Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Марика Папагика ( греч . Μαρίκα Παπαγκίκα , урожденная Катсорис; [1] 1 сентября 1890 - 2 августа 1943) была популярной греческой певицей в начале 20 века и одной из первых греческих певиц, которые были услышаны на звукозаписях.

Биография [ править ]

Марика Папагика родилась на острове Кос 1 сентября 1890 года. [2] В конце 1913 или начале 1914 года она записывалась для Gramophone Company в Александрии, Египет . Пока найдена только одна из этих записей.

Она эмигрировала в Америку через остров Эллис в 1915 году вместе со своим мужем Костасом (Гасом) Папагикой, цимбаломистом , который также был ее аккомпаниатором. [3] В июле 1918 года она сделала свою первую пробную запись в Штатах для Victor Records , хотя ее первые опубликованные записи Victor были сделаны в декабре того же года. В июле 1919 года она также начала записываться для Columbia Records . Таким образом, Марика Папагика была одной из первых, кто записал греческую музыку в США. [3] Она также записала ряд песен на турецком языке. К 1925 году Марика и Костас открыли ночной клуб в Нью-Йорке на 34-й улице, недалеко от 8-й авеню, который назывался Marika's, вероятно, первый кафе-бармен.- место сбора, характеризующееся греческой кухней и греческой музыкой - чтобы появиться в Штатах. Marika's была не просто кафешкой, но и местом отдыха для греков, а также для других иммигрантов из Средиземноморья. [4] Марика привлекала не только греков как постоянных покровителей, но также албанцев, арабов, армян, болгар и турок.

В период с 1918 по 1929 год она записала как минимум 232 исполнения [3] песен в стиле кафе-аман, в том числе kleftiko demotikο (греческие традиционные песни о Клефтах , героических разбойниках), ребетико и легкие классические пьесы, многие из которых совпадают с ее главным соперником. по продажам греческой музыки в США - Кула Антонопулос (известная в своих записях как Кирия Кула или «Мадам Кула»). [5]

Кафе Марики было успешным бизнесом, пока фондовый рынок не рухнул. Клуб закрылся в 1930 году, и записывающая карьера Марики Папагики закончилась, за исключением четырех сторон, записанных для Виктора в 1937 году. [3] [6]

В последние годы жизни Марика жила со своим мужем на Стейтен-Айленде , штат Нью-Йорк, где она умерла 2 августа 1943 года. [6]

Музыкальный стиль [ править ]

Марика Папагика отличалась от большинства современников сладким голосом сопрано с относительно высокой тесситурой, тембром голоса, чем-то напоминающим западных классических певцов, и дикцией. Стиль и звучание ее записей также отличается особым аккомпанементом, который украшал большинство из них, а именно необычным сочетанием тарелки и виолончели, а также скрипки или кларнета и, изредка, ксилофона. Ее случайные набеги на более чисто западные песни также отличали ее от ее современниц по обе стороны Атлантики. Возможно, разумно понимать стили исполнения Mr. & Mrs Papagika & Co. как истинное эхо музыки "сантуро-скрипка" (сантури и скрипка) городской Османской империи и материковой Греции конца XIX века.

Музыкальные соавторы [ править ]

Основным источником информации об аккомпаниаторах Папагики является «Этническая музыка на записях» Ричарда Споттсвуда, том 3, стр. 1197–1204. На всех записях, кроме 50, Папагике аккомпанировал ее муж Гус и виолончелист Маркос Сифниос, один из очень немногих виолончелистов в записях греческой народной музыки. Верхнюю инструментальную партию обычно исполнял один из скрипачей, в том числе Афанасиос Македонас, Вангелис Нафтис (которого она называет в песне «Aïdinikos Horos»), Джордж Теологу и Эпирот Алексис Зумбас, или кларнетист, чаще всего Николас Релиас (1922–1925) и на одной сессии Пит Мамакос. Некоторые оркестровые аккомпанементы были под управлением Натаниэля Шилкрета , некоторые - ранее анонимными директорами.

Возрождение интереса [ править ]

