Грамматические особенности |
---|
Связано с существительными |
Связано с глаголами |
Общие особенности |
Синтаксические отношения |
|
Семантика |
|
Явления |
|
Согласие или согласие ( сокращенно агр ) происходит, когда слово меняет форму в зависимости от других слов, к которым оно относится. [1] Это пример перегиба , и обычно он включает в себя «согласование» значений какой-либо грамматической категории (например, пол или лицо ) между различными словами или частями предложения.
Например, в стандартном английском языке , можно сказать , я или он , но не «я есть» или «он есть». Это потому, что грамматика языка требует, чтобы глагол и его подлежащее согласовывались лично . Местоимения I и he означают первое и третье лицо соответственно, как и формы глаголов am и is . Форма глагола должна быть выбрана так, чтобы в ней было то же лицо, что и подлежащее, в отличие от условного соглашения , которое основано на значении. [2] [3] Например, в американском английском фраза в Организации Объединенных Нацийрассматривается как единственное число для целей соглашения, хотя формально оно имеет множественное число .
По категории [ править ]
Согласие обычно включает сопоставление значения некоторой грамматической категории между различными составляющими предложения (или иногда между предложениями, как в некоторых случаях, когда местоимение требуется для согласования со своим антецедентом или референтом ). Некоторые категории, которые обычно вызывают грамматическое согласие, указаны ниже.
Человек [ править ]
Соглашение, основанное на грамматическом лице, чаще всего встречается между глаголом и подлежащим . Пример с английского языка ( я против него ) был приведен во введении к этой статье.
Соглашение между местоимением (или соответствующим притяжательным прилагательным ) и антецедентом также требует выбора правильного человека. Например, если антецедент - это существительная фраза от первого лица Мэри и я , то требуется местоимение от первого лица ( мы / нас / наши ); однако большинство именных фраз ( собака , мои кошки , Джек и Джилл и т. д.) относятся к третьему лицу и заменяются местоимением от третьего лица ( он / она / оно / они и т. д.).
Номер [ править ]
Согласование на основе грамматического числа может происходить между глаголом и подлежащим, как в случае с грамматическим лицом, о котором говорилось выше. Фактически, эти две категории часто объединяются в паттернах спряжения глаголов : существуют определенные формы глаголов для первого лица единственного числа, второго лица множественного числа и так далее. Несколько примеров:
- Я действительно являюсь (1 чел.единственном числе) против нас действительно есть (1й чел. Множественное число)
- Мальчик поет сек (3 чел. В единственном числе) по сравнению с мальчиком лет петь (3 - й чел. Во множественном числе)
Опять же, как и в случае с лицом, существует согласие по количеству местоимений (или соответствующих им притяжательных падежей) и антецедентов:
- Девушка сделала ее работу против Девушка с сделали свою работу
В некоторых ситуациях также происходит согласование между существительными и их спецификатором и модификаторами . Это распространено в таких языках, как французский и испанский, где артикли , определители и прилагательные (как атрибутивные, так и предикативные) совпадают по количеству с существительными, которые они квалифицируют:
- le grand homme («великий человек») vs. les grand s homme s («великие люди»)
- el hombre alto («высокий мужчина») vs. los hombre s alto s («высокие люди»)
В английском языке это не такая уж распространенная особенность, хотя есть определенные определители, которые встречаются только с существительными в единственном или множественном числе:
- Один большой автомобиль против два больших автомобиля с
- Гораздо большая работа против многих великих работы с
Пол [ править ]
В языках, в которых грамматический род играет важную роль, часто существует согласие по родам между существительным и его модификаторами. Например, по- французски :
- le grand homme («большой мужчина»; homme - мужское начало) vs. la grand e chaise («большой стул»; шезлонг - женское начало)
Такое согласие также встречается с предикатными прилагательными : l'homme est grand («человек большой») vs. la chaise est grand e («стул большой»). (Однако в некоторых языках, например в немецком , это не так; только атрибутивные модификаторы показывают согласие.)
В случае глаголов гендерное согласие встречается реже, хотя все же может иметь место. Например, во французском сложном прошедшем времени причастие прошедшего времени в определенных обстоятельствах согласуется с подлежащим или с объектом (подробности см. В passé composé ). В русском и большинстве других славянских языков форма прошедшего времени совпадает по роду с подлежащим.
