Премодернистская Япония | |
---|---|
Дайдзё-дайдзин | |
Левый министр | Садайджин |
Правый министр | Удайджин |
Министр Центра | Найдайдзин |
Главный советник | Дайнагон |
Средний советник | Чунагон |
Младший советник | Shōnagon |
Восемь министерств | |
Центр | Накацукаса-сю |
Церемониальный | Сикибу-сё |
Гражданская администрация | Джибу-сю |
Популярные дела | Минбу-сю |
Война | Хёбу-сю |
справедливость | Гёбу-сю |
Казначейство | Ōkura-sh |
Императорский Дом | Кунай-сю |
Министерство народного дел ( японский :民部省, Хепберн : Minbu-Шо ) [2] может означать:
- одно из восьми министерств (八 省) японского императорского двора, созданное Кодексом Тайхо в начале 8 века и продолжающееся в рамках правовой системы Рицурё . [3]
- Недолговечное служение в период Мэйдзи (август – сентябрь 1869 г., август 1870 г. - сентябрь 1871 г.). [4]
Минбу-сю (Рицурё) [ править ]
Министерство, учрежденное Кодексом Тайхо и законами Рицурё , было одним из восьми министерств, входящих в состав четырех министерств, подчиняющихся Контрольному совету левых (左 弁 官 局, Sabenkankyoku ) из восьми министерств. [5] Как видно из названия, этот орган занимался надзором за делами простых людей, которые рассматривались как облагаемые налогом производители товаров. [1] [6] Министерство вело различные записи: данные переписи населения, отправленные из провинции, кадастровые (недвижимые) записи и записи налогового учета. [6]
Министерская власть в соответствии с Кодексом Ёро [ править ]
Yoro кодекс (пересмотренный вариант Тайхо кодекса , который создал министерство), предусматривает полномочия , в министерстве, в соответствии с его уставом Официального назначенияма (職員令, Shikiin-Рё , «Статья для Министерства народных дел») . Там говорится, что:
諸国 戸 口 名 籍 、 復 蠲 免 、 家人 奴婢 、 、 津 済 、 渠 、 、 沢 、 諸国 田 事[7]
"министерство отвечает за регистры населения, [а] налог на рабочую силу, семейные обязанности [т.е. освобождение от налога на рабочую силу в достойных случаях, например, когда сын получает единоличную поддержку престарелых родителей и т. д.]; слуг и рабов [те, кто были несвободными и неимущими, не подлежали налогообложению]; мосты и дороги, гавани, заборы, заливы, озера, горы, реки, леса и болота и т. д .; рисовые земли во всех провинциях ". [1]
В приведенном выше слове «все провинции» столица не указана. [8] Перепись аристократии, имевшей клановые названия ( удзи или кабанэ ) и т. Д., Проводилась в ведении Дзибу-сю (Министерства гражданской администрации). И министерство не несло «непосредственной ответственности за содержание дорог, мостов и т. Д.», А просто вело такие записи для целей налогообложения и отслеживания налоговых перевозок. [1]
Свидетельство о народных делах [ править ]
Министерство издало сертификаты порядка или уставами называется minbushō-фу (民部省符, «сертификат Популярные Affairs» ) для должностных лиц и губернаторов провинций ( Кокуши ). Система сёэн признавала частную собственность на рекультивированные рисовые поля, но не предоставляла автоматически освобождение от налогов (как предполагают некоторые вводящие в заблуждение определения словаря). С начала периода Хэйан статус освобождения от налогов или снисхождения был подтвержден сертификатом или хартией ( kanshfu (官 省 符) ), выдаваемой либо этим министерством, либо самим Великим Советом ( daijō-kan ). (См. Кансёфу-сю (官 省 符 荘)). [9] [b]
В период Джогана (貞 観) (859–877) произошел распад системы Рицурё при режиме Фудзивара-но Ёсифуса , когда власть министерств была поглощена Великим Советом. [10] Указ от Джогана 4, VII, 27 (августа 826 г.) [c] по существу лишил министерство контроля над политикой смягчения налогов, предписав, чтобы все заявления о налоговых льготах принимались полностью Великим Государственным советом. ( daij-kan ), и его постановление доставляется непосредственно странам по свидетельству Великого Совета ( daij-kan fu ). Министерство по-прежнему выдавало свидетельства об исключении из сёэн.поместья, но это было просто штамповка решений сверху, как и раньше. Эти изменения в осуществлении администрации были систематизированы в Jogan shiki (貞 観 式, «Процедуры эпохи Jogan» ), а затем в Engishiki . [d] [11] Таким образом, министерство было сокращено до выполнения канцелярских обязанностей, касающихся провинций.
