Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мария Джейн Джудсбери (позже Мария Джейн Флетчер ; 25 октября 1800 - 4 октября 1833) была английской писательницей, поэтессой и рецензентом. Ее Phantasmagoria , содержащая стихи и прозу, [1] Письма молодым и Три истории были очень популярны. [2] Воспитывая братьев и сестер, она писала для Manchester Gazette в 1821 году. [3] Она также подружилась со многими авторами. Ее религиозный совет был склонен к догматизму и чувству христианской правоты. [4] Фантасмагорию заметили Уильям Вордсворт и Дороти , которых она посетила вЛанкашир . Другие друзья были Хеманс , с которым она жила в Уэльсе летом 1828 года, Барбара Хофланд , Сара Кольридж , на Генри Roscoes , то Чарльз Вентворт Дилкс , то Сэмюэл Картер Залов , на Генри Chorleys и Де Квинси . [4] Через его редактора Дилке она начала писать для Атенеума в 1830 году. Она вышла замуж за преподобного Уильяма Кью Флетчера (умер в 1867 году) в 1832 году в Пенегосе , Монтгомеришир . Они отплыли в Индию, но она вела дневник и напечатала стихи в Атенеуме.как Океаниды . [5]

Ранняя жизнь и образование [ править ]

Мария Джейн Джудсбери родилась в 1800 году в Мичхэме , тогда Дербишире , ныне Лестершире . [1] Она была дочерью Томаса Джудсбери (умер в 1840 г.), фабриканта хлопка и торговца, и его жены Марии, урожденной Смит (умер в 1819 г.). [3] Ее дед по отцовской линии, Томас Джудсбери старший (умер в 1799 г.), был геодезистом дорог, инженером по навигации по каналам и изучал философию. После своей смерти он оставил семье четыре коттеджа, склад, участок земли в Мишеме и большую сумму денег. [6]

Джудсбери был старшим. Ее младший брат Томас родился в 1802 году, затем Генри в 1803 году, Джеральдин в 1812 году, Артур в 1815 году и Фрэнк в 1819 году. [6] Она посещала школу в Шенстоне, Стаффордшир, которую содержала мисс Адамс, и там прошла через рутину. обычная женская инструкция. Из-за плохого здоровья она бросила школу в 14 лет. [7]

Отец Джуджбери работал мастером на хлопковой фабрике, но война 1812 года с Америкой нанесла ущерб хлопковому бизнесу, и семье пришлось переехать на Джордж-стрит, Манчестер , в 1818 году после того, как бизнес потерпел крах. Мать Джудсбери умерла через месяц после родов. В 19 лет Джудсбери взяла на себя роль матери по дому, чтобы ее отец мог продолжать работать. Она продолжала играть в этой роли более двенадцати лет после смерти их матери. [6] [8]

Хотя у Джуджбери развились литературные амбиции в возрасте девяти лет, она не начала систематически читать, пока ей не исполнился 21 год. [9] В 1821 году она начала курс чтения, совмещенный с сочинением прозы и стихов. Ее чтение приняло форму бессистемного удовольствия, а не постоянного стремления к знаниям. [10] Похоже, примерно в это же время она обратилась с письмом к Вордсворту, чьими стихами она восхищалась, по-видимому, желая сочувствовать тем, чьим чувствам она сочувствовала. Письмо переросло в переписку и привело к личным и семейным сношениям и прочной дружбе, но без прямой выгоды для нее как автора. [11]

Карьера [ править ]

Ранние публикации [ править ]

Мистер Астон, редактор Manchester Gazette и знакомый с ее отцом, был первым, кто напечатал и опубликовал ее стихотворение. Впечатленный ее талантами, он представил ее Аларику Александру Уоттсу , который с 1822 года редактировал Leeds Intelligencer . Три года спустя он ушел в отставку и переехал в Манчестер, чтобы стать редактором « Манчестерского курьера» и ежегодного тома «Литературный сувенир» , в котором участвовали Вордсворт, Кольридж, Саути, Монтгомери и Мэри Джейн Джудсбери. Уоттс, который женился на Присцилле «Зиллах» Маден Виффен, сестре Иеремии Холмса Виффена., историк Дома Расселов, была меньше чем на два года старше Джудсбери, и помогала ей в ее работе, публикуя ее стихотворения, побуждая ее написать свою первую книгу, Phantasmagoria , и находя для нее издателя. [11]

Однако Уоттс отказалась от газеты в 1825 году. В 1828–1829 годах он редактировал ежегодный «Поэтический альбом» или «Регистр современной беглой поэзии» , участником которого стала Джизбери, как и несколько других томов подобного рода. «Литературный магнит» , «Литературный сувенир» и «Амулет» также во многом были обязаны ее произведениям своей популярностью. Позже она написала для «Атенеума» многие из лучших произведений, которые когда-либо сочиняла. [12]

Джеральдин Джудсбери

В 1828 году Джудсбери написала письма своей сестре Джеральдин, которая училась в школе миссис Дарби. В одном из этих « Посланий к молодым» она писала об опасностях славы для Джеральдины, которая стремилась стать писателем, предупреждая, что слава принесет горе; единственное настоящее счастье можно было найти в религии. Эти письма Джуджбери последовали за духовным кризисом 1826 года [4].

