Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мэри Дайер (урожденная Мари Барретт ; ок. 1611 - 1 июня 1660) была английской и колониальной американской пуританиной, ставшей квакером, которую повесили в Бостоне , колония Массачусетского залива , за неоднократное нарушение пуританского закона, запрещающего квакерам находиться в колонии. Она одна из четырех казненных квакеров, известных как Бостонские мученики .

Ее место рождения не установлено, но мы знаем, что она вышла замуж в Лондоне в 1633 году за Уильяма Дайера , члена компании торговцев рыбой, но модистки по профессии. Мэри и Уильям были пуританами, заинтересованными в реформировании англиканской церкви изнутри, не отделяясь от нее. Когда английский король усилил давление на пуритан, они тысячами покинули Англию , чтобы отправиться в Новую Англию в начале 1630-х годов. Мэри и Уильям прибыли в Бостон к 1635 году, присоединившись к Бостонской церкви в декабре того же года. Как и большинство членов бостонской церкви, они вскоре стали участниками антиномианской полемики.Богословский кризис длился с 1636 по 1638 год. Мэри и Уильям были решительными сторонниками Энн Хатчинсон и Джона Уилрайта в полемике, и в результате муж Мэри был лишен гражданских прав и разоружен за поддержку этих «еретиков», а также за укрывательство собственных еретиков. взгляды. Впоследствии они покинули Массачусетс вместе со многими другими, чтобы основать новую колонию на острове Аквиднек (позже - Род-Айленд) в заливе Наррагансет .

Перед отъездом из Бостона Мэри родила сильно деформированного младенца, который родился мертворожденным. Из-за теологических последствий такого рождения ребенка похоронили тайно. Когда власти Массачусетса узнали об этом рождении, суровое испытание стало достоянием общественности, и в умах министров и магистратов колонии чудовищное рождение было явно результатом «чудовищных» религиозных взглядов Мэри. Более десяти лет спустя, в конце 1651 года, Мэри Дайер села на корабль, направлявшийся в Англию, и пробыла там более пяти лет, став ярым приверженцем квакерской религии, основанной Джорджем Фоксом несколькими годами ранее. Поскольку квакеры считались пуританами одними из самых гнусных еретиков, штат Массачусетс.принял против них несколько законов. Когда Дайер вернулась в Бостон из Англии, ее сразу же заключили в тюрьму, а затем изгнали. Вопреки ее приказу о изгнании, она снова была изгнана, на этот раз под страхом смерти. Решив, что она умрет мученической смертью, если антиквакерские законы не будут отменены, Дайер снова вернулась в Бостон и была отправлена ​​на виселицу в 1659 году с веревкой на шее, когда была объявлена ​​отсрочка. Не приняв отсрочки, она снова вернулась в Бостон в следующем году и была повешена, став третьей из четырех квакерских мучеников.

Ранняя жизнь [ править ]

Подробностей о жизни Мэри Дайер в Англии немного; были найдены только ее запись о браке и короткое завещание ее брата. В обеих этих английских записях ее имя - Мари Баррет. Традиция, согласно которой Дайер была дочерью леди Арбеллы Стюарт и сэра Уильяма Сеймура , была развенчана специалистом по генеалогии Дж. Эндрюсом Мориарти в 1950 году. Однако Мориарти правильно предсказал, что, несмотря на его работу, легенда сохранится, и в 1994 году традиция была включена как правдоподобно в опубликованной биографии Дайера. [1] [2]

Хотя родители Мэри Дайер не были идентифицированы, Йохан Винссер сделал важное открытие, касающееся брата Дайера, которое он опубликовал в 2004 году. 18 января 1633/4 года в Прерогативном суде Кентербери было зарегистрировано управление наследством в отношении Уильяма. Баррет. Этот документ предоставил управление имением Баррета «совместно Уильяму Дайеру из Сен-Мартен-ин-те-Филдс , торговцу рыбой, и его жене Мари Дайер, иначе Баррету». [1] Тот факт, что имущество брата Мэри Дайер будет оставлено в руках Мэри и ее мужа, убедительно свидетельствует о том, что Уильям (и, следовательно, Мэри) не имел живых родителей и братьев в то время, а также предполагает, что Мэри была либо Единственная живая сестра Уильяма Барретта или его старшая живая сестра. Другие факты, которые можно было извлечь из этого инструмента, заключаются в том, что Уильям Барретт не был женат и умер где-то «за морями» из Англии. [1]

Карта с изображением святого Мартина в полях , около 1562 года, где Мэри и Уильям Дайер поженились в 1633 году.

То, что Мэри была хорошо образована, видно из двух сохранившихся писем, которые она написала. [3] Квакерский летописец Джордж Бишоп описал ее как «красивую могилу и красивую личность ... и достойную репутацию, имеющую мужа из поместья, боящуюся Господа и мать детей». [4] Голландский писатель Джерард Кроуз писал, что она имела репутацию «человека немалого происхождения и происхождения, из довольно богатого состояния, красивого роста и лица, проницательного познания во многих вещах, прекрасного сладкого. и приятная беседа, столь подходящая для великих дел ... » [3] Губернатор Массачусетса Джон Уинтропописал ее как «очень правильную и справедливую женщину ... очень гордого духа, сильно увлекающуюся откровениями». [5]

Мэри вышла замуж за Уильяма Дайера , торговца рыбой и модистку , 27 октября 1633 года в приходе Святого Мартина-ин-зе-Филдс, в Вестминстере, Мидлсекс, ныне часть Большого Лондона. [6] Муж Марии крестился в Линкольншире , Англия. [6] Поселенцы из Линкольншира внесли непропорционально большой процент членов Бостонской церкви в Новой Англии и непропорционально большую часть руководства во время основания Род-Айленда. [7]

Мэри и Уильям Дайеры были пуританами , о чем свидетельствует их принятие в члены Бостонской церкви в Новой Англии. Пуритане хотели очистить Англиканскую церковь от того, что они считали пережитками католицизма , сохранившимися после английской Реформации . Конформисты в Англии приняли елизаветинские через средства массовой информации и английский монарх в качестве титульного верховного правителя в государственной церкви . Пуритане, как нонконформисты , хотели соблюдать гораздо более простую форму поклонения. Некоторые из нонконформистов, такие как Паломники, хотел полностью отделиться от англиканской церкви. Большинство пуритан хотели реформировать церковь изнутри. Поскольку исследование Североамериканского континента в то время приводило к заселению, многие пуритане предпочли избежать государственных санкций, эмигрировав в Новую Англию, чтобы исповедовать свою форму религии. [8]

Массачусетс [ править ]

В 1635 году Мэри и Уильям Дайеры отплыли из Англии в Новую Англию . Мария, вероятно, была беременна или родила во время путешествия, потому что 20 декабря 1635 года их сын Самуил крестился в Бостонской церкви, ровно через неделю после того, как Красильщики присоединились к церкви. [6] [9] Уильям Дайер стал гражданином Бостона 3 марта следующего года. [10]

Антиномианская полемика [ править ]

В первые дни существования Бостонской церкви, до прибытия Мэри и Уильяма Дайеров, был единственный священник, преподобный Джон Уилсон . В 1633 году в Бостон прибыл один из самых известных пуританских священников Англии, Джон Коттон , который быстро стал вторым министром (называемым «учителем») в церкви Бостона. Со временем прихожане Бостона почувствовали богословскую разницу между Уилсоном и Коттоном. [11] Энн Хатчинсон , богословски проницательная акушерка , к которой прислушивались многие женщины колонии, открыто высказалась в поддержку Коттона и осудила теологию Вильсона и большинства других служителей в колонии во время собраний или конвенций , проводившихся у нее дома. [12][13]

Энн Хатчинсон , которую судили за клевету на министров, была другом и наставником гораздо более молодой Мэри Дайер. (Иллюстрация Эдвина Остина Эбби ).