Между местоимениями и антецедентами также существует гендерное согласие. Примеры этого можно найти в английском языке (хотя английские местоимения в основном следуют естественному роду, а не грамматическому роду):
- Человек достиг своего назначения против судно достигло ее / его назначения
Подробнее см. Пол на английском языке .
Дело [ править ]
В языках, имеющих систему случаев , часто согласие случае между существительным и его модификаторов. Например, на немецком языке :
- der gut e Mann («хороший человек», именительный падеж) vs. des gut en Mann (e) s («хорошего человека», родительный падеж)
Фактически, модификаторы существительных в таких языках, как немецкий и латинский, согласуются с их существительными по количеству, роду и падежу; все три категории объединены в парадигмы склонения .
Согласованность падежей не является важной особенностью английского языка (только личные местоимения и местоимения , имеющие регистр). Иногда можно наблюдать согласие между такими местоимениями:
- Кто был первым - он или его брат? vs. Кого вы видели - его или его брата?
Аллитерационное соглашение [ править ]
Редкий тип соглашения, которое фонологически копирует части головы, а не согласуется с грамматической категорией . [4] Например, в Байнуке :
ка тама-ŋɔ ин- ка / ка тама- ā -ŋɔ ин- ка - ā
река-прокс. это / river-pl-prox. эти
В этом примере копируется не префикс, а скорее начальный слог заголовка «река».
По языку [ править ]
У языков не может быть никакого условного соглашения, как в японском или малайском ; почти нет, как на английском языке ; небольшое количество, как в разговорной французской речи ; умеренное количество, как на греческом или латинском языке ; или большая сумма, как на суахили .
Английский [ править ]
В современном английском языке нет особенно большого согласия, хотя оно присутствует.
Помимо глаголов, основными примерами являются определители «это» и «то», которые становятся «эти» и «те» соответственно, когда следующее существительное стоит во множественном числе:
- эта женщина - эти женщины
- эта собака - эти собаки
Все регулярные глаголы (и почти все нерегулярные них) на английском языке согласны в третьем лице единственного числа настоящего индикативного путем добавления суффикса либо -s или -es . Последнее обычно используется после стеблей, оканчивающихся на свистящие sh , ch , ss или zz (например, он мчится , кренится , она копит , жужжит ).
Настоящее время для любви :
Человек | Число | |
---|---|---|
Единственное число | Множественное число | |
Первый | Я люблю | мы любим |
Второй | ты любишь | ты любишь |
В третьих | он / она / оно любит сек | они любят |
В этом образовании не так много неровностей:
- иметь , идти и делать рендер имеет , идет и делает .
Очень неправильный глагол to be - единственный глагол с большим согласованием, чем этот, в настоящем времени.
Настоящее время быть :
Человек | Число | |
---|---|---|
Единственное число | Множественное число | |
Первый | я | мы |
Второй | Вы | Вы |
В третьих | он / она / это | они есть |
В английском языке, дефектные глаголы обычно не показывают договоров на человек или номер, они включают в себя модальные глаголы : баллончик , может , должен , будет , обязательно , должен , должны .
В раннем современном английском языке существовала договоренность о втором лице единственного числа всех глаголов в настоящем времени, а также в прошедшем времени некоторых общих глаголов. Обычно это было в форме -est , но также встречались -st и -t . Обратите внимание, что это не влияет на окончания для других лиц и чисел.
Пример формы настоящего времени: ты хочешь , ты будешь , ты , ты имеешь , ты можешь . Пример формы прошедшего времени: ты хотел бы , ты должен был , ты был , ты имел , ты мог
Следует также отметить соглашение , проявленное быть даже в сослагательном наклонении .
Человек | Число | |
---|---|---|
Единственное число | Множественное число | |
Первый | (если бы я был | (если бы мы были |
Второй | (если) ты был | (если бы ты был |
В третьих | (если) он / она / это были | (если) они были |
Однако почти для всех правильных глаголов отдельная форма thou больше не использовалась в прошедшем времени. Таким образом, используется вспомогательный глагол делать , например, ты помог , а не * ты помог .
Вот несколько особых случаев согласования подлежащего и глагола в английском языке:
Всегда единичный
- Неопределенные местоимения, такие как один, все, все, все, все, ничто, никто, кто угодно, что угодно, любой, другой и т. Д. , Рассматриваются как единственное число. [5] (по крайней мере, на официальном письменном английском)
- Все хорошо, что хорошо кончается.
