Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Обложка Mutus Liber

Mutus Liber или Mute Book (от латинского : Тихая книга ), это Герметичный философская работа опубликована в Ла - Рошели в 1677 году он входит в число основных книг по алхимии в ранней современной литературе , так же , как это делает Аталанта Убегающей от Michael Maier . Он многократно переиздавался.

Mutus Liber, состоящая в основном из иллюстрированных листов, вызывает противоречивые интерпретации. Его значение долгое время изучали такие авторы, как Эжен Канселье и Серж Ютин , которые утверждали, что являются посвященными алхимиками. Более поздние исследования стремятся использовать его историческую реальность, чтобы раскрыть его значение. [1]

Редакции [ править ]

Первое издание Mutus Liber датируется 1677 годом и опубликовано Пьером Савурэ в Ла-Рошели. [2] Можно напечатать не более нескольких десятков копий. Двенадцать оригинальных копий хранятся в основных западных библиотеках. Однако копий может быть больше. Уже в 1702 году он был переиздан в Женеве с новыми пластинами и отредактирован Жан-Антуаном Шуэ и Жан-Жаком Манже. Эжен Канселье заявляет, что видел несколько страниц парижского издания 1725 года. Но существование этого издания не установлено. Третья версия Mutus Liber была полностью переиздана примерно в 1760 году в Париже, и это третье издание встречается крайне редко. Mutus Liberбыл временно забыт, но затем во второй половине XIX века вновь обрел редакционный интерес. С начала 20 века количество изданий увеличилось, иногда они сопровождались предисловиями, более или менее точно детализирующими его содержание. Основные редакции Mutus Liber следующие:

  • 1867 г. - издательство Thibaud в Клермон-Ферране;
  • 1914, Нурри, предваряемый Пьером Дюжуа, он же Магофон;
  • 1943 год, издатель Поль Дерен;
  • 1966 - издательство Pauvert, предисловие Эжен Канселье;
  • 1967 - издательство L'Unité, предисловие Сержа Хютена;
  • 1991 Издание Вебера, Амстердам, введение Жана Лапласа. Все листы в факсимиле, 19 х 28 см на художественной бумаге. С тремя предисловиями и подробными комментариями Э. Канселье в его издании 1966 года, переведенном на немецкий язык Мартином П. Штайнером;
  • 2015 от Editions à l'Envers, с новыми пластинами Раймонда Мейера.

История установления авторства [ править ]

Mutus Liber четко указывает имена его автора и изобретателя. Первый - Альтус, «ученый-химик Гермеса». Последний - Джейкоб Саулат, отец Мареза. Однако вскоре эти утверждения оказались вымышленными, поэтому авторство Mutus Liber долгое время находилось под сомнением.

Преподобный Арсер, известный историк Ла-Рошели, утверждает, что автором является Джабоб Толле, хотя само его существование даже было поставлено под сомнение. [3] Толле на самом деле был врачом из Рошле, известным за то, что использовал химию и осваивал перспективы. [4] Эти два качества объясняют тот факт, что он был признан автором в течение длительного времени. Однако со времени публикации статьи Жана Флуре было установлено, что автором Mutus Liber на самом деле является Исаак Бауло.

Используя улики в Mutus Liber и современные документы, Патрик Сембель предполагает, что с Исааком Баулотом были связаны три человека. Абрахим Тевенин, вероятно, работал над пластинами, о чем свидетельствует присутствие его денежного символа на первой иллюстрированной странице Mutus Liber . Эли Буэро и Эли Ришар, должно быть, внесли свой вклад в концепцию книги. Как врачи и ученые, использующие химию, у них было много контактов, которые облегчили бы издание книги. Эли Ричард учился в Гронингене у философа Де Мареца, имя которого используется для обозначения человека, открывшего Mutus Liber.. Эли Буэро знала Валентина Конрара, секретаря Французской академии, а также многих крупных авторов и философов того времени. Именно он приписал авторство Mutus Liber Исааку Баулоту.