Различные религиозные взгляды внутри колонии в конечном итоге вылились в публичные дебаты и вылились в то, что традиционно называлось антиномианской полемикой . [11] Многие члены бостонской церкви сочли акцент Вильсона на морали и его доктрину о «доказательстве оправдания через освящение» ( завет дел ) неприемлемыми. Хатчинсон сказала своим последователям, что Уилсону не хватало «печати Духа». [14] Богословские взгляды Вильсона совпадали со взглядами всех других служителей в колонии, кроме Коттона, который вместо этого подчеркивал «неизбежность воли Бога» ( завет благодати ). [15] Бостонские прихожане привыкли к доктринам Коттона, и некоторые из них начали нарушать проповеди Вильсона, даже находя предлог, чтобы уйти, когда Уилсон вставал проповедовать или молиться. [16]

И Уильям, и Мэри Дайер решительно встали на сторону Хатчинсона и сторонников свободы благодати, и весьма вероятно, что Мэри посещала периодические богословские собрания в доме Хатчинсонов. [7] В мае 1636 года бостонцы получили нового союзника, когда преподобный Джон Уилрайт прибыл из Англии, и сразу же присоединились к Коттону, Хатчинсону и другим сторонникам свободы. [17] Еще один импульс для сторонников богословия дарованной благодати пришелся на тот же месяц, когда молодой аристократ Генри Вейн был избран губернатором колонии. Вэйн был решительным сторонником Хатчинсона, но также имел свои собственные неортодоксальные идеи о теологии, которые считались радикальными. [11]

К концу 1636 года теологический раскол стал настолько большим, что Генеральный суд объявил день поста, чтобы облегчить трудности колонии. Назначенный на январь день поста включал церковные службы, и Коттон проповедовал утром, но, когда Уилсон был в Англии, Джон Уилрайт был приглашен проповедовать во второй половине дня. [18] Хотя его проповедь могла показаться доброжелательной для обычного слушателя в собрании, большинство служителей колонии сочли слова Уилрайта неугодными. Вместо того, чтобы принести мир, проповедь раздула огонь противоречий, и, по словам Уинтропа, Уилрайт «осуждал всех, кто ходил по завету дел ... и называл их антихристами и настраивал против них людей с большой горечью и горечью. горячность ".[18] Напротив, последователи Хатчинсона были воодушевлены проповедью и усилили свой крестовый поход против «законников» среди духовенства. Во время церковных служб и лекций они публично расспрашивали служителей об их доктринах, которые расходились с их собственными убеждениями. [18]

Подписав петицию в поддержку преподобного Джона Уилрайта (показано здесь), Уильям Дайер был разоружен.

На следующем заседании Общего суда 9 марта Уилрайт был призван ответить за свою проповедь. [19] Он был признан виновным в «неуважении к мятежу и подстрекательству» за то, что «намеренно заставил себя разжечь и усилить» горечь в колонии. [19] Однако голосование не прошло без борьбы, и друзья Уилрайта выразили официальный протест. Большинство членов бостонской церкви, поддерживая Уилрайта в конфликте, составили петицию, оправдывающую проповедь Уилрайта, и 60 человек подписали этот протест в знак протеста против обвинительного приговора. [20] Уильям Дайер был среди тех, кто подписал петицию, в которой Генеральный суд обвинялся в осуждении истины Христа. Подпись Дайера в поддержку Уилрайта вскоре оказалась роковой для семьи Дайер.[21]

В начале ноября 1637 года Энн Хатчинсон предстала перед судом за «клевету» на министров и была приговорена к изгнанию на второй день в суде. В течение недели после вынесения приговора многие ее сторонники, включая Уильяма Дайера, были вызваны в суд и лишены избирательных прав. [21] Опасаясь вооруженного восстания, констебли были посланы от двери к двери по городам колонии, чтобы разоружить тех, кто подписал петицию Уилрайта. [22] В течение десяти дней этим лицам было приказано доставить «все такое оружие, пистолеты, мечи, порох, дробь и спички, которые они будут владельцами или иметь под стражей, за плату в размере десяти фунтов [s] за каждые дефолт". [22] Многие подписавшие петицию, столкнувшись с потерей защиты и в некоторых случаях средств к существованию, под давлением отказались и «признали свою ошибку» при подписании петиции. Те, кто отказывался отречься, испытали трудности, и многие решили покинуть колонию. [23] Будучи лишенным гражданских прав и разоруженным, Уильям Дайер был среди тех, кто больше не мог оправдывать свое пребывание в Массачусетсе. [24]

«Чудовищное рождение» [ править ]

В то время как Уильям Дайер несколько раз фигурировал в бостонских записях, Мэри Дайер не привлекала внимания властей Массачусетса до марта 1638 года, когда антиномианский спор подошел к концу. После гражданского судебного разбирательства по делу Хатчинсона ее держали в заключении в доме брата одного из министров колонии. Хотя она была изгнана из колонии, это не означало, что она была удалена как член Бостонской церкви. В марте 1638 года она была вынуждена предстать перед церковным судом, чтобы разобраться в своих ересях и определить, продолжатся ли ее отношения с пуританской церковью. Хотя Уильям Дайер, вероятно, вместе с другими мужчинами нашел новый дом вдали от Массачусетса, Мэри Дайер все еще была в Бостоне и присутствовала на этом церковном процессе. По окончании судебного разбирательства Хатчинсон был отлучен от церкви.и когда она выходила из Бостонской церкви, Мэри встала и рука об руку вышла с ней из здания.[25] Когда две женщины покидали церковь, член общины спросил другого человека о личности женщины, покидающей церковь с Хатчинсоном. Был дан ответ, что это была женщина, которая родила «чудовищное рождение». Губернатор Уинтроп вскоре узнал об этом словесном обмене и начал расследование. [21]

Дайер родила пятью месяцами ранее, 11 октября 1637 года, мертворожденного ребенка с дисморфическими чертами лица. Уинтроп писал, что, хотя по этому случаю собралось много женщин, «во время родов не осталось никого, кроме акушерки и двух других, из которых одна заснула». [26] На самом деле, две присутствовавшие женщины были акушерками - Энн Хатчинсон и Джейн Хокинс, но личность третьей женщины так и не была установлена. Хатчинсон полностью осознал серьезные богословские последствия такого рождения и немедленно обратился за советом к преподобному Джону Коттону. Думая о том, как бы он отреагировал, будь это его ребенок, Коттон проинструктировал Хатчинсона скрыть обстоятельства его рождения. Затем младенца тайно похоронили. [27]

Как только Уинтроп узнал о так называемом «чудовищном рождении», он столкнулся с Джейн Хокинс и, вооружившись новой информацией, столкнулся с Коттоном. Когда новость распространилась среди руководителей колонии, было решено, что младенца будут эксгумировать и исследовать. По словам Уинтропа, группа из «более сотни человек», включая Уинтропа, Коттона, Уилсона и преподобного Томаса Уэлда, «пошла на место захоронения и приказала выкопать его, чтобы [увидеть] это, и они увидели это, самое отвратительное существо, женщина, рыба, птица и животное, сплетенные воедино ... » [26] [28] В своем дневнике Уинтроп дал более полное описание следующим образом:

оно было обычного размера; у него было лицо, но не было головы, а уши стояли на плечах и походили на обезьяньи; у него не было лба, но над глазами четыре рога, твердые и острые; два из них были более одного дюйма в длину, два других - короче; выступающие глаза, а также рот; нос загнут вверх; по всей груди и спине, покрытые острыми уколами и чешуей, как шип [то есть конек или скат], пупок и весь живот, независимо от пола, были там, где должна быть спина, а спина и бедра раньше, где должен был быть живот; сзади, между плечами, у него было два рта, и в каждом из них торчал кусок красной плоти; у него были руки и ноги, как у других детей; но вместо пальцев на каждой ступне у него было по три когтя, как у молодой птицы, с острыми когтями. [29]

Когда губернатор Джон Уинтроп узнал о «чудовищном рождении» Дайера, он приказал эксгумировать и обследовать младенца, а затем написал очень приукрашенный отчет.

Хотя некоторые описания могли быть точными, было добавлено множество пуританских украшений, чтобы лучше соответствовать моральной истории, которую изображают власти. Современное заболевание, которое лучше всего соответствует описанию младенца, - это анэнцефалия , то есть частичное или полное отсутствие мозга. [26]Этот эпизод был только началом внимания, исходящего от личной трагедии Дайера. Религия пуритан требовала пристального внимания ко всем аспектам жизни в поисках признаков одобрения или неодобрения Бога. Даже для того, чтобы стать членом пуританской церкви в Новой Англии, требовалось публичное исповедание веры, а любое поведение, которое духовенство рассматривало как неортодоксальное, требовало богословского исследования церковью с последующим публичным признанием и покаянием обидчика. [30] Такой микроскопический анализ заставлял публично рассматривать даже личные дела с целью наставления, а трагедия Дайера широко исследовалась на предмет признаков Божьего суда. Это привело к весьма субъективной форме правосудия, примером которой было повешение в 1656 году Анны Хиббинс.чья обида была просто возмущена ее соседом. В глазах Уинтропа случай Дайер был однозначным, и он был убежден, что ее «чудовищное рождение» было явным сигналом недовольства Бога антиномистическими еретиками. Уинтроп считал весьма провиденциальным, что открытие «чудовищного рождения» произошло именно тогда, когда Энн Хатчинсон была отлучена от местной группы верующих, и ровно за неделю до того, как муж Дайер был допрошен в Бостонской церкви за его еретические взгляды. [31]