Иерархия [ править ]
Minbu-Шо (民部省) возглавил министр, офис которого был обычно заполнен сыном или близким родственником императора, четвертого класса или выше. [1] [12] [13]
- Минбу-кё (民 部 卿) - «министр народных дел».
- псевдонимы: «Главный администратор министерства госслужбы» [14]
- Минбу-но-тайю (民 部 大 輔) - «старший помощник министра по народным делам».
- псевдонимы: "Вице-министр" [1]
- Минбу-но-сёю (民 部 少 輔) - «Младший помощник министра по народным делам» [15]
- псевдонимы: «Помощник вице-министра» [1]
- Минбу-но-дайдзё (民 部 大 丞) (x 2) - «[Старшие] секретари» [1] [16]
- Минбу-но-сёдзё (民 部 少 丞) (x 2) - «Младшие секретари» [1]
- Минбу-дайроку или Минбу-но-дай-сакан (民 部 大 録) (x 1) - «[Старший] Регистратор» [1]
- Минбу-сюроку или Минбу-но-сю-сакан (民 部 少 録) (x 3 [1] ) - «Юные рекордеры» [1]
При министерстве было два бюро:
Shukei-Ryo или Kazue-нет-Чукас (主計寮) , то "Бюро вычислений" [17] или "бюро статистики." [1] отвечал за две формы налогов: chō (調, «ремесленный налог» ) и yō (庸барщинный ) . YO была формой мобилизованного принудительного труда, или чаще всего товаров уплачиваемых быть освобождены от обязанности.
Shuzei-Ryo или Chikara-Ryo (主税寮) , "Налоговое бюро," [1] [17] был ответственными за третью форму налога, так (租, "земельный налог (оплачивается рисом)" ) . Три формы налогов были известны как Soyōch (租 庸 調) в системе Ritsuryō .
- Кадзуэ-но-ками (主 計 頭) - «Режиссер» [1]
- Кадзуэ-но-суке (主 計 助) - «Помощник режиссера»
- Кадзуэ-но-тайдзё (主 計 大 允) - «Секретарь» [1]
- Кадзуэ-но-сёдзё (主 計 少 允) - «Помощник секретаря» [1]
- Кадзуэ-но-дай-сакан (主 計 大 属) - «Старший клерк» [1]
- Кадзуэ-но-сюдзоку (主 計 少 属) - «Младший клерк» [1]
- Санши (算 師) (x 2) - «Бухгалтеры» [1]
- подготовили математиков, которые рассчитывали налоговые поступления и расходы. [6]
- Тикара-но-ками (主 税 頭) - «Директор» [1]
- Директор отвечал за выдачу и получение из государственных зернохранилищ. так [1]
- Чикара-но-суке (主 計 助) - «Помощник режиссера»
- Чикара-но-тайдзё (主 税 大 允) - «Секретарь» [1]
- Чикара-но-сёдзё (主 税 少 允) - «Помощник секретаря» [1]
- Чикара-но-дай-сакан (主 税 大 属) - «Старший клерк» [1]
- Тикара-но-сюдзоку (主 税 少 属) - «Младший клерк» [1]
- Санши (算 師) (x 2) - «Бухгалтеры» [1]
- подготовили математиков, которые вели налоговый учет. [6]
Rinin (廩院) был вспомогательным средством для этого министерства , который хранится часть налога барщины ( YO из soyōchō ) и nenryō shōmai (年料舂米, «ежегодно оцениваются шлифованный рис» ) , которые были распределены во время церемоний и функций. [18] [e]
Лица, занимавшие должности [ править ]
- Аривара-но Юкихира ( Ariwara no Yukihira ) , министр (883–887), известный как Зай Минбукьё («Зай» - это китайское прочтение первой буквы его фамилии).