Уэльс [ править ]

Резиденция миссис Хеманс в Риллоне, Уэльс

Миссис Оуэн из Риллона в мемуарах своей сестры, миссис Хеманс, писала о первой поездке Джудсбери в Уэльс: «Она давно восхищалась трудами миссис Хеманс со всем энтузиазмом, который характеризовал ее темперамент, и некоторое время переписывалась с ней. вместе с ней она с нетерпением искала возможности узнать ее поближе и, с этой точки зрения, решила провести часть лета и осени 1828 года в окрестностях Св. Асафа . Для нее не было лучшего жилья, чем дом очень маленькое жилище, названное «Коттедж Примулы». [12]

Место было столь же непривлекательным, как коттедж в Уэльсе, и его близость к дороге убирала даже сельскую атмосферу, но у него было то преимущество, что он находился не более чем в полумиле от Риллона, и имел свой небольшой сад и его розы, его зеленый газон и его чистый воздух. Для жителя Манчестера, которым тогда был Джудсбери, это были вопросы здоровья и удовольствия. Там она остановилась со своей младшей сестрой и братьями; и там миссис Хеманс обнаружила, что она обосновалась после собственного возвращения из Уэвертри в конце июля. С юных лет Джудсбери приходилось бороться с плохим здоровьем, и когда она приехала в Уэльс, она заболела, но вскоре ее здоровье улучшилось. Многие стихотворения в ее « Непринужденных часах», посвященные миссис Хеманс, «в память о лете, прошедшем в ее обществе», были написаны в коттедже. Некоторые из них были немедленно адресованы ей, в частности «К отсутствующей», и первая из серии «Поэтических портретов» в том же томе была предназначена для ее описания. Картина Эгерии в «Трех историях» , написанная Джудсбери некоторое время спустя, явно взята из того же оригинала. [13]

Индия [ править ]

В 1831 году она обручилась с преподобным Уильямом К. Флетчером, капелланом Ост-Индской компании , и приняла приглашение от своей подруги миссис Хьюз, сестры миссис Хеманс, а затем жены ректора Пенего в Монтгомеришире. Собрав там семейный праздник в июле следующего года, она вышла замуж за преподобного Флетчера в приходской церкви 1 августа 1832 года. Она уже начала готовиться сопровождать Флетчера в Индию. Она попрощалась с семьей и уехала в медовый месяц в Британию. [4]

В Лондоне Флетчеров встречали гостеприимные друзья. Они отправились из Грейвсенда на борт корабля East Indiaman Victory , которым командовал капитан Кристофер Байден. Первая запись в журнале ее путешествия имела дату 20 сентября 1832 года. В записи есть интерес как проявление характера. Еврейсбери оживил монотонность рутины, обращая внимание на каждую резкую смену погоды и разнообразие внешнего вида в океане, луне, звездах, облаках, тумане и дикой природе. [14] Однако ее комикс «Стихи, сочиненные во время очень неприятного ветра» и назидательная «Бремя моря» не входили в число ее лучших сочинений. [15]

Путешественники провели рождественскую неделю 1832 года на берегу Порт-Луи , Цейлон , и снова вышли в море 29 декабря 1832 года. [15] 2 марта 1833 года они высадились в Бомбее и были гостеприимно приняты в доме архидиакона. Отправившись с Флетчером в Харни, они оставались там до конца мая, когда он получил приказ отправиться в Шолапур., которого они достигли 17 июня. С оживленным ожиданием она входила в каждую новую сцену, внимательно наблюдая за каждым контрастом между азиатскими и европейскими аспектами природы, искусства и общественной жизни, а также за каждой особенностью местных манер и привычек, особенно характером людей в связи с их поклонением. Она тщательно подготовилась, чтобы быть полезной среди них. Засуха в Шолапуре и его окрестностях в то время привела к голоду. Основным занятием преподобного Флетчера по прибытии было облегчение страданий истощенного населения. Его беспокойство и чрезмерное напряжение вызвали опасную болезнь, от которой его жена кормила его в течение семи недель. После выздоровления он получил медицинскую справку, в которой говорилось, что его здоровье не выдержит климат, и 26 сентября они отправились обратно в Харни. [16]Последняя запись, которую она сделала в своем дневнике, была датирована «Бабельгаум, 26 сентября 1833 года». [17]

