Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В иврите , глаголы , которые принимают форму полученных стеблей , сопрягаются с учетом их напряженное и настроения , а также договориться с их субъектами в гендерном , числе и лице . Каждому глаголу присущ голос , хотя глагол в одном голосе обычно имеет аналоги в других голосах. Эта статья в основном посвящена современному ивриту, но в некоторой степени представленная здесь информация применима и к библейскому ивриту.

Классификация глаголов [ править ]

Корни [ править ]

Глаголы в иврите, такие как существительные, прилагательные и наречия, образуются и отклоняются путем изменения (обычно) трехбуквенной основы. Гласные добавляются между этими тремя согласными или перед ними в образце, чтобы сформировать связанное значение между разными корнями. Например, шамар (שמר) «он сохранил» и катав (כתב) «он написал» оба добавляют гласную «а» между первым и вторым согласными, а второй и третий согласные, чтобы указать форму прошедшего времени «он». Подобное образование можно найти в английских сильных глаголах, где коренные гласные корня разделяются по принципу «пишу-писали» и «на ходу», несмотря на разные согласные и значения.

Еврейские глаголы далее делятся на сильные корни (правильные глаголы со случайными и предсказуемыми нарушениями согласных), слабые корни (предсказуемые глаголы с неправильными гласными) и полностью неправильные глаголы.

Корень, который изменяет гласную, используемую в данном шаблоне, считается слабой основой. Далее они делятся на гортанные (содержащие алеф, хей, хет, айин где угодно или реш в качестве второго корня), полые (содержащие вав или юд где угодно или эй в качестве последнего корня) и повторяющиеся корни (начинающиеся с нун или заканчивающиеся с двумя одинаковыми согласными); на основе точных неровностей. Слабые глаголы подробно описаны ниже:

Слабые гортанные корни [ править ]

Горловые корни содержат гортанный согласный звук (например, алеф, хей, хет или айин в любом положении; или реш в качестве второй буквы). Эй, поскольку третий корень обычно является маркером полого корня из-за того, что он является написанием гласного, а не одного из согласных, и считается гортанным корнем в третьей позиции, только если исторически произносится. Корень алеф - изначально и корень - в конце концов имеет несколько расходящееся спряжение, подобное тому, которое имеют полые корни, но обычно идентично другим гортанным. Из трех классов слабых корней наиболее распространены гортанные корни.

Гласные слабые корни [ править ]

Корни, содержащие вав или юд в любом месте, отмечают историческую гласную. Привет, слово, наконец, обычно обозначает последнюю гласную по той же причине и имеет похожие нарушения.

Повторение слабых корней [ править ]

Корни, содержащие две одинаковые буквы или монахиню в первой позиции, считаются повторяющимися корнями. Нун перед согласным удваивает его или предотвращает превращение beyt, kaf и pey в veyt, xaf и fey в срединной позиции слова. Удвоение согласных также изменяет качество предшествующей гласной. Однако удвоение согласной, которое не меняет ее полностью (геминация), в современном иврите устарело, и неровности обычно влияют на гласные.

Стебли [ править ]

Глаголы на иврите склоняются в соответствии с определенными образцами, производными основами, называемыми формами или בִּנְיָנִים ( / binjaˈnim / binyanim , «конструкции»); где образцы гласных (משקלים / miʃka'lim / mishkalim, «весы»), префиксы и суффиксы помещены в (обычно) трехбуквенные корни, из которых состоит подавляющее большинство слов на иврите.

Есть семь основных спряжения, а также некоторые неправильные глаголы, происходящие из устаревших конструкций. Традиционный демонстрационный корень פ.ע.ל , который имеет основное значение «действие» или «действие»:

Форма, подобная меноре в этой таблице, иногда используется при обучении биньяним, чтобы помочь учащимся запомнить основные идеи о формах глаголов: (1) какие биньяним являются активным голосом (левая сторона) или пассивным голосом (правая сторона) и (2) какие биньяны бывают простые (самые внешние ветви меноры), интенсивные (вторые-внешние), причинные (третьи-внешние) и рефлексивные (центр). Обратите внимание, что некоторые биньяны имеют больше значений, чем показанные здесь, а также устаревшие и редкие из них полностью опущены.

В раннем современном иврите парадигма глагола нитпаэль была гораздо более распространена, чем хитпаэль , но в конечном итоге она была маргинализована, потому что ее значения были подмножеством хитпаэль . [1] Шира Вигдерсон предположил, что ранняя популярность нитпаэля была вызвана влиянием идиша ; по мере того как со временем влияние идиша ослабевало, популярность нитпаэля падала. [1]

Регулярное спряжение [ править ]

Настоящее время [ править ]

Глагол в настоящем времени (הוֹוֶה / (h) oˈve / hove ) согласуется со своим подлежащим в роде (мужском или женском) и числе (единственном или множественном числе), поэтому каждый глагол имеет четыре формы в настоящем времени.

