Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Страница рукописи, написанной главным судьей Эрлом Уорреном относительно решения по делу Миранда против Аризоны . На этой странице установлены основные требования « предупреждения Миранды ».

В Соединенных Штатах , то Miranda предупреждение является типом уведомления обычно дается полицией в подозреваемые в полицейском участке (или в месте содержания под стражами допрос ) советуя им их права на молчание ; то есть их право отказываться отвечать на вопросы или предоставлять информацию правоохранительным органам или другим должностным лицам. Эти права часто называют правами Миранды . Целью такого уведомления является сохранение приемлемости их заявлений, сделанных во время допроса под стражей, в последующих уголовных процессах.

Язык , используемый в Miranda предупреждения происходит от 1966 Верховный суд США дела Miranda против. Аризона . [1] Конкретный язык, используемый в предупреждении, варьируется в зависимости от юрисдикции, [2] но предупреждение считается адекватным, если права ответчика раскрыты должным образом, так что любой отказ ответчика от этих прав является осознанным, добровольным и разумным. [3] Например, предупреждение может быть сформулировано следующим образом: [4]

Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде. Вы имеете право посоветоваться с юристом, прежде чем мы зададим вам какие-либо вопросы. У вас есть право на то, чтобы во время допроса с вами был адвокат. Если вы не можете позволить себе нанять адвоката, он будет назначен для вас перед допросом, если вы пожелаете. Если вы решите отвечать на вопросы сейчас без присутствия юриста, вы имеете право в любой момент перестать отвечать.

Miranda предупреждение является частью превентивного уголовного правила процедуры , что правоохранительные органы обязаны администрировании , чтобы защитить человека , который находится в заключении и при условии прямого допроса или его функционального эквивалента с нарушением их пятой поправке права в отношении вынужденного самообвинения. В деле Миранда против Аризоны Верховный суд постановил, что признание обвинительного заявления подозреваемым, не проинформированным об этих правах, нарушает право Пятой поправки и Шестой поправки на помощь адвоката посредством включения этих прав в закон штата. [Примечание 1] Таким образом, если сотрудники правоохранительных органов откажутся предлагать Миранду предупреждение человеку, находящемуся под стражей, они могут допросить этого человека и действовать на основании полученных знаний, но не могут использовать показания этого человека в качестве доказательства против них в уголовном процессе.

Происхождение и развитие прав Miranda [ править ]

США таможенной и пограничной охраны (CBP) Пограничный патруль агент чтения права Миранды к подозреваемым

Концепция « прав Миранды » была закреплена в законодательстве США после решения Верховного суда 1966 года « Миранда против Аризоны» , в котором было установлено, что права Эрнесто Артуро Миранды, внесенные в пятую и шестую поправки, были нарушены во время его ареста и суда по обвинению в вооруженном ограблении, похищении людей, и изнасилование умственно отсталой молодой женщины.

Впоследствии Миранда была подвергнута повторному суду и осуждена, в основном на основании его бывшего партнера, который был выслежен первоначальным арестовавшим офицером через собственных родителей Миранды, внезапно заявив, что Миранда призналась ей, когда она навещала его в тюрьме. Адвокат Миранды позже признался, что он «обманул» дело, слишком сконцентрировавшись на конституционных вопросах (и упустив из виду присяжных и виновность или невиновность). [5]

Обстоятельствами, вызывающими срабатывание гарантий Миранды, то есть прав Миранды, являются «опека» и «допрос». Содержание под стражей означает формальный арест или лишение свободы в степени, связанной с формальным арестом. Допрос означает явный допрос или действия, которые с достаточной вероятностью могут вызвать обличительный ответ. Верховный суд не указал точную формулировку, которую следует использовать при информировании подозреваемого об их правах. Однако Суд разработал ряд руководящих принципов, которым необходимо следовать. В постановлении говорится:

... Лицо, содержащееся под стражей, до допроса должно быть четко проинформировано о том, что он / она имеет право хранить молчание и что все, что скажет это лицо, будет использовано против этого лица в суде; лицо должно быть четко проинформировано о том, что он / она имеет право проконсультироваться с адвокатом и иметь этого адвоката во время допроса, и что, если он / она является бедным , адвокат будет бесплатно предоставлен для его / ее представления .

В деле Беркемер против Маккарти (1984) Верховный суд постановил, что лицо, подвергшееся допросу под стражей, имеет право пользоваться процессуальными гарантиями, изложенными в Миранде , независимо от характера или тяжести преступления, в котором оно подозревается или в котором оно они были арестованы. [6]

В результате в американском английском появился глагол Mirandize , означающий «читать права Миранды » подозреваемому (когда подозреваемый арестован). [7]

Примечательно, что права Миранды не нужно читать в каком-либо определенном порядке, и они не должны точно соответствовать формулировкам дела Миранды, если они адекватно и полностью переданы ( California v. Prysock , 453 U.S. 355 (1981) [8]) ).

В деле Berghuis v. Thompkins (2010 г.) Верховный суд постановил, что, если подозреваемый прямо не заявляет, что он ссылается на это право, последующие добровольные заявления, сделанные офицеру, могут быть использованы против них в суде, и полиция может продолжать взаимодействовать с (или вопрос) предполагаемый преступник.

Предупреждения [ править ]

В каждой юрисдикции США есть свои правила относительно того, что именно нужно сказать человеку, арестованному или помещенному под стражу. Типичное предупреждение гласит: [9]

  • Вы имеете право хранить молчание и отказываться отвечать на вопросы.
  • Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
  • У вас есть право проконсультироваться с адвокатом, прежде чем обращаться в полицию, и иметь адвоката, присутствующего на допросе сейчас или в будущем.
  • Если вы не можете позволить себе нанять адвоката, он будет назначен для вас перед допросом, если вы пожелаете.
  • Если вы решите отвечать на вопросы сейчас без присутствия адвоката, вы все равно будете иметь право прекратить отвечать в любое время, пока не поговорите с адвокатом.
  • Зная и понимая свои права, как я объяснил их вам, готовы ли вы ответить на мои вопросы без присутствия адвоката?

С тех пор суды постановили, что предупреждение должно быть «значимым», поэтому обычно требуется, чтобы подозреваемого спросили, понимают ли они свои права. Иногда требуется твердый ответ «да». Некоторые департаменты и юрисдикции требуют, чтобы офицер спросил: «Вы понимаете?» после каждого предложения в предупреждении. Молчание арестованного не является отказом от прав, но 1 июня 2010 года Верховный суд постановил 5–4, что полиции разрешено допрашивать подозреваемых, которые ссылались на свои права или отказывались от них двусмысленно, и любое заявление, данное во время допроса до обращения или отказа, является допустимо в качестве доказательства. [10] Доказательства в некоторых случаях были признаны неприемлемыми из-за задержанного »■ плохое знание английского языка и неспособность арестованных офицеров дать предупреждение на языке арестованного. [11]

Хотя точный язык выше не требуется Миранда , полиция должна сообщить подозреваемому, что:

  1. они имеют право хранить молчание;
  2. все, что говорит подозреваемый , может и может быть использовано против него в суде;
  3. они имеют право на присутствие адвоката до и во время допроса; и
  4. они имеют право, если они не могут позволить себе услуги адвоката, назначить адвоката за счет государства и бесплатно для них, чтобы представлять их интересы до и во время допроса. [Заметка 2]

Не существует точных формулировок, которые следует использовать, сообщая подозреваемому об их правах Миранды. [12] Дело в том, что какой бы язык ни использовался, существо изложенных выше прав должно быть доведено до сведения подозреваемого. [13] Подозреваемый может быть уведомлен об их правах устно или письменно. [14] Кроме того, офицеры должны убедиться, что подозреваемый понимает, что говорит офицер, с учетом потенциального уровня образования. Возможно, потребуется «перевести» на уровень понимания подозреваемого. Суды постановили, что это приемлемо до тех пор, пока говорится об исходном отказе и «перевод» записывается либо на бумаге, либо на магнитной ленте.

Верховный суд сопротивлялся попыткам потребовать от сотрудников более полного информирования подозреваемых об их правах. Например, от полиции не требуется сообщать подозреваемому, что они могут прекратить допрос в любое время, что решение об осуществлении права не может быть использовано против подозреваемого или что у них есть право поговорить с адвокатом до того, как их попросят. любые вопросы. Суды также не обязаны объяснять права. Например, стандартное право Миранды на консультацию гласит, что у вас есть право на присутствие адвоката во время допроса . От полиции не требуется объяснять, что это право - это не просто право на присутствие адвоката во время допроса подозреваемого. Право на адвоката включает:

  • право поговорить с адвокатом, прежде чем решить, следует ли говорить с полицией,
  • если обвиняемый решит поговорить с полицией, право проконсультироваться с адвокатом перед допросом,
  • право отвечать в полицию только через адвоката. [15]

Обстоятельства, вызывающие реквизиты Миранды [ править ]

Обстоятельства, вызывающие МирандуМеры предосторожности, например, предупреждения Миранды, - это «заключение» и «допрос». Содержание под стражей означает формальный арест или лишение свободы в степени, связанной с формальным арестом. Допрос означает явный допрос или действия, которые с достаточной вероятностью могут вызвать обличительный ответ. Подозреваемые в «заключении», которые собираются допросить, должны быть должным образом проинформированы об их правах Миранды, а именно о праве Пятой поправки против принуждения к самооговору (и, в поддержку этого права, о праве на помощь адвоката во время содержания под стражей). Право Шестой поправки на адвоката означает, что подозреваемый имеет право проконсультироваться с адвокатом до начала допроса и иметь адвоката, присутствующего во время допроса.Право Пятой поправки против принудительного самообвинения - это право хранить молчание - право отказываться отвечать на вопросы или иным образом передавать информацию.

Обязанность предупреждать возникает только тогда, когда сотрудники полиции проводят допросы под стражей. Конституция не требует, чтобы обвиняемый был уведомлен о правах Миранды в рамках процедуры ареста, или когда у офицера есть вероятная причина для ареста, или если обвиняемый стал подозреваемым в центре внимания расследования. Содержание под стражей и допрос - это события, которые запускают обязанность предупреждать.