- Сугавара-но Митидзанэ (菅原 道 真) , младший помощник министра (874), министр (896).
- Фудзивара но Тадабуми (藤原 忠 文) 873–947, он же «Удзи но Минбукё» или «Директор Удзи (Министерства по народным делам). [19] [20]
- Вымышленный Фудзивара-но Коремитсу (藤原 惟 光) , приемный брат Хикару Гэндзи, был Минбу-но-тайфу . [21]
- Фудзивара-но Тамейе ( 1198–1275 ) был номинальным министром [22], но управление уже перешло к самураям в период Камакура.
Список переведенных псевдонимов [ править ]
- буквальный
- Бюро по гражданским делам [21]
- Департамент по связям с общественностью [23]
- Министерство народных дел [6] [17] [24] [25]
- Министерство по делам народных масс [1] [5] [26] [27]
- Министерство народонаселения [28]
- семантический
- Департамент доходов и переписи [29]
- Министерство гражданской администрации [30]
- Министерство гражданской службы [14]
- Министерство кадров [31]
См. Также [ править ]
- Дайдзё-кан
Пояснительные примечания [ править ]
- ^ Слово (в) во всех провинциях (諸国) появляется в начале исходного текста, и поэтому « Аллер Provinzen » появляется здесь в Dettmer 2009 , с. 226, но Сансом оставляет «... во всех провинциях» до конца абзаца.
- ^ Министерство народных дел (которое имело дело с простыми людьми, а не с дворянством) не имело права принимать решения по выпуску такой хартии по собственной инициативе. Он просто составил проект и проштамповал устав по указанию Великого Совета.坂 本 賞 三 (1985).荘 園 制 成立 と 王朝 国家. 塙 書房.
- ^ в томе 6 Ruijū fusen shō ( «сокращенные заказы» )
- ^ Есть сдвиг в терминологии. Освобождение от kanmotsu (官物) , которые упоминаются в постановлении Йоган и Engishiki , понималось включить Фуюй (不? На , «налоговые privlieges» ) права
- ^ Это отличается от Ōiryō , в житнице Министерства императорского двора .
Цитаты [ править ]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab Sansom 1932 , стр. 87–88, vol. IX; Самсон не печатает повторно японское 8-кратное для каждого служения. Японский эквивалент см. На стр. 71–77; С. 77-82; С. 82-83 (обзор и первые два министерства).
- ^ "Министерство народных дел" [1]
- Перейти ↑ Sansom 1978 , p. 104
- ^ a b 高 柳, 光 寿 (Такаянаги, Мицухиса); 竹 内, 理 三 (Ридзо, Такеучи), ред. (1974) [1966],角 川 日本史 辞典(2-е изд.), 角 川 書大, стр. 976, ISBN 4040305027
- ^ a b Организационная диаграмма, Deal 2006 , стр. 90
- ^ a b c d e Миллер 1979 , стр. 124–128
- ^ Заголовок: «職員 令 21 民 部 省 条 ... 掌 ..» (текст кода Yōrō)押 部, 佳 周 (Oshibe Yoshikane) (1981),日本 律令 成立 の 研究 (Nihon ritsuryō seiritsu no kenkyū) (фрагмент ) , 塙 書房, стр. 100
- ^ Dettmer 2009 , стр. 226, примечание 405
- ↑ Сато, Элизабет (1974), «Раннее развитие сюен», в Холле, Джон Уитни; Масса, Джеффри П. (ред.), Средневековая Япония: очерки институциональной истории , Stanford University Press, стр. 96, ISBN 9780804715119
- ^ Запись для «貞 観 時代 (Jōgan jidai)» в историческом словаре Кадокава [4]
- ^ 早川, 庄 八 (1997) [1978].日本 古代 の 文書 と 典籍. 吉川弘 文 館. С. 55–56. ISBN 9784642023177.; Первоначально опубликовано в 1978 г. в 『古代史 論叢』 2 (中)
- ^ 和田, 英 松 (Wada, Hidematsu) (1926),官職 要 解: 修訂 (Kanshoku yōkai: shūtei, 3-е изд.) (NDL) , 明治 書院, стр. 69–71 [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Титсинг 1834 , стр. 428 Totsomg дает японское представление рядом с каждым французским названием офиса, но последнее не соответствует современным английским переводам.