Настоящее время не склоняется лицом к лицу, потому что его использование в качестве настоящего времени - относительно недавняя тенденция, поскольку эта форма изначально использовалась только как причастие настоящего времени; а не причастие настоящего и настоящего .

Более ранние формы иврита не имели строго определенного прошлого, настоящего или будущего времени, а имели просто совершенные и несовершенные аспекты с прошлым, настоящим или будущим коннотацией в зависимости от контекста. Позже аспекты совершенного и несовершенного были явно преобразованы в прошедшее и будущее время соответственно; при этом причастие настоящего времени также становится настоящим временем. То же самое произошло и с арамейским языком примерно в то же время, а позже и с некоторыми разновидностями арабского языка (например, египетским арабским ).

Прошедшее время [ править ]

Глагол в прошедшем времени ( עָבָר / (ʔ) avaʁ / «авар ) согласуется с его субъекта в человеке (первый, второй, или третий), номер, а во втором лица и третьего лица единственного числа, пола. Соответствующие подлежащие местоимения не обязательно используются вместе.

Спряжение в прошедшем времени осуществляется путем добавления суффикса (универсального среди биньяним) к корню, специфичному для биньяна, так что <שמר> «guarded» добавляет <תי-> «I», чтобы стать <שמרתי> «я охранял». Корень изменяется независимо от того, начинается ли суффикс с гласной или согласной. Местоимение мужского рода единственного числа третьего лица (he / it) не имеет суффикса и использует простую основу; это также словарная форма для любого глагола. Раньше были также суффиксы объекта прошедшего времени, которые следовали после суффикса субъекта, но они устарели.

Формы כתבתם katavtem и כתבתן katavten (среди других форм множественного числа второго лица pa'al) раньше произносились как כְתַבְתֶּם ktavtem и כְתַבְתֶּן ktavten (соответственно), но это редко в современном иврите.

Причастие прошедшего времени [ править ]

Причастия настоящего времени - это то же самое, что и формы настоящего времени, поскольку настоящее время современного иврита происходит от формы причастия настоящего времени. Не все причастия прошедшего времени, показанные здесь, соответствуют существующему прилагательному или одному значению глагола; показанные здесь являются лишь примерами.

Причастия прошедшего времени формируются согласно приведенным ниже таблицам. Причастие прошедшего времени также часто используется как прилагательное (аналогично английскому) и склоняется к числу и роду. В пассивных и возвратных биньянах хитпаэль, нифаль, пуаль и хуфаль отсутствуют пассивные причастия. Глаголы па'ал, имеющие форму ниф'ала, соответствующую его пассивному залогу, используют причастие па'ал и ниф'аль настоящее для обозначения различных состояний завершения.

Причастие прошедшего времени pa'al указывает, что действие полностью выполнено:

  • הַסְּפָרִים כְּתוּבִים /(h)a.sfaʁim ktuvim / ( "книги написаны")

Настоящее время nif'al указывает на то, что действие все еще выполняется:

  • הַסְּפָרִים נִכְתָּבִים /(h)a.sfaʁim niχtavim / ( "книги пишутся")

Как показано ниже, причастия прошедшего времени pi'el и hif'il используют настоящее время пассивных форм pu'al и huf'al соответственно.

Будущее время [ править ]

Глагол в будущем время ( עָתִיד / (ʔ) Atid / «Atid) перегиб для лица, числа и пола; что выражается добавлением префиксов к основам, показанным ниже. Формы мужского рода единственного числа второго лица и женского рода единственного числа третьего лица идентичны для всех глаголов в будущем времени. Исторически сложилось так, что для второго и третьего лица множественного числа существовали отдельные женские формы (выделены курсивом в таблице). Они все еще иногда используются сегодня (чаще всего в формальной обстановке); однако в повседневной речи большинство использует исторически сложившееся мужское множественное число для обоих полов.

Как и в прошедшем времени, личные местоимения в будущем времени не являются строго обязательными, так как глагольных форм достаточно для определения подлежащего, но они часто используются.

Императив [ править ]

Все императивы используются только в утвердительных командах и преимущественно в формальном контексте. Отрицательные команды используют частицы אַל / Al / с последующей соответствующей будущим временем формой; как לא и будущее время отрицает объявление, а не команду (контраст «не делай этого» с «[ты] не будешь этого делать»). У пассивных биньяним пуаль и хуфаль нет императивов.