Чтобы еще больше укрепить убеждения Уинтропа, Энн Хатчинсон позже в том же году пострадала от выкидыша, когда она прервала странную массу ткани, которая выглядела как горсть прозрачного винограда (редкое заболевание, в основном у женщин старше 45 лет, называемое пузырно-пузырчатым родом ). [32] Уинтроп был убежден в божественном влиянии этих событий и позаботился о том, чтобы каждый лидер в Новой Англии получил свой собственный отчет о рождении «монстра», и даже отправил в Англию показания. Вскоре история обрела самостоятельную жизнь, и в 1642 году она была напечатана в Лондоне под заголовком « Новости из Новой Англии самого странного и удивительного рождения», привезенные в Бостон в Новой Англии ...Хотя имя автора этой работы не было названо, возможно, это был министр Новой Англии Томас Велд, который в то время находился в Англии, чтобы поддержать церковную независимость Новой Англии. В 1644 году Уэлд, который все еще находился в Англии, взял отчет Уинтропа об антиномианской полемике и опубликовал его под одним заголовком, а затем добавил собственное предисловие и переиздал его под заголовком «Краткий рассказ о восстании, царствовании и крахе». Антиномисты, Фамилисты и Либертины ... обычно называют просто Кратким рассказом . [33] В 1648 году Сэмюэл Резерфорд , шотландский пресвитерианин, включил рассказ Уинтропа о чудовище в свой антисектантский трактат «Обзор духовного антихриста», «Раскрытие тайн фамилизма и антиномианизма».. Даже английский писатель Сэмюэл Данфорт включил рождение ребенка в свой Альманах 1648 года как «памятное событие» 1637 года. [34] Единственным священником, который написал без сенсаций о деформированном младенце Дайера, был преподобный Джон Уилрайт , союзник Анны Хатчинсон во времена антиномии. Противоречие. В своем ответе 1645 года на Краткий рассказ Уинтропа , озаглавленный Mercurius Americanus , он написал, что описанные Уинтропом монстры Дайера и Хатчинсона были не чем иным, как «чудовищным зачатием его [Уинтропа] мозга, ложным результатом его интеллекта». [35]

Спустя двадцать лет после трагического рождения, когда Мэри Дайер вернулась в центр общественного внимания благодаря своей квакерской евангелизации, ее продолжали помнить из-за рождения ее дисморфического ребенка, на этот раз в дневнике Джона Халла. Кроме того, в 1660 году между Англией и Новой Англией произошел обмен письмами, когда два выдающихся английских священнослужителя, Ричард Бакстер и Томас Брукс, искали информацию о «чудовищном рождении» 1637 года. Житель Новой Англии, личность которого не была включена, отправил обратно информацию о событии английским богословам. Житель Новой Англии, который использовал оригинальное описание Уинтропа «монстра» почти дословно, впоследствии был идентифицирован как еще один известный священнослужитель, Джон Элиот , проповедовавший в церкви в Роксбери, недалеко от Бостона. [36]

Самый возмутительный рассказ о младенце Дайера произошел в 1667 году, когда в меморандуме англичанина сэра Джозефа Уильямсона процитировали майора Скотта об этом событии. Скотт был деревенским юристом с печально известной репутацией, среди его недоброжелателей был известный дневник Сэмюэл Пепис . [37] Диковинное утверждение Скотта состояло в том, что молодой губернатор Массачусетса Генри Вейн стал отцом «чудовищных рождений» как Мэри Дайер, так и Энн Хатчинсон; что он «развратил обоих, и оба избавились от чудовищ». [35] После этого отчеты стали реже, и последний исторический отчет о «чудовищном рождении» ДайераЭто произошло в 1702 году, когда министр Новой Англии Коттон Мэзер мимоходом упомянул об этом в своей книге Magnalia Christi Americana.[37]

Род-Айленд [ править ]

Некоторые из тех, кто пострадал от событий антиномианской полемики, отправились на север с Джоном Уилрайтом в ноябре 1637 года, чтобы основать город Эксетер в том, что впоследствии станет Нью-Гэмпширом. Большая группа людей, не знавшая, куда идти, связалась с Роджером Уильямсом , который предложил им купить землю у местных жителей вдоль залива Наррагансет , недалеко от его поселения в Провиденсе . 7 марта 1638 года, когда начался судебный процесс над Энн Хатчинсон, группа мужчин собралась в доме Уильяма Коддингтона и составила проект договора.для нового правительства. В эту группу входили несколько самых сильных сторонников Хатчинсона, которые были лишены избирательных прав, разоружены, отлучены или изгнаны, в том числе Уильям Дайер. [38] В общей сложности 23 человека подписали документ, который должен был сформировать «Политическую организацию», основанную на христианских принципах, и Коддингтон был выбран в качестве лидера группы. После покупки земли, предложенной Роджером Уильямсом, эти изгнанники основали свою колонию на острове Аквиднек (позже названном Род-Айленд), назвав поселение Покассет. [39]

Портсмутский Компактный; Имя Уильяма Дайера находится на 11-м месте в списке

Уильям и Мэри Дайер присоединились к Уильяму и Энн Хатчинсон и многим другим в строительстве нового поселения на острове Аквиднек. Однако в течение года после основания этого поселения между лидерами возникли разногласия, и Красильщики присоединились к Коддингтону с несколькими другими жителями , переехав на южную часть острова, основав город Ньюпорт . Хатчинсоны остались в Покассете, жители которого переименовали город в Портсмут , и Уильям Хатчинсон стал его главным магистратом. Уильям Дайер сразу же стал записывающим секретарем Ньюпорта, [40] и ему и еще троим в июне 1639 г. было поручено распределить новые земли. [9] В 1640 году два города Портсмут и Ньюпорт объединились, и Коддингтон был избран губернатором, а Дайер был избран секретарем и занимал этот пост с 1640 по 1647 год. [40] Роджер Уильямс, который предвидел объединение всех четырех поселений на Наррагансетте. Бэй (Провиденс, Уорик, Портсмут и Ньюпорт) хотел получить королевское признание этих поселений для их защиты и отправился в Англию, где получил патент, сводящий четыре города под одно правительство. Коддингтон был противником патента Уильямса и ему удавалось сопротивляться объединению с Провиденсом и Уориком до 1647 года, когда представители четырех городов в конечном итоге встретились и объединились под патентом. [41] Поскольку все четыре поселения Наррагансетт теперь находятся под одним правительством, Уильям Дайер был избран главным регистратором всей колонии в 1648 году [9].

Коддингтон по-прежнему был недоволен консолидированным правительством и хотел колониальной независимости для двух островных городов. Он отплыл в Англию, чтобы представить свое дело, и в апреле 1651 года Государственный совет Англии дал ему поручение, которое он искал, сделав его пожизненным губернатором острова. [42] Критика Коддингтона возникла, как только он вернулся со своим поручением. Затем троим мужчинам было приказано отправиться в Англию, чтобы отозвать комиссию Коддингтона: Роджер Уильямс, представляющий материковые города, и Джон Кларк и Уильям Дайер, представляющие два островных города. В ноябре 1651 года трое мужчин уехали в Англию, где Дайер встретится со своей женой. [43] Мэри Дайер отплыла в Англию до того, как трое мужчин отбыли, как Коддингтон написал в письме к Уинтропу, что мистер Дайер «отправил свою жену на первом корабле с мистером Трависом, а теперь сам улетел в Англию». [44] Остается загадкой, почему Мэри Дайер оставила шестерых детей, одного младенца, чтобы уехать за границу. Биограф Рут Плимптон намекнула, что у Марии была какая-то королевская связь, и предположила, что известие о казни короля Карла вынудило ее уйти. Однако не найдено записей, которые бы удовлетворительно объяснили эту загадку. [45]

Из-за недавних боевых действий между англичанами и голландцами трое мужчин, когда-то находившихся в Англии, не встречались с Государственным советом Новой Англии до апреля 1652 года. После того, как мужчины объяснили свой случай, комиссия Коддингтона для правительства острова была отменена в Октябрь 1652 г. [43] Уильям Дайер был посланником, который вернулся на Род-Айленд в следующем феврале, сообщив о возвращении колонии в Патент Уильямса 1643 года. Мэри, однако, оставалась в Англии в течение следующих четырех лет. [46]

Преобразование квакеров [ править ]

Англия [ править ]

Джордж Фокс основал религию квакеров примерно в 1647 году.

