [48] Христиане святого Фомы из Малабара почти не контактировали с другими христианами до прихода кнанайцев из Персии. Более того, два старейших церковных здания, которые все еще существуют в Южной Индии, не имеют никакого креста на своей первоначальной структуре. Так что, скорее всего, именно в 7 веке крест стал символом христиан Св. Фомы.

Посещения, подтверждающие существование церкви Маланкара

Грант медной тарелки Tharisapalli (9 век) - одно из надежных документальных свидетельств привилегий и влияния, которыми пользовались христиане святого Фомы в раннем Малабар. [49] Документ содержит подписи свидетелей пехлевийским , куфическим и еврейским шрифтами. [50] Это старейшее документальное свидетельство присутствия персидской христианской общины в Южной Индии. [51]

О существовании этой церкви в первые века свидетельствуют писания древних путешественников.

  • 325 г. н.э. - записано, что был сиро-халдейский епископ Иоанн «из Индии и Персии», который помогал на Никейском соборе в 325 году нашей эры. [52]
  • 522 г. н.э. - египетский монах Косма Индикоплев в своих трудах, «Всемирная христианская топография» упоминает, что была эта Церковь с епископом из Персии. [53]
  • 883 г. н.э. - Альфред Великий (849–899), король Уэссекса, Англия, как сообщается, отправлял дары «в Индию Св. Томасу и Св. Варфоломею» через Сигхельма, епископа Шерборна . [54]
  • 1225 г. - Керала посетил Чау Джу-Куа, китайский путешественник . [55] [56]
  • 1282 г. н.э. - Хубилай-хан (1215–1294) китайский император послал в Коллам своего эмиссара. За ним последовал эмиссар из Коллама под предводительством христианина святого Фомы. [57] [58]
  • 1292 г. н.э. - Марко Поло (1254–1324) на обратном пути из Китая посетил Кералу, упоминает, что «люди являются идолопоклонниками, хотя среди них есть христиане и евреи». [59]

Сборник документов

Правители Кералы в знак признательности за их помощь подарили Маланкара Назрани три документа на медных пластинах. Они известны как Чеппс, Роял Грантс, Сасанам и т. Д. Пять их листов в настоящее время хранятся в штаб-квартире сирийской церкви Маланкара Мар Тома в Тирувалле.

  1. Ирави Корттан Дело: 774 год нашей эры. Шри Вира Рагхава Чакраварти передал дело Ирави Корттану из Махадеварпаттанам.
  2. Тарисса Палли Дело I: Перумал Стхану Рави Гупта (844–885) в 849 году нашей эры подарил Исодатте Вираи грамоту на Тариссу Палли (церковь) в Чураккени Коллам. По мнению историков, это первый акт в Керале, в котором указана точная дата. [60]
  3. Тарисса Палли Дело II: продолжение вышеупомянутого дела было дано где-то после 849 года нашей эры.

Португальский период

Португальцы начали селиться в Индии с приходом Васко да Гама в 1498 году В течение следующих 200 лет, они взяли под свой контроль над морскими путями и были сильны в западной части Индии. К 1500 году церковь Маланкара распространилась от Каннура на севере до Коллама на юге. В него вошли христиане святого Фомы и эндогамная группа христиан Кнаная . В Сенте - Томас христиане прошли через изменения с встречей португальцев в 1599 году [61] В 16 - м веке увертюры на португальском padroado инициировать Сент - Томас христиан в в католической церковьпривел к первому из нескольких расколов в общине и созданию фракций Римско-католической церкви и церкви Маланкара . С тех пор произошли дальнейшие расколы.

Синод Диампера

Церковь Маланкары почти не имела контактов с Западной церковью. Португальцы использовали свою власть, чтобы подчинить церковь Маланкары латинской юрисдикции. В 1595 году в Гоа прибыл могущественный архиепископ Алейшо де Менезес [62]. Затем он созвал Синод в Удаямперуре , к югу от Эрнакулама , с 20 по 26 июня 1599 года, известный как Синод Диампера . Здесь архиепископ потребовал полного подчинения латинской юрисдикции. Представители, присланные из разных приходов в Кочине и его окрестностях, были вынуждены принять указы, зачитанные архиепископом.

Разделения среди христиан святого Фомы

Сент-Томас Кристиан - Подразделения - История

Протест произошел в 1653 году с присягой Кунанского креста. Под руководством архидиакона Фомы ( Мар Тома I ) христиане Фомы публично дали клятву, что они не будут подчиняться иезуитским епископам. [63]

Рим отправил кармелитов двумя группами из Пропаганды веры на Малабар во главе с о. Себастьяни и о. Гиацинт. Пт. Себастьяни прибыл первым в 1655 году. Он начал иметь дело непосредственно с архидиаконом Фомой ( Мар Тома I ). Пт. Себастьяни получил поддержку многих, особенно при поддержке Палливеттиля Чанди , Александра Кадавила и викария Муттама. Это были трое советников Мар Тома I, примирившиеся с Грасией (SJ) [ кто? ] до прибытия Себастайни, согласно сообщениям иезуитов. [63]

Римско-католическая фракция настойчиво оспаривала законность рукоположения Мар Тома I , возложив руки на 12 священников. Это заставило многих людей поверить в то, что они сказали, и они решили присоединиться к католической фракции.

В период с 1661 по 1662 год из 116 церквей кармелиты отвоевали восемьдесят четыре церкви, оставив архидьякону Мару Томасу I тридцать две церкви. Восемьдесят четыре церкви и их общины были телом, от которого произошла церковь Сиро Малабар. Остальные тридцать две церкви и их общины представляли ядро, из которого произошли сирийские православные (якобиты и православные), Тожиюр, Мар Тома (сирийцы-реформаторы), сиро-маланкарские католики. [64]

В 1665 году по просьбе архидиакона в Индию прибыл епископ Григорий Абдул Джалил, посланный сирийским православным патриархом Антиохии. Его приветствовала верная группа под руководством архидиакона. [65] Прибытие епископа Сирийской православной церкви Григория в 1665 г. ознаменовало начало формального раскола среди христиан Св. Фомы. Те, кто принял западно-сирийскую богословскую и литургическую традицию сирийской православной церкви Антиохии Григория, стали известны как якобиты, в то время как сирийские католики остались в общении с Римом и позже стали известны как сирийская Малабарская церковь. [65]

Клятва преклоненного креста

Насрани или сирийские христиане Кералы в древние времена (со старой картины). Фотография опубликована в Сувенире Королевских военных усилий правительства Кочина в 1938 году.

Под руководством своего старшего Томаса, Nazranis вокруг Кочина собрались в Маттанчери церкви в пятницу, 24 января 1653 (ME 828 Makaram 3) и дал клятву, известную как Великая Присяга Бент Креста. Следующая клятва была зачитана вслух, и люди, прикоснувшиеся к каменному кресту, громко ее повторили.

Клянусь Отцом, Сыном и Святым Духом, что впредь мы не будем ни присоединяться к франкам, ни принимать веру Папы Римского [66]

Те, кто не мог дотронуться до перекрестно связанных веревок на кресте, держали веревку в руках и приносили клятву. Последователи полагают, что из-за веса крест немного согнулся, и поэтому он известен как «Клятва согнутого креста» ( Coonen Kurisu Sathyam ). [67] [68]

Через четыре месяца после этого события, согласно верованиям, 12 старейшин Церкви рукоположили старшую Томаса как их святитель с церковным названием Mar Thoma I .

Их верования и обычаи до прибытия португальцев очевидны в канонах Синода Диампера . [69] [70]

Церковь Маланкара, [71]

  • поддерживал духовное присутствие тела и крови Христа в причастии.
  • не знал термина чистилище , но молился за умерших.
  • имел нерегулярную практику исповеди на ушах .
  • только несколько священнослужителей, соблюдающих целибат, имели монашеский сан, в то время как безбрачные епископы периодически приезжали с Ближнего Востока.

Голландский период

Голландская Ост-Индская компания победила португальцев за превосходство в торговле специями на Малабаре в 1663 году нашей эры. Маланкара Назранис воспользовались этой возможностью, чтобы спастись от преследований латинян с помощью Голландской Ост-Индской компании. Голландцы принесли епископ Грегориос Абдула Джалила из Иерусалима Сирийской Православной Церкви в их торговом судне в CE 1665. Томас Arkadyaqon , который был освящен в Марах Thoma я вступил в отношения с Западно - сирийской православной церковью и постепенно принял Запад сирийской литургии и практику. Голландцы жили на Малабарском побережье с 11 ноября 1604 по 1795 год. Прелатами в этот период были Мар Тома I - Мар Тома VI .

Британский период

Англичане победили голландцев в 1795 году и захватили Кочин во времена Мар Тома VI . В 1806 году преподобный доктор Клавдий Бьюкенен , англиканский миссионер, посетил Маланкару и встретился с Мар Тома VI. [72] Библия, которая была переведена с оригинального арамейского на малаялам двумя малпанами (сирийскими профессорами), была напечатана с помощью Бьюкенена. [73]

Ранние британские жители оказались людьми евангельских убеждений и интересовались местной церковью. [74] [75] В 1808 году генерал Колин Маколей , британский резидент в Траванкоре, передал правительству залог на сумму 3000 Звездных пагод (10 500 рупий) . для Мар Тома VII с условием, что проценты (известные как Ваттипанам) будут выплачены митрополиту сирийской церкви Малабара. [76] Следующий полковник-резидент Джон Манрок нему обратился монах (Рамбан) Пуликкоттил Джозеф Иттоп с идеей создания семинарии для церкви Маланкара. Идея понравилась Манро, и под его патронажем Рамбан завершил строительство к 1815 году. По просьбе местного жителя Миссионерское общество англиканской церкви отправило своих миссионеров с миссией помощи , чтобы обучать семинаристов. [77] [28] В 1815 году Джозеф Рамбан был рукоположен Филиксеном из церкви Тожьур и получил церковный титул Дионисий II . Чтобы церковь Маланкары приняла его своим главой, полковнику Манро пришлось заставить правителей Траванкора и Кочина издать королевские прокламации, приказывающие христианам подчиняться Дионисию II. [78]Следующие два прелата были также выбраны полковником Мунро, и им также были изданы королевские прокламации. [79]

Британские миссионеры считали, что реформация Маланкарской церкви необходима (поскольку, например, они обнаружили в индийской церкви «те доктрины, которые мы отбросили во время Реформации»: «Чистилище ... поклонение и поклонение изображениям и реликвиям, и также призывание святых ") [80] , присутствие которых сделало реформу императивом, и рискнул осуществить ее посредством процесса богословского наставления и тонкого убеждения. Постепенно они подтолкнули митрополита Пуннатру Дионисия III к созыву собрания своих ведущих катанаров. и миссионеры в Мавеликкаречтобы обсудить этот вопрос. На этой встрече, состоявшейся 3 декабря 1818 года, был назначен комитет из шести старейших катанаров для разработки плана реформации в консультации с митрополитом и миссионерами. [74] [75] [81] Некоторые священники, такие как Авраам Малпан , Кайтаил Гееваргезе Малпан и др., Которые работали вместе с миссионерами в семинарии Коттаяма, были частью этого комитета. Они были особенно восприимчивы к англиканским идеям. [12] [82] [83]Прежде чем комитет представил свои выводы, Пуннатра Дионосий умер, и Чеппад Дионосий стал Маланкарским митрополитом. Чеппад Дионосюс отверг выводы комиссии и продолжил действия, противоречащие реформам, проведенным его предшественниками. [84] Позже, когда англиканцы, такие как Джозеф Пит, попытались доминировать в семинарии Пажая и начали создавать другие проблемы в Церкви, митрополит Маланкара Дионисий IV созвал синод в Мавеликкаре 16 января 1836 года, на котором участники решили не отклоняться от своей восточной православной веры или традиций и оставаться верными Антиохийскому патриарху. Это положило конец официальному партнерству между миссионерами и Сирийской церковью Маланкара. [77] [74][82]

Реформация в церкви Маланкара

У британских англиканцев в церкви Маланкара было много доброжелателей. [28] Священники, такие как Авраам Малпан и другие, продолжали сотрудничать с миссионерами в реформировании церкви изнутри. [12] [75] В 1836 году Авраам Малпан , Кайтаил Гееваргезе Малпан и другие реформистские катанары представили резиденту полковнику Фрейзеру меморандум, в котором обвиняются в злоупотреблениях против митрополита Дионисия IV и уловка из 23 пунктов для реформирования церкви. Но поскольку митрополит был против всех реформ, ничего не вышло. [12] [85] Тем не менее, Авраам Малпан произвел реформированную редакцию Западно-сирийского обряда.и использовал его в семинарии и своих приходах. Следовательно, Авраам Малпан был отлучен от церкви. [12] [13] [83] Маланкарский митрополит Дионисий IV отказался рукоположить кого-либо, обученного реформистскими малпанами. [12] [85]