Использование в различных юрисдикциях штатов США [ править ]

Детективы полиции зачитывают права Миранды подозреваемому в совершении преступления

В некоторых юрисдикциях несовершеннолетним предоставляется право хранить молчание в отсутствие их родителей или опекунов. Некоторые департаменты в Нью-Джерси , Неваде , Оклахоме и Аляске изменяют положение о «предоставлении адвоката» следующим образом:

У нас нет возможности предоставить вам адвоката, но он будет назначен для вас, если вы пожелаете, если и когда вы обратитесь в суд.

Несмотря на то, что это предложение может быть несколько двусмысленным некоторыми обыватели, которые могут, и кто бы на самом деле интерпретировать его в том смысле , что они не получат адвокат , пока они не сознаться и привлечены к суду в суде, Верховный суд США утвердил его в качестве точного описание процедуры в этих состояниях. [16]

В Техасе , Нью-Мексико , Аризоне и Калифорнии - четырех штатах, граничащих с Мексикой - подозреваемым, не являющимся гражданами США, дается дополнительное предупреждение: [17] [18] [19] [20] [21]

Если вы не являетесь гражданином США, вы можете связаться с консульством своей страны перед любым допросом.

В некоторых штатах, включая Вирджинию, требуется следующее предложение, чтобы подозреваемый знал, что отказ от прав Миранды не является одноразовым абсолютным явлением: [19] [20] [21] [22]

С этого момента вы можете в любой момент принять решение о прекращении собеседования и воспользоваться этими правами.

Калифорния, Техас , Нью-Йорк, Флорида, Иллинойс , Северная Каролина , Южная Каролина , Вирджиния , Вашингтон и Пенсильвания также добавляют следующие вопросы, предположительно в соответствии с Венской конвенцией о консульских сношениях : [19] [20] [21]

Вопрос 1. Понимаете ли вы каждое из этих прав, которые я вам объяснил? Вопрос 2: Имея в виду эти права, вы хотите поговорить с нами сейчас?

Утвердительный ответ на оба вышеуказанных вопроса означает отказ от прав. Если подозреваемый отвечает «нет» на первый вопрос, офицер должен перечитать предупреждение Миранды, в то время как ответ «нет» на второй вопрос вызывает право в этот момент; в любом случае офицер или офицеры, проводящие допрос, не могут допрашивать подозреваемого до тех пор, пока не будут отменены права.

Как правило, когда обвиняемые ссылаются на свое право Пятой поправки против самооговора и отказываются давать показания или подвергаться перекрестному допросу в суде, прокурор не может косвенно наказать их за осуществление конституционного права, комментируя их молчание и намекая на то, что это неявное признание вины. [23] Поскольку права Миранды - это просто юридический толкование Пятой поправки, которая защищает от принудительных допросов, то же правило также не позволяет прокурорам комментировать молчание после ареста подозреваемых, которые ссылаются на свои права Миранды сразу после ареста. [24] Однако ни Пятая поправка, ни Миранда не распространяются намолчание до ареста , что означает, что если обвиняемый предстает перед судом в качестве свидетеля (что означает, что он только что отказался от своего права хранить молчание по Пятой поправке), прокурор может подвергнуть сомнению его доверие своим молчанием до ареста (на основе его неспособности немедленно сдаться и признаться в том, о чем он добровольно свидетельствовал на суде). [25]

В соответствии с Единым кодексом военной юстиции статья 31 [26] предусматривает право не свидетельствовать против себя по принуждению. Субъектам допроса, находящимся под юрисдикцией армии, необходимо сначала передать форму 3881 Департамента армии, которая информирует их об обвинениях и их правах, и субъекты должны подписать форму. Военно-морской флот США и Корпус морской пехоты США требуют, чтобы весь арестованный персонал ознакомился с «правами обвиняемого», и подписывают форму отказа от этих прав, если они того пожелают; устного отказа недостаточно.

Это обсуждалось [ кем? ] можно ли сделать предупреждение Миранды - устное или письменное - инвалидам . Например, «право хранить молчание» мало что значит для глухого человека, а слово «конституционный» может быть непонятно людям с начальным образованием. В одном случае глухой подозреваемый в убийстве содержался в терапевтическом пункте до тех пор, пока он не смог понять значение предупреждения Миранды и других судебных разбирательств. [27]

Шесть правил [ править ]

Правило Миранды применяется к использованию свидетельских показаний в уголовном судопроизводстве, которые являются результатом допроса в полиции. Право Миранды на адвоката и право хранить молчание вытекают из положения о самооговоре Пятой поправки. [Примечание 3] Следовательно, для применения Миранды должны быть выполнены шесть требований:

1. Должны быть собраны доказательства.
Если подозреваемый не дал показаний во время допроса, то тот факт, что ему не сообщили о его правах Миранды, не имеет значения. [Примечание 4] Государство также не может представить доказательства того, что ответчик отстаивал свои права - что он отказался говорить.
2. Доказательства должны быть свидетельскими. [29]
Миранда применяется только к «свидетельским» свидетельствам, как этот термин определен в Пятой поправке. [29] Для целей Пятой поправки, свидетельские заявления означают сообщения, которые прямо или неявно связаны с фактическим утверждением [утверждением факта или убеждения] или раскрывают информацию. [30] [31] Правило Миранды не запрещает принуждение человека к неуверенному поведению, которое является инкриминирующим или может предоставить компрометирующие доказательства. Таким образом, требуя от подозреваемого участия в процедурах идентификации, таких как предоставление почерка [32] или образцов голоса, [33]отпечатки пальцев, образцы ДНК, образцы волос и оттиски зубов не подпадают под правило Миранды. Такие физические или реальные доказательства не являются свидетельскими показаниями и не защищены пунктом Пятой поправки о самооговоре. [34] С другой стороны, определенное невербальное поведение может быть свидетельством. Например, если подозреваемый кивнул головой вверх и вниз в ответ на вопрос «вы убили жертву?», Это поведение является свидетельством; это то же самое, что сказать «да, я сделал», и Миранда подаст заявку. [35]
3. Доказательства должны были быть получены во время содержания подозреваемого под стражей. [36]
Доказательства должны были быть получены, пока подозреваемый находился под стражей. Это ограничение вытекает из того факта, что цель Миранды - защитить подозреваемых от принуждения, присущего атмосфере, в которой доминирует полиция, сопровождающей арест. Содержание под стражей означает либо то, что подозреваемый находился под арестом, либо его свобода передвижения была ограничена до степени, «связанной с формальным арестом». [37] [Примечание 5] Официальный арест происходит, когда офицер с намерением произвести арест берет человека под стражу с применением физической силы или лицо подчиняется контролю офицера, который заявил о своем намерении арестовать человека. Сказать человеку, что он «арестован», достаточно для удовлетворения этого требования, даже если это лицо не может быть подвергнуто физическому ограничению.[38]В отсутствие формального ареста вопрос заключается в том, мог бы разумный человек, занимающий положение подозреваемого, поверить, что он находится под «полным арестом». [Примечание 6] Применяя этот объективный тест, Суд постановил, что Миранда не применяется к придорожным допросам остановившегося автомобилиста или к допросу человека, ненадолго задержанного на улице - остановка Терри . [39] Несмотря на то, что ни автомобилист, ни пешеход не могут свободно выезжать, это вмешательство в свободу действий не считается фактическим арестом или его функциональным эквивалентом для целей Пятой поправки. [40]Суд также постановил, что лицо, добровольно явившееся в полицейский участок для допроса, не находится под стражей и, следовательно, не имеет права на предупреждения Миранды, особенно когда полиция сообщает подозреваемому, что он не арестован и может покинуть его. [Примечание 7]
4. Доказательства должны быть результатом допроса. [41]
Доказательства должны были быть результатом допроса. Подсудимый, который пытается оспорить допустимость заявления Миранды, должен доказать, что заявление было «вызвано поведением полиции, которое представляет собой« допрос »». [42] Добровольное заявление лица, находящегося под стражей, не подразумевает причастности Миранды. В деле Род-Айленд против ИннисаВерховный суд определил допрос как прямой допрос и «любые слова или действия со стороны полиции (кроме тех, которые обычно сопровождают арест и содержание под стражей), о которых следует знать полиции, с достаточной вероятностью могут вызвать у подозреваемого инкриминирующий ответ». Таким образом, практика, о которой следует знать полиции, с достаточной вероятностью вызовет инкриминирующий ответ подозреваемого ... равносильна допросу. Например, предъявление подозреваемому улик может быть достаточно запоминающимся, чтобы равносильно допросу, потому что полиция неявно задает вопрос: «Как вы это объясните?» [43]С другой стороны, «непредвиденные результаты слов или действий полиции» не являются допросом. Согласно этому определению, обычные заявления, сделанные во время проведения тестов на трезвость, не будут указывать на Миранду. Например, полицейский арестовывает человека за нарушение вождения и отвозит его в полицейский участок для проведения теста на опьянение. Находясь в отделении, офицер также просит подсудимого выполнить определенные психофизические тесты, такие как ходьба и поворот, стойка на одной ноге или тест пальцем к носу. Стандартной практикой является инструктировать арестованного о том, как проводить испытание и демонстрировать его. (Обратите внимание, что полиция несказать человеку, что он имеет право отказаться от проведения теста, и что этот отказ не может быть использован в качестве доказательства против них, и он не может быть каким-либо образом наказан за отказ от его проведения, так же как полиция никому не скажет, что они может отказать в прохождении придорожной проверки на трезвость без штрафа). Обличающее заявление, сделанное задержанным во время инструктажа: «Я не смог бы этого сделать, даже если бы я был трезвым», не было бы результатом допроса. Аналогичным образом изобличающие заявления, сделанные в ответ на запросы о согласии на обыск автомобиля или другого имущества, не считаются результатом допроса. [44]
5. Допрос должен проводиться представителями государства. [45]
Чтобы установить нарушение прав ответчика по Пятой поправке, ответчик должен продемонстрировать действия государства, поэтому допрос должен проводиться представителями государства. [Примечание 8] Если допрос проводился лицом, о котором подозреваемый знает, что он сотрудник правоохранительных органов, требование государства о действиях, несомненно, выполняется. С другой стороны, когда частное лицо получает заявление, государство не предпринимает никаких действий, независимо от обстоятельств содержания под стражей, связанных с заявлением. Признание, полученное на допросе сотрудником полиции под прикрытием или оплаченным информатором, не нарушает Миранду.потому что здесь нет принуждения, нет атмосферы, в которой доминирует полиция, если подозреваемый не знает, что его допрашивает полиция. Особые проблемы представляют частные охранники и «частная» полиция. Их обычно не считают государственными агентами. Однако допрос, проводимый полицейским, подрабатывающим охранником, вполне может привести к срабатыванию защиты Миранды, поскольку офицер считается «дежурным» все время. [47]
6. Доказательства должны быть представлены государством в ходе уголовного преследования. [Примечание 9]
Доказательства предлагаются в ходе уголовного процесса. Согласно правилу об исключении, заявление о дефекте Миранды не может быть использовано обвинением в качестве существенного доказательства вины. Однако правило об исключении Пятой поправки применяется только к уголовному судопроизводству. При определении того, является ли конкретное разбирательство уголовным, суды обращают внимание на карательный характер санкций, которые могут быть наложены. Ярлыки не имеют значения. Вопрос в том, можно ли охарактеризовать последствия неблагоприятного для подсудимого исхода наказания как наказание. Совершенно очевидно, что уголовный процесс является уголовным процессом, поскольку в случае признания виновным обвиняемый может быть оштрафован или заключен в тюрьму. Однако возможность лишения свободы не делает судебное разбирательство уголовным по своему характеру. Например,судебное разбирательство по делу об обязательном заключении не является уголовным процессом, даже если оно может привести к длительному лишению свободы, поскольку заключение считается реабилитационным по своему характеру, а не наказанием. По аналогии,Миранда не имеет прямого отношения к делу об отмене пробации, поскольку доказательства не используются в качестве основания для наложения дополнительного наказания.