Мэри Дайер прожила в Англии более пяти лет, и во время ее пребывания она глубоко увлеклась квакерской религией, основанной Джорджем Фоксом около 1647 года. Формально известные как Общество друзей , квакеры не верили в крещение, формальную молитву и Вечеря Господня, и они не верили в установленное служение. Каждый член был священником по своему праву, с женщинами, по сути, обращались как с мужчинами в вопросах духовности, и они полагались на «Внутренний свет Христа» как на источник духовного вдохновения. [47] Помимо осуждения духовенства и отказа поддержать его своей десятиной, они также заявили, что свобода совести является неотъемлемым правом, и потребовали отделения церкви от государства. Их поклонение состояло из безмолвной медитации, хотя те, кого двигал Дух, иногда публично наставляли их. Они свели к минимуму обычаи кланяться или снимать шляпы, они не давали клятвы и не участвовали в войнах. Пуритане в Массачусетсе считали квакеров одними из самых предосудительных из еретиков и приняли несколько законов против них. [48]

Принято считать, что, находясь в Англии, Дайер стал квакером и получил подарок в служении. Подробности предоставлены Plimpton, но это фальсификации без документации. В целом, не было найдено никаких современных записей, касающихся времени пребывания Дайера в Англии. Более того, когда Дайер и Энн Бёрден прибыли на Барбадос по возвращении в Новую Англию, квакерский миссионер Генри Фелл описал Дайер Маргарет Фелл, но не сделал того же для Бэрдена, чье квакерское служение в Англии документально подтверждено. [49]Маргарет Фелл была административным центром раннего квакерства, занималась сбором средств для миссионерской работы, получением и пересылкой объемной корреспонденции. Тот факт, что Фелл должен был описать Дайер женщине, которая больше всего знала о квакерских миссиях и служении, предполагает, что Дайер не была хорошо известна среди квакеров до отъезда из Англии. Вероятно, что Дайер пришла к своим квакерским убеждениям только в конце своего пребывания в Англии и что она не выполняла свое служение до своего возвращения в Новую Англию.

Квакеры в Массачусетсе [ править ]

Из всех колоний Новой Англии Массачусетс был наиболее активным в преследовании квакеров, но колонии Плимут, Коннектикут и Нью-Хейвен также разделяли их преследования. Когда первые квакеры прибыли в Бостон в 1656 году, против них еще не было принято законов, но это быстро изменилось, и наказания были назначены с законом или без него. В первую очередь против квакеров и их евангелизационной деятельности выступали министры и магистраты. [50] Особенно яростный преследователь, преподобный Джон Нортон из Бостонской церкви, требовал закона изгнания под страхом смерти. Он - тот, кто позже написал оправдание Англии, оправдывая казнь первых двух квакеров в 1659 году [51].

Наказания, применявшиеся к квакерам, усиливались по мере того, как усиливалась их предполагаемая угроза пуританскому религиозному порядку. В их число входили ложи и позорный столб, удары плетью трехжильным узлом кнутом, штрафы, тюремное заключение, нанесение увечий (отрезание ушей), изгнание и смерть. При порке женщин обнажали до пояса, выставляя на всеобщее обозрение, и пороли до крови. Такова была судьба соседки Дайера из Ньюпорта, Иродиады Гардинер, которая совершила опасное путешествие через 60-мильную пустыню, чтобы добраться до Уэймута в колонии Массачусетс. Она проделала трудный путь с другой женщиной и со своим «младенцем, сосущим ее грудь», чтобы дать свое квакерское свидетельство друзьям в Уэймуте. Точно так же Кэтрин Марбери Скотт , женаРичард Скотт и младшая сестра Энн Хатчинсон получили десять ударов плетью за ходатайство об освобождении заключенного в тюрьму будущего зятя Кристофера Холдера . Именно в эту обстановку вошла Мэри Дайер по возвращении из Англии. [52]

Возвращение Дайера в Новую Англию [ править ]

В начале 1657 года Дайер вернулась в Новую Англию с вдовой Энн Берден, которая приехала в Бостон, чтобы обосноваться в имении своего покойного мужа. [46] [53] Дайер был немедленно признан квакером и заключен в тюрьму. Муж Дайер должен был приехать в Бостон, чтобы вытащить ее из тюрьмы, и он был связан и поклялся не позволять ей селиться в каком-либо городе Массачусетса или разговаривать с кем-либо во время пересечения колонии, чтобы вернуться домой. Тем не менее Дайер продолжала путешествовать по Новой Англии, чтобы проповедовать свое квакерское послание, и в начале 1658 года была арестована в колонии Нью-Хейвен , а затем изгнана за проповедь своей веры в «внутренний свет» и за то, что женщины и мужчины занимают равные позиции в мире. церковное богослужение и организация. [54] Помимо того, что она поделилась своим квакерским посланием, она вместе с двумя другими приехала в Нью-Хейвен, чтобы навестить Хамфри Нортона, который провел в тюрьме три недели. Там были приняты антиквакерские законы, и после ареста Дайер ее «посадили на лошадь» и заставили уехать. [55]

В июне 1658 г. в Бостон приехали два активиста-квакера, Кристофер Холдер и Джон Коупленд. Они уже были выселены из других частей колонии и вызывали раздражение магистратов. К троим мужчинам, к которым присоединился Джон Роус с Барбадоса, отрезали правые уши, и приговор был приведен в исполнение в июле. [56] Как написал биограф Плимптон, мужчины «были настолько стойкими, когда им удалили уши», что в течение следующих девяти недель применялось дополнительное наказание в виде порки. [57] Весть об этой жестокости достигла Дайер, когда она навещала Ричарда и Кэтрин Скотт.в Провиденсе. Ричард и Кэтрин Скотт считались первыми квакерами в Провиденсе. У Скоттов было две дочери: Мэри, старшая, которая была помолвлена ​​с Кристофером Холдером, и Пейшенс, младшая, 11 лет. Миссис Скотт и две ее дочери, а также Мэри Дайер и ее подруга Хоуп Клифтон были вынуждены уехать. в Бостон, чтобы навестить Холдера и других заключенных. Все четыре женщины и ребенок были заключены в тюрьму. Трое других людей, которые также приехали навестить Холдера и были затем заключены в тюрьму, - это Николас Дэвис из Плимута, лондонский торговец Уильям Робинсон и фермер из Йоркшира по имени Мармадюк Стивенсон , последние двое были с миссией квакеров из Англии. [57] [58]

Губернатор Джон Эндекотт отправил квакеров-мучеников на виселицу.

Положение квакеров становилось очень проблематичным для магистратов. Их ответ на увеличение числа этих людей заключался в принятии более жестких законов, и 19 октября 1658 года в колонии Массачусетса был принят новый закон, вводивший смертную казнь. Квакеры будут изгнаны из колонии под страхом смерти, то есть их повесят, если они нарушат закон. Затем Дайер, Дэвис, Робинсон и Стивенсон предстали перед судом, а затем приговорили к «изгнанию под страхом смерти» по новому закону. [59] Дэвис вернулся в Плимут, Дайер вернулся домой в Ньюпорт, но Робинсон и Стивенсон остались в колонии Массачусетского залива, проводя время в Салеме. [60]

В июне 1659 года Робинсон и Стивенсон были снова задержаны и возвращены в бостонскую тюрьму. [58] Когда Дайер услышала об этих арестах, она снова покинула свой дом в Ньюпорте и вернулась в Бостон, чтобы поддержать своих братьев-квакеров, проигнорировав приказ об изгнании и снова попав в тюрьму. Ее муж уже приехал в Бостон двумя годами ранее, чтобы забрать ее у властей, подписав клятву, что она не вернется. Он больше не вернется в Бостон, но 30 августа 1659 года он сел, чтобы написать длинное и страстное письмо магистратам, подвергая сомнению законность действий, предпринятых властями Массачусетса. [61]

19 октября Дайер, Робинсон и Стивенсон были доставлены к губернатору Эндикотту , где они объяснили свою миссию для Господа. [62] На следующий день ту же группу привели к начальнику тюрьмы, который приказал надзирателю снять мужские головные уборы. Затем он обратился к группе: «Мы издали много законов и пытались разными способами удержать вас от нас, но ни порка, ни заключение в тюрьму, ни отрезание ушей, ни изгнание под страхом смерти не удержат вас от нас. Мы желаем не твоя смерть ". Выполнив свое обязательство изложить позицию властей колонии, он затем произнес: «Теперь выслушайте свой смертный приговор». [63] Затем Уильям Робинсон хотел зачитать заранее подготовленное заявление о том, что Господь призвал его в Бостон, но губернатор не разрешил его прочитать, и Робинсон был отправлен обратно в тюрьму. Мармадьюку Стивенсону, который был менее громким, чем Робинсон, было разрешено говорить, и, хотя сначала он отказался, в конечном итоге он высказал свое мнение, а затем был снова отправлен в тюрьму. [64]

Когда Дайер вызвали, губернатор объявил ей приговор: «Мэри Дайер, вы пойдете отсюда в то место, откуда вы пришли, и оттуда на место казни, и там будете повешены, пока не умрете». Она ответила: «Да будет воля Господа». Когда Эндикотт приказал маршалу забрать ее, она сказала: «Да, и я с радостью иду». [65]

Первые казни квакеров [ править ]

Дата казни трех квакерских евангелистов, Уильяма Робинсона, Мармадьюка Стефенсона и Мэри Дайер, была назначена на 27 октября 1659 года. Капитану Джеймсу Оливеру из Бостонской военной компании было приказано предоставить отряд вооруженных солдат для сопровождения заключенных к месту. исполнения. Дайер шла рука об руку с двумя мужчинами и между ними. Когда ее публично спросили об этой неуместной близости, она вместо этого ответила на свое ощущение этого события: «Это час величайшей радости, которой я могу наслаждаться в этом мире. Ни один глаз не может видеть, ни одно ухо не может слышать, ни один язык не может говорить. , ни одно сердце не может понять сладких доходов и освежений духа Господа, которыми я наслаждаюсь сейчас ». [66] Заключенные пытались заговорить с собравшейся толпой, пока они шли к виселице, но их голоса заглушались постоянным барабанным боем. [67]