Авраам Малпан

Авраам Малпан

Хотя Марамон Палакуннатху Авраам Малпан был щедрым по своему характеру, он никогда не колебался, проводя реформы как в обучении, так и в практике. Он также настаивал на высоких моральных стандартах поведения как мирян, так и духовенства. Все это вызвало брожение в церкви Маланкара, и его последствия до сих пор заметны в Церкви в целом. [86]

Основные реформы

Изменения, внесенные в ходе реформации : [87]
  1. Иконы , изображения, статуи и рисунки святых были вывезены из церквей и мест поклонения.
  2. Считал омерзительным молиться за умерших и поклоняться их могилам при зажженных свечах.
  3. Отказалось от заступничества святых и молитв за умерших . Все молитвы, поклонение и поклонение Пресвятой Деве Марии и святым были опущены. Все молитвенные просьбы к мертвым и молитвы об избавлении мертвых от греха и страданий были опущены.
  4. Настаивал, чтобы воскресные службы проводились с благоговением и духовно. В это время нужно читать и толковать Священные Писания.
  5. Проводили богослужения, включая причастие на родном языке, малаялам и сирийском.
  6. Литургия исправлена, чтобы устранить все влияния монофизитов . [3]
  7. Святое Причастие не совершалось, когда не было никого.
  8. Установлено, что причастие под обоими видами должно распространяться отдельно.
  9. Аурикулярное признание было прекращено.
  10. Считал, что приходящие на исповедь должны просить прощения постом и молитвой, а не предлагать масло, ладан и свечи.
  11. Настаивал на том, что епископы должны рукополагать только кандидатов, которые были проверены ими и малпанами (что означает: сирийские ученые).
  12. Отказался от обычая мазать углем лоб в Пепельную среду.
Доктринальные позиции [88]
  1. Церковь принимает Библию и Никейский символ веры как основу для всех вопросов веры и доктрины. [89]
  2. Церковь принимает принцип оправдания только верой . [90] [91]
  3. Церковь принимает принцип спасения только по благодати . [92]
  4. Церковь придерживается доктрины единоличного посредничества Христа [9]
  5. Церковь подчеркивает священство всех верующих [9] [91]
  6. В Евхаристии упоминаются только Никейский , Константинопольский и Эфесский соборы . [3]
  7. Церковь не является ни несторианской, ни монофизитской , а реформатской восточной церковью. [1]
  8. Духовенство стремится избегать бенефициаров, отличных от регулируемой заработной платы, как часть принципа простой жизни ( христианского идеала быть бедным и смиренным с безупречным сознанием и защищаться от смертной алчности) для себя и взрослых мирян.
  9. Крещение детей поддерживается и передается детям, рожденным в христианских семьях. Крещение взрослых дается новообращенным, пришедшим из других религий.
  10. Церковь принимает вечную девственность , Божественное материнство и Успение Марии , но считает, что это не имеет ничего общего с заступничеством святых или ролью посредницы .
  11. Что касается титула Святой Марии как Богородицы , церковь утверждает, что этот титул использовали отцы ранней церкви . Церковь также признает ее как Пресвятую Деву Марию, Матерь Христа, которая есть Бог, не потому, что природа Слова или его божественность получила начало своего существования от святой Девы, но что, поскольку святое тело, которое Слово Божье стало, родилось из нее, Слово, как говорят, родилось по плоти (Евангелие от Иоанна: 1: 14).
  12. Что касается ее титулов «Мать Церкви» и «Мать всех истинных христиан», используется библейское толкование (Откровение Иоанну: 12:17).
  13. Церковь называет святую Марию Блаженной и Святой, как это выражено в литургии.
  14. Церковь поддерживает поминание и почитание святых, мучеников и признание их праздничных дней, но запрещает через них почитание и ходатайство.
  15. Жизнь святых и мучеников рассматривается как образец христианской модели жизни и вдохновляет ее.
  16. Церковь не объявляет никого ни святым, ни грешником, но признает людей, которые вели исключительно набожный (праведный) образ жизни; и святые, объявленные всеми христианскими конфессиями, в этой связи с уважением называются Святыми.
  17. Определяет иконографию (иконы, изображения и рисунки) как христианское или религиозное искусство. В искусстве они рассматриваются как духовные, но не предназначены для поклонения.
  18. Воспоминание о умерших близких считается естественным и человеческим, но молитвы за умерших были отменены, чтобы обозначить, что спасение не происходит после смерти. Нет веры в чистилище.
  19. Миссия распространения Евангелия считается долгом Церкви. Церковь должна работать с евангельским рвением.
  20. Толкование Священного Писания и его толкование считаются жизненно важными для религиозных служб.
  21. Сирийский признан литургическим языком Церкви и используется наряду с обычным языком во всех случаях.
  22. Святое Причастие (Святая Курбана), являющееся Доминическим таинством и, таким образом, установленное Богом Христом, должно соблюдаться с величайшей духовностью и благоговением, а не просто как ритуал.
  23. Церковь дает верующим свободу на опыте Святого Причастия (по обоснованию). Это понимается как благодать Божья для человека. Тем не менее, опыт рассматривается как «священная тайна».
  24. Исповедь является общей и произносится через молитву перед Святым Причастием. Предполагается, что верные исповедуют свои грехи лично перед Богом (дома, в церкви и т. Д.) И перед своими братьями, если они согрешили против них (Послание Святого Иакова: 5:16).

Ход событий

Первая печатная Библия малаялам , переведенная с сирийского языка, была опубликована в 1811 году. Известная как Библия Рамбана [93], она содержала только четыре Евангелия. К 1841 году вся Библия была переведена, напечатана и выпущена. По совету англиканских миссионеров, преподававших в Ортодоксальной богословской семинарии , Мар Тома XI созвал встречу представителей церкви Маланкара с миссионерами в Мавеликкаре в 1818 году. На этой встрече был назначен комитет по обзору, чтобы рекомендовать реформы после консультации с митрополитом. и миссионеры. [74] [75] [81] Авраам МалпанЧленами этого комитета были Кайтхайил Дживаргезе Малпан, Эрутиккал Маркосе Катанар, Адангапурату Джозеф Катанар. Это был первый шаг в проведении Реформации в церкви Маланкара.

5 сентября 1836 г. была запланирована реформация. Стратегия была определена группой из 12 священнослужителей под руководством Авраама Малпана. Они выпустили энциклику, описывающую то, что, по их мнению, было неправильным учением, заявление, перечисляющее двадцать четыре церковных обычаев, которые, по их мнению, были «злыми» и вкрались в ее связь с другими церквями и религиями, и то же самое, что и петиция к Британский резидент. [94] [95]

Церковь Марамон Мар Тома (2005)

27 августа 1837 г. (воскресенье), затем приостановлено [12], Авраам Малпан провел службу причастия на родном языке малаялам в своем домашнем приходе в Марамоне . Священнослужители, поддерживавшие его, сделали то же самое в разных приходах в тот же день.

В связи со святым ( Базелиосом Йелдо ) каждый год в первую неделю октября в Марамоне проводился церковный праздник . В это время деревянную статую этого святого, которую они называли «Мутаппен» (что означает: - старший отец), водили в процессии, и люди поклонялись святому, вознося молитвы и прося заступничества. В 1837 году Авраам Малпан , исходя из более глубоких библейских представлений и духовных сомнений, окружавших его, взял статую и бросил ее в колодец, сказав: «Зачем советовать мертвым от имени живых?» (Исайя 8:19). Поэтому, когда наступил фестиваль, статуи для процессии не было.

Использование пересмотренной литургии и внесенные им изменения в практику вызвали недовольство Мар Тома XII . Итак, Авраам Малпан был отлучен от церкви. [12] [85] Дьяконам, обученным им, было отказано в священстве. Но Авраам Малпан не унывал . Он продолжил свои энергичные реформы. Он вернулся в Марамон . Многие из его учеников присоединились к нему, чтобы продолжить учебу. К нему присоединились все, кто считал, что «Церковь» нуждается в возрождении. Члены приходов в Коженчерри , Кумбанаде , Эравиперуре , Тумпамоне , Эланторе , Кундаре ,Kottarakara , Mavelikkara , Mallapally , и во многих других местах выезжали в Maramon присутствовать на службу в малаялах и слушать его проповедь. Двери были открыты для реформации и в других местах служителями, которые поддержали его.

На этом этапе перед ним стояло три варианта выбора. Покайтесь и перейдите к верованиям Антиохии; присоединиться к англиканской церкви с помощью Запада; или продвигаться вперед с Очищением и восстановлением «Церкви» до того, что, как он думал, приведет ее к первозданному положению, церкви, незагрязненной алчностью, продажностью, распущенностью и алчностью. [96] Он выбрал третий. Авраам Малпан умер в 1845 году.

Понимая, что реформистами должен руководить епископ, Авраам Малпан послал своего племянника диакона Матфея к патриарху в Антиохию. Патриарх, не подозревая о склонностях Матфея к реформации, посвятил его в сан епископа Матфея Афанасия в 1842 году, и он вернулся в Траванкор в 1843 году. Митрополит Дионисий IV сообщил патриарху, что он был обманут, и призвал к незамедлительным исправительным действиям. [28] [77]Матфей Афанасий не получил одобрения большинства христиан Маланкары, выступавших против реформ. Несмотря на это, первоначальные делегации патриархата не справились со своей миссией по оказанию помощи своим сторонникам. В большей степени это произошло из-за британской поддержки реформистского епископа, и Мэтьюз Афанасий в конечном итоге стал Маланкарским митрополитом в 1852 году. [97] [82] [13] Матфей Афанасий опубликовал литургию без молитвы Святой Марии. [98] Он посвятил Узефа Курилоса в сан митрополита / епископа Малабарской независимой церкви. [99] Совокупность силовых действий спровоцировала многих священнослужителей, и Пуликкоттил Узеф Катанар отправился в Антиохию в 1864 году. Он вернулся как Дионисий V в 1865 году.

Ортодоксальные консерваторы во главе с Дионисием V неоднократно обращались за вмешательством со стороны Антиохийского престола . Увидев источник силы реформистов, Патриарх Игнатий Петр IV отправился в Лондон . [28] Находясь там, он обратился с многочисленными мольбами к нескольким высшим церковным и правительственным властям, умоляя прекратить партизанскую поддержку Британии Мэтьюса Афанасия в Индии. [13] [100] В конце концов, британское правительство и церковники пришли к позиции нейтралитета в отношении дел Маланкарской церкви. Архиепископ Кентерберийский Арчибальд Кэмпбелл Тейт уведомил патриарха об изменении британской позиции. [100] Вооружившись значительным успехом, патриарх отплыл в Индию.

Разделение реформистов и основание церкви Мар Тома

Палаккуннатху Томас Афанасиус (Marthoma XIV) с Катанарами и диаконами фракции Marthoma, 16 октября 1879 г.

Достигнув Индии, антиохийский патриарх сделал все, что в его силах, чтобы помочь православным верующим-традиционалистам. В 1875 году Патриарх Игнатий Петр IV отлучил Матфея Афанасия , Фому Афанасия (рукоположенный Матфеем Афанасием в качестве его преемника) и их последователей-реформистов из Маланкарской сирийской церкви. [83] [101] [27] [102] [103] Реформисты отчаянно просили архиепископа Кентерберийского, а также британские власти вмешаться от их имени, но безуспешно. [104]Британская колониальная администрация воздерживалась от оказания решающей поддержки какой-либо одной фракции, тем самым отстраняясь от вопросов местной церкви. Таким образом, противоборствующие стороны должны были урегулировать свои споры исключительно в судебном порядке. [82] [105]

Дионисий V и его сторонники подали иск 4 марта 1879 г. (Дело OS № 439 от 1054 г.), требуя владения семинарией и контроля над активами церкви. Фома Афанасий был тогда митрополитом.

В ходе судебного процесса (1879–1889 гг.), Отвечая на вопрос, митрополит Фома Афанасий сказал:

Епископальным престолом Патриарха является престол Святого Петра, а престолом Маланкарской церкви является престол Святого Фомы. Церковь Маланкара такая же старая, как и Церковь в Антиохии, равная по статусу, и обе независимы.

