Манси (также известный как манси Делавэр, штат Делавэр, Онтарио Делавэр) является угрозой языка в Восточном алгонкинских подгруппах алгонкинских языковой семьи, сам филиал алгической языковой семьи.
Грамматика манси характеризуется сложной флективной и деривационной морфологией. Флексия в языке манси реализуется с помощью префиксов и суффиксов, добавляемых к основам слов для обозначения грамматической информации, включая число (единственное или множественное число), пол , личность , обладание , отрицание , устранение и другие.
Существительные используют комбинации префиксов и суффиксов лиц для обозначения обладания и суффиксов для обозначения пола, числа, уменьшительного, отсутствующего и устранительного.
Глаголы используют один набор префиксов лиц и серию суффиксов в классах позиций после основы глагола для обозначения комбинаций лица, числа, отрицания, отмены и других.
Классы слов
В Munsee Delaware есть три основных класса слов: существительное, глагол и частица. Существительные бывают двух подтипов: одушевленные и неодушевленные. Местоимения в нескольких подтипах могут считаться подтипами категории существительных. Различают несколько вербальных подклассов с сквозной категоризацией по полу и транзитивности, определяющей четыре основных подкласса: одушевленный интранзитивный, неодушевленный интранзитивный, переходный одушевленный и переходный неодушевленный. Другие классы глаголов являются производными от этих основных классов: Transitivized Animate Intransitive, Double Object Transitive и Objectless Transitive Inanimate, примеры которых приведены ниже. Частицы - это слова, для которых нельзя использовать флективные префиксы или суффиксы.
Номинальные категории
Пол
Существительные делятся на одушевленный или неодушевленный род. К одушевленным существительным относятся все биологически одушевленные сущности, а также некоторые предметы, которые не считаются биологически одушевленными. [1] Род указывается у существительных путем выбора флективного суффикса множественного числа, / -al / для неодушевленных существительных и / -ak / для одушевленных существительных.
Анимировать | английский | Неодушевленный | английский |
---|---|---|---|
áxko · k | змея | вес · привет · м | клубника |
lə́nəw | человек | xwáskwi · м | кукуруза |
măn'to · w | дьявол | máhkahkw | тыква |
wə̆la · kanahó · nšuy | Американский вяз | paxkší · kan | нож |
pí · lkəš | персик | e · həntáxpo · n | Таблица |
óhpən | картофель | kehkšəte · k | печь |
lehlo · kíhla · š | красная малина | tánkalo · ns | пуля |
нихкаш | мой ноготь | áhpapo · n | стул |
kó · n | снег | Payaxkhí · кан | пистолет |
né · naxkw | мяч | pónkw | пыль |
Пол является неотъемлемым свойством существительных, но в нескольких областях грамматики Манси на него есть перекрестные ссылки. В дополнение к тому, что во множественном числе существительных помечаются словоизменительно, род также выбирается для образования основ глагола; отмечается согласованием в склонении глаголов; и реализуется в наборах местоимений. Природа гендерной системы была предметом дискуссий. Некоторые аналитики рассматривают присвоение пола как произвольное, в то время как другие считают его семантически или культурно мотивированным; также предлагались промежуточные позиции. [2]
Склонение существительного
Число
Существительные склоняются для множественного числа путем выбора соответствующего суффикса множественного числа: ăsə́́n 'камень' ( Неодушевленный ), ăsə́́nal 'камни' (суффикс / -al /); mwá · kane · w 'собака' (Анимат), mwa · kané · wak 'собаки' (суффикс / -ak /). Суффикса для обозначения единственного числа нет.
Ближайший и очевидный
Одушевленные существительные в определенных конструкциях могут иметь очевидное окончание, которое не различает единственное или множественное число. Обвиатив различает два референта от третьего лица в определенных синтаксических и дискурсивных контекстах. В предложении, содержащем переходный глагол как с одушевленным грамматическим субъектом от третьего лица, так и с одушевленным грамматическим объектом от третьего лица, один из двух должен быть отмечен как очевидный. Любой одушевленный элемент от третьего лица, который не является очевидным, является ближайшим. Для проксимального нет суффиксальной маркировки.