- Один сеет, другой жнет.
- Вместе все добиваются большего - поэтому мы - КОМАНДА.
- Если богатство потеряно, ничего не потеряно. Если здоровье потеряно, что-то потеряно. Если персонаж потерялся, все потеряно.
- Нет ничего лучше успеха.
Исключения: « Ни один» не истолковывается в единственном или множественном числе в зависимости от смысла, хотя обычно используется множественное число. [5] Если никто явно не предназначен для обозначения никого , за ним должен следовать глагол в единственном числе. Однако служба тестирования SAT не считает ничего особенным.
- Нет таких глухих, как те, кто не слышит.
- Никто не преуспевает в попрошайничестве.
- Местоимения ни и ни единственного числа, хотя они, кажется, относятся к двум вещам.
- Слова после каждого, каждого и многих a рассматриваются как единственное число. [5]
- Каждая собака дома - лев.
- Многие пенни составляют фунт.
- Каждый мужчина и каждая женщина имеют право голоса.
Исключения: когда за подлежащим следует каждое, глагол соответствует исходному подлежащему.
- Двойное совпадение желаний происходит, когда каждая из двух сторон желает продать то, что хочет купить другой.
- Измерение или величина рассматриваются как единичные. [5]
- Тысяча долларов - это высокая цена.
Исключения: десять долларов были разбросаны по полу. (= Десять долларовых купюр)
Исключения: дробь или процент могут быть единственного или множественного числа в зависимости от существительного, которое следует за ними.
- Лучше полбуханки, чем без хлеба.
- Каждый третий человек в мире не имеет доступа к безопасной питьевой воде.
- Вопрос о том, кто или что принимает глагол единственного числа.
- Кто звонит коту?
- Пищевая сеть - это графическое представление того, что ест, в экосистеме.
- Математическое выражение рассматривается как единственное число.
- Два и два - четыре.
Всегда во множественном числе
- Два или более подлежащих соединяются и образуют глагол множественного числа. [5]
- Прибыли доктор медицины и генеральный директор компании.
- Время и прилив никого не ждут .
- Счастье и горе приходят по очереди.
- Для слепого день и ночь похожи.
Исключения: если существительные, однако, предполагают одну идею или относятся к одному и тому же предмету или человеку, глагол является единственным. [5]
- Добрый и щедрый думает, что весь мир дружелюбен.
- Новая кровать и завтрак открывается на этой неделе.
- Прибыли доктор медицины и генеральный директор.
Исключения: слова, присоединенные к подлежащему с помощью , в дополнение к , вместе с , а также (как), вместе с, кроме того, не и т. Д., Взяты в скобки, и глагол соответствует исходному подлежащему. [5]
Добрый и щедрый думает, что весь мир дружелюбен.
- Прибыли доктор медицины и генеральный директор.
- По субъективному настроению: [5]
- Хотел бы я быть птицей!
- Количество, выражающее определенное количество предметов, является множественным числом. Например, дюжина, оценка [5]
- Одна корова ломает забор, а дюжина перепрыгивает.
- Десяток яиц стоит около 1,5 доллара.
- Фраза в форме + Прилагательное множественного числа.
- Богатый план на завтра, бедный на сегодня.
- Некоторые слова появляются в единственном, но множественном числе: полиция , крупный рогатый скот и т. Д. [5]
- Там, где скот стоят вместе, лев лежит голодный.
- Когда слово враг используется в смысле вооруженных сил другой нации, используется глагол множественного числа.
Единственное или множественное число
- Когда к подлежащему присоединяется или , ни , не только ... но также и т. Д., Глагол согласуется с более близким подлежащим. [5] (Правило близости)
- Успех или неудача зависят от людей.
- Ни я, ни ты не виноваты.
- Либо ты, либо он должен идти.
(Но иногда считается, что такие грамматически правильные, но неудобные предложения лучше переформулировать.)
- Предметы, состоящие из двух частей, такие как платья, такие как брюки , штаны , перчатки , бриджи , джинсы, колготки, шорты, пижамы, ящики и т. Д., А также инструменты, такие как ножницы, пинцет, ножницы, бинокли, щипцы, очки, очки, очки, мехи, клешни и т. ... взять глагол множественного числа, когда используется в грубой форме, и единственное число, когда используется с парой . [5]
- Собирательное существительное бывает в единственном числе, когда рассматривается как единое целое, и во множественном числе, когда рассматриваются индивиды. [5]
- Жюри пришло единогласно.