Применение предварительных условий [ править ]

Предполагая, что шесть требований присутствуют и Миранда применима, заявление будет закрыто, если обвинение не докажет:

  • что подозреваемому сообщили об их правах Миранды , и
  • что подозреваемый добровольно отказался от этих прав или что обстоятельства соответствуют исключению из правила Миранды .

Обвиняемый также может оспорить допустимость заявления в соответствии с положениями конституций штата и уголовно-процессуальных законов штата. [Примечание 10]

Важно отметить, что иммигранты, которые живут в Соединенных Штатах нелегально, также находятся под защитой и должны получать предупреждения от Миранды при допросе или аресте. « Иностранцы получают конституционную защиту, когда они прибыли на территорию Соединенных Штатов и [установили] существенные связи с этой страной». [48]

Право на адвоката Пятой поправки, являющееся составной частью правила Миранды , отличается от права на адвоката, закрепленного в шестой поправке. В контексте закона признаний право Шестая поправка к адвокату определяется Massiah Доктрины ( Massiah против Соединенных Штатов , 377 US 201 (1964)).

Отказ [ править ]

Простое уведомление подозреваемого об их правах не полностью соответствует правилу Миранды. Подозреваемый также должен добровольно отказаться от своих прав Миранды, прежде чем допрос будет продолжен. [1] В экспресс-отказе нет необходимости. [49] Однако большинство правоохранительных органов используют письменные формы отказа. Сюда входят вопросы, призванные установить, что подозреваемый явно отказался от своих прав. Типичные вопросы об отказе от прав:

  • "Вы понимаете каждое из этих прав?"

и

  • «Понимая каждое из этих прав, не желаете ли вы поговорить с полицией без присутствия адвоката?»

Отказ от прав должен быть «осознанным и разумным» и должен быть «добровольным». Это отдельные требования. Для выполнения первого требования государство должно показать, что подозреваемый в целом понимает свои права (право хранить молчание и право на помощь адвоката) и последствия отказа от этих прав (что все, что они сказали, может быть использовано против них в суде). Чтобы показать, что отказ от прав был «добровольным», государство должно показать, что решение об отказе от прав не было результатом полицейского принуждения. Если принуждение со стороны полиции проявлено или очевидно, то суд переходит к определению добровольности отказа по совокупности обстоятельств.Тест, в котором основное внимание уделяется личным характеристикам обвиняемого и особенностям принудительного характера поведения полиции. Главный вопрос заключается в том, было ли принудительное поведение полиции достаточным для преодоления воли человека в совокупности обстоятельств. Как отмечалось ранее, суды традиционно обращали внимание на две категории факторов при вынесении такого решения: (1) личные характеристики подозреваемого и (2) обстоятельства, связанные с отказом от прав. Однако Верховный суд существенно изменил стандарт добровольности в деле Колорадо против Коннелли . [50] В КоннеллиСуд постановил, что «принудительная деятельность полиции является необходимым условием для вывода о том, что признание не является« добровольным »по смыслу пункта о надлежащей правовой процедуре Четырнадцатой поправки». [51] Суд применил тот же стандарт добровольности при определении того, был ли отказ подозреваемого от прав Миранды Пятой поправки добровольно. Таким образом, отказ от прав Миранды является добровольным, если только обвиняемый не может доказать, что его решение отказаться от своих прав и обратиться в полицию было результатом неправомерных действий полиции и принуждения, которые пересилили свободную волю обвиняемого. После Коннелли традиционный анализ совокупности обстоятельств невозможен, если только обвиняемый не сможет сначала продемонстрировать такое принуждение со стороны полиции. [52]Согласно Коннелли , решения подозреваемого не обязательно должны быть продуктом рациональных размышлений. [53] Помимо доказательства того, что отказ был «добровольным», обвинение также должно показать, что отказ был «осознанным» и «разумным». По сути, это означает, что обвинение должно доказать, что подозреваемый имел общее представление о своих правах и понимал последствия отказа от этих прав. В центре внимания анализа находятся личные характеристики подозреваемого. Если подозреваемый находился под воздействием алкоголя или других наркотиков или страдал от эмоционального или психического состояния, которое существенно ограничивало его способность принимать рациональные решения, суды вполне могут решить, что отказ подозреваемого от прав не был осознанным и разумным.

Отказ также должен быть четким и недвусмысленным. Двусмысленное заявление неэффективно как отказ, и полиция не может продолжить допрос, пока намерения подозреваемого не станут ясными. Требование однозначности отказа следует отличать от ситуаций, в которых подозреваемый сделал двусмысленное заявление о своих правах Миранды после начала допроса. Любое утверждение прав подозреваемого Миранды после отказа от прав должно быть четким и недвусмысленным. [54] Любая двусмысленность или двусмысленность будут неэффективными. Если утверждение подозреваемого неоднозначно, допрашивающим разрешается задавать вопросы для выяснения намерений подозреваемого, хотя это и не требуется. [55]Другими словами, если утверждение подозреваемого неоднозначно, полиция может либо попытаться выяснить намерения подозреваемого, либо просто проигнорировать неэффективное утверждение и продолжить допрос. [55] Время утверждения имеет значение. Запрос адвоката до ареста не имеет значения, потому что Миранда применяется только к допросам в период содержания под стражей. Полиция может просто проигнорировать запрос и продолжить допрос; однако подозреваемый также может уйти.

Утверждение [ править ]

Если подсудимый заявляет о своем праве хранить молчание, все допросы должны быть немедленно прекращены, и полиция не может возобновить допрос, если только они «неукоснительно соблюдают» утверждения подсудимого и впоследствии не получат действительный отказ до возобновления допроса. [Примечание 11] При определении того, «строго соблюдала» ли полиция это утверждение, суды применяют совокупность критериев обстоятельств. Наиболее важными факторами являются промежуток времени между окончанием первоначального допроса и началом второго, а также выдача нового набора предупреждений Миранды перед возобновлением допроса.

Последствия утверждения Шестой поправки права на адвоката более строгие. [Примечание 12] Полиция должна немедленно прекратить все допросы, и полиция не может возобновить допрос, если не присутствует адвокат (простой консультации с адвокатом недостаточно) или обвиняемый по своей собственной воле не связывается с полицией. [Примечание 13] Если ответчик возобновляет контакт, необходимо получить действительный отказ, прежде чем допрос можно будет возобновить.

В деле Berghuis v. Thompkins (2010 г.) Верховный суд в решении 5–4 постановил, что обвиняемые по уголовным делам, зачитанные их Мирандой,права (и которые указали, что понимают их и еще не отказались от них), должны прямо заявить во время или до начала допроса, что они хотят хранить молчание и не разговаривать с полицией для применения этой защиты от самообвинения. Если они говорят с полицией об инциденте до того, как ссылаться на право Миранды хранить молчание, или после этого в любой момент во время допроса или задержания, произнесенные ими слова могут быть использованы против них, если они не заявили, что не хотят разговаривать с полицией. . Те, кто возражает против решения, утверждают, что требование о том, чтобы ответчик говорил, чтобы указать на свое намерение хранить молчание, еще больше подрывает способность обвиняемого хранить полное молчание по делу. Это противодействие следует рассматривать в контексте второго варианта, предлагаемого мнением большинства,что позволяло обвиняемому иметь возможность хранить молчание, говоря: «Если бы он хотел хранить молчание, он мог бы ничего не сказать в ответ или недвусмысленно сослался на свои права Миранды, закончив допрос». Таким образом, будучи "заговоренным", подозреваемый может открыто заявить о применении этих прав или, в качестве альтернативы, просто хранить молчание. В отсутствие первого «все [сказанное] может и будет использовано против [ответчика] в суде».В отсутствие первого «все [сказанное] может и будет использовано против [ответчика] в суде».В отсутствие первого «все [сказанное] может и будет использовано против [ответчика] в суде».