Хотя точное значение различения ближайшего и очевидного оспаривается, общая точка зрения состоит в том, что ближайшая именная фраза больше в фокусе, в то время как очевидная меньше в фокусе или фоном. [3]
В следующем предложении первое слово «женщина» является грамматическим объектом и помечено как очевидное с суффиксом / -al /: oxkwé · wal wə̆ne · wá · wal lénəw 'мужчина видит женщину' (женщина-обвиатив третье-видит- третий человек-приближенный). Обвиация также отмечается на глаголе суффиксом / -al /. [4] Обвирация отмечена только на переходных одушевленных глаголах, а неодушевленные существительные и глаголы не обозначаются явным обозначением.
Номинальное владение
Существительные могут указывать на личность и номер владельца через комбинации личных префиксов и суффиксов, указывающих на множественность. Префиксы: (а) / nə- / «первое лицо»: nə̆máhksən «моя обувь»; / kə- / 'второе лицо': kə̆máhksən 'твоя обувь'; / wə- / 'третье лицо': wə̆náxk 'его рука'.
Местный
Существительные могут указывать на местный падеж с суффиксом местного падежа / -ənk /: wí · kwahm 'дом,' wi · kwáhmənk 'в доме.
Уменьшительное
Суффикс существительного / -əš / добавляет значение «маленький, милый» и другие аффективные элементы к основному существительному: máxkw 'медведь,' máxkwəš 'маленький медведь'. [4] Некоторые слова с уменьшительным падением отражают особое значение: wí · kwahm «дом», но wí · kwahməš «туалет, пристройка».
Небольшое количество существительных отражает более старый уменьшительный суффикс / -əs /, который потерял свое уменьшительное значение: áxko · k «змея», но со старым уменьшительным суффиксом axkó · kəs «насекомое».
Отсутствующий
Существительные могут быть помечены как относящиеся к умершему человеку с помощью суффикса / -aya / «третье лицо» или / -ənkala / «обвиатив». Использование отсутствующего в Манси ограничено умершими людьми или терминами родства, используемыми для обозначения умерших людей ši · fšáya « покойные цефы ». [5] Отсутствующее слово Unami имеет более широкий диапазон использования. [6]
Классы глаголов
Основы глаголов встречаются парами, различающимися по полу. Непереходные глаголы выбирают для одушевленного или неодушевленного предмета и называются Animate Intransitive: wá · psəw «он / она белый» или Inanimate Intransitive: wá · pe · w «это белый».
Транзитивные основы выбираются в соответствии с полом своего объекта и называются либо Transitive Animate: ntánha · w «Я теряю его», либо Transitive Inanimate : ntaníhto · n «Я теряю его».
Непереходные глаголы склоняются к своему подлежащему, соглашаясь лично, с числом и полом подлежащего. Переходные глаголы склоняются к подлежащему и объекту, согласуя личность, число и род как субъекта, так и объекта. Переходные глаголы Animate также соглашаются на устранение.
Некоторые непереходные глаголы Animate склоняются к вторичному объекту, создавая переходные глаголы Animate Intransitive: náh ntəlá · he · n «Я бросил это там». Морфологически основа глагола / əla · he · - / «бросать что-то в определенном направлении или определенным образом» имеет структуру глагола Animate Intransitive, но склоняется для объекта от третьего лица. [7]
Точно так же некоторые глаголы Transitive Animate склоняются к вторичному объекту, образуя дитранзитивные глаголы, называемые Double Object Transitive: nkəmó · tə̆ma · n «Я украл это у него».
Некоторые глаголы, называемые беспредметными переходными неодушевленными, которые имеют морфологические характеристики глаголов класса переходных неодушевленных, встречаются без грамматического объекта. [8]
Некоторым беспредметным переходным неодушевленным глаголам также соответствуют переходные неодушевленные глаголы. [9]
(а) no · le · ləntam «Я рад».