В неформальной речи будущее время (показанное выше) обычно используется для утвердительных команд, чтобы избежать подталкивания к требованию. Так, например, תִּפְתַּח / tiftaħ / может означать либо «вы будете открывать» или «вы бы открыты» (мужской, в единственном числе). На иврите, как и на английском языке, тем более формальный способ избежать прикосновенность командует, чтобы использовать слово «пожалуйста» ( בְּבַקָּשָׁה / bevaka'ʃa / или נָא / на / ) с императивом.

Инфинитив также может использоваться как «общий императив», когда никому не обращаюсь конкретно (например, на знаках или когда даешь общие инструкции детям или большим группам); так что « נָא לֹא לִפְתֹּחַ » / na lo lifˈtoaħ / означает «пожалуйста, не открывайте».

Также когда-то были когортативные формы для первого лица и jussive для императивного третьего лица, но теперь это устарело.

Инфинитив [ править ]

В современном иврите у глагола есть два инфинитива : инфинитивная конструкция [2] (שם הפועל shem hapoal или מקור נסמך) и редко используемый [3] инфинитив абсолютный [4] (מקור מוחלט). Инфинитивной конструкции обычно предшествует предлог (например, -ב, -כ, -ל, -מ, עַד), обычно неотделимый предлог-, означающий «к, для», хотя он может использоваться без предлога. В этой статье рассматриваются только инфинитивные конструкции с предлогом -ל. Пассивные binyans pu'al и huf'al не имеют инфинитивов.

Действительное существительное [ править ]

Существительные действия или герундий (שמות פעולה shmot pe'ula) - это существительные, образованные от действия глагола, и поэтому они склоняются к числу. На иврите герундий формируется по определенной схеме, показанной в таблице ниже. В отличие от английского, герундий на иврите нельзя использовать как прилагательные. В пассивных биньянах пуаль и хуфаль герундий отсутствует.

Не все показанные здесь герундий соответствуют засвидетельствованным существительным или существительным со значением, совпадающим со значением глагола.

Вспомогательные глаголы [ править ]

Вспомогательные глаголы [5] в иврите встречаются реже, чем в других языках. Некоторые общие פועלי עזר po'oley 'Азар (помогая глаголы) являются היה / (ч) аджа / хайа , הלך / halaχ / halakh , יָכֹל / jaχol / yakhol , עמד / ʔamad / ' AMAD .

В современном иврите вспомогательное слово היה haya используется как для аналитического условного / прошлого привычного настроения, так и для простого прошлого привычного аспекта. В любом случае, היה спрягается в прошедшем времени и ставится перед спряжениями в настоящем времени затронутого глагола.

הלך и עמד используются для выражения имманентного будущего действия. Они могут спрягаться в прошедшем или настоящем времени, за ними следует инфинитивная конструкция затронутого глагола с префиксом неотделимого предлога -ל.

Модальные вспомогательные устройства [ править ]

Модальные вспомогательные слова - это часто прилагательные, наречия или модальные глаголы (часто дефектные ), спрягаемые в настоящем времени, за которыми следует инфинитивная конструкция затронутого глагола с префиксом неразделимого предлога -ל. Их можно использовать вместе со вспомогательным יה. Примеры включают אולי / אוּלַי Ulay , אסור / אָסוּר Asur , חיב / חַיָּב chayav , מותר / מֻתָּר Мутара и מוכרח / מֻכְרָח mukhrach .

יָכֹל яхол используется для обозначения возможного действия. Оно может быть спрягается в прошедшем, настоящем или будущем времени, за ним следует инфинитивная конструкция затронутого глагола с префиксом неразделимого предлога -ל.

נִתְכַּן nitkan используется для выражения правдоподобной или запланированное действие. Он сопрягается в будущее время , и следует с затрагиваемым глаголом с префиксом שֶׁ- она .

Пример: לא יתכן שהוא רעב / לֹא יִתָּכֵן שֶהוּא רָעֵב Lo yitakhen shehu` ra'ev ( "Он вряд ли будет голодным")


Неправильные глаголы [ править ]

אמר / הגיד Amar / Higid (говорить, рассказывать) [ править ]

Глагол אמר / אָמַר часто заменяется формами הגיד / הִגִּיד хигид в общей речи будущего, повелительного наклонения и инфинитива. Точно так же глагол הגיד / הִגִּיד заменяется формами אמר / אָמַר амар в прошлом и настоящем. Однако в формальной речи все еще используются правильные формы для каждого глагола, которые в необычных временах выделяются курсивом .

בא Ba '(в будущем) [ править ]

Неправильный глагол pa'al по отношению к конечному alef א, не вызывающий изменений гласных в основе.

גדל Гадель (расти) [ править ]

Глагол Pa'al неправильный в настоящем, действующем существительном и, в меньшей степени, в повелительном наклонении и будущем.

