Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мэй Батчер (26 августа 1886 г., Грейт-Гримсби , Линкольншир - 21 декабря 1950 г., Мальта ) [1] был мальтийским писателем английского происхождения, который перевел несколько произведений с мальтийского языка на английский .

Мясник был четвертым из девяти детей полковника Генри Таунсенда Мясника и Энни Сьюзан Далримпл-Хэй. [2]

Она перевела слова государственного гимна Мальты ( L-Innu Malti ) и перевела биографию Микиэля Антона Вассалли .

Одна из ее самых важных работ - книга « Элементы на мальтийском языке» , опубликованная в 1938 году, в которой подробно рассказывается не только о семитском аспекте мальтийского языка, но также придается значение романтическому аспекту.

Ее имя носит улица в Иклине на Мальте .

Ссылки [ править ]