(б) no · le · ləntamən «Я рад этому».
У других никогда не бывает объекта. [8]
(а) šántham 'он вышибает себе ноги'.
(б) псəм 'у него что-то в глазу'.
Словесное перегибание
Глаголы склоняются к трем подклассам, именуемым Приказами. Они примерно соответствуют трем основным типам предложений: независимый порядок, формирующий основные положения и вопросы; Conjunct Order, образуя зависимые предложения; и Императивный приказ, формирующий положительные и отрицательные команды. [10]
Порядок и способы глагола
Приказы делятся на режимы: независимый порядок: индикаторный режим, подчиненный режим; Порядок соединения: указательный, измененный конъюнктив, измененный сослагательный наклонный, сослагательный наклонение, причастие; Императивный порядок: обычный режим, запретительный режим. [10] Независимый порядок использует наборы флективных префиксов и суффиксов, в то время как конъюнктный и императивный приказы используют только наборы флективных суффиксов.
Глаголы в Индикативном Режиме Независимого Порядка образуют утверждения и вопросы: mpə́ntawa · w «Я слышал его»; kpə́ntawa · а? - Вы его слышали? ( há - частица, используемая при формировании вопросов типа «да-нет»).
Глаголы в форме подчинительного порядка независимого порядка дополняют определенные глаголы и определенные частицы.
(а) áhwat mpó · si · n «Мне трудно попасть внутрь ». (основа глагола / po · si · - / 'попасть на борт' с наклонением в подчинении для подлежащего от первого лица)
(b) nál wə̆níhla · n «Затем он убил другого». (основа глагола / nihl- / 'убить кого-то' с подчинительным изменением для субъекта от третьего лица и объекта от третьего лица)
Порядок соединения образует множество типов подчиненных предложений. Индикативный режим конъюнкта встречается крайне редко, лишь несколько примеров описаны в Унами, и ни одного в Манси. [11]
Режим конъюнкта изменен с ограниченным набором корней либо как часть основы глагола, либо как часть преглагола, и относится к фактически происходящим событиям. Термин «измененный» относится к начальному изменению, форме гласного абляута, встречающегося в первом слоге глагола или глагольного комплекса. [11]
(а) ne · ltó · nhe · t 'как он говорил'.
(б) é · nta-nxá -katənamə́ya · n, когда мне было три (года) ».
(c) é · ntxən-pə̆nó · lən «каждый раз, когда я смотрю на вас».
Слагательное наклонение измененного порядка соединения объединяет суффикс сослагательного наклонения / -e / с измененной формой глагола, обычно образующейся с предглаголом / e · nta- / 'когда'. [12]
(а) é · nta-né · wăke, «когда я увидел его».
(б) náh we · má · ne, "когда я ушел оттуда".
Режим сослагательного наклонения Conjunct Order формирует предложения, относящиеся к гипотетическим ситуациям. Суффикс сослагательного наклонения / -e / добавляется после суффикса конъюнктивного. [12]
(а) moxkánke «если он найдет».
Режим причастия порядка соединения формирует глаголы, подобные существительным, в конструкциях, напоминающих относительные придаточные предложения, в которых один из аргументов глагола выступает в качестве заголовка фразы. [13]
(а) e · kwə̆yá · ni · l 'моя одежда' (буквально 'те вещи, которые я ношу')
(б) é · nta-né · wak 'там, где я его видел'
(c) wé · nk "тот, кто идет оттуда"
Глаголы в обычном режиме повелительного порядка составляют команды различных типов, в которых слушатель получает указание выполнить или предпринять действие.
(а) áhl 'положи его'.
(б) áto · kw «пошли».
Запрещающий режим повелительных указаний создает глаголы, запрещающие совершение действия; они требуют использования запрещающей частицы и отрицательного глагольного суффикса.
(а) čí · le păkamá · wi 'не бей его / их (вы в единственном числе)'
(б) čí · náh á · we · kw 'не ходи туда' (вы множественное число) '
Вербальное отрицание
Глаголы всех типов склоняются для отрицания, что обозначается комбинацией независимой отрицательной частицы и отрицательного суффикса, являющегося частью глагольной системы словоизменения.