- ^ а б Варлей, Х. Пол. (1980). Джинно Сётоки, стр. 272.
- ^ Borgen 1994 , стр. 118; цитата: «(Год) 877, Мичизанэ был назначен младшим помощником церемониального министра».
- ^ Муразе 2001 , стр. 5; «Старший секретарь Бюро по делам народных масс»
- ↑ a b c McCullough 1999 , p. 112
- ^ 佐藤, 信 (1997) [1984],日本 古代 の 宮 都 と 木 簡, 2 (下) , 吉川弘 文 館, p. 62, ISBN 9784642023115, Первоначально 1984 "部 省 廩 院 に つ い て" в田 直 鎮 先生 還 暦 記念 会 編 』, Vol. 2 (下)
- ^ Флоренц, Карл (1906), Geschichte дер Japanischen Litteratur , CF Amelangs, стр. 242
- ^ Dykstra, Yoshiko Курата (тр.) (2003), The Кондзяку байки (фрагмент) , Kansai Гайдай университета Публикация, стр. 270-271, ISBN 9784873350264
- ^ Б Royall 2003 , комиссар по гражданским делам (возможно Koremitsu), с.228. Минбу но Тайфу = Уполномоченный по гражданским делам с.1162
- ^ Nussbaum & Roth 2005 , стр. 210
- Перейти ↑ Whitehouse 2010 , p. 138
- ^ Ван Goethem 2008 , стр. 96 (министр по делам народных масс)
- Перейти ↑ McCullough & McCullough 1980 , pp. 810
- ^ Оомс 2009 , стр. 112, этот источник непоследовательно использует министерство или ведомство для различных сё .
- ^ Borgen 1994 , стр. 117ff
- ^ Versucher 2007 , стр. 319
- Перейти ↑ Kawakami 1903 , pp. 36–7
- ^ Министерство гражданской администрации , Шеффилд.
- ↑ Наоки 1993 , стр. 234
Ссылки [ править ]
- Переводы первоисточников
- Сансом, Джордж Бейли (1932). «Раннее японское право и управление» . Труды Азиатского общества Японии . Вторая серия. 9 : 67–110.(Кодекс Ёро , административные законы и министерская организация, сохраненные в Рю-но-Гиге , выдержки из перевода и резюме.)
- Сансом, Джордж (1978). История Японии до 1334 года . Издательство Стэнфордского университета. ISBN 0-8047-0523-2.
- Деттмер, изд. (2009), Der Yōrō-Kodex, die Gebote: Einleitung und Übersetzung des Ryō-no-gige (формат) (на немецком языке), 1 , Hans Adalbert, Otto Harrassowitz Verlag, стр. 226–, ISBN 978-3447059404
- Вторичные источники
- Дело, Уильям Э. (2006), Справочник по жизни в средневековой и ранней современной Японии (предварительный просмотр) , издательство Infobase Publishing, ISBN 978-0-816-07485-3(организационная структура)
- Ито, Хиробуми (1889 г.), Комментарии к Конституции Японской Империи (Google) , Перевод Ито Миёдзи , Токио: Игирису-Хорицу Гакко , стр. 87
- Каваками, Киёси Карл (1903), Политические идеи современной Японии , Токио: Shokwabo, OCLC 466275784
- - Iowa City, Iowa: University of Iowa Press (1903) Интернет-архив, полный текст
- Мурасе, Миеко (2001). Сказка о Гэндзи: легенды и картины . Британский музей прессы. п. 5. ISBN 978-0-807-61500-3.