הלך Халах (идти, ходить) [ править ]

Глагол Pa'al неправильный в префиксе инфинитива, будущего времени и повелительного наклонения.

היה Haya (быть) [ править ]

Обычное в большинстве форм, кроме настоящего (которое используется редко) и императивного. Кроме того, у будущего третьего лица единственного числа есть еще две неправильные формы.

יכול Яхол (можно, уметь) [ править ]

Совершенно неправильный глагол без повелительной формы. Прошедшее время мужского рода единственного числа часто добавляет היה haya для устранения неоднозначности.

ישן Яшен (спать) [ править ]

Неправильный глагол Pa'al в настоящем времени и действительном существительном.

לקח Лакач (брать) [ править ]

Функционирует как глагол initial-n pa'al и имеет укороченный повелительный наклон.

מת Met (умереть) [ править ]

В основном нерегулярный в настоящем времени и безличных формах, и имеет два разных действия существительных.

ניגש Нигаш (подходить, добираться) [ править ]

Глагол ниф'аль, который принимает формы от устаревшего pa'al נגש nagash в будущем, повелительное наклонение и инфинитив.

נשא НАСА '(нести, нести) [ править ]

Глагол Pa'al в основном неправильный в префиксном инфинитиве и повелительном наклонении.

נתן Natan (давать, отдавать) [ править ]

Глагол Pa'al в основном неправильный в префиксном инфинитиве и повелительном наклонении.

פחד / פיחד Pachad / Piched (бояться, бояться) [ править ]

Подобно амар / хигид, этот глагол в некоторой степени является дополнительным, причем формы פחד pachad в основном используются в прошедшем времени. Синоним פיחד piched используется повсеместно. פחד Pachad - это правильный глагол pa'al в целом, а פיחד pi'el - правильный глагол pi'el.

קטון Катон (сокращаться) [ править ]

Функционирует как правильный глагол pa'al в прошедшем времени и инфинитиве, и в меньшей степени в будущем и в повелительном наклонении.

См. Также [ править ]

  • Грамматика иврита
  • Префиксы и суффиксы на иврите
  • Вау-последовательный

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Вигдерсон, Шира (2015-10-16). «Внезапное исчезновение Нитпаэля и подъем Хитпаэля в современном иврите и роль идиша в этом процессе». Журнал еврейских языков . 3 (1–2): 199–206. DOI : 10.1163 / 22134638-12340031 .
  2. ^ "Инфинитивная конструкция" . развертываниеWord Hebrew Grammar . Инфинитивная конструкция обычно действует как глагольное дополнение к конечному глаголу, но в редких случаях она также действует независимо как существительное. Инфинитивная конструкция описывается как находящаяся в состоянии конструкции, поскольку она может встречаться в различных конструкциях с предлогами, суффиксами и другими существительными в цепочке конструкций.
  3. Джеффри Хан; и другие. (ред.). «Инфинитив: современный иврит» . Энциклопедия иврита и лингвистики в Интернете . Брилл. Современный иврит унаследовал морфологические формы всех видов инфинитивов, установленных в предыдущие периоды развития языка, но их синтаксическое, семантическое и лексическое распределение отличается. MH имеет абсолютные формы инфинитива, такие как צעוד ṣaʻod ʻmarchingʼ, и две формы конструктивного инфинитива: (a). инфинитив или инфинитив, которому предшествует предлог, иногда называемый герундий (Rosén 1977: 104-106), например היותו heyot-o ʻhis being, למות le-mot ʻto de…
  4. ^ "Инфинитив Абсолют" . развертываниеWord Hebrew Grammar . ... Инфинитив Абсолют описывается как находящийся в абсолютном состоянии, потому что он стоит сам по себе как независимая грамматическая сущность. Форма может появляться вместе с союзом, но никогда не встречается в каких-либо других конструкциях с префиксом или суффиксом, присоединенным предлогом или существительным в цепочке конструкций.
  5. ^ Рут А. Берман. «О категории вспомогательных в современном иврите» (PDF) . Тель-Авивский университет.

Библиография [ править ]

  • Решения Академии: Грамматика, глава 3, для решений Академии иврита о спряжениях менее распространенных глагольных образов.
  • Wikisource-logo.svg Грамматика иврита  Гесениуса , §38 и сл .
  • Орнан, Уззи (2003). Последнее слово: механизм генерации слов на иврите (на иврите). Хайфский университет.

Внешние ссылки [ править ]

  • Инструмент спряжения глаголов на иврите - онлайн-инструмент для изучения глаголов на иврите (иврит / английский)
  • hspell - המאיית העברי החופשי - טופס הטיית פעלים - онлайн-спряжение глаголов на иврите, основанное на hspell , бесплатной системе проверки орфографии на иврите (в мужском ктиве )
  • Таблицы глаголов на иврите