Смерть и наследие [ править ]

Ее ум был склонен в основном к метафизике и поэтической форме моральной философии. Летиция Элизабет Лэндон сказала о ней: «Я никогда не встречала женщин, которые обладали бы способностями к разговору. Если в ее языке был изъян, то это было его крайним совершенством. Это было похоже на чтение красноречивой книги, полной мыслей и стихов. Она умерла. слишком рано .... " [18]

Джизбери заболела в июне 1833 г. и умерла от холеры в Пуне 4 октября 1833 г. [1] [19] Ее останки были захоронены на кладбище в Пуне. [17]

Она привезла в Индию несколько неопубликованных работ, и многие из них были опубликованы анонимно после ее смерти. [6] [7] [20] После смерти Джудсбери ее братья и сестры Джеральдин и Фрэнсис сохранили коллекцию личных писем своей сестры и рукописи «Журнал ее путешествия и проживания в Индии». Все ее письма, какими бы поспешными и неизученными они ни были, несли на себе отпечатки тонкого ума под постоянным и постоянным контролем высших принципов. Ее перо облагораживает все, к чему прикасается, и вызывает интерес даже к мелочам. Письма проливают ясный свет на одну важную черту ее характера - силу и постоянство ее привязанности - показывая, что ее отец, ее сестра, ее братья и ее друзья постоянно присутствовали в ее мыслях. [21]

Многие статьи Джуджбери сейчас хранятся в библиотеке Манчестерского университета . [22]

Три истории [ править ]

«Три истории» явно считаются ее лучшей работой. [2]Это истории Энтузиаста, Беспечного и Реалиста. В первом есть неправильное название; в детстве героиню можно отчасти считать энтузиастом, но она вырастает в гениальную эгоистичную женщину, полную мирских амбиций, которые преобладают над ее немногочисленными слабыми социальными привязанностями, ценит свои редкие способности и достижения просто как рычаг, чтобы поднять ее в сфера модной узнаваемости, не восхищаясь ни литературой, ни чем-либо еще ради нее самой, не любя какой-либо истинной привязанностью, удовлетворяющейся поиском подходящего объекта, рассматривая все сопутствующие преимущества как приятные излишества, Джулия не ищет удовлетворения своих друзей , ни своей собственной в их, ни радости сознательной полезности. Ее гений становится рабом лампы, тягой к тщеславию и суетности. Имея независимое состояние,она пишет не для хлеба, ни для дополнительных удобств или роскоши существования: слава, звук трубы, далекий отзвук, лесть незнакомцев, создание имени в записях будущего: все это составляет ее великую цель жизнь. Джулия не является истинным энтузиастом, посвящающим душу, гений и его плоды продвижению каких-либо посторонних или особых целей. Ее способности не облагораживают ее, а унижают; и, посеяв Ветер, никто из читателей не пожалеет ее, когда она пожнет вихрь.гений и его плоды, для продвижения любых посторонних или специальных целей. Ее способности не облагораживают ее, а унижают; и, посеяв Ветер, никто из читателей не пожалеет ее, когда она пожнет вихрь.гений и его плоды, для продвижения любых посторонних или специальных целей. Ее способности не облагораживают ее, а унижают; и, посеяв Ветер, никто из читателей не пожалеет ее, когда она пожнет вихрь.[2]

В сказке проявляется умение обрисовать характер. Бабушка заслуживает того, чтобы жить и жить среди обитателей нашего популярного мира фантастики. Беспечного было бы справедливее назвать Сломанным сердцем. Эта мнимая автобиография окутана мечтательной болезненной дымкой, но, возможно, несет в себе отчетливые личные чувства. Мрачный герой похож на планету, которая проходит сквозь густые облака, то и дело проникая в них лучами, сулящими триумфальное появление. "Реалист" заслуживает своего названия и задуман в сильном и здоровом, хотя и несколько тяжелом состоянии ума. Не столько способность, проявленная при построении любой из этих «Историй», впечатляет читателей гением мисс Джудсбери как совокупным эффектом «Трех 2», умелого изображения стольких различных персонажей,обладающий необычным умением и все еще скрытой силой.[23]

Стиль и темы [ править ]