Встреча была созвана махараджей Траванкора, прежде чем был вынесен окончательный вердикт, Афанасий засвидетельствовал, что:

Церковь Маланкары никогда не находилась под каким-либо иностранным правлением, и что он не желал отходить от учений или отдавать власть и церковное имущество иностранному Патриарху.

Окончательный вердикт, вынесенный 12 июля 1889 года, подтвердил консервативную позицию в отношении Сирийского православного Патриархата Антиохии как единственного компетентного церковного органа, исторически имеющего право рукополагать и назначать епископов в Маланкарскую митрополию. [106] Постановление провозгласило Дионисия V законным митрополитом Маланкары из-за его лояльности антиохийскому патриархату, известному как Сирийская христианская церковь якобитов [107] [15], откуда он получил прямое посвящение и его признание большинством христиан Маланкары. [28] Решение также отклонило все претензии реформистов и их лидера Фомы Афанасия к Митрополии или ее активам.[28] [97] [13] Метран Какши решил остаться в качестве независимой Маланкарской церкви, отдать основную власть Библии и остаться преемниками престола Святого Фомы. Они отделились и основали реформатскую сирийскую церковь Мар Тома. [13] [97]

Церковь Мар Тома во время движения за независимость Индии

Многие в Церкви были очарованы философией Ганди, и особенно ее предстоятели Авраам Тома, Юханон Мар Тома и Александр Мар Тома были решительными защитниками методов Ганди. На них были церковные одежды, сшитые из хади . Церковь активно работала в сферах образования, расширения прав и возможностей женщин, искоренения социального зла и самообеспечения. Советы Мар Тома Сабха и Конвент Марамон стали площадкой для распространения националистических идей. Многие националистические лидеры, такие как К. Кешаван, К. В. Кунджираман, Т. М. Варгезе , Паттам Танупиллай, использовали Конвенцию Марамон для мобилизации людей против Дивана сэра С. П. Рамасвами Айера.движение к созданию независимого Travancore, отдельного от Индии. В 1936 году Кунджираман в своей речи в Марамоне предъявил ультиматум королевской семье Траванкора: немедленно предоставить свободу вероисповедания в храмах всем индуистам или увидеть массовое обращение в христианство. [108] Практика, когда политические лидеры посещали христианское собрание в Марамоне, берет свое начало с того периода.

Рамасвами Айер ликвидировал банк Quilon и заблокировал ведущую газету Malayala Manorama за критику дивана. Авраам Мар Тома рассказал об этих печально известных действиях и посетил тех, кто был им заключен в тюрьму. Затем он посетил махараджу Траванкора и пожаловался на тираническое правление Дивана. В этот момент церковь Мар Тома приняла постановление церкви против Дивана и независимого Траванкора, которое привело в ярость диван и приказало митрополитам арестовать и заключить в тюрьму. Однако приказ о задержании не был исполнен. Все это было сделано в тот момент, когда другие церкви и общины Траванкора хвалили диван или боялись произнести слово против дивана. [ необходима цитата ]Позже церкви Мар Тома пришлось заплатить цену за эту социальную акцию. Земля, выделенная в центре Тируванантапурама для строительства церкви Махараджей Шри Муламом Тируналом, была возвращена. Церковь Мар Тома стала объектом избирательной атаки Дивана, поскольку она не давала разрешения на строительство кладбищ и новых церковных зданий. [109]

Тевартундиил Титус, широко известный как Титусджи, был единственным христианином в группе из 78 заключенных, выбранных Ганди из ашрама Сабармати за нарушение закона о соли в Данди в 1930 году (широко известный как Соляной марш ). [110] [111] В 1937 году, когда Махатма Ганди находился в поездке в Коттаям, школа семинарии Мар Тома открыла свои двери для Ганди. Он ночевал там с К. К. Курувила, широко известным как Керала Динабандху (из-за его тесной связи с К. Ф. Эндрюсом Динабандху), тогдашним директором школы, он был выпускником магистратуры Тринити-колледжа (Коннектикут) . [112] Курувила был основателем газеты Kerala Bhooshanam.который был активен во время движения за ответственное правительство в Траванкоре в 1940-х годах. К. К. Томас [113] (1901–1976) - еще один известный борец за свободу той эпохи, однажды президент «Нивартхана Прастханам» был в гуще волнений против правления сэра КП в Траванкоре. Он был секретарем комитета Джиллы Государственного Конгресса. Был арестован вместе с Каннарой Гопала Паниккаром и заключен в тюрьму 21 сентября 1938 года. Их аресты вызвали массовые протесты в Ченганнуре и, наконец, привели к печально известному «событию Миллс Майдхан» 28 сентября 1938 года, когда Полиция Дивана применила жестокую силу для разгона протестующей толпы, что привело к кровопролитию. Чериан Томас, сын К.С. Томаса, принимал активное участие в движении Бхудана Ачарьи Виноба Бхаве. Н.Г. Чако, [114]борца за свободу погрузилась в борьбы за свободу в течение 1920 года он был арестован и заключен в тюрьму за антибританскими протестов и размахивая черный флаг в знак протеста против визита принца Уэльского лорда Веллингтона, а затем генерал-губернатора в 1921 году PT Punnoose [115] является еще один лидер той эпохи, он начал свою политическую деятельность через партию Конгресса в 1938 году, однако позже стал лидером коммунистов. Он был секретарем коммунистической партии Траванкора и одним из организаторов восстания Пуннапра Ваялар. Он заложил прочную основу для коммунистической партии в Амбалаппузе, Чертале и Алаппузе. Позже он был избран от округа Амбалапужа в парламент Индии.

Т. М. Варгезе был христианином среди тех троих, кто сформировал Объединенную политическую партию и возглавил формирование ответственного правительства. [116] [117] Другой мар Тома, сириец и гандианин той эпохи, К.А. Мэтью [118] начал свою деятельность с написания статей в журнале «Христианский патриот», в которых говорилось о распространении националистических чувств среди индийских христиан. В 1939 году в Амстердаме, когда Юнион Джекбыл поднят на «Международной христианской молодежной ассамблее» для индийских делегатов, К. А. Мэтью поднял индийский флаг в знак солидарности и унес его за собой. Вернувшись в Траванкор, он был активным участником движения против Divan Sir CP и его независимого Travancore. Он выступил против попытки сирийских христиан Тируваллы воздвигнуть статую Дивана в центре города. [119] Диван был замешан во многих ложных обвинениях и делах, и его много раз сажали в тюрьму. Он был избран в законодательное собрание в 1948 году. Барристер Джордж Джозеф [120], последователь Махатмы Ганди и сторонник самоуправления, мобилизовал людей в Вайком Сатьяграха на ранних этапах, но позже передал руководство К. Келаппану.согласно желанию Ганди. Во время своего пребывания в Мадурае он был тесно связан с профсоюзным движением и работал над изменением Закона о преступных племенах (CTA), который был направлен конкретно на общины Каллар и Муккулатор . Они ласково звали его Rosappu Durai (Мастер с цветком розы). Он был близким другом К. Камараджа и тамильского поэта Субраманья Бхарати. Субраманья Бхаратхи написал патриотическую песню «Viduthalai Viduthalai», когда жил в доме Джорджа. За семь лет до своей смерти Джордж Джозеф присоединился к католической церкви. Многих молодых сирийских христиан, которые оставались в Малайе в 1940-х годах, привлекал Нетаджи Субхас Чандра Бос.и вступил в INA. О.К. Чако, мартомит из Курианнора, вступил в Индийскую национальную армию в 1943 году, когда находился в Сингапуре. Священник Мар Тома, преподобный К.В. Джордж из Рэнни в молодости в качестве защитника был активным участником борьбы за свободу и был заключен в тюрьму за участие в деятельности против британского владычества. Он единственный священник Мар Тома, признанный и награжденный правительством как борец за свободу.

После того, как Индия обрела свободу в 1947 году, правительство Индии снизилось до уровня деспотического правления во время чрезвычайного положения 1975 года. Чрезвычайное положение последовало после обвинений в злоупотреблении служебным положением на выборах и после вынесения приговора Индире Ганди. Все лидеры, выступавшие против правила чрезвычайного положения, были заключены в тюрьму или содержались под домашним арестом. Именно в это время Юханон Мар Тома [121] написал письмо Индире Ганди, тогдашнему премьер-министру Индии, критикуя чрезвычайное положение и прося следовать идеалам конституции. Ходили сильные слухи о досрочном аресте Юханон Мар Тома. MMThomas [122]Другой сирийец Мар Тома и богослов, отстаивающий экуменизм церквей, написал много статей о чрезвычайной ситуации. Несмотря на критику со стороны многих христианских групп, М. М. Томас подчеркнул основной факт нарушения прав человека и подчеркнул необходимость демократической организации людей для реализации социальной справедливости в Индии. Церковь Мар Тома также приняла резолюцию против чрезвычайного положения и за восстановление демократии в частном порядке. [ необходима цитата ] Церковь Мар Тома также была тесно связана с землей для безземельных и домом для бездомных задолго до того, как Ачарья Виноба Бхаве инициировал движение Бхудан . [ необходима цитата ]

Вера и обычаи церкви

Литургия

Библия Рамбана, перевод Каямкулама Филипоса Рамбана

Слово «литургия» происходит от греческого слова leitourgia ( leitos / loas : люди + ergos : работа), что означает служение Богу и людям. Когда Библия не была доступна, литургия играла роль Библии, большая часть Священных Писаний сформирована в литургическом контексте. Первоначальным литургическим языком, использовавшимся Маланкарской церковью, был арамейский и иврит. Библия, которая использовалась, тоже была на иврите. [123] Позже, когда сирийский язык заменил арамейский в восточных странах, и когда в 345 году нашей эры пришли люди Кнаная из Персии , церковь Маланкары начала использовать сирийский язык. Библия, используемая в церкви Маланкара, называется «Пешитта» и написана на сирийском языке эстраджело.[72] Это была Библия, которая использовалась до тех пор, пока не появилсяперевод намалаялам (язык Кералы ). Первая печатная Библия малаялам, переведенная с сирийского языка, была опубликована в 1811 году Филиппом Рамбаном с предоставлением Клавдия Бьюкенена , известная как Библия Рамбана, она содержала четыре Евангелия. (Копия этой Библии была позже представлена ​​Бьюкенену и хранится в библиотеке Кембриджского университета.) К 1841 году вся Библия была переведена, напечатана и выпущена ученым-миссионером Бенджамином Бейли с помощью Чанду Менона, тахсильдара в Мадрасе. Государственная служба. Хотя епископы из сирийских церквей посещали Кералу, они не пытались изменить Библию на новые формы сирийского или на родной язык. В июне 1876 года Патриарх Антиохии Игнатий Патроз IV посетил Кералу, и большинство членов Маланкарской церкви приняли его в качестве главы своей церкви. Но те, кто не присоединился к ним, продолжали следовать за своими собственными лидерами и сохранили свою особую идентичность, полученную в результате реформации. После того, как церковь Мар Тома начала использовать литургию на родном языке малаялам , другие церкви продолжали следовать тому же принципу для более глубокого взаимодействия с мирянами. Исправленная версия древней апостольской литургии, известной как Народная литургия, Литургия св. Иакова.(Гал.1: 18-19), была принята в церкви, позже литургия была переведена на различные языки, включая английский, хинди, тамильский, телугу и каннада. Церковь Мар Тома следует западносирийской литургической традиции и является восточной по своему характеру поклонения и духу.

Помимо литургии Святого Иакова (литургии Мар Якуб), в церкви используется шесть литургий, и священник может свободно использовать их, но должен удовлетворять требованию «совместного акта / участия прихожан» и разрешения от главы соответствующей епархии. Шесть других литургий:

  • Мар Дионисий Литургия
  • Патриарх Мар Христос Литургия
  • Мар Петра Литургия
  • Мар Юханон Литургия
  • Мар Тома из Харкалии Литургия
  • Мар Иваниос Литургия

[124]

Канонические часы

Мартомиты молятся в канонические часы, содержащиеся в Шехимо, в семь фиксированных часов молитвы , обращенные лицом на восток . [125]

Таинства церкви

Семь таинств (Кудаши) церкви Мар Тома:

  • Chrismation (Смазание святого мурона)
  • Крещение (Мамодиса)
  • Общее признание (Кумбасарам)
  • Святое Причастие (Курбана)
  • Брак
  • Соборование (помазание больного)
  • Рукоположение

Места поклонения

Мадбаха и тронос сирийской церкви Мар Тома (Церковь Ниранам Джерушалем)
Старая сирийская христианская церковь с архитектурным сходством с храмом в Ченганнуре, Алаппужа, Керала.