- В комитете разделились мнения.
- Семья у него довольно большая.
- Его семья полностью поддержала его в тяжелые времена.
- Сегодня в галерее огромная аудитория.
- Просьба к публике занять свои места.
Исключения: британский английский, однако, склонен рассматривать названия команд и компаний как множественное число.
- Индия обыграла Шри-Ланку шестью калитками в пульсирующем финале и впервые с 1983 года принесла славу чемпионам мира своему помешанному в крикете населению. (BBC)
- Индия выигрывает чемпионат мира по крикету впервые за 28 лет. (Вашингтон Пост)
- Такие фразы, как " несколько" , в большинстве своем используются в единственном или множественном числе в зависимости от изменяемого существительного.
- Есть несколько способов снять шкуру с кошки.
- Боль и средства могут быть единственного или множественного числа, но конструкция должна быть последовательной. В смысле богатства слово означает всегда глагол множественного числа. [5] Казармы , штаб , местонахождение и цели могут принимать как глагол единственного, так и множественного числа.
Латинский [ править ]
По сравнению с английским, латынь - это пример языка с сильными склонностями . Таким образом, последствия соглашения заключаются в следующем:
Глаголы должны совпадать лично и по количеству, а иногда и по роду, со своим подлежащим. Артикли и прилагательные должны совпадать по падежу, числу и роду с изменяемыми ими существительными.
Образец латинского (испанского) глагола: настоящее указательное слово portare ( портар ), нести:
- порт о (port o ) - ношу
- порт как (порт как ) - вы [единственное число] носите
- порт в (порт а ) - он несет
- порт амус (port amos ) - возим
- port atis (порт áis ) - вы [множественное число] носите
- порт- муравей , (порт ан ) - несут
В латыни такие местоимения, как «эго» и «ту», вставляются только для контраста и выбора. Тем не менее, существительные собственные и нарицательные, выступающие в качестве подлежащего, встречаются довольно часто. По этой причине латынь считается языком с нулевым субъектом .
Французский [ править ]
Разговорный французский всегда отличает второе лицо во множественном числе и первое лицо во множественном числе в формальной речи друг от друга и от остальной части настоящего времени во всех глаголах первого спряжения (инфинитивы в -er), кроме аллергена . Форма множественного числа первого лица и местоимение ( существительное ) теперь обычно заменяются местоимением on (буквально: «один») и формой глагола единственного числа от третьего лица в современном французском языке. Таким образом, nous travaillons (формальный) становится на travaille. В большинстве глаголов из других спряжений каждый человек во множественном числе может отличаться между собой и от форм единственного числа, опять же, при использовании традиционного первого лица множественного числа. Другие окончания, встречающиеся в письменном французском языке (то есть: все окончания в единственном числе, а также от третьего лица во множественном числе глаголов, кроме тех, которые имеют инфинитив в -er) часто произносятся одинаково, за исключением контекстов связи . Неправильные глаголы, такие как être , faire , Aller и Avoir, обладают более четко выраженными формами согласования, чем правильные глаголы.
Примером этого является глагол travailler , который звучит следующим образом (отдельные слова, выделенные курсивом, произносятся /tʁa.vaj/):
- Je Travaille
- Tu Travailles
- il travaille
- nous travaillons, или on travaille
- Vous Travaillez
- ils travaillent
С другой стороны, такой глагол, как partir, имеет (отдельные слова курсивом произносятся / paʁ /):
- Je pars
- ту парс
- il часть
- nous partons, или частично
- vous partez
- ils partent
Заключительная S или T молчит, а остальные три формы звучат по-разному и отличаются друг от друга, и от единичных форм.
Прилагательные совпадают по роду и количеству с существительными, которые они видоизменяют во французском языке. Как и в случае с глаголами, соглашения иногда отображаются только в правописании, поскольку формы, написанные с разными суффиксами соглашения, иногда произносятся одинаково (например, joli , jolie ); хотя во многих случаях последний согласный произносится в женских формах, но молчит в мужских формах (например, petit vs. petite ). Большинство форм множественного числа оканчиваются на -s , но этот согласный произносится только в контексте связи, и именно детерминанты помогают понять, имеется в виду единственное или множественное число. В некоторых случаях причастия глаголов совпадают по роду и числу с подлежащим или объектом.