В процессе самообразования Джудсбери пришлось не только многому научиться, но и многому отучиться. Устаревшие фразы местного диалекта часто встречаются в ее прозе, вероятно, заимствованные из ежедневных разговоров с некультурными коллегами, которые стали привычными до того, как ее вкус сформировался на более чистых образцах. Иногда встречается меркантильная идиома: «Я напишу тебе»; и странная подстановка предлога «из» в надлежащее место предлога «для», что искажает ее стиль: «Мне он понравился больше, чем что-либо из многих лет», «Он не видел вас целый год, Это идиосинкразическое употребление часто встречается в посланиях Маргарет Тюдор, королевы Шотландии, которая, например, желает, чтобы Вулси «поблагодарил его милость (короля Генриха VIII) своим бриллиантом, который мне прислала его милость».Полусознание этой привычной ошибки могло, вероятно, вызвать в качестве противодействия такую ​​фантастическую изящность, которая иногда портит даже ее семейные письма. Эти недостатки упоминаются здесь главным образом для подтверждения того, что, несмотря на ее естественную беглость выражения и способность подбирать слова, общая правильность и элегантность ее дикции были результатом бдительной осторожности. См миссис Эверетт ГринПисьма королевских и выдающихся дам . [24]

Многие отрывки в ее дневнике красноречивы. [15] «В лучшем из всего, что я сделал, вы найдете одну ведущую идею - Смерть; все мысли, все образы, все контрасты мыслей и образов происходят из того, что я много живу в долине этой тени; из познания жизни скорее в превратностях мужчины, чем женщины; поскольку ум еврейский. Мои стихи, за исключением нескольких полдюжины произведений, могут быть преданы забвению; но во всем вы найдете трезвый оттенок, который, на мой взгляд, в равной степени сочетается с золотое сияние заката и яркая зелень весны; и оно одинаково видно в храме восторга и в могиле разложения и разлуки. Я меланхоличен по натуре, но весел в принципе ». [9] [25]

Избранные произведения [ править ]

  • Письма молодым
  • Фантасмагория
  • Океаниды [5]
  • Три истории (1830) [1]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d "Биографический словарь Мерриам Вебстер" . Биография в контексте . Гейл. 1995 . Дата обращения 1 февраля 2016 .
  2. ^ a b c Virtue and Company 1875 , стр. 385.
  3. ^ а б Мария Джейн Флетчер , Романтические круги. Проверено 17 января 2015 года.
  4. ^ a b c d Virtue and Company 1875 , с. 373.
  5. ^ a b Океаниды , Мария Джейн Джудсбери, изд. пользователя Judith Pascoe, получено 17 января 2015 года.
  6. ^ a b c d Хоу, Сюзанна (1935). Джеральдин Джудсбери, ее жизнь и ошибки . Лондон: Джордж Аллен и Анвин.
  7. ^ a b Джоан Уилкс: Евсбери, Мария Джейн (1800–1833), Оксфордский национальный биографический словарь (Оксфорд, Великобритания: OUP, 2004). Дата обращения 17 января 2015.
  8. Перейти ↑ Virtue and Company 1875 , p. 367-68.
  9. ^ a b Virtue and Company 1875 , стр. 381.
  10. Перейти ↑ Virtue and Company 1875 , p. 365.
  11. ^ a b Добродетель и Компания 1875 , стр. 368.
  12. ^ a b Virtue and Company 1875 , стр. 369.
  13. Перейти ↑ Virtue and Company 1875 , p. 370.
  14. Перейти ↑ Virtue and Company 1875 , p. 374.
  15. ^ a b c Virtue and Company 1875 , стр. 375.
  16. Перейти ↑ Virtue and Company 1875 , p. 376.
  17. ^ a b Virtue and Company 1875 , стр. 377.
  18. Перейти ↑ Virtue and Company 1875 , p. 378.
  19. ^ Бьюэлл, Алан (1999). Романтизм и колониальная болезнь . Балтимор (Мэриленд): Издательство Университета Джона Хопкинса. ISBN 0801877342.
  20. ^ Кларк, Норма (1990). Высоты: писательство, дружба, любовь: сестры Джудсбери, Фелиция Хеманс и Джейн Уэлш Карлайл . Лондон: Рутледж.
  21. Перейти ↑ Virtue and Company 1875 , p. 372.
  22. ^ Jewsbury Papers , Университет Манчестера библиотеки, получены 17 января 2015.
  23. Перейти ↑ Virtue and Company 1875 , p. 386.
  24. Перейти ↑ Virtue and Company 1875 , p. 382.
  25. Перейти ↑ Hale 1853 , p. 364.

Атрибуция [ править ]

  • Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Хейл, Сара Джозефа Буэлл (1853 г.). Женский альбом: Или, «Зарисовки всех выдающихся женщин» с «начала» до 1850 года нашей эры. Обработка четырех эпох. С выбором из писательниц всех возрастов (общественное достояние, ред.). Харпер и братья. п. 364 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Добродетель и Компания (1875 г.). Художественный журнал (общественное достояние, ред.). Добродетель и Компания.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Марии Джейн Джудсбери или о ней в Интернет-архиве