(a) Transitive Animate: nə̆móxkawa · w «Я нашел это,» máhta nmoxkawá · wi «Я не нашел».
(б) Неодушевленный непереходный: máxke · w 'он красный,' máhta maxké · wi 'он не красный'.
Вербальный аспект
Категория аспекта , используемая в Независимом и Сводном Орденах, была выделена как для Манси, так и для Унами. [14] Различают категории « Неопределенный», « Претерит» и « Настоящее». Неопределенное не имеет морфологического выражения и, следовательно, эквивалентно правильно изменяемым формам глагола. В Манси претерит чрезвычайно редок и засвидетельствован в основном в более ранних материалах, таких как следующие, взятые из полевых заметок Трумэна Майкельсона (суффикс / -p / является реализацией суффикса претерита в этой форме): [15]
(a) nĕmi · lá · ne · p «Я дал его ему».
Настоящий аспект засвидетельствован прежде всего в формах с контрфактической интерпретацией, эквивалентной по смыслу сослагательному наклонению. В этом примере основой глагола является / pa · - / 'приходить' с суффиксом третьего лица в порядке соединения / -t / и суффиксом настоящего времени / -sa /. [16]
(а) yóh á · má pá · tsa 'если бы он пришел сюда'.
Другие классы слов
Указательные местоимения
Есть два набора указательных местоимений: проксимальный («рядом») и дистальный («дальше»). Демонстративы различаются по полу, количеству и устранению. Во фразе они соглашаются с заголовком существительной фразы или существительным, на которое они ссылаются. Ближайшие указательные местоимения включают: wá 'этот (одушевленный),' yó · k 'эти (одушевленные),' yə́ 'this (неодушевленный),' yó · l 'эти (неодушевленные) ". Дистальные местоимения включают: na ́ 'тот (одушевленный),' né · k 'тот (одушевленный),' nə́ 'тот (неодушевленный),' ní · l 'тот (неодушевленный) ". [17]
Личные местоимения
Личные местоимения используются в первую очередь для ударения: ní · 'я', kí · 'вы (единственное число), né · ka ' он, она ', ki · ló · na ' мы (включительно), ' ni · ló · na ' мы (исключительный), « ки · ло · ва » вы (множественное число), « не · ка · ва » они ».
Возвратные местоимения
Возвратные местоимения используются для рефлексивных объектов и для грамматических объектов некоторых типов глаголов: nhákay 'я', ' khákay ' самостоятельно, ' hwákayal ' он / она. В примере kwəšə̆ná · wal hwákayal «он причиняет себе вред», возвратное местоимение помечено прорицательным суффиксом / -al /, как и глагол. [18]
Вопросительно-неопределенные местоимения
Вопросительно-неопределенные местоимения имеют как вопросительное, так и неопределенное употребление. Местоимения одушевленные: awé · n 'кто, кто-то' и kwé · kw 'что'.
Частицы
Частицы - это слова, которые неизменны по форме, т.е. они не встречаются с флективными префиксами или суффиксами. Частицы могут иметь самые разные значения, и любая организация семантических классов является произвольной. Многие частицы соответствуют английским модификаторам разного рода: á · pwi 'рано', á · wi · s 'поздно,' lá · wate 'давно. Другие соответствуют английским терминам, определяющим местоположение: alá · mi 'внутри,' awási · 'с другой стороны,' é · kwi · 'под ». Некоторые из них соответствуют английским существительным или фразам существительных: naláhi · 'Munceytown,' kóhpi · 'в лесу'. Некоторые формы чисел являются частицами: nkwəəti 'один,' ní · ša 'два,' nxáh 'три.
(а) Kóhpi · éew. «Он ушел в лес».
(а) Ла · вате kóhpi · éew. 'Давным-давно он ушел в лес'
(а) Wsa · m á · wi · s, alá · mi éew «Слишком поздно, он вошел внутрь».