Те, кто были обращены святым Фомой в I веке, продолжали поклоняться в синагогах. Затем они переехали в свои дома и ко 2-му веку начали строить собственные церкви (так называемые «Палли») в разных местах. Считается, что такие небольшие собрания были в Малианкаре , Пиравоме , Ниранаме (Нельчинде) и Нилаккале. Христиане Св. Фомы в Керале до сих пор строят свои церкви, сочетая дизайн храма Соломона в Иерусалиме и индийскую Васту Шастру . Так что снаружи он выглядит как индуистский храм, но внутри он похож на еврейский храм . Он разделен на Святилище (Мадбаха) и Неф.(Хайкала). Церкви Мар Тома построены с востока на запад, а Святилище (Мадбаха) на восток. Восток - это место восходящих солнц, которое является символом Воскресшего Христа и Его Второго пришествия. Восток также символизирует Эдемский сад, расположенный на востоке. Святилище отделено от остального места покрывалом с крестным знаком. Поклонение восточных церквей символизирует небесное поклонение. Мадбаха символически представляет Небеса и Хайкалу, землю, и покрывает небо. Мадбаха отделена от бемас открытой аркой и вуалью. В начале службы Святой Курбаны завеса натягивается справа налево. Мар Тома Сирийцы отказались от западно-сирийской традиции возведения более одного алтаря и мадхбаха в церкви, а также запретили посвящение алтаря / престола во имя святого или святого отца церкви и проведение священной курбаны у алтаря одновременно или раздельно. Амвон и кафедра также обычно находятся на продолжении бемы. Бема отделена от нефа и трансепта (широко использует пространство вестибюля перед нефом) алтарными перилами . Хор сидят на одном конце трансептов в том же самом уровне ступицы. Сейчас наблюдается тенденция следовать западным архитектурным проектам и внедрять циборий., полукуполы и др.

Крест, используемый в церкви Мар Тома Канцелярия, особенно в центре алтаря, - это Пасхальный крест. В практике поклонения Мар Тома визуальный знак Креста используется много раз. Когда Священник дает благословение, он совершает крестное знамение ; молящиеся, как знак принятия благословения, также благословляют себя взаимностью. То же самое делается во время провозглашения Троицы, а также во время обозначения Креста. Вообще иконостасы, изображения и статуи святых не хранятся в церквях Мар Тома. До середины 20 века все молящиеся сидели на циновке, расстеленной на полу. Дети занимают первые ряды, за ними справа сидят самки, а слева - самцы. Узкое пространство между левым и правым краем ограничено красной ковровой дорожкой, начинающейся от главной двери, что означает, что церковь разделяет небесное пространство поклонения и присоединяется к причастию. Сейчас во многих церквях есть стулья или скамейки. Во время службы Страстной недели стулья убирают, чтобы облегчить поклонение в соответствии с их древним обычаем, которое включает несколько раз простираться ниц. Все, включая духовенство и мирян, которые принимают участие в богослужении, смотрят на восток для службы.

Посты и праздники церкви Мар Тома

Эволюция церкви Мар Тома, основанная на реформации, только укрепила ее, чтобы она следовала лучшим практикам сирийских традиций. Посты ( Номбу ) и другие церковные праздники являются структурной и литургической основой церкви. [126]Праздники и посты - неотъемлемая часть традиций христианской общины. Однако то, как верующие соблюдают эти посты и праздники, отличается от церкви к церкви. Церковь Мар Тома, являющаяся частью церквей антиохийской традиции, соблюдает все канонические праздники и посты, связанные с важными событиями в жизни Иисуса Христа. Конституция церкви гласит, что праздники, посты или посты не могут быть удалены или изменены из церкви в любое время. Он включает соблюдение воскресенья как дня господина и других постных и праздничных дней в церковном календаре. Каждое воскресенье посвящено медитации на предметы, прописанные в церковном лекционере. [127]

Посты церкви

Церковь в основном соблюдает пятьдесят дней до Пасхи и двадцать пять дней до Рождества как постные дни. В церкви Мар Тома нет канонических указаний о том, как верующий должен соблюдать посты. Однако на практике верующие соблюдают определенные диетические ограничения и правильную духовную диету, которой придерживаются из поколения в поколение. Человек, посвятивший себя одалживанию, проходит духовное обучение с самоанализом и обновлением своего обязательства подражать установленным принципам Иисуса Христа. Имея волю к общению, каждый человек через молитву закрепляется биопсихо-духовно с Иисусом Христом. Пост часто рассматривается как освежающий обряд для мыслей и души для взращивания семи даров Святого Духа ( Книга Исаии 11: 1-3.). Сумма денег, сэкономленная за счет отказа от определенных видов роскоши в течение периода ссуды, обычно вносится в жертвоприношение в Страстную пятницу для церковных социальных услуг для страждущих и голодных ( Книга Исайи 58: 7-12 ). Постмодернистский взгляд на одолжение - это практика, расширяющая возможности, которая трансформирует человека для оказания социального и межличностного воздействия. [128] Каждый будний день Великого поста совершаются определенные литургические службы, которые включают в себя земные поклоны или глубокие поклоны несколько раз. Арендой церкви являются:

  • Великий пост : состоит из 40 дней со второй недели февраля ( Петрута : Примирение), заканчивающейся 40-й пятницей, это символизирует сорокадневный пост Иисуса Христа в пустыне и продолжается с десятидневным постом, что означает предательство, страсть, и распятие Иисуса Христа ( Страстная неделя - Хаша ) согласно восточной традиции. Он распространяется на 7 недель, всего 50 дней ( Амбатху Номбу ). Пепельная среда - первая среда поста, она не соблюдается особо.
  • Рождественский пост (Йелдо пост): за 25 дней до Рождества, который включает в себя благовещение Захарии и Иосифу.
  • Успение Марии (Великий пост Шуноё): 15 дней, в августе. [129] (Это не наблюдается широко, но некоторые могут выполнять этот пост вместе с празднованием Дня Реформации без доктринального обоснования.)
  • Пост в Ниневии (пост Йональный): 3 дня в январе. [130]
  • Апостольский пост (Слихинский пост): 13 особых дней со второй недели июня.

Праздники церкви

Основными праздниками или праздничными днями церкви являются праздник Рождества, Крещение Иисуса, праздник Благовещения, Вербное воскресенье, Пасха, праздник Вознесения, День Пятидесятницы и праздник Преображения Господня. Самыми важными церковными праздниками являются Страстная неделя ( Хаша ) и Рождество. Фестивали церкви Мар Тома можно разделить на 4 категории:

  • Фестивали Маранайи - фестивали, основанные на событиях из жизни Иисуса Христа: в основном это Данаха ( Крещение Христа / Богоявления), Майалто ( Представление Иисуса в храме ), Суборо ( Праздник Благовещения ), Осанна ( Вербное воскресенье). ), Пасха (Воскресенье или Киомто ), Рождество ( Праздник Рождества или Ялдо ).
  • Фестивали Руханая - фестивали, связанные со Святым Духом. В основном это Сулоко ( праздник Вознесения ), воскресенье Пятидесятницы или Воскресенье Троицы - это пятьдесят дней после дня Пасхи (иногда отмечается отдельно), оно знаменует сошествие святого духа в Церковь, День Преображения. - 10-я неделя после дня Пятидесятницы, когда на Рождество в домах начинается традиционная винификация с низким содержанием алкоголя.
  • Фестивали Итаная - Фестивали, связанные с церковью, такие как Kudos Etho: освящение церкви и начало литургического года , Hudos Etho - освящение или обновление церкви, День Реформации (август), День церкви Мар Тома (в отношении Фомы Апостола 21 декабря).
  • Фестивали Дукрано: церковный день отделен для размышлений о Мученичестве Апостолов без заступничества (это не наблюдается широко, за исключением Дня Святого Стефана ).

Праздники Ethanaya Kudos Etho и Hudos Etho проходят во второе и третье воскресенье ноября, это также считается началом литургического года. [131] Святая неделя или страсть неделю ( Hasha ) есть за неделю до Пасхи , а на прошлой неделе Великого поста , это включает в Вербное воскресенье (Hosanna- ознаменовывающие княжеский въезд Христа в Иерусалим), Великий четверг ( Песах - увековечении последнего приема пищи или Пасха Иисуса Христа с учениками и Святое Причастие было учреждено в этот день [а] ) Страстная пятница (Страстная пятница - празднование распятияХриста на Голгофе ), Радостную Субботу и Пасху (Воскресенье - Воскресение Христово).

Рождество отмечается всеми членами Церкви в ознаменование рождения Иисуса Христа. В это время приходы будут участвовать в рождественских гимнах и праздновании рождественских церковных служб с рождественскими тортами . До 1850-х годов церковь Мар Тома праздновала Рождество 6 января, в день Богоявления. [ необходима цитата ] К концу прошлого века рождественские елки , рождественские звезды - иллюминационное бумажное украшение в виде звезды или солнечных лучей , рождественские огни , небесные фонарики , вертеп , Санта-Клаус'и другие связанные с этим праздничные традиции.

Организации

Вспомогательные организации

Департамент развития; Христианское агентство по развитию сельских районов (CARD); Медицинская миссия Мар Тома; Товарищество Мар Тома Сабха Мандирам; Учреждения социального обеспечения; Теологические учреждения; Образовательные учреждения; Технические институты; Учебные центры; Церковный анимационный центр; и Центры лагеря - другие организации церкви, расширяющие возможности.

Образовательные учреждения

Девять колледжей, шесть высших средних школ, одно профессионально-техническое училище, восемь средних школ, одно учебное заведение, пять технических институтов плюс другие учебные заведения, принадлежащие и управляемые отдельными лицами и приходами.

Другие учреждения

Здесь 38 учреждений социальной защиты, 14 домов для престарелых и 10 больниц. Богословская семинария Мар Тома, Коттаям (основана в 1926 году) и Карукачал (Приложение), Дхармаджьоти Видьяпидом, Харьяна , Институт евангелизма Э.Дж. и 4 других института занимаются теологическим образованием как духовенства, так и мирян. [132] Три учебных центра в Манаганаме, Коттаям и Тривандрам для организации регулярных учебных программ и предоставления возможностей для творческого диалога между Церковью и обществом по различным этическим, моральным, социальным и религиозным вопросам. Религиозным образованием детей занимается Воскресная школа Самаджам (организованная в 1905 году), а работа с молодежью ведется Молодежным отделом (Юваджана Сакхьям организована в 1933 году). В церкви есть женский отдел (Mar Thoma Suvisesha Sevika Sanghom, организованный в 1919 году).

Конвенция Марамон

113-я марамонская конвенция - 2008 г.
114-я Конвенция Марамона - 2009 г.

Евангелизационная ассоциация Мар Тома, миссионерское крыло церкви Мар Тома, отвечает за организацию Марамонского съезда , одного из крупнейших ежегодных христианских собраний в Азии. [133] Это происходит в Марамоне , недалеко от Коженчерри , в феврале на обширном песчаном дне реки Пампа рядом с мостом Коженчерри . Первый съезд состоялся в марте 1895 года на 10 дней.

Конвенция Марамона - это в основном собрание христиан, которые приезжают туда один раз в год, чтобы послушать Евангелие, прочитанное и разъясненное христианскими лидерами со всей Индии, а также из-за рубежа. Это обеспечивает возрожденную идеологическую и экспериментальную веру в соответствии с потребностями мирян и периодом времени. Это соответствует Евангелию от Матфея 6: 5. Присутствующие сидят на песчаной подушке. Старым людям и инвалидам предоставляются стулья с отдельными спонсируемыми или платными рассадками. Обычно одно занятие предназначено для экуменических посланий приглашенных лидеров других церквей.

Экуменические отношения

Церковь активно участвует в программах Всемирного совета церквей , Христианской конференции Азии , Национального совета церквей и Христианского совета Кералы. [134] Церковь Мар Тома присутствовала на собраниях Всемирного совета церквей с момента его первого собрания в 1948 году в Амстердаме. На собраниях ВСЦ, проведенных в Эванстоне, одним из его президентов был избран Митрополит Юханон Мар Тома . С тех пор представители Церкви присутствовали на всех Общих собраниях.