Исключения [ править ]

Если предположить, что шесть факторов присутствуют, правило Миранды будет применяться, если обвинение не установит, что заявление подпадает под исключение из правила Миранды. [Примечание 14] Три исключения:

  1. исключение обычного вопроса бронирования [60]
  2. Исключение для информатора тюрьмы
  3. исключение общественной безопасности. [61]

Возможно, только последнее является истинным исключением - первые два лучше рассматривать как согласующиеся с факторами Миранды . Например, вопросы, которые обычно задают в рамках административного процесса ареста и заключения под стражу, не считаются «допросом» Миранды, потому что они не предназначены или не могут дать компрометирующие ответы. Тем не менее, все три обстоятельства рассматриваются как исключения из правил. Исключение для информаторов тюрьмы применяется к ситуациям, когда подозреваемый не знает, что он разговаривает с государственным агентом; либо полицейский, изображающий из себя сокамерника, сокамерника, работающего в качестве агента государства, либо члена семьи или друга, которые согласились сотрудничать с государством в получении компрометирующей информации. [62]

Исключение общественной безопасности [ править ]

Исключение «общественная безопасность» - это ограниченное и конкретное исключение для конкретного случая, позволяющее использовать некоторые неосмотрительные заявления (сделанные без предупреждений Миранды) в качестве доказательств в суде, когда они были получены в обстоятельствах, когда существовала большая опасность для общественной безопасности; таким образом, правило Миранды обеспечивает некоторую гибкость. [63]

Исключение общественной безопасности происходит от дела Нью-Йорк против Куорлза.(1984), дело, в котором Верховный суд рассмотрел допустимость заявления, сделанного сотрудником полиции, который задержал подозреваемого в изнасиловании, у которого, как предполагалось, было огнестрельное оружие. Арест произошел посреди ночи в супермаркете, который был открыт для публики, но, по всей видимости, заброшен, за исключением клерков у кассы. Когда офицер арестовал подозреваемого, он нашел пустую наплечную кобуру, надел на него наручники и спросил его, где находится пистолет. Подозреваемый кивнул в сторону пистолета (который находился рядом с пустыми коробками) и сказал: «Пистолет вон там». Верховный суд постановил, что такое необдуманное заявление допустимо в качестве доказательства, поскольку «[i] в ​​калейдоскопической ситуации, подобной той, с которой столкнулись эти офицеры,там, где спонтанность, а не следование правилам полиции обязательно является нормой дня, применение исключения, которое мы признаем сегодня, не должно зависеть отпостфактум на слушании о пресечении субъективной мотивации сотрудника полиции » [64]. Таким образом, правовые нормы Миранды должны уступить место« ситуации, когда забота об общественной безопасности должна иметь первостепенное значение по сравнению с соблюдением буквального языка профилактических мер ». правила, провозглашенные в Миранде ".

В соответствии с этим исключением, чтобы быть допустимым в прямом деле правительства в суде, допрос не должен быть «фактически вызван поведением полиции, которое преодолело его волю к сопротивлению», а должен быть сфокусированным и ограниченным, включая ситуацию », в которой сотрудники полиции задавать вопросы, обоснованно вызванные заботой об общественной безопасности ". [65]

В 2010 году Федеральное бюро расследований призвало агентов использовать широкую интерпретацию вопросов, связанных с общественной безопасностью, в делах о терроризме, заявив, что «масштабы и сложность» террористических угроз оправдывают «значительно более обширный допрос общественной безопасности без предупреждений Миранды, чем мог бы быть допустимыми в обычном уголовном деле, «продолжая перечислять такие примеры, как:» вопросы о возможных надвигающихся или скоординированных террористических актах; местонахождение, характер и угроза, исходящая от оружия, которое может представлять непосредственную опасность для населения; а также личности, места , а также действия или намерения сообщников, которые могут планировать дополнительные неминуемые атаки ". Департамент юстицииПредставитель описал эту позицию как не изменение конституционного права, а как прояснение существующей гибкости в правиле. [66]

Первоначально прокуратура настаивала на применении этого исключения [67] к 16-часовому допросу Джохара Царнаева в связи с взрывом в Бостонском марафоне . [68] Однако это исключение не было рассмотрено судом, поскольку позже прокуратура решила не использовать какие-либо из этих доказательств в своем деле против Царнаева. [69]

Нью - Йорк апелляционный суд оставил в силе исключение в случае с 2013 года убийства, люди v Doll , [70] , где человек с кровью на его одежде был задержан и допрошен. [71]

Окно возможностей для исключения невелико. После того, как подозреваемому будет предъявлено официальное обвинение, в соответствии с Шестой поправкой будет предоставлено право на адвоката, и тайный допрос будет запрещен. [72] Исключение для общественной безопасности применяется, когда обстоятельства представляют явную и реальную опасность для общественной безопасности, и у офицеров есть основания полагать, что у подозреваемого есть информация, которая может положить конец чрезвычайной ситуации. [73]

Последствия нарушения [ править ]

Если предположить, что нарушение Миранды имело место - шесть факторов присутствуют и никаких исключений не применяется - заявление будет подлежать исключению в соответствии с правилом исключения Миранды. [Примечание 15] То есть, если ответчик возражает или подает ходатайство о запрете, правило об исключении запрещает обвинению предлагать это заявление в качестве доказательства вины. Однако заявление может быть использовано для опровержения показаний подсудимого. [Примечание 16] Кроме того, доктрина « плод ядовитого дерева» не распространяется на нарушения Миранды. [Примечание 17]Следовательно, исключения из правила исключения, затухание, независимый источник и неизбежное открытие не применяются, и производные свидетельства будут полностью допустимыми. Например, предположим, что полиция продолжает допрос после того, как подозреваемый подтвердил свое право хранить молчание. В своем заявлении после утверждения подозреваемый сообщает полиции местонахождение оружия, которое он использовал при убийстве. Используя эту информацию, полиция находит пистолет. Судебно-медицинская экспертиза идентифицирует пистолет как орудие убийства, а отпечатки пальцев, снятые с пистолета, соответствуют отпечаткам пальцев подозреваемого. Обвинение не могло предложить содержание показания, в котором обнаружен дефект Миранды, в качестве вещественного доказательства, но само оружие и все связанные с ним судебно-медицинские доказательства могли быть использованы в качестве доказательств в суде.

Процедурные требования [ править ]

Хотя правила различаются в зависимости от юрисдикции, как правило, лицо, желающее оспорить допустимость доказательства [Примечание 18] на том основании, что оно было получено с нарушением его конституционных прав [Примечание 19], должно соблюдать следующие процедурные требования:

  1. Ответчик должен подать ходатайство. [74]
  2. Ходатайство должно быть в письменной форме. [Примечание 20]
  3. Ходатайство должно быть подано до суда. [75]
  4. В ходатайстве должны быть указаны фактические и правовые основания, на которых ответчик требует сокрытия доказательств. [76] [Примечание 21]
  5. Ходатайство должно быть подтверждено аффидевитами или другими документальными доказательствами. [Примечание 22]
  6. Ходатайство должно быть подано государству. [74]

Несоблюдение процессуальных требований может привести к отклонению ходатайства в дисциплинарном порядке. [74] Если ответчик соответствует процессуальным требованиям, ходатайство обычно рассматривается судьей без присутствия присяжных. Судья заслушивает доказательства, устанавливает факты, делает выводы в соответствии с законом и выносит постановление, разрешающее или отклоняющее ходатайство. [77]

Связанные доктрины [ править ]

Помимо Миранды, признание может быть оспорено в соответствии с Доктриной Массии, Стандартом добровольности, положениями федеральных и государственных правил уголовного судопроизводства и положениями конституции штата.

Доктрина Массии [ править ]

Доктрина Массии (установленная по делу Массия против Соединенных Штатов ) запрещает признание признания, полученного в нарушение права обвиняемого на адвоката согласно Шестой поправке. В частности, правило Массии применяется к использованию свидетельских показаний в уголовном процессе, умышленно полученных полицией от обвиняемого после предъявления официальных обвинений. Событиями, которые приводят в действие гарантии Шестой поправки при Массии, являются (1) начало состязательного уголовного разбирательства и (2) преднамеренное получение информации от ответчика правительственными агентами.

Шестая поправка гарантирует обвиняемому право на адвоката во всех случаях уголовного преследования. Цели Шестой поправки к праву на адвоката заключаются в защите права обвиняемого на справедливое судебное разбирательство и обеспечении надлежащего функционирования состязательной системы правосудия путем предоставления компетентного адвоката в качестве защитника обвиняемого в его оспаривании "прокурорских сил" штат.

Возбуждение состязательного уголовного дела [ править ]

Право Шестой поправки «предоставляется» после того, как правительство взяло на себя обязательство начать судебное преследование по делу путем инициирования состязательного судебного разбирательства «посредством формального обвинения, предварительного слушания, обвинительного заключения, информации или предъявления обвинения». [78] [Примечание 23] Определение того, является ли конкретное событие или судебное разбирательство началом состязательного уголовного разбирательства, требует как изучения правил уголовного судопроизводства для юрисдикции, в которой обвиняется преступление, так и дел Верховного суда, рассматривающих вопрос когда начинается официальное преследование. [80] [Примечание 24]После начала состязательного уголовного производства право на адвоката распространяется на все критические этапы преследования и расследования. Критическим этапом является «любой этап судебного преследования, формальный или неофициальный, в суде или вне его, где отсутствие адвоката может ущемлять право обвиняемого на справедливое судебное разбирательство». [82] [Примечание 25]

Попытки правительства получить компрометирующие показания в отношении обвиняемого в преступлении путем открытого допроса или тайных средств являются критическим этапом, и любая полученная таким образом информация подлежит пресечению, если только правительство не может доказать, что адвокат присутствовал или обвиняемый сознательно, добровольно и разумно отказался от права на адвоката. [85]

Умышленное получение информации от ответчика правительственными агентами [ править ]

Умышленное извлечение информации определяется как умышленное создание обстоятельств государственными агентами, которые могут предоставить инкриминирующую информацию от ответчика. [86] Ясно выраженный допрос (допрос) подпадает под определение, но эта концепция также распространяется на тайные попытки получить информацию от ответчика с помощью тайных агентов или платных информаторов. [Примечание 26]

Определение «умышленное извлечение» не то же самое, что определение «допрос» согласно правилу Миранды. Допрос Миранды включает в себя прямой допрос и любые действия или заявления, которые офицер разумно предвидит как вызывающие компрометирующий ответ. Массия применяется для прямого допроса и любой попытки преднамеренно и намеренно получить компрометирующую информацию от обвиняемого в отношении обвиняемого преступления. Разница заключается в целенаправленном создании среды, которая может производить инкриминирующую информацию (Массия), и действиях, которые могут вызвать инкриминирующий ответ, даже если это не было целью или намерением офицера (Миранда).

Право Шестой поправки на адвоката зависит от правонарушения - это право применяется только к попыткам после открытия дела получить информацию, касающуюся обвиняемого преступления. [88] [Примечание 27] Право не распространяется на преступления без предъявления обвинения, если они фактически связаны с обвиняемым преступлением. [90]

Как уже отмечалось, информация, полученная в нарушение права обвиняемого на адвоката по Шестой поправке, подлежит пресечению, если только правительство не сможет установить, что ответчик отказался от своего права на адвоката. Отказ от прав должен быть осознанным, разумным и добровольным. [91] Действительный отказ от прав Миранды действует как отказ от права Шестой поправки.

