Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( декабрь 2009 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Мэй Батчер (26 августа 1886 г., Грейт-Гримсби , Линкольншир - 21 декабря 1950 г., Мальта ) [1] был мальтийским писателем английского происхождения, который перевел несколько произведений с мальтийского языка на английский .
Мясник был четвертым из девяти детей полковника Генри Таунсенда Мясника и Энни Сьюзан Далримпл-Хэй. [2]
Она перевела слова государственного гимна Мальты ( L-Innu Malti ) и перевела биографию Микиэля Антона Вассалли .
Одна из ее самых важных работ - книга « Элементы на мальтийском языке» , опубликованная в 1938 году, в которой подробно рассказывается не только о семитском аспекте мальтийского языка, но также придается значение романтическому аспекту.
Ее имя носит улица в Иклине на Мальте .
Ссылки [ править ]
- ^ Список всех погребений Архивных 2018-07-23 в Wayback Machine на Braxia кладбище Ta» в Пьете, Мальта с 1857 по 2000 году
- ↑ Семья Генри Таунсенда Мясника / Энни Сьюзан Далримпл-Хэй. Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine на FamilySearch.com.