Отношения с англиканской общиной

Из-за исторических связей реформации Маланкары с англиканской миссионерской деятельностью в колониальной Индии и вытекающего из этого формирующего влияния церковь Мар Тома поддерживает тесные отношения с англиканской церковью . [83] [135] Богословие и доктрины Церкви наиболее близки к англиканской; следовательно, Мар Тома, а также некоторые англиканские церкви поминают епископов друг друга в своих евхаристах . [136] [137] Церковь Мар Тома находится в полном общении со всеми церквями Англиканской общины. Две деноминации полностью принимают служение друг друга, и епископы Мар Тома участвовали в хиротонии англиканских епископов. [138] [139] Епископы Мар Тома также принимают участие в Ламбетских конференциях . [140] [138] Пастырское попечение и епископский надзор за общинами и епархиями Мар Тома в западном мире осуществляется из территориальных англиканских провинций по мере необходимости. В Великобритании такое партнерство существует с Англиканской церковью , в США с Епископальной церковью , в Канаде с Англиканской церковью Канады и в Австралии с Англиканской церковью Австралии . [135][141] [138] В Индии их партнерами по общению являются Церковь Южной Индии и Церковь Северной Индии . Эти три церкви работают вместе над различными вопросами, такими как Община церквей в Индии . [9] [142]

Отношения с Малабарской независимой сирийской церковью

Групповое фото, сделанное во время посвящения Юханона Тимофеуса (позже Юханона Тома) и Мэтьюза Афанасия Титом II Мар Томой , Авраамом Мар Томой и митрополитом Тожиёор Куриакосе Курилос

Между сирийской церковью Мар Тома и Малабарской независимой сирийской церковью существуют исторические отношения, хотя доктринальные позиции не принимаются полностью. Церковь Тожиёр (Анжур) и ее приматы не раз приходили на помощь Маланкаре. После кончины Пуликкоттила Джозефа Дионисия (Мар Тома X) и Пуннатра Дживаргезе Дионисия, Киданган Гиваргезе Филоксинос из церкви Тожиёор правил как митрополит Маланкара в соответствии с королевской прокламацией и вернул этот титул обратно маланкарской церкви без каких-либо претензий после хиротонии Cheraseadevarghese Punnnin. Дживаргезе Мар Дионисий для церкви Маланкара.Точно так же в 1863 году митрополит Маланкара Мэтьюз Афанасиус защищал церковь Тожиур как независимую сирийскую церковь в Высоком суде Мадраса против замысла Эуякима Коорилоса подчинить церковь Тожиур под властью Антиохии. После этого приговора Церковь Тходжиёра стала называтьсяМалабарская независимая сирийская церковь . Когда митрополит Фома Афанасий скончался, не посвятив своего преемника в 1893 году, именно митрополит церкви Тожиур рукоположил митрополита Тита I Мар Тома и помог церкви Мар Тома в серьезном кризисе. С тех пор митрополиты Мар Тома помогали в освящении митрополитов церкви Тожиур и наоборот. Согласно конституции церкви Тожиёр, когда возникают трудности, церковь Тожиёр должна обращаться за советом и руководством к митрополиту Мар Тома, несмотря на то, что одна из церквей не имеет власти над другой. Таким образом, отношения между Церковью Тходжиёор и Церковью Мар Тома уникальны. Столетие братских отношений между двумя Церквами отмечалось в Сабха Мандалам 14 сентября 1994 года.[143]

Отношения с Сирийской церковью и Антиохийским патриархом

Джозеф Мар Тома (Мар Тома XXI), Моран Мор Игнатий Афрем II (Патриарх Антиохии) и Филипп Златоуст Мар Тома (Мар Тома XX).

Церковь Мар Тома с особым уважением и уважением относится к Сирийской Православной Церкви. Апостольская преемственность епископства Мар Тома, литургия Св. Иакова, церковная традиция и орден - все из западно-сирийской традиции Антиохии. Первый реформаторский митрополит Маланкарский Матфей Афанасиус был рукоположен в духовный сан Патриархом Антиохийским Илием в 1842 году. После кончины Матфея Афанасия церковное облачение и другие знаки отличия были отправлены Патриарху Антиохии по традиции. Позже он был возвращен церкви Мар Тома во времена патриарха Закки I. Патриарх Игнатий Закка I и патриарх Игнатий Афрем II посетили Конвент Марамана и благословили его верующих. Церковь Мар Тома установила соглашение или практику, что никогда не будет посвящать епископа с именем «Игнатий».церковный титул патриарха. Другие маланкарские церкви начали освящать свой собственный Святой Мурон, церковь Мар Тома до сих пор этого не сделала. Церковь Мар Тома до сих пор увеличивалась и использовала святой мурон, освященный Патриархом Илией и принесенный в Маланкару Мэтьюзом Афанасиусом в 1842 году. Церковь Мар Тома поддерживает хорошие отношения сСирийская христианская церковь якобитов . Между Сирийской православной церковью и церковью Мар Тома ведется активный экуменический диалог для взаимного принятия и более широкого общения.

Отношения с Маланкарской православной сирийской церковью

Сирийская церковь Маланкара Мар Тома и Православная сирийская церковь Маланкара имеют ту же маланкарскую древность и наследие, которое восходит к миссии Святого Фомы в Керале, а также литургические традиции западно-сирийского Святого Иакова, восходящие к фракции Путенкура . Эти церкви часто называют церквями Свадеши, поскольку у обеих есть духовные и светские лидеры, базирующиеся в Керале, Индия, в отличие от многих других христианских церквей Кералы. [144] Однако между обеими церквями нет официальных отношений причастия.

В то же время и духовенство, и миряне объединяются в вопросах, представляющих общественные и общественные интересы. Экуменические богослужения во время рождественского сезона распространены за пределами Кералы среди диаспоры, [145] [146], а также во многих местах в Керале. [147]

Браки между членами двух церквей очень распространены, учитывая общий исторический привилегированный кастовый статус сирийской христианской общины Кералы, хотя церковные власти не одобряют такие союзы и могут не предоставлять надлежащие документы. Лидеры обеих церквей провели экуменические диалоги, чтобы обсудить свои различия в богословии, традициях и практиках, которые все еще ожидают разъяснений для взаимного признания, совместного богословского образования и исследований, а также общения; такие усилия продолжаются. [148]

В обеих церквях есть много церковных лидеров, которые пользуются большим уважением в большей сирийской христианской общине, независимо от их индивидуальной принадлежности. Церковь Мар Тома установила внутреннюю традицию, что она никогда не будет посвящать епископа или митрополита греческим именем Базелиос . Церковный титул Католикоса Эдессы, который в настоящее время используется для предстоятелей Маланкарской Православной Сирийской церкви (имеющей церковный титул Католикоса. Востока ) и сирийской христианской церкви якобитов (имеющей церковный титул католикоса Индии ). [149]И церковь Мар Тома, и православная церковь Маланкара считают, что их предстоятели занимают церковный трон святого Фомы .

Обе церкви разделяют церковные здания для проведения богослужений в нескольких местах, таких как Ченганнур , Кортхамала, [150] Бахрейн , Хайдарабад и т. Д., В мире и взаимной любви. Они служат примерами христианского единства и братства, которые многие другие церкви могут перенять и воспроизвести. [150]

Отношения с STECI, старокатолической и лютеранской церквями

Mar Thoma Церковь завершила свой экуменический диалог с Старыми католическими церквами в Союзе Утрехта в 2014 г. [151] Этот диалог в процессе приема. Идет экуменический диалог Сирийской церкви Мар Тома с лютеранскими церквями.

Отношения с восточно-католическими церквями в Индии

Церковь поддерживает дружеские отношения с Сиро-Малабарской католической церковью и Сиро-Маланкарской католической церковью ; но католические доктрины не принимаются церковью Мар Тома в их полноте. Церковь Мар Тома придерживается многогранного подхода к этим отношениям, приспосабливаясь к духовной и культурной среде общин, но при этом строго придерживаясь сирийской идентичности Мар Тома. Церковь Мар Тома также поддерживает хорошие экуменические отношения с другими христианскими церквями по всему миру.

Облачение сирийской церкви Мар Тома

Сирийская церковь Мар Тома - это автономная реформатская восточная церковь, расположенная в штате Керала в Индии и распространенная по всему миру. Сирийская церковь Мар Тома имеет литургические ордена диаконов или Шемшоно, священников или Кашишо, монахов и епископов.

Диаконы / Шемшоно

Первым священником в сирийской церкви Мар Тома Малабара является Орден диаконата. В большинстве других сирийских церквей существует шесть официальных орденов диаконата, однако в сирийской церкви Мар Тома есть только один орден диаконата. Дьяконам дается миссия помогать священнику или епископу во время священной курбаны и разрешается давать Святую Кровь Иисуса Христа из Каса.

Алтарные мальчики в церкви Мар Тома носят Кутино вместе с епископом.

Kuroyo / Читатели / Altar Boys

Сирийская церковь Мар Тома является демократической церковью и является церковью, которая поддерживает царское священство всех верующих. Миряне предназначены для оказания помощи священнику в богослужении. Эти миряне принадлежат к категории Куроё или чтецов, которые обязаны читать Священное Писание. Эти миряне носят кутино, которое также известно как Шишроша Куппаям, чтобы символизировать святость поклонения. Этот дресс-код был утрачен в церкви Мартома, которая набирает популярность в последние несколько лет. Однако это не официальный приказ.

Дьяконы церкви Мар Тома носят камми, которые являются традиционной одеждой священников Маланкары. Примечание: это изображение используется только для репрезентативных целей.

Полные диаконы

Полные диаконы в церкви Мар Тома имеют право официально участвовать в литургических церемониях. Они помогают священнику с его потребностями и имеют привилегию читать Святой Эвенгелион, давать Курбану верующим и руководить Кукилионами. В сирийской церкви Мар Тома нет официальных литургических облачений, вместо этого они носят белую рясу или каммис (традиционную одежду священников Маланкары).

Священники / Кашишо

Священники в традиционных камми и белых рясах.

Священники в традиционных камми и белых рясах.

Повседневное платье.

Священникам Мар Тома разрешается носить два вида повседневной одежды после их рукоположения. Первый называется «Каммис», это традиционная одежда, которую носят священники Кералы. Каммес - это белое одеяние, длина которого не превышает ступни. У Камми также есть небольшая ткань, похожая на плащ, которая выходит из спины Камми и останавливается прямо над Сундуком. Камми имеет форму креста, символизирующего, что люди, носящие камми, являются крестоносцами Христа. Второй вид одежды - длинная белая ряса, которая была представлена ​​в церкви Мар Тома в конце 1930-х годов. Черный пояс(узкий пояс) завязывается посередине после ношения рясы, символизирующей стойкость их служения. Есть священники Мар Тома, которые живут как монахи, называемые Даярая Самухам. Они носят рясу цвета хади, которая показывает индийские корни, а также имеет крест на шее.

Литургические облачения

Литургические облачения священников в Сирийской церкви Мар Тома очень похожи на облачения в Антиохийской церкви. Эти литургические облачения носят только во время совершения таинства и надевают после совершения различных молитв во время подготовительной службы (тояба). Литургические облачения священника-знаменосца следующие.

  • Мсоне: Это церемониальная обувь, которую надевают во время празднования Святого Курбоно. Носив левую туфлю, священник произносит: «Да будут ноги мои, Господи Боже, обуты в приготовление Евангелия мира, чтобы я мог попирать ногами змей и скорпионов и всю силу врага во веки веков». Надев правую обувь, он произносит: «Повергни мою ногу, Господи Боже, всю ложную гордость, которая превозносится против Твоего знания, и даруй, чтобы Твоей помощью я мог навсегда покорить похоти плоти».
  • Кутино: Кутино или «альб», белый стихарь, цвет которого свидетельствует о чистоте священника. Священник подписывает его крестом трижды, говоря: «Облеки меня, Господи, в одежду нетления силою Твоего Святого Духа, и сделай меня достойным хранить истинную веру и ходить стезями чистоты и праведности. дни моей жизни ".
  • Хамнихо: Хамнихо или «ожерелье» - это украшение, которое символизирует священника, вооруженного страхом перед Господом. Он дважды ставит крест на нем, читая Псалом 18:39, 40: «Опояси меня силою в битву и покори меня восставших против меня, победи врагов моих и заставь замолчать ненавидящих меня».

Священник Мар Тома в черном рясе во время причастия.