Интерпретации [ править ]

Форма Mutus Liber означает, что она открыта для различных интерпретаций. Можно выделить четыре способа чтения книги.

Наиболее широко распространено чтение «посвященных алхимиков», начатое Пьером Дюжолем [5] под псевдонимом Магофон. Его продолжают Эжен Канселье [6] и Серж Ютин . [7] Эти авторы говорят, что Mutus Liber показывает, как действовать для достижения magnum opus , конечной целью которого является получение философского камня .

Карл Густав Юнг изучал Mutus Liber и владел копией издания 1677 года. Он использовал его именно для иллюстрации своей работы под названием « Психология и алхимия» . [8] В этой книге Юнг объясняет, как алхимия представляет собой спекулятивное мышление, ищущее духовное равновесие, метафорическая форма которого будет философским камнем. Этот процесс сопровождается созданием репертуара мысленных картин или архетипов, которые постепенно приводят к коллективному бессознательному. Совсем недавно Ли Ставенхаген работал над повествовательной структурой, используемой для иллюстрации Mutus Liber . [9] Жан Флуре и Патрик Сембель в своем исследовании пытались определить содержание Mutus Liber. помещая его в религиозный, интеллектуальный и научный контекст.

Заметки [ править ]

  1. ^ См Flouret, Жан, «À ргороз де l'кинорежиссёр дю Mutus Liber», Revue française d'Histoire дю ливр , п ° 11 - NS, Аврил-Juin 1976, с. 206-211.
  2. ^ Для анализа изданий и указания авторства см. SEMBEL, Патрик, Hermès Atlantique, Le Mutus Liber, 1677 , L'éloge d'éther, 2015, 65 стр. ISBN  978-2-9555442-0-4 .
  3. ^ ARCÈRE, М. Histoire де - ла - Виль - де - Ла - Рошель и др дю Pays d'Aunis , том 2, Chez Desbordes, ЛаРошель, 1757, стр. 394.
  4. ^ MONCONYS, Бальтазар де, Журналь де Voyages , Лион, Boissat & Remeus, 1665, стр. 20
  5. ^ DUJOLS, Пьер, псевдоним Магофон, Hypotypose du Mutus Liber , Париж, Editions Nourry, 1914.
  6. ^ Канселье, Эжен, L'Alchimie и др сын ливр muet , Париж, Pauvert, 1967.
  7. ^ Hutin, Serge, Commentaires сюр ле Mutus Liber , Париж, Le селезенка, 1967
  8. ^ Юнг, Карл-Густав, Psychologie и др Alchimie , Buchet / Chastel, 1970, стр. 756
  9. ^ Ставенхаген, Ли, "Методы повествовательной иллюстрации и немые книги алхимии" , Исследования в культуре Возрождения , том. 5, выпуск 1 (декабрь 1979 г.), 56–69. DOI : 10.1163 / 23526963-90000034 .

Внешние ресурсы [ править ]

  • С копией Юнга 1677 года можно ознакомиться на e-rara: http://www.e-rara.ch/cgj/content/titleinfo/1350330
  • Различные версии Mutus Liber, хранящиеся в Национальной библиотеке (BNF): http://data.bnf.fr/documents-by-rdt/13334743/a/page1
  • Предисловие Пьера Дуйоля, псевдонима Магафон, на сайте BNAM: http://bnam.fr/IMG/pdf/hypotypo2.pdf
  • Комментарий Сержа Хутина к Mutus Liber : http://www.esoblogs.net/523/le-mutus-liber-planche-1/
  • Радиопрограмма, в которой Патрик Сембель рассказывает о Mutus Liber  : https://rcf.fr/culture/patrimoine/le-mutus-liber-patrick-sembel
  • Статья, опубликованная в газете Sud Ouest 15 июля 2015 г .: http://www.sudouest.fr/2015/07/15/l-historien-qui-veut-faire-parler-le-livre-muet-2020118- 1391.php