После ее смерти музыка Папагики растворилась в безвестности и была доступна только тем, у кого был доступ к ее записям со скоростью 78 оборотов в минуту , часто коллекционерам и энтузиастам в США и Греции. Начиная с 1976 года, с выходом первого переиздания пластинок греческой музыки первых десятилетий 20-го века, ее песни снова стали слышны. В Греции в период с 1976 по 1984 год было переиздано не менее двадцати девяти ее песен на восьми пластинках (см. Дискографию). В 1984 (?) LP, выпущенный в США, содержал две песни Papagika. Таким образом, в эпоху аналогового переиздания Папагика была представлена ​​на LP так же щедро, как ее коллега Роза Эскенази , и значительно больше, чем Рита Абадзи.и мадам Кула. С начала 1990-х годов песни Папагики регулярно появлялись в переизданиях компакт-дисков американского, французского и греческого производства, посвященных музыкальному жанру, часто называемому «ребетико», включая первое переиздание, посвященное исключительно ей, сборник из 19 треков, выпущенный в 1994 г. Альма Криолла Рекордс, США. В 1995 году Марика Папагика стала героем эпизода « Все учтено» NPR, где Дик Споттсвуд представил ее музыку североамериканской публике. Первое греческое переиздание, полностью посвященное Папагике, появилось в 1999 году, а в 2008 году оно было расширено до трех компакт-дисков, на которых было представлено 52 песни. Недавнее переиздание LP в США включало семь песен, ранее не переиздававшихся.

Песни [ править ]

Это алфавитный выбор, составляющий примерно шестую часть записанных материалов Папагики. Некоторые песни были записаны дважды с интервалом в несколько лет.

  • Ах, Giatre Mou (О, мой доктор!)
  • Aidinikos horos (Танец Айдиникос)
  • Апано Се Трикорфо Воуно (На горе с тремя вершинами)
  • Арахова (Арахова)
  • Багламадхи (Баглама)
  • Бурновалио Манес (Варитера Ап 'Та Сидера) (Бурновалио Манес - Тяжелее, что железо)
  • Даскала (Учитель)
  • Дуру Дуру (Dourou Dourou)
  • Еленаки (Elenaki)
  • Фониас Тха Джино (Я стану убийцей)
  • Галата Манес (Galata Manes)
  • Гель-гель (Приходите)
  • Хриссайдо (Chrissaido)
  • Я Мавромата (Черноглазая девушка)
  • Катинаки моу (Моя маленькая Катина)
  • Кацантонис (Katsantonis)
  • Kenouria Logia Mou Pane (Новые слова, которые мне сказали)
  • Киниса о маврос (Я покинул беднягу)
  • Кира Дуду (миссис Дуду)
  • Kremete I kapota (Шуба пастуха висит)
  • Лимонаки (Маленький Лимон)
  • Манаки моу (Моя детка)
  • Манталена (Mantalena)
  • Мавридерула (Чернокожая девушка)
  • Mes Tin Agia Paraskevi (В Святой Параскеви)
  • Мес Тоу Сигроу Ти филаки (В тюрьме Сигроса)
  • Митилиния (Девушка из Митилини)
  • Нтавелис (Давелис)
  • O Horos Tou Zalongou (Танец Залого)
  • О Маркос Ботсарис (Markos Botsaris)
  • Олимпос Ке Кисавос (Олимпос и Киссавос)
  • Писматарико (Маленькая упрямая девочка)
  • Просфигопула (Маленькая девочка-беженка)
  • Псарадес (Рыбаки)
  • Смирнейко Миноре (2 версии, 1918 и 1919)
  • Смирнейкос Баллос (Бал Смирны)
  • Sta Salona (в Салоне)
  • Sta Vervena Sta Giannena (В Вервене и Джаннине)
  • Сти Филаки Ме Валане (Посади меня в тюрьму)
  • Стис Аркадий Тон Платано (Под аркадским миром)
  • Стис Манцурас Тон Анто (Цветок Мандзуры)
  • Tha Spaso Koupes (Я разобью кубки)
  • Ti Se Meli Esenane (Что тебя волнует)
  • Коуцаваки (хулиган)
  • Лен и Коуки Ста Вуна (Кукушки поют в горах)
  • To Vlepis Kino To Vouno (Ты видишь ту гору)
  • Tourka Derni Ti Sklava Tis (Турецкая дама бьет своего раба)
  • Баллада для Чанаккале
  • Искендер Богази Дардир Гесилмез
  • Кучук Ханым (Сендеки Кашлар Бенде Олайды)

Дискография (переиздания) [ править ]

Для исторической точности данная хронологическая дискография переиздания включает переиздания начиная с 1976 года. Первые 8 записей относятся к LP со скоростью 33 об / мин. Все последующие выпуски, кроме LP из Миссисипи, являются компакт-дисками.