Местом казни был не Бостон-Коммон , как говорили многие писатели на протяжении многих лет, а скорее всего в миле к югу от него, на Бостон-Нек , недалеко от нынешнего пересечения улиц Вест-Дедхэм и Вашингтон-стрит. Когда-то Бостон-Нек был узкой полосой земли, обеспечивающей единственный наземный доступ к полуострову Шаумут, где расположен Бостон. Со временем вода по обеим сторонам перешейка заполнилась, так что узкого горлышка больше не существует. Возможная причина путаницы может заключаться в том, что земля к югу от Бостон-Нек не находилась в частной собственности и считалась «общими землями», что привело к тому, что некоторые писатели неверно истолковали ее как Бостонскую землю. [68]

Уильям Робинсон был первым из троих, кто поднялся на лестницу виселицы, и оттуда сделал заявление толпе, а затем умер, когда лестницу сняли. Следующим был повешен Мармадьюк Стефенсон, а затем настала очередь Дайера после того, как она стала свидетельницей казни двух своих друзей. Руки и ноги Дайер были связаны, а лицо покрыто носовым платком, подаренным преподобным Джоном Уилсоном, который был одним из ее пасторов в бостонской церкви много лет назад. [69] Она спокойно стояла на лестнице, приготовившись к своей смерти, но пока она ждала, было объявлено о помиловании. Ходатайство ее сына Уильяма дало властям повод избежать ее казни. Это был заранее подготовленный план, целью которого была попытка расстроить Дайер и отговорить ее от выполнения своей миссии. Это было ясно из формулировки отсрочки, хотя единственное ожидание Дайера заключалось в том, чтобы умереть мученической смертью. [70]

На следующий день после того, как Дайер сняли с виселицы, она написала письмо в Генеральный суд, отказываясь принять отсрочку. В этом письме она написала: «Моя жизнь неприемлема и не приносит мне пользы по сравнению с жизнями и свободой Истины и Слуг живого Бога, которых я искал в Недрах Любви и Кротости, но тем не менее с нечестивыми Ты заставил двух из них умертвить, что заставляет меня чувствовать, что Милосердие нечестивых - жестокость; я предпочитаю Красить, чем жить, как от тебя, как Виновных в их невинной крови ». [71]

Мужество мучеников привело к появлению в народе настроений против властей, которые теперь сочли необходимым подготовить оправдание своих действий. Формулировка этой петиции предполагала, что отсрочка наказания Мэри Дайер должна смягчить реальность мученической смерти двух мужчин. [72] Общий суд Массачусетса отправил этот документ только что восстановленному королю Англии, и в ответ на него историк-квакер Эдвард Берроу написал небольшую книгу в 1661 году. В этой книге Берроу опровергает утверждения Массачусетса. point, предоставил список злодеяний, совершенных против квакеров, а также предоставил рассказ о трех казнях квакеров, которые произошли до публикации книги. [73]

Вернувшись домой в Род-Айленд, Дайер провел большую часть следующей зимы на Шелтер-Айленде , сидя между северной и южной развилками Лонг-Айленда . Несмотря на то, что остров был защищен от штормов, владелец острова Натаниэль Сильвестр использовал его в качестве убежища для квакеров, ищущих убежища от пуритан, и таким образом дал свое название. [74] Здесь Дайер смогла пообщаться со своими собратьями-квакерами, в том числе со своими соседями из Ньюпорта, Уильямом Коддингтоном и его женой Энн Бринли, которая недавно обратилась. [75] Дайер использовала свое время здесь, чтобы обдумать оправдание, подготовленное пуританскими властями для отправки в Англию в отношении их действий против квакеров. Этот документ был оскорблением для Дайер, и она рассматривала его как просто средство смягчить общественное возмущение. [76] Она была полна решимости вернуться в Бостон, чтобы заставить власти либо изменить свои законы, либо повесить женщину, и она покинула остров Шелтер в апреле 1660 года, сосредоточившись на этой миссии. [77]

Мученичество Дайера [ править ]

Мэри Дайер ведет на казнь 1 июня 1660 года неизвестным художником XIX века.

Дайер вернулась в Бостон 21 мая 1660 года, а через десять дней ее снова привели к губернатору. Обмен словами между Дайером и губернатором Эндикоттом был записан следующим образом:

Эндикотт: Вы та же Мэри Дайер, что была здесь раньше?

Дайер: Я та же Мэри Дайер, которая была здесь последним Генеральным судом.

Эндикотт: Вы станете квакером, не так ли?

Дайер: Я признаю, что меня так укоризненно называют.

Эндикотт: Последний приговор был вынесен судом общей юрисдикции; и теперь точно так же - вы должны вернуться в тюрьму и оставаться там до завтра в девять часов; тогда ты должен пойти на виселицу и там тебя повесят, пока ты не умрешь.

Дайер: Это не более того, что ты сказал раньше.

Эндикотт: Но теперь это должно быть выполнено. Поэтому приготовьтесь завтра в девять часов.

Дайер: Я пришел, повинуясь воле Бога, последнего Общего суда, желая, чтобы вы отменили свои неправедные законы изгнания под страхом смерти; и это же моя работа сейчас и моя искренняя просьба, хотя я сказал вам, что если вы откажетесь отменить их, Господь пошлет других из своих слуг, чтобы они свидетельствовали против них. [78]

После этого разговора правитель спросил, была ли она пророчицей, и она ответила, что говорила слова, которые сказал ей Господь. Когда она снова заговорила, губернатор крикнул: «Долой ее! Долой ее!» Ее вернули в СИЗО. Хотя ее муж написал Эндикотту письмо с просьбой освободить жену, новой отсрочки не было предоставлено. [78]

Казнь [ править ]

Преподобный Джон Уилсон умолял Дайер покаяться, но она сказала: «Нет, чувак, я не должна сейчас каяться».

1 июня 1660 года в девять часов утра Мэри Дайер снова покинула тюрьму и была доставлена ​​на виселицу. Как только она оказалась на лестнице под вязом, ей представилась возможность спасти свою жизнь. Ее ответ был: «Нет, я не могу; ибо я пришел, повинуясь воле Господа Бога, и в его воле пребуду верным до смерти». [79] Военный командир, капитан Джон Уэбб , изложил обвинения против нее и сказал, что она «виновата в своей собственной крови». [79] Ответ Дайера был:

Нет, я пришел, чтобы уберечь вас от кровопролития, желая, чтобы вы отменили неправедный и несправедливый закон изгнания под страхом смерти, примененный против невинных слуг Господа, поэтому моя кровь будет требоваться от ваших рук, которые намеренно это сделают; но для тех, кто поступает в простоте сердца, я действительно желаю, чтобы Господь простил их. Я пришел исполнить волю моего Отца и, повинуясь его воле, стою даже до смерти. [80] [81]

-  слова Дайер, когда она собиралась повесить

Ее бывший пастор Джон Уилсон призывал ее покаяться и не поддаваться «обману и обману дьявола». [82] На это она ответила: «Нет, чувак, я не должна сейчас каяться». На вопрос, не хочет ли она, чтобы за нее помолились старейшины, она ответила: «Я никогда не знаю здесь старейшины». Последовал еще один короткий обмен мнениями, а затем, по словам ее биографа Горацио Роджерса, «она была отброшена, и на ее голову спустился венец мученичества». [83]

Похороны [ править ]

В записях Друзей Портсмута, Род-Айленд, есть следующая запись: «Мэри Дайер, жена Уильяма Дайера из Ньюпорта в Род-Айленде: она была казнена в городе Бостон жестокой рукой, как мученики в королеве Марии. время, и там похоронен 31 день 3 мес 1660 г. " В календаре, который использовался в то время, май был третьим месяцем года, но дата в записи неверна на день, поскольку фактическая дата смерти была 1 июня. [84] Кроме того, в этой записи говорится, что Мэри была похоронена там, в Бостоне, где она была повешена, и биограф Роджерс повторил это, но это маловероятно. Йохан Винссер представляет доказательства того, что Мэри была похоронена на семейной ферме Дайер, расположенной к северу от Ньюпорта, где находится база ВМФ.теперь расположен в нынешнем городе Мидлтаун. Самым убедительным доказательством этого является запись в дневнике 1839 года, сделанная Дэниелом Уилером, который написал: «Перед тем, как добраться до Провиденса [из Ньюпорта], мне показали место, где находилась и захоронила Мэри Дайер». [85] Винссер приводит другие доказательства, подтверждающие это мнение; маловероятно, что останки Дайер остались бы в Бостоне, поскольку у нее был муж, много детей и друзья, живущие в Ньюпорте, штат Род-Айленд. [85]

Последствия [ править ]