Preverbs
Preverbs - это модификаторы, которые встречаются перед глаголами. Приговоры отражают самые разные значения. По соглашению, дефис ставится между предглаголом и последующим глаголом, или между предглаголом и последующим предглаголом в случае последовательности из двух или более предглаголов.
(а) áhwi-šə̆wahá · səw 'на нем много соли'.
В последовательности преглаголов, за которыми следует основа глагола, любой флективный личный префикс присоединяется к первому префиксу, как в следующем примере, в котором личный префикс / nt- / предшествует / á · pwi- / 'ранний'. Флективные суффиксы, если они есть, прикрепляются к основе глагола, а не к предглаголу. Таким образом, сочетание предглагола с основой глагола создает сущность, называемую составной основой глагола.
(а) ntá · pwi-á · mwi. 'Я встала рано.'
(а) ntá · pwi-a · mwíhna. «Мы рано встали».
Между наречением и глаголом, с которым оно связано, могут стоять независимые слова. В следующем примере местоимение kwé · k «что-то, что» появляется между преглаголом á · lə- «быть неспособным» и глаголом lə́num «делать что-то».
(а) á · lə- kwé · k –lənum. «Он ничего не может сделать».
Возможны последовательности из двух и более наречий. В превербах являются К.И. · s- «быть в состоянии» и kši- «быстро».
(а) ní · á · nkí · š-kši-kə́ntka «Я умею танцевать быстро».
Prenouns
Prenouns - это модификаторы, которые встречаются перед существительными. Prenouns встречаются реже, чем preverbs. Они выражают самые разные значения. Предуществительное соединяется с существительным, которое оно модифицирует, с помощью дефиса. Само пред существительное не имеет пола. Предуществительное может соединяться с существительным любого пола. Составная основа, созданная связью между существительным и существительным, функционирует как одно слово, так что префиксы владения присоединяются к началу преглагола, а суффиксы - к концу существительного.
(а) wə́ski · -pambí · l 'новая книга'
(а) mpambí · lə́m 'моя книга'
(а) нет · лыжи · -pambí · lə́m 'моя новая книга'
Prenoun | Имея в виду | Пример | Перевод |
---|---|---|---|
спросить · - | сырой | áski · -ohpən | сырой картофель |
мачи · - | Плохо | mačí · -skah · nsəw | плохой мальчик |
maxki · - | красный | máxki · -aní · xan | красные шнурки |
la · wé · wi · - | дикий | la · wé · wi · -pehpé · tkwe · k | дикая репа |
xə́wi · - | Старый | xə́wi · -pampí · лак | старые книги / бумажки |
Prenoun | Имея в виду | Пример | Перевод |
---|---|---|---|
спросить · - | сырой | áski · -xwáskwi · m | сырая кукуруза |
мачи · - | Плохо | mačí · -mahksə́nal | плохая обувь |
maxki · - | красный | máxki · -héempət | Красная рубашка |
la · wé · wi · - | дикий | la · wé · wi · -wi · sakí · mal | дикий виноград |
xə́wi · - | Старый | xə́wi · -a · konkwé · epəy | Старая шляпа |
Смотрите также
Заметки
- ^ Примеры из Goddard, Ives, 1979
- ^ Дальстрем, Эми, 1995; Годдард, Айвз, 2002
- ↑ Годдард, Айвз, 1990
- ^ a b Goddard, Ives, 1979, стр. 32
- Перейти ↑ Goddard, Ives, 1982
- Перейти ↑ Goddard, Ives, 1979, p. 33–34
- ^ О'Мира, Джон, 1992
- ^ a b Goddard, Ives, 1979, стр. 41 год
- ^ Формы от О'Мира, Джон, 1996
- ^ a b Goddard, Ives, 1979, стр. 47–48
- ^ a b Goddard, Ives, 1979, стр. 50
- ^ a b Goddard, Ives, 1979, стр. 51
- Перейти ↑ Goddard, Ives, 1979, pp. 52-53
- Перейти ↑ Goddard, Ives, 1979, pp. 53-54
- ↑ Цит. По: Goddard, Ives, 1979.