  • Зеноро: Зеноро - это «пояс», который говорит о контроле священника над всеми телесными желаниями. Он ставит крест над ним, однажды прочитав Псалом 45: 3: «Опояси меч твой на бедро твое, могущественнейший, сиянием и славой Твоим. Восторжествует слава Твоя».
  • Зендо: Зендо - это «рукава», которые символизируют готовность священника соблюдать Закон Бога и совершать праведные дела. Он дважды ставит крест на левом рукаве и читает Псалом 18:34, нося его: «Он учит мои руки войне, и укрепляет мои руки, как медный лук». Затем он подписывает крест на правом рукаве и читает Псалом 18:35, нося его: «Да поможет мне твоя десница и да возвысит меня Твоя любящая дисциплина».
  • Phayno: Phanyno риса, которая символизирует разноцветную одежду Аарона и бесшовную одежду Спасителя. Он подписывает крест над ним трижды, произнося Псалом 132: 9-10: «Да облечется в праведность священники Твои и славою праведники Твои. Ради раба Твоего Давида не отврати лица помазанника Твоего». Затем он помещает это в чтение Псалма 132: 9: «Облеките священников Твоих во спасение и святых Твоих во славу».
Мар Тома Священник в черной сутане во время причастия.

Священники, которые выступают в качестве соучастников Священной Курбаны или любой другой сакраментальной функции, носят свободную черную сутану поверх повседневной рясы, символизирующую чистоту сакраментальной функции, частью которой он является.

Епископы / Епископы

Епископы Марской Сирийской церкви принадлежат к монашескому ордену. Перед тем, как стать монахом в Церкви, они принимают определенную клятву или клятву. Одежды прелата / епископа очень похожи на облачения священников с некоторыми дополнениями:

Повседневное платье

Епископы носят длинные цветные рясы для повседневных церковных дел, епископы церкви Мар Тома носят «эскимосский» или капюшон, символизирующий их монашество. Ряса должна быть либо светло-желтого цвета, похожего на то, что носят монахи на Индийском субконтиненте, либо темно-красного цвета, что соответствует сирийской традиции.

Литургические облачения

Епископы Мар Тома в черном рясе во время причастия.

Эпизопы сирийской церкви Мар Тома имеют облачения, очень похожие на облачения священника, а также несколько дополнительных облачений. Епископы, которые являются соучастниками Святой Курбаны или совершают все другие Таинства, носят свободную черную рясу поверх повседневной рясы, чтобы символизировать святость совершаемого причастия.

Мэтьюз Макариос в литургическом облачении

Если епископы совершают священную службу Курбаны, они носят следующие облачения вместе с облачением священника:

  • Маснампто: Перед тем, как носить Phayno (Cope), епископы также надевают masnaphto или «тюрбан», головной убор, который символизирует ткань, которой была связана голова Господа для Его погребения. Он дважды изображает на нем крестное знамение и носит его, читая Псалом 4: 6-7: «Кто покажет мне доброго? Да воссияет нам свет лица Твоего, Господи, Ты возрадовал меня. сердце."
  • Батрашил: это облачение, которое используют епископы, оно похоже на хамнихо, которое носят священники. Его надевают после того, как епископ носит Phayno. Он надевает батрашил «Паллиум», который похож на хамнихо, но простирается как спереди, так и сзади. Он напоминает прелату Креста, который нес Спаситель. Однажды он пересекает ее, читая Псалом 27: 5: «В день скорби он защищает меня в тени скинии Своей. Он возносит меня на скале; и теперь он возвысит мою голову над моими врагами».
  • Ожерелье с крестом: епископы носят крест на шее. Нося крест, он читает Псалом 34: 5: «Взгляни на него и уповай на него, и ты не будешь разочарован».
  • Рука Креста и Крозье: Наконец, епископ берет посох (mooroneetho) в левую руку, который символизирует власть епископа и напоминает нам о пастушьем посохе, читая Псалом 110: 2: «Господь пошлет скипетр Твоей силы из Сион: ты будешь править среди врагов твоих ». Он также берет в правую руку Крест, на который повешена ткань, называемая mqablonitho 'покрывало', читая Псалом 44: 5: «За Твое дело мы будем сражаться с нашими врагами, и за имя Твое мы будем попирать ненавидящих нас."
Митрополит Мар Тома и 21 Мар Тома в традиционных литургических облачениях Маланкары.

Литургические облачения по традиции Маланкара.

Сирийская церковь Мар Тома - одна из двух церквей в Маланкаре, которая также поддерживает древнюю традицию церкви Маланкара. Эти облачения чаще всего носят при освящении новой церкви или во время богослужения. Эти облачения очень похожи на римско-католические облачения, вероятно, по той причине, что церковь Маланкара находилась под властью Рима более 150 лет с 1500-х по 1653 год. Среди облачений - митра , прибежище и нарамник.

Смотрите также

  • Христиане святого Фомы
  • Маланкара Церковь
  • Восточное протестантское христианство
  • Западно-сирийский обряд
  • Список сирийских христиан Marthoma
  • Христиане святого Фомы
  • Маланкарские сирийские митрополиты
  • Реформатские церкви Южной Индии