В своей « Истории Бостона» д-р Калеб Сноу написал, что один из офицеров, сопровождавших повешение, Эдвард Бунтон, был настолько потрясен казнью, что стал обращенным квакером. [86] Бездомные позже стали одной из ведущих семей квакеров в Род-Айленде, а двое из сыновей Бессмысленного, Уильям и Джон , и двое из его внуков, Гидеон и Джозеф Бэнтон , стали губернаторами колонии Род-Айленд. [87]

Хамфри Атертон , видный чиновник из Массачусетса и один из преследователей Дайера, писал: «Мэри Дайер действительно повесила флаг, чтобы другие могли подавать пример». [88] Атертон умер 16 сентября 1661 года после падения с лошади, и многие квакеры рассматривали это как Божий гнев, посланный на него за его жестокость по отношению к их секте. [89]

Сильная реакция современной женщины и подруги Мэри Дайер пришла от Энн Бринли Коддингтон, с которой Дайер провела свою последнюю зиму на острове Шелтер. Энн Коддингтон отправила резкое письмо магистратам Массачусетса, в котором особо отметила роль губернатора Эндикотта в казни. Кроме того, ее муж Уильям Коддингтон отправил несколько писем губернатору Коннектикута Джону Уинтропу-младшему , осуждая казнь. [90]

В то время как новости о повешении Дайера быстро распространились по американским колониям и Англии, из Лондона не последовало немедленного ответа из-за политической нестабильности, приведшей к восстановлению власти короля в 1660 году. Еще один квакер был замучен от рук короля. пуритане, Уильям Леддра с Барбадоса, повешенный в марте 1661 года. [88] Однако несколько месяцев спустя английский активист квакеров Эдвард Берроу смог назначить встречу с королем. В документе от 9 сентября 1661 г., адресованном Эндикотту и всем другим губернаторам Новой Англии, король приказал прекратить казни и тюремные заключения квакеров и отправить любого квакера-нарушителя в Англию для суда в соответствии с существующим английским законодательством. [91]

В то время как королевский ответ положил конец казням, пуритане продолжали искать способы выступить с речами против квакеров, прибывших в Массачусетс. В 1661 году они приняли «Закон о телеге и хвосте», согласно которому квакеров привязывали к телегам, обнажали до пояса и тащили через разные города за телегой, по пути их хлестали, пока их не вывезли из колонии. [92] Примерно в то время, когда Эндикотт умер в 1665 году, королевская комиссия постановила, что все юридические действия, предпринятые против квакеров, прекратятся. Тем не менее порка и тюремное заключение продолжались до 1670-х годов, после чего народные настроения вкупе с королевскими указами наконец положили конец преследованию квакеров. [88] [93]

Современный вид [ править ]

По словам литературоведа Энн Майлс, жизнь Мэри Дайер «действует как мощный, почти аллегорический пример женщины, снова и снова возвращающейся в один и тот же наделенный властью участок юридического и дискурсивного контроля». Единственное доступное свидетельство из первых рук относительно мыслей и мотивов Дайер лежит в письмах, которые она написала. Но Майлз видит в ее поведении «хорошо читаемый текст женской воли, аффилированности и несогласия». [94] Глядя на отчет Берроу о разговоре между Дайером и губернатором Эндикоттом, Майлз рассматривает два наиболее важных аспекта как агентство и аффилированность. Во-первых, действия Дайера «можно рассматривать как инсценировку публичной драмы свободы воли», средство для женщин, в том числе женщин-пророков, действовать под властью и волей Бога. Хотя женщинам-квакерам разрешалось проповедовать, они не проявляли напористости, поскольку на самом деле они «проповедовали против своей воли и разума». [94]

Дайер обладала «решительной преднамеренностью» во взаимодействии с магистратами и министрами как в своей речи, так и в своем поведении. Несмотря на то, что те, кто записывал ее действия и жизнь, такие как Берроу и Роджерс, смотрели на нее как на покорную воле Бога, она, тем не менее, была активным участником ее судьбы, добровольно выбрав стать мучеником. Она взяла на себя полную ответственность за свои действия, умоляя пуританские власти взять на себя моральную ответственность за ее смерть. Это обеспечивает отличительную черту между Дайер и Энн Хатчинсон, последняя из которых, возможно, не полностью осознавала последствия своего поведения. В то время как муж Дайер и те, кто не сочувствовал ей, называли ее "сумасшедшей",из ее писем и произнесенных ею слов видно, что ее цель и намерения были отображены с предельной ясностью ума.[95]

Во время своих диалогов, идя к виселице или стоя на лестнице под висящим деревом, Дайер обменивалась сериями «да» и «нет» со своими недоброжелателями. Этими утверждениями и отрицаниями она не позволяла другим конструировать ее смысл. Она опровергла представление о себе как о грешнице, нуждающейся в покаянии, и оспорила авторитет старейшин церкви. Подобно тому, как Хатчинсон сбивает с толку своих обвинителей во время гражданского процесса, Дайер не позволяла следователям быть уверенными в том, как они сформулировали ее смысл. [96]

В то время как свобода действий - первое из двух измерений истории Дайера, второе - преданность. Дайер стала известна в глазах общественности в тот день, когда Энн Хатчинсон была отлучена от церкви, и Дайер взял ее за руку, когда они вместе вышли из молитвенного дома. Дайер была сильно привязана к этой пожилой женщине, которая поделилась секретом своего неудачного рождения. Точно так же два десятилетия спустя она представила свои действия как средство поддержать своих друзей и разделить их судьбу. [96] В первом из двух сохранившихся писем Дайер она написала в Общий суд: «Если бы вы бесплатно даровали мою жизнь, она не принесла бы мне пользы, и я не мог бы ожидать ее от вас, если бы я ежедневно услышать или увидеть Страдания этих Людей, мои дорогие Братья и Семя, с которыми связана моя Жизнь, как я делал эти два года ". [53] Традиционно женщины связывались с супругами и детьми, однако в сообществе квакеров существовали сильные духовные узы, выходящие за рамки гендерных границ. Таким образом, пуританская публика нашла очень необычным то, что Дайер шла к виселице рука об руку между двумя друзьями-мужчинами, и ее спросили, не стыдится ли она этого. Эта духовная близость квакеров очень угрожала пуританскому мировоззрению, где верность контролировалась членами церкви мужского пола. Квакеры позволили своим личным связям выйти за рамки не только гендерных границ, но и границ возраста и класса. [97]

В своем первом письме в Генеральный суд Дайер использовала темы свободы воли и преданности, чтобы провести аналогию между своим свидетельством в Массачусетсе и Книгой Эстер . Есфирь, иудейка , была призвана спасти свой народ после того, как злой Аман убедил царя издать закон, по которому всех евреев должны были казнить. Именно заступничество Эстер перед королем спасло ее народ, и параллели заключаются в том, что Дайер - прекрасная Эстер, злой Аман представляет власти Массачусетса, а библейские евреи - квакеры времен Дайера. [98] В конечном итоге мученичество Дайера имело желаемый эффект. В отличие от истории Анны Хатчинсон, которую более века рассказывали только ее враги, ортодоксальные пуритане, история Дайера стала историей квакеров, и ее быстро распространили в Англии, и в конечном итоге она стала известна английскому королю. , Карл II . Король приказал отменить смертную казнь, хотя жестокое обращение продолжалось еще несколько лет. [98]

По словам Майлза, жизненный путь Дайер во время ее пребывания в Новой Англии превратил ее из «объекта с молчанием в говорящего субъекта; из антиномианского монстра в квакерского мученика». [99] Свидетельства с личной точки зрения и с точки зрения всех квакеров предполагают, что окончание Дайера было в такой же степени духовным триумфом, как и трагической несправедливостью. [100]

Мемориалы и почести [ править ]

Статуя была посвящена Мэри Дайер в июне 1959 года и находится за пределами здания штата Массачусетс.

Энн Хатчинсон / Мэри Дайер Memorial Herb Garden в парке Founders 'Brook Park, Портсмут, Род-Айленд
Надпись под статуей Мэри Дайер в здании штата Массачусетс, Бостон, Массачусетс. Обратите внимание, что место ее повешения ошибочно, это была виселица на Бостонской шее. [101]

Бронзовая статуя из Dyer по Quaker скульптора Sylvia Shaw Джадсон стоит перед штатом Массачусетс в Бостоне, и показана на Heritage Trail Бостона Женской ; [102] один экземпляр стоит перед Центром Друзей в центре Филадельфии , штат Пенсильвания , а другой - перед Домом собраний Стаут в Эрлхэм-колледже в Ричмонде , штат Индиана . [103] [104]

В Портсмуте, штат Род-Айленд, Мэри Дайер и ее подруга Энн Хатчинсон запомнились в парке Founders Brook Park с Мемориальным травяным садом Энн Хатчинсон / Мэри Дайер, лечебным ботаническим садом, установленным у живописного водопада с историческим маркером для раннего поселения Портсмут. [105] Сад был создан художником и травником Майклом Стивеном Фордом, потомком обеих женщин. Мемориал был организован местной организацией Ньюпорта, Мемориальным комитетом Анны Хатчинсон, возглавляемым художницей Ньюпорта Валери Дебрул. Организация под названием «Друзья Анны Хатчинсон» ежегодно встречается у мемориала в Портсмуте в воскресенье, ближайшее к 20 июля, дате крещения Анны, чтобы отметить ее жизнь и местную колониальную историю женщин острова Аквиднек. [106]

Дайер была занесена в Зал славы наследия Род-Айленда в 1997 году [107] и в Национальный женский зал славы в 2000 году [108].