- Маккалоу, Хелен Крейг ; Маккалоу, Уильям Х. (1980), Рассказ о цветущих удачах: Анналы Японии; Аристократическая жизнь , 1 , Stanford University Press, ISBN 978-0-804-71039-8
- Маккалоу, Уильям Х. (1999), «Глава 2: Капитал и его общество», в Холле, Джон Уитни ; Шивели, Дональд Х .; Маккалоу, Уильям Х. (ред.), Кембриджская история Японии (предварительный просмотр) , 2 , Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-55028-4; (организационная структура)
- Миллер, Ричард Дж. (1979). «Первая бюрократия Японии: исследование правительства восьмого века» (фрагмент) . Китайско-японская программа . 19 : 124–128.
- электронный текст в цифровой коллекции Корнелла
- Наоки, Кодзиро (1993), Холл, Джон У. (редактор), Кембриджская история Японии: Древняя Япония (предварительный просмотр) , 1 , Cambridge University Press, стр. 260–, ISBN 978-0-521-22352-2
- Нуссбаум, Луи Фредерик; Рот, Кете, ред. (2005), Японская энциклопедия , издательство Гарвардского университета, ISBN 978-0-674-01753-5, OCLC 48943301
- Титсинг, Исаак (1834 г.), Annales des empereurs du Japon (google) (на французском языке), Париж: Королевское азиатское общество, Фонд восточных переводов Великобритании и Ирландии, OCLC 5850691(Тр. Нихон Одаи Ичиран )
- Оомс, Герман (2009), Имперская политика и символика в древней Японии: династия Тенму, 650-800 (предварительный просмотр) , Гавайский университет Press, ISBN 978-0-824-83235-3
- Reischauer, Роберт Карл (1937), Ранняя японская история, c. 40 г. до н.э. - 1167 г. (фрагмент) , Princeton University Press
- Ури, Мэриан. (1999). «Китайское обучение и интеллектуальная жизнь», Кембриджская история Японии: Хэйан Япония . Vol. II. Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-22353-9
- Варлей, Х. Пол. (1980). Джинно Сётоки: Хроника богов и властителей. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-04940-5 ; OCLC 59145842
- дополнительные источники, используемые для компиляции названий, переведенных на английский язык.
- Борген, Роберт (1994), Сугавара Но Мичизане и суд раннего Хэйан (предварительный просмотр) , Гавайский университет Press, ISBN 978-0-824-81590-5
- Маккалоу, Хелен Крейг (1990), Классическая японская проза: Антология , Stanford University Press, стр. 173, ISBN 978-0-804-71960-5
- Тайлер, Роял (тр.) (2003), Сказка о Гэндзи , Мурасаки Сикибу, Пингвин, стр. 1161–2, ISBN 014243714X
- Ван Гетем, Эллен (2008), Нагаока: Забытая столица Японии (предварительный просмотр) , Stone Bridge Press, Inc., ISBN 978-1-880-65662-4
- Versucher, Charlotte (2007), «Жизнь простолюдинов в провинции», в Adolphson, Mikael S .; Эдвард, Камес; Мацумото, Стейси (ред.), Хэйан Япония: Центры и периферии (предварительный просмотр) , Гавайский университет Press, ISBN 978-0-824-83013-7
- Белый дом, Уилфрид (2010), Очикубо Моногатари или Сказка о леди Очикубо: Японский роман десятого века / Чикамацу Монзаэмон (превью) , Тейлор и Фрэнсис, ISBN 978-0-203-84350-5