Артикли, притяжательные и другие детерминанты также уменьшаются по количеству и (только в единственном числе) по полу, при этом множественные детерминанты одинаковы для обоих полов. Обычно это дает три формы: одну для существительных мужского рода в единственном числе, одну для существительных женского рода в единственном числе и другую для существительных во множественном числе любого пола:
- Определенный артикль: le, la, les
- Неопределенный артикль: un, une, des
- Разделительная статья: du, de la, des
- Possessives (для первого лица единственного числа): mon, ma, mes
- Демонстрации: ce, cette, ces
Обратите внимание, что некоторые из вышеперечисленных также изменяются (в единственном числе), если следующее слово начинается с гласной: le и la становятся l ' , du и de la становятся de l' , ma становится mon (как если бы существительное было мужского рода) и ce становится cet .
Венгерский [ править ]
В венгерском языке глаголы имеют полиперсональное согласие , что означает, что они согласны с более чем одним аргументом глагола : не только с его подлежащим, но и с его (винительным) объектом. Различают случай, когда есть определенный объект, и случай, когда объект неопределенный или объект отсутствует вообще. (Наречия не влияют на форму глагола.) Примеры: Szeretek (Я люблю кого-то или что-то неопределенное), szeretem (Я люблю его, ее, это или их, в частности), szeretlek (Я люблю тебя); szeret (он любит меня, нас, вас, кого-то или что-то неопределенное), szereti(он любит ее, его, это или их конкретно). Конечно, существительные или местоимения могут указывать на точный объект. Короче говоря, существует согласие между глаголом и лицом, числом его подлежащего и спецификой его объекта (который часто более или менее точно относится к человеку).
- См. Определенные и неопределенные спряжения
Число сказуемого совпадает с подлежащим, и если оно копулятивно (т. Е. Состоит из существительного / прилагательного и связующего глагола), обе части согласуются по числу с подлежащим. Например: A könyv ek érdekes ek volt ak «Книги были интересными» («a»: the, «könyv»: книга, «érdekes»: интересно, «voltak»: были): множественное число помечается на предмете как а также прилагательная и копулятивная части сказуемого.
В именных фразах прилагательные не соответствуют существительному, в отличие от местоимений. например, szép könyv eitekkel «с вашими хорошими книгами» («szép»: красиво): суффиксы множественного числа, притяжательное «ваш» и падеж, отмеченный «с», отмечены только на существительном.
[ править ]
Прилагательные [ править ]
В скандинавских языках прилагательные (как атрибутивные, так и предикативные ) склоняются в зависимости от пола , числа и определенности изменяемого существительного. В исландском и фарерском языках прилагательные также склоняются по грамматическому регистру , в отличие от других скандинавских языков.
В некоторых случаях в шведском , норвежском и датском языках прилагательные и причастия в качестве предикатов не согласуются со своими подлежащими. Это явление называется блинными предложениями .
Примеры (норвежский) [ править ]
Мужское начало | Женский | Кастрированный | Множественное число | Определенный (сильное перегибание) |
---|---|---|---|---|
Liten | Лита | Lite | Små | Лилль |
- En liten gnist (маленькая искра)
- Ei lita hytte (маленькая каюта)
- Et lite tre (маленькое дерево)
- De små barna (маленькие дети)
- Flammen er liten (огонь маленький)
- Hytta er lita (кабина маленькая)
- Treet er lite (дерево маленькое)
- Barna er små (дети маленькие)
- Den lille gutten (маленький мальчик)
Причастия [ править ]
В норвежском нюнорске , шведском , исландском и фарерском причастие прошедшего времени должно согласовываться по роду, числу и определенности, когда причастие находится в атрибутивной или предикативной позиции. В исландском и фарерском языках причастия прошедшего времени также должны согласовываться в грамматическом падеже.
В норвежском букмоле и датском требуется отклонять причастия прошедшего времени по количеству и определенности только в атрибутивной позиции.
