Мохаммед аль-Амин ( арабский : محمد الأمين , 20 февраля 1943 г., Вад-Мадани , Судан ), иногда пишущий как Мохамед Эламин или Эль-Амин , - популярный суданский музыкант с международной известностью, известный своим стилем пения и игрой на музыкальных инструментах. уд и его часто откровенные тексты. [1] Подвергнутый политическим репрессиям со стороны тогдашних суданских правительств, он уехал в изгнание в Каир в 1989 году и вернулся в Судан лишь несколько лет спустя.
Мухаммед аль - Амин Arabic : محمد الأمين | |
---|---|
Исходная информация | |
Родившийся | 1943 (77–78 лет) |
Источник | Вад Мадани , Судан |
Жанры | Музыка Судана , арабская музыка |
Род занятий | автор-исполнитель |
Инструменты | голос , уд |
Активные годы | 1963-настоящее время |
Жизнь и творческая карьера
Аль Амин родился в Вад-Мадани , центральный Судан, в 1943 году. Он начал петь и учиться игре на уд в возрасте 11 лет и написал свои первые композиции в возрасте 20 лет. На протяжении всей своей карьеры он в основном писал собственные тексты, но иногда также использовались слова известных суданских поэтов, таких как Фадлаллах Мохамед или Махджуб Шариф . После удачной октябрьской революции 1964 года он написал песню «Октябрьская эпопея». [2]
Несколько раз его патриотические и критические песни вызывали подозрения у тогдашних военных диктатур, и в 1970-х он был заключен в тюрьму режимом Нимейри . Чтобы избежать дальнейших неприятностей, он переехал в Каир после военного переворота в 1989 году . - В 1994 году он вернулся в Хартум и вел себя сдержанно, несмотря на свою огромную популярность, которая привела к тому, что он выступал на концертах в Объединенных Арабских Эмиратах, Европе, Китае или США. [1] [3]
В своем исследовании «Обрамление политического содержания в популярных суданских песнях» Мохамед А. Сатти цитирует песню аль-Амина Raja 'al balad (Он вернулся домой) как пример верности суданца в изгнании и его принадлежности к нации даже после отсутствие много лет. [4] - Более личное понимание его лирику, говоря о домашних сценах , которые могли бы произойти в любой стране, представлено в песне Аль Джариды - (газета) из его альбома Голоса Судана , записанные после концерта в Берлине , Германия, 1993 год. [5]
- «Ты, кажется, отвлекся, моя любовь, рассеянный, задумчивый. Я могу читать свою жизнь в твоих глазах, пока ты поглощен своей газетой. Скажи мне, что ты читаешь? - Поговори со мной! Это действительно так важно ? Вам нужно прочитать целую статью, даже целую историю? Сколько месяцев разлуки мы пережили, ничего между нами, кроме расстояния? Наши глаза, наполненные слезами, плачут, наши сердца, наполненные тоской, все еще надеются , каждая мысль, которая приходила мне в голову, каждая история или новость. - У меня есть важные вещи, чтобы рассказать вам, вещи, которые отражают тоску во мне. Уделите мне всего одну минуту и послушайте меня ... не будь таким упрямым . Сказать тебе, - или лучше оставить тебя в газете? "
- - Английский перевод оригинальной лирики на суданском арабском языке поэта Фадлаллаха Мохамеда [3] [6]
Смотрите также
Внешние ссылки
- Дискография Мохаммеда аль Амина на Discogs
- Плейлист Мохаммеда аль Амина на YouTube
- Песня Мохаммеда аль Амина "The Epic of October" с английским переводом на YouTube. [2]
Рекомендации
- ^ a b Африканский институт Шарджи. «Мохаммед эль-Амин - Музыкальный спектакль» . Африканский институт Шарджи . Дата обращения 11 августа 2020 .
- ^ а б «Октябрьская эпопея Мухаммеда аль-Амина» . Звуки Судана . Дата обращения 11 августа 2020 .
- ^ а б «Мохаммед эль-Амин» . www.sudanupdate.org . Проверено 10 августа 2020 .
- ^ Уче, Онебади (ред.) (2017). Мохамед А. Сатти, Музыка как платформа для политической коммуникации . IGI Global. п. 195. ISBN 978-1-5225-1987-4.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
- ^ «Мухаммед Эль Амин * - Голос Судана» . Discogs . Проверено 12 августа 2020 .
- ^ На YouTube есть запись в хорошем качестве звука: "аль-джарида (Газета)" . Проверено 12 августа 2020 .