- Перейти ↑ Goddard, Ives, 1979, p. 55
- ↑ Цит. Из О'Мира, Джон, 1996.
- Перейти ↑ Goddard, Ives, 1979, pp. 45-46
Рекомендации
- Дальстрем, Эми. 1995. «Мотивация против предсказуемости в алгонкинском гендере». HC Wolfart , ed., Papers of the тридцать третьей алгонкинской конференции, 52-66. Winnipeg: University of Manitoba. ISSN 0831-5671
- Годдард, Айвз. 1978. "Восточные алгонкинские языки". Брюс Триггер, изд., Справочник североамериканских индейцев, том 15, северо-восток, стр. 70-77. Вашингтон: Смитсоновский институт. ISBN 0-16-004575-4
- Годдард, Айвз. 1978a. "Делавэр." Брюс Триггер, изд., Справочник североамериканских индейцев, том 15. Северо-восток, стр. 213-239. Вашингтон: Смитсоновский институт. ISBN 0-16-004575-4
- Годдард, Айвз. 1979. Вербальная морфология Делавэра. Нью-Йорк: Гарленд. ISBN 978-0-8240-9685-4
- Годдард, Айвз. 1990. "Аспекты тематической структуры повествований лисы: приближенные сдвиги и использование явных и флективных НП". Международный журнал американской лингвистики 56: 317-340
- Годдард, Айвз. 2002. «Грамматический род в алгонкинском языке». ХК Вольфарт , изд., Документы Тридцать третьей Алгонкинской конференции, стр. 195-231. Виннипег: Университет Манитобы. ISSN 0831-5671
- Гордон-младший, Раймонд Г., изд., 2005. Этнолог: Языки мира, 15-е издание. Запись в этнологе Манси. Получено 19 апреля 2009 г. Даллас: SIL International. ISBN 978-1-55671-159-6
- О'Мира, Джон. 1992. "Непереходные глаголы с вторичными объектами в Munsee Delaware". У. Коуэн, изд., Труды Двадцать третьей Алгонкинской конференции, стр. 322-333. Оттава: Карлтонский университет. ISSN 0831-5671
- О'Мира, Джон. 1996. Делавэр / Англо-английский / Делавэрский словарь. Торонто: Университет Торонто Press. ISBN 978-0-8020-0670-7
дальнейшее чтение
- Блэлок, Люси, Брюс Пирсон и Джеймс Рементер. 1994. Делавэрский язык. Бартлсвилл, Окей: племя индейцев штата Делавэр.
- Бринтон, Дэниел Г. и Альберт Секаккинд Энтони. 1888. Ленапе-английский словарь. Из анонимной рукописи в архивах Моравской церкви в Вифлееме Филадельфия: Историческое общество Пенсильвании.
- Национальный совет штата Делавэр. 1992. Словарь Lunaapeew. Основные слова. Первая часть. Моравиантаун: Совет нации Делавэра.
- Годдард, Айвз. 1979а. «Сравнительный алгонкинский». Лайл Кэмпбелл и Марианна Митхун, редакторы, «Языки коренных народов Америки», стр. 70–132. Остин: Техасский университет Press. ISBN 0-292-74624-5
- Михельсон, Трумэн. 1922. [Полевые заметки, собранные в Моравском городе и Шести Наций]. Мисс 1635. Национальный антропологический архив, Смитсоновский институт.
- Пирсон, Брюс. 1988. Грамматика Делавэра: семантика, морфо-синтаксис, лексика, фонология. Дьюи, ОК: Прикосновение к листьям индийских ремесел.
- Цейсбергер, Дэвид. 1887. Эбенезер Н. Хорсфорд, изд., Индийский словарь Цейсбергера, английский, немецкий, ирокезы - онондага, и алгонкин - делавэр. Кембридж, Массачусетс: Джон Уилсон.
Внешние ссылки
http://munseedelaware.com Сайт, посвященный изучению грамматики манси-делавэрского языка.