Миранда и Массия сравнили [ править ]

  1. Конституционная основа :
    • Миранда основана на праве Шестой поправки на адвоката и праве Пятой поправки хранить молчание.
    • Массия основан на Шестой поправке о праве на консультацию.
  2. Приложение :
    • Миранда: Опека + допрос (статус зарядки не имеет значения).
    • Массия: Формально предъявлено обвинение + умышленное выявление (статус содержания под стражей не имеет значения).
  3. Объем :
    • а. Миранда обращается к допросам в тюрьме известными правительственными агентами. Допускается тайное получение компрометирующей информации.
    • а. Массия относится к открытым и тайным допросам.
    • б. Миранда не занимается конкретным преступлением. [92]
    • б. Массия специфичен для нападения. [93]
    • c. Миранда: допрос + «функциональный эквивалент»
    • c. Массия: допрос + «умышленное извлечение»
  4. Отказ : от прав Миранды и Массии может быть отказано.
  5. Утверждение : в каждом случае утверждение должно быть ясным и недвусмысленным. Эффекты утверждения не идентичны. Для целей Миранды полиция должна немедленно прекратить допрос и не может возобновить допрос подсудимого по поводу любого обвиненного или не предъявленного обвинения, если не присутствует адвокат или обвиняемый не инициирует контакт с целью возобновления допроса и получения действительного отказа. Поскольку Massiah относится к конкретному правонарушению, утверждение шестой поправки о праве на адвоката требует, чтобы полиция прекратила допрашивать обвиняемого по поводу любого обвиняемого правонарушения. Судя по всему, полиция могла бы продолжить допрос подсудимого о незавершенных преступлениях, если бы подсудимый не находился под стражей. Средство защиты ответчика заключалось бы в том, чтобы уйти или отказаться отвечать на вопросы. [Примечание 28]
  6. Средство правовой защиты от нарушения : средство правовой защиты от нарушения прав на адвоката по Пятой и Шестой поправкам идентично: заявления и свидетельская информация подлежат исключению. Производные доказательства не подлежат подавлению при Миранде - доктрина плода ядовитого дерева может применяться к нарушению Массии. [94] Ошибочные заявления Миранды и Массии могут быть использованы в целях импичмента.
  7. Исключения : Основными исключениями для Миранды являются (1) исключение для обычных вопросов бронирования (2) исключение для информаторов тюрьмы и (3) исключение для общественной безопасности. В деле Моултон против Мэна Верховный суд отказался признать исключение для общественной безопасности из правила Массии. [95] Массия допускает использование информаторов в тюрьмах при условии, что информаторы служат просто «пассивными слушателями». [Примечание 29]

Стандарт добровольности [ править ]

Стандарт добровольности применяется ко всем допросам в полиции независимо от статуса подозреваемого под стражей и независимо от того, было ли подозреваемому предъявлено официальное обвинение. Средство правовой защиты от нарушения стандарта - полное подавление заявления и любых доказательств, полученных из заявления. Заявление не может быть использовано как вещественное доказательство вины или для оспаривания показаний подсудимого. [Примечание 30] Причиной такой строгости является неприятие норм общего права использования признаний по принуждению из-за присущей им ненадежности. Кроме того, нельзя отказываться от права на свободу от принуждения к признанию, и при этом нет необходимости, чтобы жертва принудительного поведения полиции отстаивала свое право. При рассмотрении стандарта добровольности необходимо учитывать решение Верховного суда вКолорадо против Коннелли . [96] Хотя применение федеральными судами правила Коннелли было непоследовательным, а суды штатов часто не могли оценить последствия дела, Коннелли ясно отметил значительное изменение в применении стандарта добровольности. Перед Коннелли проверкой было то, было ли признание добровольным, учитывая совокупность обстоятельств. [97] «Добровольно» имело его повседневное значение: признание должно было быть результатом проявления свободы воли обвиняемого, а не принуждения со стороны полиции. [98] После Коннелли проверка совокупности обстоятельств даже не запускается, если подсудимый не может продемонстрировать принудительное поведение полиции. [99]Вопросы свободы воли и рационального принятия решений не имеют отношения к иску о соблюдении надлежащей правовой процедуры, за исключением случаев неправомерного поведения полиции и наличия причинной связи между неправомерным поведением и признанием. [100]

Государственные конституционные проблемы [ править ]

В конституции каждого штата есть статьи и положения, гарантирующие права личности. [46] В большинстве случаев предмет аналогичен федеральному биллю о правах. [46] : 2 [Примечание 31] Толкование конституции судами большинства штатов согласуется с толкованием аналогичных положений федеральной конституции федеральным судом. Что касается вопросов Миранды, суды штатов оказали значительное сопротивление включению в судебную практику своих штатов некоторых ограничений правила Миранды, установленных федеральными судами. [46] : 89–91Как следствие, ответчик может обойти федеральное ограничение правила Миранды и успешно оспорить его приемлемость в соответствии с положениями конституции штата. Практически каждый аспект правила Миранды вызвал критику в суде штата. Однако основной предмет разногласий связан со следующими ограничениями области действия правила Миранды: (1) исключение Харриса [Примечание 32] (2) правило Бурбина [Примечание 33] и (3) правило тарифа. [46] : 91–98 [Примечание 34]

Государственные законодательные проблемы [ править ]

В дополнение к конституционному обжалованию, штаты разрешают обвиняемому оспаривать допустимость признания на том основании, что признание было получено в нарушение установленных законом прав ответчика. Например, Закон об уголовном судопроизводстве Северной Каролины разрешает обвиняемому подавлять доказательства, полученные в результате «существенного» нарушения положений Уголовно-процессуальных правил Северной Каролины.

Путаница относительно использования [ править ]

Из-за преобладания американских телевизионных программ и кинофильмов, в которых полицейские персонажи часто читают подозреваемых в своих правах, это стало ожидаемым элементом процедуры ареста - в решении 2000 года по Дикерсону председатель Верховного суда Уильям Ренквист писал, что предупреждения Миранды «стали неотъемлемой частью » в повседневной полицейской практике до такой степени, что предупреждения стали частью нашей национальной культуры ". [101]

Хотя аресты и допросы могут проводиться по закону без предупреждения Миранды, эта процедура обычно делает заявления арестованного до Миранды недопустимыми в суде. (Однако в соответствии с мнением большинства в деле United States v. Patane , вещественные доказательства, полученные в результате заявлений, сделанных до Миранды, все же могут быть приняты. По этому делу мнение большинства Суда отсутствует.)

В некоторых юрисдикциях [ где? ] А задержание отличается по закону от к аресту , и полицейские не обязаны давать предупреждение Миранды , пока человек не будет арестован за преступление. В таких ситуациях заявления человека в полицию, как правило, допустимы, даже если этому человеку не сообщили о своих правах. Аналогичным образом, заявления, сделанные во время ареста до того, как было сделано или завершено предупреждение Миранды, также обычно допустимы.

Поскольку Миранда применяется только к допросам в период содержания под стражей, она не защищает задержанных от стандартных вопросов о бронировании, таких как имя и адрес. Поскольку это защитная мера, предназначенная для защиты права Пятой поправки от самооговора, она не препятствует тому, чтобы полиция брала кровь без ордера у лиц, подозреваемых в управлении транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения . (Такие доказательства могут свидетельствовать против самого себя, но не считаются заявлениями о самооговоре.)

Если заключенный находится в тюрьме и ссылается на Миранду по одному делу, неясно, распространяется ли это на какие-либо другие дела, в которых ему могут быть предъявлены обвинения во время содержания под стражей. Например: субъект арестован, обвинен в угоне скота и содержится в окружной тюрьме в ожидании суда. Он сослался на свои права Миранды по делу о коровах. Находясь под стражей, он участвует в драке, в которой сотрудник теряет способность ходить. Он говорит с персоналом охраны относительно боя, но при этом сотрудники не обращаются к Миранде. Неясно, допустимо ли это заявление из-за первоначального заявления Миранды.

Многие полицейские управления проводят специальную подготовку для следователей по предупреждению Миранды; в частности, как повлиять на решение подозреваемого отказаться от права. Например, от сотрудника полиции может потребоваться конкретный запрос о том, понятны ли права и желает ли подозреваемый поговорить. Офицер может, прежде чем задавать подозреваемому вопрос, подробно рассказать о собранных доказательствах, показаниях свидетелей и т. Д. Офицер затем спросит, хочет ли подозреваемый поговорить, и тогда подозреваемый с большей вероятностью заговорит, пытаясь опровергнуть представленные доказательства. Другая общепринятая тактика - никогда не задавать вопросы; Офицер может просто усадить подозреваемого в комнату для допросов, сесть напротив него, оформить документы и ждать, пока подозреваемый заговорит. [102]Эта тактика предназначена для смягчения ограничений, налагаемых на сотрудников правоохранительных органов против принуждения подозреваемого к даче показаний, и зарекомендовала себя в суде как допустимая законная тактика. Тем не менее, такая тактика осуждается правозащитными организациями как обманчивая. [ необходима цитата ]

Исключение для допросов, проводимых тайными агентами [ править ]

В деле Иллинойс против Перкинса , 496 US 292 (1990), Верховный суд Соединенных Штатов постановил, что секретные сотрудники не обязаны предупреждать подозреваемых о Миранде перед тем, как задавать вопросы, которые могут вызвать компрометирующие ответы. В этом случае агент под прикрытием выдал себя за сокамерника и провел 35-минутный разговор с другим заключенным, которого он подозревал в совершении убийства, которое расследуется. Во время этого разговора подозреваемый причастен к убийству, которое расследовал агент под прикрытием. [103]

Верховный суд пришел к такому выводу, несмотря на признание властями того факта, что допрос в условиях содержания под стражей проводился государственным агентом.