Примечания

  1. Первое Коринфянам 11: 23-26

Рекомендации

  1. ^ a b c d e Палликуннил, Джеймсон К. (2017). Евхаристическая литургия: литургический фонд миссии в Сирийской церкви Маланкара Мар Тома . АвторДом. ISBN 978-1-5246-7652-0. Митрополит Юханон Мар Тома назвал ее «протестантской церковью в восточном захвате» ... Как реформированная восточная церковь, она согласна с реформированными доктринами западных церквей. Следовательно, есть много общего в вере и доктрине между ЦПМ и реформированными Церквами Запада. В нынешнем понимании Церкви, точно так же, как англиканская церковь является западной реформатской церковью, МТС является восточной реформатской церковью. В то же время, продолжая апостольскую епископскую традицию и древние восточные обычаи, он имеет много общего с восточными православными церквями. Таким образом, она рассматривается как «церковь-мост».
  2. ^ a b c d Александр (Митрополит Сирийской церкви Мар Тома) (2010). Церковь Мартома: наследие и миссия . Christava Sahitya Samithy. С. 14–18. ISBN 978-81-7821-207-4. Церковь Мар Тома сочетает в себе евангельские и реформированные доктрины с древними формами поклонения и практики. Как реформированная церковь с прогрессивным мировоззрением, она согласна с реформированными доктринами западных церквей. Следовательно, во времена экуменизма между церковью Мар Тома и другими реформированными церквями много общего. В то же время, поскольку он продолжает апостольские епископальные традиции и древние восточные обычаи, он имеет много общего с православными церквями. Таким образом, многие в экуменическом мире считают ее церковью-мостом.
  3. ^ a b c d e f g h Фенвик, Джон Р.К. "Сирийская церковь Мар Тома (Маланкара)" . Энциклопедический словарь сирийского наследия Горгия: электронное издание .
  4. ^ a b c Кинг, Даниэль (12 декабря 2018 г.). "Глава седьмая. Сирийские церковные конфессии. & Глава двадцать третья. Литургии сирийских церквей" . Сирийский мир . Рутледж. ISBN 978-1-317-48211-6.
  5. ^ Куриан, Джордж Томас; День, Сара Клодин (14 марта 2017 г.). Важный справочник деноминаций и министерств . Бейкер Букс. ISBN 978-1-4934-0640-1.
  6. ^ Хиндсон, Эдвард Э .; Митчелл, Дэниел Р. (август 2013 г.). Популярная энциклопедия церковной истории: люди, места и события, сформировавшие христианство . Издательство Harvest House. п. 225. ISBN 978-0-7369-4807-4.
  7. ^ Курьян, Джордж Томас (21 марта 2001). Словарь христианства Нельсона: авторитетный ресурс по христианскому миру . Томас Нельсон. ISBN 978-1-4185-3981-8.
  8. ^ Фернандо, Леонард; Гисперт-Заух, Г. (2004). Христианство в Индии: две тысячи лет веры . Книги пингвинов. стр. 64, 156, 176. ISBN 978-0-670-05769-6.
  9. ^ a b c d e f g "Наследие - Сирийская церковь Маланкара Мар Тома" .
  10. ^ "Мар Феодосий будет установлен как митрополит 22 марта Тома 14 ноября - New Indian Express" . Новый индийский экспресс . 29 октября 2020 . Дата обращения 14 ноября 2020 .
  11. ^ «Феодосий станет новым митрополитом Мар Тома - индуистом» . Индус . 28 октября 2020 . Дата обращения 14 ноября 2020 .
  12. ^ a b c d e f g h Колат, Алекс (15 августа 2010 г.) [7 февраля 2008 г.]. «Авраам Малпан» (PDF) . paper.musementpark.com (2-е изд.).
  13. ^ Б с д е е Моффеттом, Samuel Хью (2014). История христианства в Азии, Vol. II: 1500-1900 . Книги Орбис. ISBN 978-1-60833-163-5.
  14. ^ Дэвид Дж. Кеннеди (2016). Евхаристическая таинственность в экуменическом контексте . Тейлор и Фрэнсис . п. 208-209.
  15. ^ a b Г. Кришнан Надар (2001). Историография и история Кералы . Дом книги учащихся. п. 82.
  16. ^ a b «Сирийская церковь Мар Тома Малабара - Всемирный совет церквей» . oikoumene.org .
  17. ^ Дональд Андерсон МакГэвран. Этнические реалии и церковь: уроки Индии . Библиотека Уильяма Кэри; 1979. ISBN 978-0-87808-168-4 . п. 41. 
  18. ^ SN Садасиван. Социальная история Индии . APH Publishing; 2000. ISBN 978-81-7648-170-0 . п. 442. 
  19. ^ Грегориос, Паулос; Роберсон, Рональд Г. (2008). «Сирийские православные церкви в Индии» . В Фальбуше, Эрвин; Лохман, Ян Милич; Мбити, Джон; Пеликан, Ярослав; Вишер, Лукас (ред.). Энциклопедия христианства . 5 . Издательство Уильяма Б. Эрдмана. С. 285–286. ISBN 978-0-8028-2417-2. Проверено 29 марта 2010 года .
  20. Перейти ↑ Mathew, KS (1993). Вера и практика церкви Мар Тома .
  21. ^ a b «Сирийская церковь Мар Тома Малабара» . marthoma.in . Сирийская церковь Мар Тома. 2012 . Проверено 28 сентября 2012 года .
  22. ^ Членство в ВСЦ
  23. ^ "Сирийская церковь Мар Тома Малабара - Всемирный совет церквей" . oikoumene.org . Дата обращения 2 октября 2019 .
  24. ^ KC Захария, «Религиозные Наименования Kerals» (Центр по изучению проблем развития, Тривандрум, Керала, Индия), Рабочий документ 468, апрель 2016, стр. 29 (загружено 5 сентября 2020 г.)
  25. ^ Геддес, Майкл (1694). История Малабарской церкви .
  26. ^ "Сирийская церковь Мар Тома" . marthoma.in . Mar Thoma chuch . Проверено 18 июля +2016 .
  27. ^ a b Афонсу, А.В. (2009). Индийское христианство . Центр. п. 45. ISBN 978-81-87586-41-8.
  28. ^ Б с д е е г Маккензи, Гордон Томсон (2018). Христианство в Траванкоре . Creative Media Partners, LLC. С. 36–45, 89–90. ISBN 978-0-343-33052-1.
  29. ^ Айер, Рао Бахадур Анантакришна (1926). Антропология сирийских христиан . Кочин: Cochin Govt Press. п. 43 . Проверено 18 июля +2016 .
  30. ^ "Сирийский христианин Кералы" . Энциклопедия мировых культур . Дата обращения 8 мая 2016 .
  31. ^ "Синод Диампера" . Encyclopdia Britannica .
  32. ^ «Артефакты из затерянного порта Музирис». Индус. 3 декабря 2014 г.
  33. ^ Сарью Доши. (Эд). Индия и Египет . Совместно со спонсорами Индийского совета по культурным связям и Marg Publications, Бомбей, 1993. стр. 45
  34. ^ Кералы Совет исторических исследований выводы в 2005-10.
  35. ^ Исраэль, Музеон (1995). Евреи Индии: история трех общин . UPNE. п. 27. ISBN 978-965-278-179-6.
  36. ^ Вейль, Шалва. «Евреи в Индии». в М. Аврум Эрлих (ред.) Энциклопедия еврейской диаспоры , Санта-Барбара, США: ABC CLIO. 2008, 3: 1204–1212.
  37. ^ Эдна Фернандес. Последние евреи Кералы. Двухтысячелетняя история забытой еврейской общины Индии . Skyhorse Publishing. c.2008. п. 80
  38. Мэтью, Н. М. Маланкара Мар Тома Сабха Чаритрам , (История церкви Мар Тома), Том 1 (2006). С. 68-69.
  39. ^ «Евангелие от Фомы» . Дата обращения 5 марта 2015 .
  40. ^ SDF Салмонд, сочинениях Hippoclytus, Vol. 3. 131. См. Также Анте-Никейскую христианскую библиотеку, Vol. 4, 130-132
  41. ^ WJ Ричардс, Индийские христиане Св. Томаса 1908
  42. ^ «Миссия святого Варфоломея, апостола в Индии» . Насранис . Дата обращения 5 марта 2015 .
  43. ^ Каноны Синода Diamper (малаяла версии) и Траванкор правительственных документов этого периода.
  44. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано 2 февраля 2017 года из оригинального (PDF) . Дата обращения 22 июля 2016 . CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  45. ^ Указы Синода Udayamperoor 1500 г. (малаялам документ)
  46. Церковная история Евсевия Книга V, Глава 10.
  47. Мэтью, Н. М. (История церкви Мар Тома. (Малаялам), Том 1. стр. 92-94 и сувениры, изданные приходами Кнаная в Керале.
  48. ^ Христианский крест , Константин I и христианство , Еврейская энциклопедия
  49. ^ Берджор Авари - Индия, древнее прошлое, Taylor & Francis, 2007, p.221, ISBN 0-415-35615-6 
  50. ^ SG Pothan (1963) Сирийские христиане Кералы, Бомбей: Издательство Asia pp.102-105
  51. ^ Вернер Зундерманн; Альмут Хинтце; Франсуа де Блуа (2009). Exegisti Monumenta: Festschrift в честь Николаса Симс-Уильямса . Отто Харрасовиц Верлаг. п. 38. ISBN 978-3-447-05937-4. Проверено 11 августа 2012 года .
  52. ^ «Индийское христианство». Дата обращения 5 марта 2015.
  53. ^ McCrindle, JW Христианская топография Космоса, стр. 91-128, Книга 3.
  54. ^ '' Англо-саксонская хроника '', Часть II, 750-919 AD
  55. ^ Мэтью, Нью-Мексико (2003) Христиане Святого Фомы Малабара на протяжении веков. п. 76.
  56. ^ Mathew, Н.М. Маланкара Marthoma Сабха Charitram (История Церкви Мар Thoma), том 1. стр. 98.
  57. ^ Мэтью, Нью-Мексико (2003) Христиане Святого Фомы Малабара на протяжении веков. С. 76–77.
  58. ^ Mathew, Н.М. Маланкара Marthoma Сабха Charitram (История Церкви Мар Thoma), том 1. стр. 99-100.
  59. ^ Марко Поло. Книга путешествий, переведенная Рональдом Лэтэмом . 1958. с. 287.
  60. ^ Сридхара Менон, А. Обзор истории Кералы (Мал). п. 54.
  61. ^ I. Гиллман и Х.-Дж. Климкейт, Христиане в Азии до 1500 г. (Анн-Арбор: University of Michigan Press, 1999), стр. 177.
  62. Также известный как Алехо-де-Менезес, жители Кералы называли его Аллосос Метран
  63. ^ a b Юджин Кардинал Тиссеран, «Восточное христианство в Индии»
  64. Католическая энциклопедия, посвященная христианам святого Фомы - эпоха кармелитов
  65. ^ a b Теккедат, История христианства в Индии "
  66. ^ Миссионерский реестр для M DCCC XXII. Октябрь 1822 г., письмо Пуннатары Мар Дионисий (Мар Тома XI) главе церковного миссионерского общества . Из перевода профессора Ли с сирийского. С. 431–432. (Этот миссионерский реестр 1822 года кажется самым ранним доступным достоверным документом)
  67. ^ «Преобразование исторической церкви» . Индус . Специальный корреспондент. 22 февраля 2017 года. ISSN 0971-751X . Дата обращения 4 августа 2020 . CS1 maint: другие ( ссылка )
  68. ^ "Клятва Кунан Креста (Кунан Куришу Сатьям)" . Керала Туризм . Дата обращения 4 августа 2020 .
  69. ^ Даниэль, KN '' Каноны Синода Диампера '' (Малаялам)
  70. Геддес, Майкл , «История Малабарской церкви» (с 1501 г.). Лондон 1964
  71. ^ "История Малабарской церкви с момента ее первого открытия португальцами в 1501 году: отчет о преследованиях и насильственных методах римских прелатов, чтобы свести их к подчинению Римская церковь: вместе с Синодом Диампера, отмечаемая в 1599 году от Рождества Христова: с некоторыми замечаниями о вере и учении христиан Св. Фомы в Индии, согласных с Англиканской церковью, в противовес этому. Рима. Совершено на португальском языке на английский язык " . Лондон: напечатано для Сэма. Смит и Бендж. Уолфорд. 7 декабря 1694 г. - через Интернет-архив.
  72. ^ a b Бьюкенен Преподобный Клавдий, Мемуары о целесообразности церковного учреждения для Британской Индии . Стр.76.
  73. ^ «Ниранам Грантавари, Исторические записи, написанные в течение 1770–1830 гг.». Глава 25.
  74. ^ a b c d Фрикенберг, Роберт Эрик (2008). Христианство в Индии: от истоков до наших дней . ОУП Оксфорд. С. 246–249. ISBN 978-0-19-826377-7.
  75. ^ a b c d Белый дом, Томас (1873 г.). Задержания света в темной стране: исследования сирийской церкви Малабар . William Brown & Co., Лондон. С. 236–264, 237, 239, 241, 279–280.
  76. ^ "Мавеликара Падийола" . stgeorgecheppaud.org . Архивировано из оригинала на 30 июня 2017 года . Проверено 7 декабря 2019 .
  77. ^ a b c Нил, Стивен (2002). История христианства в Индии: 1707-1858 гг . Издательство Кембриджского университета. С. 236–254. ISBN 978-0-521-89332-9.
  78. ^ О CMS 'Миссионерская Register '', январь 1816, стр. 37-38.
  79. ^ О CMS 'Миссионерская Register '', январь 1818, стр. 103-108.
  80. ^ WJ Ричардс, Индийские христиане Св. Фомы, иначе называемые сирийскими христианами Малабара (Бемроуз, Лондон, 1908), стр. 22
  81. ^ a b Коллинз, Ричард (1873). Миссионерская деятельность на Востоке с особым упором на сирийских христиан Малабара . Генри С. Кинг и Ко. Лондон. п. 103.
  82. ^ a b c d Бейли, Сьюзен (2004). Святые, богини и короли: мусульмане и христиане в южноиндийском обществе, 1700-1900 гг . Издательство Кембриджского университета. С. 285, 300–305. ISBN 978-0-521-89103-5.
  83. ^ а б в г Канджамала, Августин (2014). Будущее христианской миссии в Индии: к новой парадигме для третьего тысячелетия . Wipf и Stock Publishers. С. 7–8. ISBN 978-1-63087-485-8.
  84. Перейти ↑ Abraham, Rev Fr TP (2015). Сирийская церковь Мар Тома на протяжении веков . Тирувалла: Книги CSS.
  85. ^ a b c Parampathoor, Монси Маммен. «Мартин Лютер из Кералы: историко-миссионерское чтение Реформации Авраама Малпана в сирийской церкви Маланкара» .
  86. ^ Mar Thoma Сабха Каталог (1999), стр. 24.
  87. ^ Меморандум выданная Абрахам Малпан вместе с одиннадцатью другими духовенством 6 сентября 1836 года.
  88. Королевский апелляционный суд последней инстанции, Дело № III от 1061 г., Том III, стр. 26, 27.
  89. ^ "Обзор - Сирийская церковь Маланкара Мар Тома" .
  90. ^ Tennent, Тимоти С. (2010). Приглашение к всемирным миссиям: тринитарная миссиология двадцать первого века . Kregel Academic. С. 307–308. ISBN 978-0-8254-3883-7.
  91. ^ a b Томас, Мадатилпарампил М. (1998). К индийской христианской теологии: жизнь и мысли некоторых пионеров . Christava Sahitya Samithi. п. 23. Но его главным акцентом было Евангелие личного спасения через веру во Христа и обновление личной жизни и отношений, что делает возможным оправдание верой. Это, конечно, был новый акцент, который он усвоил в ходе западной миссии. Именно с этой целью он внес исправление в литургию Святого Причастия. Помимо подчеркивания оправдания верой, а не религиозными делами, Малпан выражал священство всего народа Христа, а не священство духовенства.
  92. ^ Доктор), Джордж Мэтью (Rev (2005). Вера и Таинства церкви Мар Тома . Тирувалла: Christava Sahitya Samithy. Стр. 15. ISBN 978-81-7821-053-7. Ниже приведены основные изменения, которые Авраам Малпан внес в свой пересмотр литургии и практики. Реформаторы также подчеркнули, что мы спасены благодатью Божьей, а не каким-либо человеческим делом или делом. Через покаяние и исповедание мы должны прийти к Господу, чтобы получить Его благодать.
  93. ^ "Библия Рамбана Малаялам: Каямкулам Филиппос Рамбан: Бесплатная загрузка и потоковая передача: Интернет-архив" . Интернет-архив . Дата обращения 5 марта 2015 .
  94. ^ Зак Варгезе и Мэтью А. Каллумпрам. (2003). Краткие сведения об истории церкви Мар Тома . стр.33.
  95. ^ Мар Тома Сабха Справочник . (1999). С. 82-89.
  96. Ежемесячный журнал молодежи, Мадрас-Калькуттская епархия (1997) преподобного доктора М. Джозефа
  97. ^ a b c Варгезе, Александр П. (2008). Индия: история, религия, видение и вклад в мир . Atlantic Publishers & Dist. С. 377–378. ISBN 978-81-269-0903-2. Под влиянием британских офицеров и миссионеров правительство Королевской прокламацией признало Мэтьюса Мар Афанасия митрополитом Маланкары.
  98. ^ Мэтью, Нью-Мексико (2007). Маланкара Мартома Сабха Чаритрам , Том II. 2007. Стр. 63.
  99. ^ Varughese, Rev. KC, Malabar Swathantra Suryani Sabhyude Charitram 0,1972.
  100. ^ a b Фенвик, Джон (2009). Забытые епископы: Малабарская независимая сирийская церковь и ее место в истории христиан Св. Фомы в Южной Индии . Gorgias Press. С. 531–535. ISBN 978-1-60724-619-0. Несомненно, осознавая тот факт, что Мэтьюз Мар Афанасиос пользуется поддержкой со стороны британцев, Патриарх сначала поехал в Лондон, где встретился с архиепископом Кентерберийским и рядом представителей правительства ... Постепенно вмешались британское правительство и церковники. пришел к выводу, что позиция нейтралитета в отношении того, кем должен быть Маланкарский митрополит, была единственным реалистичным компромиссом. Архиепископ Таит сообщил об этом Петру III, хотя его ссылки на желательность богослужения на народном языке и распространение Священного Писания показывают, в чем заключаются его инстинкты.
  101. ^ Фортескью, А. (1913). Малые восточные церкви . Лондон: Общество католической истины. С. 370–371. ISBN 978-1-177-70798-5.
  102. ^ Vadakkekara, Бенедикт (2007). Происхождение христианства в Индии: историографическая критика . Медиа Хаус. п. 94. ISBN 978-81-7495-258-5. В 1875 году Малабар посетил патриарх Петр III Игнатий. Почувствовав, что его авторитет неуклонно подрывается из-за популярности Матфея Мар Афанасия, патриарх отлучил его и его клику от церкви.
  103. ^ Паллат, Пол (2003). Католическая церковь в Индии . Мар Тома Йогам. п. 141. Патриарх отлучил Мэтью Мара Афанасия и проангликанскую группу из Маланкарской якобитской церкви.
  104. Перейти ↑ Fenwick, John RK (2009). Забытые епископы: Малабарская независимая сирийская церковь и ее место в истории христиан Св. Фомы в Южной Индии . Gorgias Press. п. 534. ISBN 978-1-60724-619-0. Письма, петиции и телеграммы были отправлены реформаторами архиепископу Кентерберийскому, британскому правительству и губернатору в Мадрасе. Некоторые из них были от отдельных сирийских христиан, другие - от групп. Например, 18 человек из Куннамкулама, ближайшего к Тожиюру города, отправили Мемориал Тейту , умоляя его вмешаться от имени Мэтьюза Мара Афанасиоса. Томас Мар Афанасиос, суффраганский митрополит, попросил Тейта спасти сирийскую церковь от «рабства, которое ей угрожает в настоящее время». Сам Мэтьюз Мар Афанасиос отправил мемориал маркизу Солсбери, указывая, что Малабарская Церковь была независимой и что не было прецедента, чтобы Патриарх когда-либо низложил или отлучил Маланкарского митрополита. Все было напрасно. Мэтьюз Мар Афанасиос был фактически оставлен архиепископом Кентерберийским.
  105. ^ Verghèse, Поль; Грегориос, Паулос (1982). Православная церковь в Индии: обзор . Публикации Софии. п. 57. 1876 ​​г. Патриарх Петр пытается убедить англичан объявить Мара Дионисия V законным митрополитом, так как он отлучил Матфея Мара Афанасия. Британцы отказываются, отменяют признание Мара Афанасия и просят индийских христиан обратиться в гражданские суды, чтобы решить, кто является законным митрополитом.
  106. ^ Варгезе, Александр П. (2008). Индия: история, религия, видение и вклад в мир . Atlantic Publishers & Dist. С. 363–364. ISBN 978-81-269-0903-2.
  107. ^ DV Chitaley (1959). Репортер всей Индии . Д. В. Читалей. п. 39.
  108. Канака Джубили Грэнтэм . Cherthala: SNDP Yogam. 1952. с. 151.
  109. ^ Мэтью, К. М. (2010). Эттамат Мотирам . коттайам: малаяла манорама.
  110. ^ «Отображение неизвестного марша» . Индийский экспресс . 9 февраля 2014 . Проверено 26 августа 2020 .
  111. ^ "Нежный великан" . Индус . 28 ноября 2014 года. ISSN 0971-751X . Проверено 26 августа 2020 . 
  112. ^ Bose, Abhish К. (18 октября 2014). «Мемориал Ганди в семинарии М.Т.» . Deccan Chronicle . Проверено 26 августа 2020 .
  113. ^ Сборник. Политическое прошлое (PDF) . Университет Махатмы Ганди. п. 3.
  114. ^ Чако, NG (16 июня 2007). «Борец за свободу мертв» . индус . индус . Проверено 6 апреля +2016 .
  115. ^ Chandrababu (26 августа 2012). «Восстание Пуннапра Ваялар». Дешабхимани.
  116. ^ "Статуи Тривандрама: TM Varghese" . Yentha.com . Архивировано из оригинала 5 июля 2017 года . Проверено 26 августа 2020 .
  117. ^ «Правительство Моди в память о мусульманских и христианских национальных иконах, таких как Ашфакулла Хан и Т.М. Варгезе» . The Times of India - The Economic Times . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 26 августа 2020 .
  118. ^ "К. А. Мэтью, Маланкара Тарака, стр. 27–29" . Журнальная статья .
  119. ^ Мэтью, Джордж (1989). Коммунальная дорога в светскую Кералу . ООО "Паблишинг Компани" п. 232.
  120. ^ Джозеф, Джордж (2003). Джордж Джозеф, Жизнь и времена христианского националиста Кералы . Восточный лебедь. ISBN 81-250-2495-6.
  121. ^ «Крест и Круг - Последствия чрезвычайной ситуации в Индии: пример христианского ответа на чрезвычайную ситуацию в Индии (1975-1977)» . Документация для групп действий в Азии . Проверено 26 августа 2020 .
  122. ^ "Томас, М (адатилпарампил) М (аммен) (1916-1996) | История миссиологии" . bu.edu .
  123. ^ История Церкви Евсевия (AD 260-341) Книга V, Глава 10.)
  124. ^ «Христиане Святого Фомы и их литургии: включая анафоры Святого Иакова, Святого Петра, двенадцати апостолов, Мар Дионисий, Мар Ксист и Мар Эваннис, вместе с Ordo communis» . Оксфорд: Дж. Генри и Дж. Паркер. 7 декабря 1864 г. - через Интернет-архив.
  125. ^ Ричардс, Уильям Джозеф (1908). Индийские христиане Св. Фомы: иначе называемые сирийскими христианами Малабара: очерк их истории и описание их нынешнего состояния, а также обсуждение легенды о Св. Фоме . Бемроуз. С. 98–101.
  126. ^ Даниил, преподобный Джозеф. Посты и праздники в церкви Мар Тома: Огонь на пути веры . Бернский университет, Швейцария.
  127. ^ Джеймс, мариамма. Вера и практика ВТС (PDF) .
  128. Преподобный Джозеф Даниил, Посты и праздники в церкви Мар Тома
  129. ^ Синод, Marthoma. Патинанчу Номбу Намаскарам (PDF) . Тирувалла: Мар Тома пресс . Проверено 4 марта 2016 года .
  130. ^ Синод, Marthoma. Муну номбу Намаскаракрамам (PDF) . Мар Тома пресс.
  131. Синод, Мар Тома. Mar Thoma Lectionary 2015 (PDF) . Мар Тома пресс. Архивировано из оригинального (PDF) 23 марта 2016 года . Проверено 4 марта 2016 года .
  132. ^ «Богословские учреждения» . Церковь Мар Тома . Проверено 26 февраля +2016 .
  133. ^ «Генеральный секретарь ВСЦ выступит перед крупнейшим христианским собранием в Азии» . Дата обращения 5 марта 2015 .
  134. ^ "Совет церквей Кералы - Совет церквей Кералы" . Дата обращения 5 марта 2015 .
  135. ^ a b «Поздравительная речь на приеме к Его светлости преподобному доктору Роуэну Уильямсу - Сирийская церковь Маланкара Мар Тома» .
  136. ^ Варугезе, доктор Сантош. «Изучение символов и литургии службы причастия церкви Мар Тома - руководство для современной молодежи» (PDF) .
  137. ^ "СЛУЖБА СВЯТОГО ПРИЧАСТИ" (PDF) . Центр развития Мар Тома.
  138. ^ a b c «Официальный сайт церкви Мар Тома в Оттаве» . ottawamarthoma.ca . Было также решено, что в хиротонии епископов одной из Церквей должны участвовать епископы другой Церкви. Таким образом, служение двух Церквей было полностью взаимно принято.
  139. ^ "Епископальная епархия Юго-Восточной Флориды" . diosef.org .
  140. Офис англиканской общины. «Англиканская община: церкви в общении» . Сайт англиканской общины .
  141. ^ "Соглашение между церковью Мар Тома и епископальной церковью" . Епископальная церковь . 30 апреля 2012 г.
  142. ^ Живое общение . Church Publishing, Inc., стр. 14, 467. ISBN 978-0-89869-796-4.
  143. ^ "Экуменические отношения - Сирийская церковь Маланкара Мар Тома" .
  144. ^ Церковь Свадеши. "Церковь Свадеши" . Индус . RSS . Проверено 30 марта 2016 .
  145. ^ «О нас - Экуменическое братство индийских церквей в Филадельфии» . philadelphiaecumenical.org . Проверено 2 января 2018 .
  146. ^ «Благодарное сердце: основа для евангелизации» . catholicnews.sg . Проверено 2 января 2018 .
  147. ^ «Время рождественских гимнов» . Индус . 17 декабря 2007 г. ISSN 0971-751X . Проверено 2 января 2018 . 
  148. ^ "Федеративный факультет исследований в области религии и культуры (FFRRC): Православная теологическая семинария, Коттаям" . ots.edu.in . Проверено 2 января 2018 .
  149. ^ "Конституция Сирийской Православной Церкви Антиохии" . malankaraworld.com .
  150. ^ a b "Ортодоксальная церковь / церковь Мартома в Кортхамале - символ христианского единства, для всех читателей, цифровая библиотека церкви Базелиос" . malankaraworld.com . Проверено 2 января 2018 .
  151. ^ "Сирийская церковь Die Mar Thoma" . utrechter-union.org . Проверено 9 ноября +2016 .