Опубликованные работы [ править ]

Были опубликованы три биографии Мэри Дайер для взрослых, первая из которых - Мэри Дайер из Род-Айленда, квакерская мученица, повешенная на Бостон-Коммон, 1 июня 1660 года, Горацио Роджерс (1896); второй - Мэри Дайер: Биография мятежного квакера Рут Плимптон (1994); и третий, « Мэри и Уильям Дайер: свет квакеров и пуританские амбиции в ранней Новой Англии » Йохана Винссера (2017). Биография для учеников средней школы, Мэри Дайер, подруга свободы Джона Бриггса, была опубликована в 2014 году. Хотя сама Дайер не опубликовала никаких работ, она написала два сохранившихся письма, оба из которых связаны с ее мученической смертью, и оба из них опубликованы в ее биографиях. [109] [110] [111]Она - единственная женщина, связанная с антиномианской полемикой, которая произвела какие-либо опубликованные тексты. [99]

Пьеса Жанмари Симпсон « Еретик » о жизни Мэри Дайер впервые была опубликована в 2016 году под названием «Радость » Товариществом квакеров в области искусств. [112]

Дети и потомки [ править ]

Губернатор Род-Айленда Элиша Дайер происходит от Мэри Дайер

У Мэри Дайер было восемь известных детей, шестеро из которых достигли совершеннолетия. После ее мученической смерти ее муж снова женился и имел еще одного известного ребенка, а возможно, и других. Ее старший ребенок, Уильям, крестился в Сент-Мартин-ин-зе-Филдс (Лондон) 24 октября 1634 года и был похоронен там через три дня. После плавания в Новой Англии ее второй ребенок, Сэмюэл, был крещен в Бостонской церкви 20 декабря 1635 года и в 1663 году женился на Энн Хатчинсон, дочери Эдварда Хатчинсона и внучке Уильяма и Энн Хатчинсон.. Ее третьим ребенком была недоношенная мертворожденная девочка, родившаяся 17 октября 1637 года, о которой говорилось ранее. Генри, родившийся примерно в 1640 году, был четвертым ребенком и женился на Элизабет Сэнфорд, дочери Джона Сэнфорда-младшего и внучке губернатора Джона Сэнфорда . [113]

Пятый ребенок был вторым Уильямом, родившимся около 1642 года, который женился на Мэри, возможно, дочери Ричарда Уокера из Линна, Массачусетс, но никаких доказательств этого не подтверждается. Шестой ребенок был мужчиной, получившим библейское имя Махершаллалхашбаз. Он был женат на Марте Пирс, дочери Ричарда Пирса. Мэри была седьмым ребенком, родившимся примерно в 1647 году, и примерно в 1675 году вышла замуж за Генри Уорда; они жили в округе Сесил, штат Мэриленд, в январе 1679 года. Младшим ребенком Мэри Дайер был Чарльз, родившийся примерно в 1650 году, чью первую жену звали Мэри; есть неподтвержденные утверждения, что она была дочерью Джона Липпета. Чарльз женился второй после 1690 года на Марте (Браунелл) Уэйт, которая пережила его. [113]

Нет никаких свидетельств того, что муж Мэри, Уильям Дайер, когда-либо стал квакером. Однако двое ее сыновей, Самуэль и Махершаллалхашбаз, скорее всего, были квакерами, потому что им требовалось предстать перед Генеральным судом в Портсмуте, штат Род-Айленд, для предъявления обвинений за то, что они не служили в армии. В целом квакеры отказывались служить в армии, и обвинения в конечном итоге были сняты. Было много судебных споров, касающихся состояния Уильяма Дайера, старшего; его вдова, Кэтрин, подала в суд на вдову его сына Самуила, а затем и на его сына Чарльза, вероятно, посчитав, что большая часть его имения принадлежит его детям вместе с ней. [114]

Среди известных потомков Мэри Дайер - губернаторы Род-Айленда Элиша Дайер и Элиша Дайер-младший , а также сенатор США от Род-Айленда Джонатан Чейс . [115]

См. Также [ править ]

  • Христианский эгалитаризм
  • Христианские взгляды на женщин
  • Список ранних поселенцев Род-Айленда
  • Кристофер Холдер
  • Жанмари Симпсон

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Winsser 2004 , стр. 27–28.
  2. Плимптон, 1994 , стр. 12–13.
  3. ^ a b Rogers 1896 , стр. 31.
  4. Епископ 1661 , стр. 119.
  5. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 30.
  6. ^ a b c Андерсон, Sanborn & Sanborn 2001 , стр. 381.
  7. ^ a b Battis 1962 , стр. 300–307.
  8. Перейти ↑ Bremer 1995 , pp. 29–32.
  9. ^ a b c Остин 1887 , стр. 290.
  10. ^ Anderson, Sanborn & Sanborn 2001 р. 379.
  11. ^ a b c Winship 2002 , стр. 6–7.
  12. Перейти ↑ Hall 1990 , p. 5.
  13. Перейти ↑ Bremer 1981 , p. 4.
  14. ^ Battis 1962 , стр. 105.
  15. Перейти ↑ Bremer 1995 , p. 66.
  16. Перейти ↑ Bremer 1981 , p. 5.
  17. ^ Winship 2002 , стр. 83-89.
  18. ^ a b c Холл 1990 , стр. 7.
  19. ^ а б Холл 1990 , стр. 8.
  20. Перейти ↑ Hall 1990 , p. 153.
  21. ^ a b c Rogers 1896 , стр. 32.
  22. ^ а б Баттис 1962 , стр. 211.
  23. ^ Battis 1962 , стр. 212.
  24. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 33.
  25. ^ LaPlante 2004 , стр. 207.
  26. ^ a b c LaPlante 2004 , стр. 206.
  27. ^ Winsser 1990 , стр. 23.
  28. ^ Winsser 1990 , стр. 24.
  29. Перейти ↑ Winthrop 1996 , p. 254.
  30. ^ Winsser 1990 , стр. 20-21.
  31. ^ Winsser 1990 , стр. 22-25.
  32. ^ LaPlante 2004 , стр. 217.
  33. ^ Winsser 1990 , стр. 25-27.
  34. ^ Winsser 1990 , стр. 27-28.
  35. ^ а б LaPlante 2004 , стр. 219.
  36. ^ Winsser 1990 , стр. 29.
  37. ^ Б Winsser 1990 , стр. 32-33.
  38. ^ Battis 1962 , стр. 231.
  39. Бикнелл, 1920 , стр. 975.
  40. ^ a b Бикнелл 1920 , стр. 976.
  41. Бикнелл, 1920 , стр. 980.
  42. Бикнелл, 1920 , стр. 983.
  43. ^ a b Бикнелл 1920 , стр. 987.
  44. ^ Anderson, Sanborn & Sanborn 2001 , стр. 384.
  45. Перейти ↑ Plimpton 1994 , p. 110.
  46. ^ а б Плимптон 1994 , стр. 137.
  47. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 22.
  48. Перейти ↑ Rogers 1896 , pp. 24–26.
  49. ^ Winsser 2017 , стр. 129.
  50. Перейти ↑ Rogers 1896 , pp. 26–27.
  51. Перейти ↑ Rogers 1896 , pp. 2–3.
  52. Перейти ↑ Rogers 1896 , pp. 4–11.
  53. ^ a b Rogers 1896 , стр. 35.
  54. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 36.
  55. Плимптон, 1994 , стр. 143–144.
  56. Плимптон, 1994 , стр. 147–148.
  57. ^ а б Плимптон 1994 , стр. 149.
  58. ^ a b Rogers 1896 , стр. 37.
  59. Перейти ↑ Plimpton 1994 , p. 151.
  60. Перейти ↑ Plimpton 1994 , p. 152.
  61. Плимптон, 1994 , стр. 155–159.
  62. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 40.
  63. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 41.
  64. Rogers 1896 , стр. 41–43.
  65. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 44.
  66. Перейти ↑ Rogers 1896 , pp. 46–48.
  67. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 48.
  68. ^ Canavan 1911 , стр. 37-49.
  69. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 50.
  70. Rogers 1896 , стр. 50–52.
  71. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 54.
  72. Rogers 1896 , стр. 55–56.
  73. ^ Burrough 1661 , стр. я (аннотация).
  74. Перейти ↑ Plimpton 1994 , p. 175.
  75. Перейти ↑ Plimpton 1994 , p. 176.
  76. Rogers 1896 , стр. 56–57.
  77. Перейти ↑ Plimpton 1994 , p. 182.
  78. ^ a b Rogers 1896 , стр. 58–59.
  79. ^ a b Rogers 1896 , стр. 60.
  80. Перейти ↑ Rogers 1896 , pp. 60–61.
  81. ^ Sewel 1844 , стр. 291.
  82. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 61.
  83. Перейти ↑ Rogers 1896 , pp. 61–62.
  84. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 63.
  85. ^ a b Могила Дайера 2014 .
  86. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 62.
  87. Перейти ↑ Austin 1887 , p. 215.
  88. ^ a b c Rogers 1896 , стр. 67.
  89. Перейти ↑ Woodward 1869 , p. 6.
  90. Плимптон, 1994 , стр. 191–194.
  91. Плимптон, 1994 , стр. 196–197.
  92. Перейти ↑ Plimpton 1994 , p. 204.
  93. Перейти ↑ Plimpton 1994 , p. 205.
  94. ^ a b Майлз 2001 , стр. 8.
  95. Перейти ↑ Myles 2001 , pp. 8–9.
  96. ^ a b Майлз 2001 , стр. 10.
  97. Перейти ↑ Myles 2001 , pp. 10–11.
  98. ^ a b Майлз 2001 , стр. 12–14.
  99. ^ a b Майлз 2001 , стр. 2.
  100. Перейти ↑ Myles 2001 , pp. 15–17.
  101. ^ "Бостонская виселица шеи, колониальное место казни квакеров" . www.celebrateboston.com . Дата обращения 3 января 2020 .
  102. ^ "Бикон-Хилл" . Бостонская тропа женского наследия .
  103. ^ Центр друзей .
  104. Квакеры в мире .
  105. ^ Heritage Пассаж .
  106. ^ Herald News 2011 .
  107. ^ Призывник Детали, Мэри Дайер , Heritage Hall Род - Айленд славы сайта 2013. Проверено 29 декабря 2015
  108. ^ «Мэри Баррет Дайер»,веб-сайт Национального женского зала славы , 2015. Проверено 29 декабря 2015 г.
  109. Перейти ↑ Plimpton 1994 , p. я.
  110. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. я.
  111. Перейти ↑ Briggs 2014 , p. я.
  112. ^ Епископ, Жанмари (Simpson) (24 февраля 2019). Еретик: История Мэри Дайер . ISBN 978-1797886107.
  113. ^ a b Андерсон, Sanborn & Sanborn 2001 , стр. 382–383.
  114. Андерсон, Сэнборн и Сэнборн 2001 , стр. 384–385.
  115. Перейти ↑ Rogers 1896 , p. 34.