Отчет о предупреждениях задержанных в Афганистане [ править ]

Начиная с 2009 года, некоторые задержанные, захваченные в Афганистане , были ознакомлены с их правами на Миранду ФБР , по словам конгрессмена Майкла Роджерса из Мичигана, который утверждает, что сам был свидетелем этого. По данным Министерства юстиции , «не было никаких изменений в политике или общих инструкций для агентов ФБР по мирандизации задержанных за границей. Хотя были конкретные случаи, когда агенты ФБР Мирандизировали подозреваемых за границей как в Баграме, так и в других ситуациях, чтобы сохранить качество полученных доказательств не претерпело общих изменений в политике в отношении задержанных ". [104] [105]

Эквивалентные права в других странах [ править ]

Будь то конституция, общее право или статут, многие страны признают право ответчика хранить молчание . [106] [107]

См. Также [ править ]

  • Арест
  • Гражданские права
  • Уголовное правосудие
  • Предупреждение Гаррити
  • Предупреждение Калкинеса
  • Право на молчание
  • Единый кодекс военной юстиции
  • Конституционная уголовная процедура США

Примечания [ править ]

  1. ^ В 2004 году Верховного суда Соединенных Штатов правящей Hiibel v. Шестой Судебный Окружной суд штата Невада подтвердил состояние « стоп-и идентифицировать » законы, позволяющие полиции в тех юрисдикцияхучаствующих в остановке Терри требовать биографической информациитаких как имя и адрес, без ареста подозреваемых или предоставляя им предупреждения Миранды.
  2. ^ Государственные и федеральные суды последовательно отклоняли возражения против предупреждений Миранды на том основании, что ответчику не сообщили о дополнительных правах. См., Например, United States v. Coldwell , 954 F.2d 496 (8th Cir.1992). Например, от полиции не требуется сообщать подозреваемому, что, если он решит отвечать на вопросы без присутствия адвоката, он все равно имеет право перестать отвечать в любое время, пока он не поговорит с адвокатом. Обратите внимание, что предупреждения Миранды не являются частью процедуры ареста. Конституции не требуется, чтобы офицер сообщал ответчику об его правах Миранды при аресте ответчика.
  3. ^ Правило Миранды не является элементом действительного ареста. Пятая поправка не требует, чтобы офицер передавал арестованному его права Миранды в рамках процедуры ареста. Права Миранды активируются задержанием и допросом. В то время, когда Верховный суд постановил, что Миранда, Пятая поправка уже применялась к штатам в деле Malloy v. Hogan , 378 US 1 (1964).
  4. ^ Обратите внимание, что молчание после предупреждения не может использоваться в качестве доказательства вины или оспаривания показаний обвиняемого в суде. [28]
  5. ^ Некоторые суды сформулировали это требование, так как ответчик не верил, что он «имеет право покинуть страну». Этот стандарт сопоставим со стандартом задержания для целей четвертой поправки, а не со стандартом функционального ареста для целей пятой поправки.
  6. ^ При решении вопроса о том, содержится ли человек в «конструктивном заключении», суды используют совокупность критериев обстоятельств. Часто исследуемые факторы включают:
    1. место допроса
    2. сила, использованная для остановки или задержания подозреваемого
    3. номер офицера и задействованные полицейские машины
    4. были ли офицеры в форме
    5. были ли офицеры явно вооружены
    6. тон голоса офицера
    7. сказали ли подозреваемому, что они могут уйти
    8. продолжительность задержания и / или допроса
    9. были ли предъявлены обвиняемые улики и
    10. находился ли обвиняемый в центре внимания расследования.
  7. ^ Миранда не занимается конкретным преступлением или расследованием. Следовательно, при отсутствии действительного отказа лицо, содержащееся под стражей, не может быть допрошено о правонарушении, за которое оно содержится под стражей, или о любом другом правонарушении.
  8. ^ Согласно Kamisar, LaFave и Израиль Базовая Уголовнопроцессуальный кодекс 598 (6е изд 1986 года.): «[W] hatever может таиться в сердце или уме созаключенный ..., если он не является„тюремным полицейский допрос“ в глаза смотрящего , тогда это не ... допрос в смысле Миранды ". [46] : 97
  9. ^ Пятая поправка применяется только к вынужденным заявлениям, используемым в уголовном судопроизводстве.
  10. ^ Другие основания для исключения включают то, что признание явилось результатом неконституционного ареста [См. Brown v. Illinois, 422 US 590 (1975); Dunaway v. New York , 442 US 200 (1979)], признание было получено с нарушением шестой поправки обвиняемого права на адвоката или признание было недобровольным в соответствии с положением о надлежащей правовой процедуре пятой и четырнадцатой поправок.
  11. ^ "После того, как были сделаны предупреждения, последующая процедура ясна: если человек указывает каким-либо образом, в любое время до или во время допроса, что он желает хранить молчание, допрос должен быть прекращен. На этом этапе он должен показано, что он намеревается воспользоваться своей привилегией по Пятой поправке; любое заявление, сделанное после того, как человек ссылается на свою привилегию, не может быть иным, чем результатом принуждения, скрытого или иного. Без права прекращения допроса, заключения под стражу ". [56] Обратите внимание, что утверждение ответчиком своего права на молчание по пятой поправкене может быть использовано в качестве вещественного доказательства вины или для оспаривания показаний подсудимого. [57]
  12. ^ Просьба поговорить с третьим лицом, которое не является адвокатом, не означает права на адвоката. [58]
  13. ^ Верховный суд согласился заслушать дело Мэриленд против Шатцера, чтобы определить, как долго длится защита, предоставляемая правилом Эдвардса. [59]
  14. ^ Заявление ответчика допустимо, когда оно предлагается государством в качестве вещественного доказательства вины как признание оппонента партии. Это исключение или освобождение от правил о слухах недоступно для ответчика - ответчик должен прибегнуть к другому исключению, если он пытается представить свое собственное заявление в качестве доказательства. Кроме того, если обвиняемому удастся представить свое собственное заявление в качестве вещественного доказательства, то ответчик является заявителем, основанным на слухах, и государство может привлечь его к ответственности, как и любого другого свидетеля, включая использование потенциально разрушительных доказательств предыдущих судимостей.
  15. ^ Распространенное заблуждение состоит в том, что нарушение конституционных прав подсудимого требует снятия обвинений. Как правило, нарушение конституционных прав ответчика не приводит к снятию обвинения, если только ответчик не сможет доказать, что нарушение было особенно вопиющим.
  16. ^ Заявление должно быть «добровольным» в соответствии с положениями о надлежащей правовой процедуре Пятой и Четырнадцатой поправок. Невольное заявление нельзя использовать ни в каких целях.
  17. ^ Обратите внимание, что если арест ответчика нарушил четвертую поправку, любое признание, которое явилось результатом ареста, подлежало бы пресечению. Например, офицер останавливает подсудимого, потому что у офицера «инстинктивное ощущение», что подсудимый ведет машину, будучи инвалидом. После остановки офицер спрашивает подсудимого, пил ли он, и подсудимый отвечает: «Да». Затем офицер арестовывает обвиняемого и отвозит его в правоохранительный центр для проведения алкотестера. Находясь в комнате алкотестера, офицер задает подсудимому вопросы по его отчету о влиянии алкоголя. Ответ подсудимого носит компрометирующий характер. В соответствии с этим сценарием, поскольку первоначальная остановка была неконституционной, все доказательства, вытекающие из этой остановки, подлежали бы подавлению.
  18. ^ Доказательства включают вещественные доказательства, признательные показания и удостоверения личности. Производные доказательства также могут быть исключены. См. Федеральные правила уголовного судопроизводства 12 (b), 41 (e) и 41 (f) соответственно.
  19. ^ Большинство ходатайств о запрете основаны на нарушениях Четвертой, Пятой и Шестой поправок, а также положений о надлежащей правовой процедуре Пятой и Четырнадцатой поправок.
  20. ^ Фед. R. Crim. П. 12 позволяет делать ходатайства устно или письменно по усмотрению суда. Но у многих судов есть местные правила практики, требующие письменных ходатайств.
  21. ^ Подсудимый должен указать с некоторой конкретностью правовые основания, на которых он оспаривает допустимость доказательств, и должен указать все доступные основания. Отсутствие обоснования может рассматриваться как отказ. Ответчик также должен указать факты, свидетельствующие о наличии существенного иска. Утверждение должно быть конкретным, подробным, определенным и не предполагающим. Адамс и Блинка, Досудебные ходатайства в уголовном преследовании , 2-е изд. (Lexis 1998), стр.7. со ссылкой на United States v. Calderon , 77 F.3rd 6, 9 (1st Cir. 1996) Заключительные утверждения, например, что обвиняемый был «принужден» или «под принуждением», не имеют большого значения.
  22. ^ Северная Каролина требует, чтобы письменные показания основывались на знаниях из первых рук или на информации и убеждениях. Если информация и вера, партнер должен указать источник своей информации и причину, по которой он считает, что это правда. Адвокат не желает, чтобы ответчик был аффиантом. Хотя заявления ответчика в поддержку ходатайства о запрете не могут использоваться в качестве существенных доказательств вины, эти заявления могут использоваться для опровержения показаний подсудимого.
  23. ^ "В ряду конституционных дел в этом Суде, восходящих к знаменательному заключению Суда по делу Пауэлл против Алабамы , 287 US 45, было твердо установлено, что право человека на услуги адвоката по Шестой и Четырнадцатой поправкам предоставляется только во время или после против него было возбуждено противоборствующее судебное разбирательство. См. Пауэлл против Алабамы , выше; Джонсон против Цербста , 304 US 458; Гамильтон против Алабамы , 368 US 52; Гидеон против Уэйнрайта , 372 US 335; Уайт против Мэриленда , 373 US 59; Massiah v. United States , 377 US 201; United States v. Wade , 388 US 218; Gilbert v. California, 388 US 263; Coleman v. Alabama , 399 US 1. "" ... [Хотя] члены Суда расходятся во мнениях относительно существования права на адвоката в контексте некоторых из вышеупомянутых дел, все эти дела затрагивают вопросы времени во время или после начала состязательного судебного разбирательства по уголовному делу - будь то формальное обвинение, предварительное слушание, обвинительное заключение, информация или предъявление обвинения » [79].
  24. ^ В деле « Мэн против Моултона» суд заявил: «По своим условиям он становится применимым только тогда, когда роль правительства переходит от расследования к обвинению. Ибо только тогда помощь человека, разбирающегося в тонкостях ... закона», там же, необходимо для обеспечения того, чтобы версия обвинения попала в «горнило значимой состязательной проверки». В соответствии с Шестой поправкой право на адвоката не предоставляется до тех пор, пока «правительство не возьмет на себя обязательство осуществлять судебное преследование, и ... отрицательные позиции правительства и ответчика укрепятся ...». [81]
  25. ^ При анализе критической стадии практически каждая стадия уголовного процесса является критической стадией. Кроме того, суды обычно считают, что досудебные слушания относительно условий предварительного заключения и сокрытия доказательств считаются критическими этапами. [83] С другой стороны, суды обычно считают, что определенные следственные действия до суда после предъявления обвинения не являются критическими этапами. Анализ отпечатков пальцев, образцов крови, одежды, волос, почерка и голоса был признан некритическими этапами. [84]
  26. ^ Massiah не запрещает использование правительства сокамерникакачестве «тихого поста прослушивания» -a человекакоторый просто помещенного в состоянии услышать любые компрометирующие заявления ответчика может сделать о заряженном преступлениино ктонибудь уговорить не делать или побудить подсудимого рассказать о вменяемом преступлении. [87]
  27. ^ Федеральные суды низшей инстанции расширили право по Шестой поправке на адвоката по фактам правонарушений. В деле «Техас против Кобба» Верховный суд ясно дал понять, что право на адвоката применимо только к обвиняемому преступлению и не распространяется на попытки сбора информации о «других преступлениях, фактически« тесно связанных »с обвиняемым преступлением». [89]
  28. В деле « Мичиган против Джексона » просьба ответчика о предоставлении адвоката на предварительном слушании составляла утверждение его права на адвоката по шестой поправке. Однако дело Мичиган против Джексона было отменено решением Монтехо против Луизианы.
  29. ^ Положения о надлежащей правовой процедуре Пятой и Четырнадцатой поправок предоставляют еще одно основание для оспаривания допустимости признаний. Проверка заключается в том, было ли заявление «добровольным». Заявление не является добровольным, если оно явилось результатом неправомерных действий полиции. Это требование надлежащей правовой процедуры требует, чтобы ответчик установил, что имело место неправомерное поведение полиции и что это неправомерное поведение вызвало признание. Проверка на «добровольность» подразумевается в любом полицейском допросе - ни «содержание под стражей» Миранды, ни «начало официального уголовного дела» Массии не являются необходимыми условиями (требуется действие государства). Кроме того, нет никаких проблем с отказом от прав или утверждением. Наконец, лекарство готово - непроизвольное заявление нельзя использовать ни для каких целей.
  30. ^ Первоначально Миранда рассматривалась как «профилактическое» правило - само правило было не конституционным правом, а «созданным в судебном порядке механизмом принуждения», разработанным для защиты основных конституционных прав. В деле Дикерсон против Соединенных Штатов Суд «конституционализировал» правило Миранды, хотя это решение не привело к принудительному изменению правила, касающегося использования заявления, содержащего дефект Миранды, в целях импичмента.
  31. ^ Это сходство неудивительно, поскольку федеральная конституция и конституции многих штатов имели общие источники - конституции штатов некоторых наиболее важных штатов, таких как Вирджиния.
  32. В деле Харриса Верховный суд Соединенных Штатов разрешил использовать показания, содержащие дефект Миранды, для оспаривания показаний обвиняемого на суде. Обратите внимание, что правило Харриса не разрешает использовать заявление, которое не соответствует стандартам добровольности положения о надлежащей правовой процедуре, для каких-либо целей. Основание для различия состоит в том, что неверное заявление Миранды не вызывает вопросов о ненадежности, как это делает недобровольное заявление.
  33. ^ В Moran v. Burbine , 475 US 412 (1986) Суд постановилчто должностные лица не обязаны сообщать подозреваемый в заключениичто третьи стороны сохранили адвоката для подозреваемого. Неспособность полиции проинформировать подозреваемого об этом факте не означает, что отказ от прав был принудительным.Решение Burbine не было одобрено государственными судами. Шесть штатов отвергли правило Бурбина.
  34. ^ Конкретное постановление в Фаре заключалось в том, что просьба несовершеннолетнего о присутствии его сотрудника службы пробации во время допроса не была ссылкой на право несовершеннолетнего на помощь адвоката. Верховный суд постановил, что с несовершеннолетними, по сути, следует обращаться так же, как со взрослыми, для целей Миранды. Во многих штатах приняты особые правила допроса несовершеннолетних полицией.