  • Ta Prota Rembetika (Первые песни Ребетики) CBS LP 53753 (1976) - 7 песен
  • To Rembetiko Tragoudi vol 1 - CBS LP 82290 (1977) - 4 песни
  • To Rembetiko Tragoudi vol 2 - CBS LP 82303 (1977) - 3 песни
  • To Rembetiko Tragoudi vol 3 - CBS LP 26116 (1984) - 4 песни
  • To Rembetiko Tragoudi vol 4 - CBS LP 26117 (1984) - 2 песни
  • To Rembetiko Tragoudi vol 5 - CBS LP 26118 (1984) - 3 песни
  • To Elliniko Laiko Tragoudi Stin Ameriki - Falirea 22/23 (1984) - 6 песен
  • Греко-восточная ребетика: песни и танцы в малоазиатском стиле. Золотые годы: 1911–1937 - Arhoolie Folklyric Records (LP 9033, 1984 ?, CD 7005 1991) - 2 песни
  • Rembetica - Historic Urban Folk Songs From Greece - Rounder CD 1079 (1992) - 1 песня
  • Марика Папагика - Греческая популярная и ребетическая музыка в Нью-Йорке 1918–1929 - Альма Криолла ACCD802 (1994) - 19 песен
  • Smirneiko et Rebetiko - Les grandes chanteuses, 1915–1936 Silex Memoire, Auvidis Y225114 (1995) - 6 песен
  • To Elliniko Tragoudi Stin Ameriki - Ixografiseis 1918–1929 - Difono-Hellenic Record C 1011 (1999) - 18 песен
  • Women Of Rembetica - Rounder CD 1121 (2000) - 1 песня
  • Mortika - Rare Vintage Recordings From A Greek Underworld - ARKOCD008 (2005) (2LP Mississippi MR-043 2009) - 1 песня
  • Рембетика - Греческая музыка из подполья - JSP 77105 (2006) - 2 песни
  • Black Mirror - Reflections in Global Musics (1918–1954) - Dust-To-Digital DTD-10 (2007) - 1 песня
  • Rembetika 2: More of the Secret History of Greece's Underground Music - JSP 77105 (2008) - 1 песня
  • Греческая песня в США Marika Papagika Vol. 1: Записи 1918-1929 - Hellenic Record (2008) - 19 песен
  • Греческая песня в США Marika Papagika Vol. 2: Записи 1923-1929 - Hellenic Record (2008) - 16 песен
  • Греческая песня в США Marika Papagika Vol. 3: Записи 1919-1929 - Hellenic Record (2008) - 17 песен
  • The Further The Flame The Worse It Burns Me - Греческая народная музыка в Нью-Йорке 1919–1928 - Миссисипи MR-071 (2010) - 11 песен
  • To What Strange Place - The Music Of The Ottoman-American Diaspora (1916–1929) - Tompkins Square TSQ 2618 (2011) - 4 песни
  • Рембетика 7: Женщины Рембетики - JSP77152 (2012) - 8 песен

Заметки [ править ]

  1. ^ https://www.lifo.gr/articles/san_simera/202683/marika-papagkika-mia-spoydaia-foni-poy-ektimithike-esto-kai-arga
  2. Стив Салливан (4 октября 2013 г.). Энциклопедия записей великих народных песен . Scarecrow Press. п. 742. ISBN 978-0-8108-8296-6.
  3. ^ a b c d Вернон, Пол. В поисках Марики
  4. ^ Nagoski, Ian. Чем дальше пламя, тем хуже меня обжигает: греческая народная музыка в Нью-Йорке, 1919–28
  5. ^ Франгос, Стив. Марика Папагика и трансформация современной греческой музыки
  6. ^ a b Соффа, Дэвид. Примечания к компакт-диску Марика Папагика - Греческая популярная и ребетическая музыка в Нью-Йорке 1918–1929 - Альма Криолла ACCD802 (1994)

Ссылки [ править ]

  • Все учтено. Вашингтон, округ Колумбия: 3 февраля 1995 г., стр. 1 http://search.proquest.com/docview/190090069
  • Франгос, Стив. Марика Папагика и трансформация современной греческой музыки (1994). см. http://thesis.haverford.edu/dspace/bitstream/handle/10066/5633/Frangos_20_1.pdf?sequence=1
  • Нагоски, Ян. Примечания к LP The Further The Flame, The Worse It Burns Me: Греческая народная музыка в Нью-Йорке, 1919–28 (2010)
  • Соффа, Дэвид. Примечания к компакт-диску Марика Папагика - Греческая популярная и ребетическая музыка в Нью-Йорке 1918–1929 - Альма Криолла ACCD802 (1994)
  • Споттсвуд, Ричард. Этническая музыка на пластинках - дискография этнических записей, выпущенных в Соединенных Штатах с 1893 по 1943 год. Том 3 Восточная Европа; University of Illinois Press 1990 LCCN 89-020526.
  • Вернон, Пол. В поисках Марики (2008). см. http://www.frootsmag.com/content/features/marika-papagika/

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Марики Папагика или о ней в Интернет-архиве
  • http://www.emusic.com/search.html?mode=x&QT=marika+papagika
  • Марика Папагика на Myspace
  • Записи Марики Папагики (Μαρικα Παπαγκικα) в Дискографии американских исторических записей .