Славянские языки [ править ]
Большинство славянских языков сильно изменяются, за исключением болгарского и македонского . Соглашение аналогично латинскому, например, между прилагательными и существительными в роде, числе, падеже и анимации (если считать как отдельную категорию). Следующие примеры взяты из сербохорватского :
- živim u malom stanu «Я живу в маленькой квартире» (мужской род неодушевленный, единственное число, местный падеж)
- živim u maloj kući «Я живу в маленьком доме» (женский род , единственное число, местный падеж)
- имам мали стан «У меня маленькая квартира» (мужской род неодушевленный, единственное число, винительный падеж)
- имам малу кучу «У меня есть маленький дом» (женский род , единственное число, винительный падеж)
- имам малог пса "У меня есть маленькая собачка" (мужской род одушевленный, единственное число, винительный падеж)
Глаголы имеют 6 различных форм в настоящем времени для трех лиц в единственном и множественном числе. Как и в латыни, субъект часто опускается.
Другая характеристика - это согласие в причастиях, которые имеют разные формы для разных полов:
- ja sam jela "Я ела" (говорит женщина)
- ja sam jeo "Я ел" (говорит мужчина)
Суахили [ править ]
В суахили , как и во всех других языках банту , есть множество классов существительных . Глаголы должны соответствовать в классе своим подлежащим и объектам, а прилагательные - существительным, которые они квалифицируют. Например: Ki tabu ki moja ki tatosha ( Достаточно одной книги) , M chungwa m moja u tatosha ( Достаточно одного апельсинового дерева), Chungwa moja li tatosha ( Достаточно одного апельсина).
Есть также согласие по количеству. Например: Vi tabu vi wili vi tatosha ( Достаточно двух книг), Mi chungwa mi wili i tatosha ( Достаточно двух апельсиновых деревьев), Ma chungwa ma wili ya tatosha ( Достаточно двух апельсинов).
Класс и номер обозначаются префиксами (или иногда их отсутствием), которые не всегда одинаковы для существительных, прилагательных и глаголов, как показано в примерах.
См. Также [ править ]
- Привлечение (грамматика)
- Кейс правительство
- Склонение
- Перегиб
- Избыточность (лингвистика)
- Последовательность времен - иногда называемая согласованием времен
- Синтетический язык
Ссылки [ править ]
- ^ Algeo, Pyles (2009). Истоки и развитие английского языка . Cengage Learning. п. 4. ISBN 978-1428231450.
- Перейти ↑ Merriam-Webster (1998). Пособие Мерриам-Вебстера для писателей и редакторов . Мерриам-Вебстер. п. 376 . ISBN 087779622X.
- ^ Cervel, Мендоса Ибаньес (2005). Когнитивная лингвистика: внутренняя динамика и междисциплинарное взаимодействие . Де Грюйтер. п. 378. ISBN 3110197715.
- ↑ Димитриадис, Алексис. «Аллитеративное согласие в синтаксисе, свободном от фонологии» (PDF) .
- ^ Б с д е е г ч я J к л м н Рен, Мартин, Рао, ПК, Х., НДВ Прасад. Грамматика и сочинение английского языка в старших классах: Рен и Мартин . Нью-Дели: С. Чанд. стр. 18, 222, 223, 224, 226. ISBN 978-93-5253-014-4. OCLC 1004891741 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
Дальнейшее чтение [ править ]
- Корбетт, Гревилл Г. (1994). "Соглашение". В Ашере, RE (ред.). Энциклопедия языка и лингвистики . Оксфорд: Pergamon Press. п. 54–60.
- Корбетт, Гревилл Г. (2006). Соглашение . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521001700.
- Живон, Талми (1984). Синтаксис. Функциональное типологическое введение . Том 1. Амстердам: Джон Бенджаминс.
|volume=
есть дополнительный текст ( справка ) Глава 10. - Мельчук, Игорь (2006). Аспекты теории морфологии . Берлин; Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер. Глава 1.
- Моравчик, Эдит А. (1978). "Соглашение". В Гринберге, Джозеф (ред.). Универсалии человеческого языка . Том 4. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. п. 331–374.
|volume=
есть дополнительный текст ( справка ) - Смит П. У., Мерселл Дж., Хартманн К., ред. (2020). Согласен, чтобы согласиться (pdf) . Берлин: Language Science Press. DOI : 10.5281 / zenodo.3528036 . ISBN 978-3-96110-215-0.
Внешние ссылки [ править ]
- Соглашение: библиография.
- Тиберий, Кэрол; Дунстан Браун; Гревилл Дж. Корбетт (2002). «Соглашение» . Суррейская база данных соглашений . Университет Суррея. DOI : 10,15126 / SMG.11 / 1 .