Библиография [ править ]

Книги [ править ]

  • Андерсон, Роберт С .; Санборн, Джордж Ф. младший; Санборн, Мелинде Л. (2001). Великая миграция, иммигранты в Новую Англию 1634–1635 гг . Vol. II CF. Бостон: Историческое генеалогическое общество Новой Англии . ISBN 0-88082-120-5.
  • Арнольд, Сэмюэл Грин (1859). История штата Род-Айленд и плантации Провиденс . Том 1. Нью-Йорк: Д. Эпплтон и компания. OCLC  712634101 .
  • Остин, Джон Осборн (1887). Генеалогический словарь Род-Айленда . Олбани, Нью-Йорк: Сыновья Дж. Манселла. ISBN 978-0-8063-0006-1.
  • Баттис, Эмери (1962). Святые и сектанты: Энн Хатчинсон и антиномианский спор в колонии Массачусетского залива . Чапел-Хилл: Университет Северной Каролины Press. ISBN 978-0-8078-0863-4.
  • Бикнелл, Томас Уильямс (1920). История штата Род-Айленд и плантации Провиденс . Том 3. Нью-Йорк: Американское историческое общество. OCLC  1953313 .
  • Епископ Георгий (1661 г.). Судья Новой Англии . Лондон.
  • Бремер, Фрэнсис Дж. (1981). Энн Хатчинсон: смутьян пуританского Сиона . Хантингтон, Нью-Йорк: издательство Роберта Кригера. С. 1–8.
  • Бремер, Фрэнсис Дж. (1995). Пуританский эксперимент, Общество Новой Англии от Брэдфорда до Эдвардса . Ливан, Нью-Гэмпшир: Университетское издательство Новой Англии. ISBN 978-0-87451-728-6.
  • Бриггс, Джон (2014). Мэри Дайер, друг свободы . Книги Атомбанка. ISBN 978-0-9905160-0-2.
  • Берроу, Эдвард (1661). Пол Ройстер (ред.). Декларация о печальном и великом преследовании и мученичестве народа Божьего, называемого квакерами, в Новой Англии за поклонение Богу . Университет Небраски-Линкольн.
  • Холл, Дэвид Д. (1990). Антиномианский спор, 1636–1638, документальная история . Дарем [Северная Каролина] и Лондон: издательство Duke University Press. ISBN 0822310910.
  • ЛаПланте, Ева (2004). Американская Иезавель, необычная жизнь Анны Хатчинсон, женщины, бросившей вызов пуританам . Сан-Франциско: Харпер Коллинз. ISBN 0-06-056233-1.
  • Плимптон, Рут Талбот (1994). Мэри Дайер: Биография мятежного квакера . Бостон, Массачусетс: Brandon Publishing Company. ISBN 0-8283-1964-2.
  • Роджерс, Горацио (1896). Мэри Дайер из Род-Айленда, квакерская мученица, повешенная на Бостон-Коммон, 1 июня 1660 года . Провиденс, Род-Айленд: Престон и Раунды.
  • Сьюэл, Уильям (1844). История подъема, роста и прогресса христианского народа, называемого квакерами . Нью-Йорк: Бейкер и Крейн.
  • Уэбб, Мария (1884). Падшие из Свортмур-холла и их друзья . Филадельфия: Генри Лонгстрет.
  • Победа, Майкл Пол (2002). Создание еретиков: воинствующий протестантизм и свободная благодать в Массачусетсе, 1636–1641 гг . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-08943-4.
  • Уинтроп, Джон (1996). Джеймс Сэвидж; Ричард С. Данн; Летиция Яендл (ред.). Журнал Джона Уинтропа 1630–1649 . Кембридж: Белкнап Пресс.
  • Винссер, Йохан (2017). Мэри и Уильям Дайер: квакерский свет и пуританские амбиции в ранней Новой Англии . Северный Чарльстон, Южная Каролина: CreateSpace (Amazon). ISBN 978-1539351948.
  • Вудворд, Харлоу Эллиот (1869). Эпитафии со старого могильника в Дорчестере . Бостонское нагорье.

Статьи [ править ]

  • Канаван, Майкл Дж. (1911). «Где были повешены квакеры?». Труды Бостонского общества : 37–49.
  • Майлз, Энн Г. (2001). «От монстра к мученику: повторное представление Мэри Дайер». Ранняя американская литература . 36 (1): 1–30. DOI : 10.1353 / eal.2001.0006 . JSTOR  25057215 . S2CID  162333178 .
  • Винссер, Йохан (январь 2004 г.). "Найденный брат: ключ к происхождению Мэри [Барретт] Дайер, квакерской мученицы" . Историко-генеалогический регистр Новой Англии . 158 : 27–28. ISBN 0-7884-0293-5.
  • Винссер, Йохан (весна 1990 г.). «Мэри Дайер и« История чудовищ ». История квакеров . 79 (1): 20–34. DOI : 10.1353 / qkh.1990.0001 . JSTOR  41947156 . PMID  11617992 . S2CID  33156789 .

Интернет-источники [ править ]

  • «День Энн Хатчинсон» . Вестник новостей. 20 июля 2011 . Проверено 3 августа 2012 года .
  • "Место виселицы квакеров на Бостонской шее" . Празднуйте Бостон. 2014 . Проверено 1 ноября 2014 года .
  • "Основатели Брук Парк" . Ньюпорт Бристоль Хэритэджэдж. Архивировано из оригинального 29 июля 2013 года . Проверено 3 августа 2012 года .
  • «Мэри Дайер» . Квакеры в мире . Проверено 15 октября 2014 года .
  • "Статуя Мэри Дайер" . Центр друзей Филадельфии . Проверено 15 октября 2014 года .
  • Винссер, Йохан (27 апреля 2014 г.). «Могила Мэри Дайер» . Йохан Винссер . Проверено 9 октября 2014 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Джонс, Руфус М. (1911). Квакеры в американских колониях . Нью-Йорк.

Внешние ссылки [ править ]

  • WomensNews Биография Мэри Дайер
  • Национальный женский исторический музей Биография Мэри Дайер
  • Британская энциклопедия биографии Мэри Дайер
  • Радость , игра о Мэри Дайер по Жанмарям Симпсон