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б «Миранда против Аризоны» . Ойез . Архивировано из оригинального 5 сентября 2019 года . Проверено 23 сентября 2019 года .
  2. ^ Cicchini, Michael D. (2012). «Новое предупреждение Миранды» . Обзор права SMU . 65 (4): 913–915 . Проверено 25 января 2019 года .
  3. ^ Хелмс, Джеффри Л .; Холлоуэй, Кэндис Л. (2006). «Различия в зубцах предупреждений Миранды». Исследования уголовного правосудия . 19 (1): 77–84. DOI : 10.1080 / 14786010600616007 . S2CID 144464768 . 
  4. ^ " Соединенные Штаты против Плуга , 648 F.3d 118, 127 (2d Cir.2011), сертификат отклонен, 132 S.Ct. 1610 (2012)" . Google Scholar . Проверено 25 января 2019 года .
  5. ^ Лиф, Майкл С .; Колдуэлл, Х. Митчелл (29 августа 2006 г.). Адвокаты дьявола: величайшие заключительные аргументы в уголовном праве . Саймон и Шустер. ISBN 9780743246682.
  6. ^ Berkemer против Маккарти , 468 США 420 (1984)
  7. ^ "Mirandize" . Словарь английского языка американского наследия . Компания Houghton Mifflin. 2004 . Проверено 18 сентября 2007 года .
  8. ^ California v. Prysock , 453 US 355 (1981) .
  9. ^ "Типичное прочтение прав Миранды" . The Cincinnati Enquirer . 29 августа 2001 г.
  10. ^ Бравин, Джесс (2 июня 2010). «Судьи ограничивают правило Миранды» . The Wall Street Journal .
  11. ^ Einesman, Floralynn (1999). «Конфессии и культура: взаимодействие Миранды и разнообразия» . Журнал уголовного права и криминологии . 90 (1): 1–48 [стр. 41]. DOI : 10.2307 / 1144162 . JSTOR 1144162 . NCJ 182327 . 
  12. ^ California v. Prysock , 453 US 355, 101 S. Ct. 2806, 69 L. Ed. 2d 696 (1981); Браун против Кросби , 249 F. Supp. 2d 1285 (SD Fla. 2003).
  13. ^ Дакворт против Игана , 492 США 195, 109 S. Ct. 2875, 106 L. Ed. 2d 166 (1989) Хотя «магическое заклинание» на точном языке оригинальных предупреждений Миранды не требуется, [Блум и Бродин, Уголовный процесс, 5-е изд. (Aspen 2006) 268] отклонения и упущения могут привести к запрету утверждения.
  14. ^ США против Лабрада-Бустаманте , 428 F.3d 1252 (9 округа 2005 г.).
  15. ^ Грегори Деклю, Устные предупреждения Миранды: контрольный список и модельная презентация , Журнал психиатрии и права (2007), стр.421.
  16. ^ Дакворт против Игана , 492 U.S. 195 (1989) (поддержание использования приговора Хаммондом, полиция Индианы ).
  17. ^ Chambliss, Уильям Дж (3 мая 2011). Полиция и правоохранительные органы - Google Книги . ISBN 9781412978590. Проверено 9 июля 2014 года .
  18. ^ «Когда вас остановит полиция, вы должны четко отстаивать свои права или рискуете отказаться от них ... - Адвокатское бюро Винсента У. Дэвиса и партнеров» . vincentwdavis.com . 7 ноября 2013 г.
  19. ^ a b c «Определение предупреждения Миранды в юридическом словаре онлайн-юристов» . Dictionary.lawyerment.com. 1 июня 2010 . Проверено 1 мая 2017 года .
  20. ^ a b c "Каковы ваши права Миранды" . ExpertLaw. 1 мая 2017 года . Проверено 1 мая 2017 года .
  21. ^ a b c «Права Миранды и допрос в полиции» . Thelaw.com . Проверено 1 мая 2017 года .
  22. ^ http://www.una.edu/police/docs/forms/miranda.pdf
  23. Griffin v. California , 380 U.S. 609 (1965).
  24. ^ Уэйнрайт против Гринфилда , 474 U.S. 284 (1986).
  25. Jenkins v. Anderson , 447 U.S. 231 (1980).
  26. ^ Статья 31 .
  27. ^ Вернон, Маккей; Steinberg, Annie G .; Монтойя, Луиза А. (1999). «Глухие убийцы: проблемы клинической и судебной медицины». Поведенческие науки и право . 17 (4): 495–516. DOI : 10.1002 / (SICI) 1099-0798 (199910/12) 17: 4 <495 :: AID-BSL361> 3.0.CO; 2-6 .
  28. ^ Дойл против Огайо , 426 US 610 (1976).
  29. ^ a b Пенсильвания против Муниза , 496 US 582 (1990)
  30. ^ Доу против США , 487 US 201 (1988).
  31. См. Также United States v. Wade , 388 US 218 (1967).
  32. ^ См. Адамс и Блинка, Досудебные ходатайства в уголовном преследовании, 2-е изд. (Lexis) 331 п. 203 со ссылкой на United States v. Daughenbaugh , 49 F.3d 171, 173 (5th Cir. 1995).
  33. United States v. Mitchell , 556 F.2d 382 (6-й округ 1977 г.).
  34. ^ Пенсильвания против Муниза , 496 США 582 (1990).
  35. ^ См. Schmerber v. California , 384 US 757, 761 n. 5 (1966).
  36. ^ Миранда против Аризоны , 384 США 436 (1966)
  37. ^ Стэнсбери против Калифорнии , 114 S. Ct. 1526 (1994); Нью-Йорк против Куорлза , 467 US 649, 655 (1984).
  38. ^ Адамс и Блинка, Досудебные ходатайства в уголовном преследовании, 2-е изд. (LEXIS 1998), стр.306.
  39. ^ См Berkemer против Маккарти , 468 US 420 (1984) (краткое придорожных следственное задержание не опека) и California v. Beheler , 463 US 1121 (1983) ( решение суда ).
  40. ^ Berkemer против Маккарти , 468 US 420 (1984).
  41. Род-Айленд против Инниса , 446 США 291 (1980)
  42. ^ Imwinkelried и Blinka, Криминальные доказательства основы, 2й изд. (Lexis 2007) ISBN 1-4224-1741-7 на 620. 
  43. ^ См. Эдвардс против Аризоны , 451 US 477 (1981).
  44. ^ См. Адамс и Блинка, Досудебные ходатайства в уголовном преследовании, 2-е изд. (Lexis 1998) 331 п. 204 со ссылкой на United States v. Smith, 3 F.3d. 1088 (7-й округ 1993 г.)
  45. Escobedo v. Illinois , 378 US 478 (1964); Иллинойс против Перкинса , 110 S. Ct. 2394 (1990).
  46. ^ a b c d e Латцер, Барри (1991), Конституции штатов и уголовное правосудие , Нью-Йорк, США: Greenwood Press, ISBN 9780313261121, OCLC  23649129 , получено 4 декабря 2020 г.
  47. ^ См. Содружество против Леоне , 386 Массачусетс, 329 (1982).
  48. ^ Einesman, F: «Признание и культура: Взаимодействие Miranda и разнообразия», стр. 9. Журнал уголовного права и криминологии , 1999.
  49. United States v. Melanson , 691 F.2d 579 (1st Cir.), Сертификат. отказано, 454 US 856 (1981).
  50. ^ 479 США 157 (1987)
  51. ^ 479 США на 166.
  52. ^ Блум и Бродин, Уголовный процесс, 2-е изд. (Литтл Браун 1986) 250.
  53. ^ Моран против Бурбина , 475 США
  54. ^ Дэвис против США , 512 США 452 (1994)
  55. ^ a b Дэвис против Соединенных Штатов (1994)
  56. Michigan v. Moseley , 423 US 96 (1975), цитируется Miranda v. Arizona , 384 US 436 (1966) at 384 US 473–74.
  57. ^ Дойл против Огайо
  58. Перейти ↑ Fare v. Michael C. , 442 US 707 (1979)
  59. ^ Решая Эдвардс против Аризоны еще раз
  60. ^ См. Пенсильвания против Муниза , 496 US 582 (1990)
  61. ^ Нью - Йорк против Quarles , 467 US 649 (1984)
  62. ^ См. Иллинойс против Перкинса , 496 US 292 (1990)