Источники

По-английски:

  1. Конституция сирийской церкви Мар Тома. (2008)
  2. Митрополит Юханон Мар Тома, Преподобный доктор (1952). Христианство в Индии и краткая история сирийской церкви Мар Тома . Паб: KM Cherian.
  3. К.В. Мэтью (1985) Вера и практика церкви Мар Тома.
  4. Джордж Менахери (1973) Христианская энциклопедия св. Фомы Индии, том. II.
  5. Мэтью Н.М. (2003). Христиане святого Фомы Малабара на протяжении веков , CSS Tiruvalla. ISBN 81-782-1008-8 и CN 80303 
  6. Потен, С. Г. (1963). Сирийские христиане Кералы . Издательский дом "Азия", Лондон.
  7. Зак Варгезе доктор и Мэтью А. Каллумпрам. (2003). Краткие сведения об истории церкви Мар Тома . Лондон, Англия. ISBN 81-900854-4-1 
  8. Коши Мэтью Каринджапалли (2005). Корни и крылья Бангалор, Индия. ISBN 81-85447-21-7 
  9. Чериян, доктор CV Православное христианство в Индии Коттаям 2003.

На малаялам:

  1. Чако, Т.С. (1936) Маланкара Мартома Сабха Чаритра Самграхам . (Краткая история церкви Мар Тома), паб: EJ Institute, Kompady, Tiruvalla.
  2. Даниэль, К.Н. (1924) Маланкара Сабха Чаритравум Упадесангалум (История и доктрины церкви Маланкара). MCChacko, RVPress, Тирувалла.
  3. Даниэль, KN (1952). Udayamperoor Sunnahadosinte Canonukal . (Каноны Синода Диампера) Паб: CSS, Тирувалла.
  4. Ипен, профессор доктор К.В. (2001). Маланкара Мартома Сурьяни Сабха Чаритрам . (История сирийской церкви Маланкара Мар Тома). Паб: Kallettu, Muttambalam, Kottayam.
  5. Джордж Александр, преподобный (ред.). Конвенция Марамона Сатхапди Валум-95.
  6. Джордж Кассесса, преподобный MC (1919). Палакуннатху Авраам Малпан . (Биография на малайлам), CLS, Тирувалла.
  7. Матфей Мар Афанасий Митрополит. (1857). Мар Тома Слихаюде Идавакаякунна Маланкара Сурьяни Сабхаудай Канон . (Канон Маланкарской сирийской церкви Святого Фомы). Отпечатано в сирийской семинарии Коттаям .
  8. Мэтью, Нью-Мексико (2007). Маланкара Мартома Сабха Чаритрам , (История церкви Мар Тома), том 1 (2006 г.), том II (2007 г.). Том III (2008) Pub. EJInstitute, Тирувалла
  9. Varughese, Rev. KC, (1972). Малабар Сватантра Сурьяни Сабхьюде Чаритрам (История Маланкар Независимой Сурьяни церкви)
  10. Мар Тома Сабха Справочник . (1999) Pub. Издательский совет церкви Мар Тома, Тирувалла, Керала, Индия.
  11. П.В. Мэтью. Назрани христиане Кералы (малаялам) Том 2 Кочи, 1993.
  12. Джозеф Чиран, преподобный доктор Adv. П.С. Мэтью (Pulikottil) и К.В. Маммен (Kottackal). История и культура индийской православной церкви . (Малаялам) Kottackal Publishers, Коттаям . 2002 г.

внешняя ссылка

  • Официальный сайт сирийской церкви Маланкара Мар Тома
  • Справочник церквей Мар Тома по всему миру
  • Подготовительные записки к причастию для новичков
  • Слайды для проектора для причастия церкви Мар Тома
  • Слайды для проектора для Святого Причастия - Подготовлено церковью Сехион Мар Тома, Даллас
  • Мар Тома ТВ
  • Наследие и история церкви Мар Тома
  • Орден Брачной службы церкви Мар Тома
  • Соглашение между церковью Мар Тома и епископальной церковью
  • Конгрегация Мартома Германия
  • Облачения в сирийской церкви Мар Тома,
  • Мы верим, преподобный Саджив Коши (2019). Приход Святого Томаса Мар Тома.
  • Облачение сирийской церкви Мар Тома, Директория духовенства Сирийской церкви Мар Тома.
  • Одежды сирийской церкви Мар Тома, Калпана Тита Второго.
  • Одежды сирийской церкви Мар Тома, http://marthoma.in/
  • http://misc.co.in/what-each-rite-ritual-symbol-means/ Значение ритуальных знаков и символов (misc.co.in)