  63. ^ Stigall, Dan E. (2009). Противодействие терроризму и сравнительное право следственного содержания под стражей . Амхерст, штат Нью-Йорк: Камбрия. ISBN 978-1-60497-618-2.
  64. ^ Нью - Йорк против Quarles, 467 US 649 (1984).
  65. Бенуа, Карл А. «Исключение из« общественной безопасности »для Миранды». Архивировано 20 апреля 2013 г. в Wayback Machine , бюллетень правоохранительных органов ФБР, февраль 2011 г. Получено 19 апреля 2013 г.
  66. ^ Дикарь, Чарли (24 марта 2011 г.). «Отсроченное предупреждение Миранды для подозреваемых в терроризме» . Нью-Йорк Таймс .
  67. ^ https://cdn0.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/2902472/tsarnaev1.0.pdf
  68. Перейти ↑ Lopez, German (15 мая 2015 г.). «Судебный процесс по делу о взрыве бомб на Бостонском марафоне Джохара Царнаева, - пояснил» .
  69. ^ https://www.gpo.gov/fdsys/pkg/USCOURTS-mad-1_13-cr-10200/pdf/USCOURTS-mad-1_13-cr-10200-6.pdf
  70. ^ "Люди v Doll, NY скольжению. Op. 06726 (2013)" . NYCourts.gov . Единая судебная система штата Нью-Йорк . Проверено 7 сентября 2017 года .
  71. ^ Каминс, Барри; Мюррей, Уоррен Дж. (16 декабря 2015 г.). LexisNexis AnswerGuide по уголовному процессу в Нью-Йорке . LexisNexis. ISBN 978-1632845566. Проверено 7 сентября 2017 года .
  72. ^ Соединенные Штаты v. Massiah , 377 US 201 (1964).
  73. New York v. Quarles , 467 US 649, 655 (1984).
  74. ^ a b c Руководство защитника Северной Каролины, Подавительные движения (Школа государственного управления штата Северная Каролина 2002)
  75. ^ Адамс и Блинка, Досудебные ходатайства в уголовном преследовании , 2 изд. (Lexis 1998) на 5.
  76. ^ Адамс и Блинка, Досудебные ходатайства в уголовном преследовании , 2-е изд. (Lexis 1998), стр. 7. со ссылкой на United States v. Maldonado, 42 F.3rd 906 (5th Cir. 1995)
  77. ^ См. Федеральные правила доказывания 104 (a) и (b).
  78. ^ Соединенные Штаты v. Гувейя , 467 US 180, 187-88, 104 S.Ct. 2292, 2297, 81 L.Ed.2d 146 (1984).
  79. ^ United States v. Gouveia цитирует Кирби против Иллинойса .
  80. ^ Мичиган против Джексона , 475 US 625, 632 (1986); см. также Брюэр против Уильямса , 430 US 387, 398 (1977).
  81. ^ Кирби против Иллинойса , 406 США 689 (1972).
  82. ^ Соединенные Штаты v. Wade , 388 US 218, 226, 87 S.Ct. 1926, 1932, 18 L.Ed.2d 1149 (1967); см. также дело США против Идальго , 7 F.3d 1566 (11th Cir. 1993).
  83. ^ Смит против Локкарта , 923 F.2d 1314 (8-й округ 1991)
  84. ^ Бюллетень правоохранительных органов ФБР, (2001)
  85. Перейти ↑ Brewer v. Williams , 97 S. Ct. 1232 (1977) «То, что инкриминирующие заявления были получены тайно в деле Массии , а в остальном и здесь, не имеет отношения к конституции. См. Там же; McLeod v. Ohio , 381 US 356; United States v. Crisp , 435 F.2d 354, 358 (CA7) "
  86. ^ Иллинойс против Перкинса , 496 США 292 (1990).
  87. ^ Kuhlmann v. Wilson, 477 US 436 (1986).
  88. Перейти ↑ McNeil v. Wisconsin , 111 S. Ct. 2204 (1991).
  89. ^ Техас против Кобба , 121 S. Ct. 1335 (2001).
  90. ^ Техас против Кобба , 121 S. Ct. 1335 (2001).
  91. Перейти ↑ Brewer v. Williams , 430 US 387 (1977)
  92. ^ Матис против Соединенных Штатов , 391 США 1 (1968)
  93. ^ См. McNeil v. Wisconsin , 501 US 171 (1991)
  94. ^ Феллерс v. United States , 124 S.Ct. 1019 (2004)
  95. ^ 474 США 159 (1989)
  96. ^ Колорадо против Коннелли , 479 США 157 (1986)
  97. ^ См. Минси против Аризоны , 437 US 385 (1978); Greenwald v. Wisconsin , 390 US 519, 390 US 521 (1968) («Принимая во внимание совокупность этих обстоятельств, мы не считаем правдоподобным то, что заявления заявителя были результатом его свободного и рационального выбора»); Reck v. Pate, 367 US 433, 367 US 440 (1961) («Если [воля обвиняемого была превышена], признание не может считаться« продуктом рационального интеллекта и свободной воли »»)
  98. ^ См., Например, Culombe v. Connecticut , 367 US 568, 367 US 583 (1961) («[А] внесудебное признание, если оно должно быть представлено в качестве доказательства против человека, должно быть результатом его собственного свободного выбора» )
  99. ^ Блум и Бродин, Уголовный процесс (Аспен, 1996), стр. 247.
  100. ^ Блум и Бродин, Уголовный процесс (Аспен, 1996)
  101. Перейти ↑ Dickerson v. United States 530 U.S. 428 (2000).
  102. ^ Проф. Джеймс Дуэйн и офицер Джордж Брух - лекция о Пятой поправке в Риджентском университете .
  103. ^ "Supreme.justia.com" . Supreme.justia.com . Проверено 9 июля 2014 года .
  104. ^ "Законодатель США говорит, что администрация Обамы приказала ФБР зачитывать права задержанным" . FOXNews.com. 11 июня 2009 года Архивировано из оригинального 22 августа 2009 года . Проверено 8 мая 2010 года .
  105. ^ «Права Миранды для террористов» . Еженедельный стандарт . 10 июня 2009 . Проверено 8 мая 2010 года .
  106. ^ Грей, Энтони (осень 2013). «Право на молчание: использование американского и европейского права для защиты основных прав» (PDF) . Обзор нового уголовного права . 16 (4): 527–567. DOI : 10.1525 / nclr.2013.16.4.527 . Проверено 27 июля 2017 года .
  107. ^ "Эквиваленты предупреждения Миранды за рубежом" . Библиотека Конгресса . Май 2016 . Проверено 27 июля 2017 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Колдри, Дж. (1990). «Право на молчание пересмотрено». 74 Victorian Bar News 25.
  • Колдри, Дж. (1991). «Право на молчание: следует ли его сократить или отменить?», 20 Anglo-American Law Review 51.
  • «Наследие Ренквиста» The Economist . 2–8 июля 2005 г. с. 28.
  • Стивенсон, Н. (1982). «Уголовные дела в окружном суде Нового Южного Уэльса: экспериментальное исследование». В книге Дж. Бастен, М. Ричардсон, К. Рональдс и Г. Зденковски (ред.), Система уголовной несправедливости . Сидней: Австралийская группа юридических работников (NSW) и Бюллетень юридических услуг.
  • «Предупреждение Миранды». Конституция США в Интернете. Np, nd Web. 4 ноября 2012 г. < http://www.usconstitution.net/miranda.html >.

Внешние ссылки [ править ]

  • Не разговаривайте с полицией - лекция профессора Джеймса Дуэйна из юридического факультета Риджентского университета и офицера Джорджа Бруха из полицейского управления Вирджиния-Бич.
  • Права Миранды и нелегальные иммигранты на Real Law Radio - Ведущий Боб ДиЧелло обсуждает права Миранды для нелегальных иммигрантов в Аризоне с автором Гэри Л. Стюартом в программе разговорного радио о юридических новостях на Real Law Radio (суббота, 8 мая 2010 г.).
  • Шахзад и Миранда Райтс Проф. Орин Керр