Новая филология обычно относится к разделу мексиканской этноистории и филологии, который использует тексты на родном языке колониальной эпохи, написанные индейцами, для построения истории с точки зрения коренных народов. Название «Новая филология» было придумано Джеймсом Локкартом для описания работы, которую он, его аспиранты и научные сотрудники в области истории, антропологии и лингвистики проводили с середины 1970-х годов. [1] Локхарт опубликовал большое количество эссе, в которых подробно излагаются концепция и содержание Новой филологии, а Мэтью Рестолл опубликовал ее описание в « Latin American Research Review». [2]Методы Новой Филологии также применялись в других дисциплинах, например, в европейских средневековых исследованиях. [3]
Историческое развитие
Локхарт обсуждает филологию, в частности новую филологию, в эссе для сборника эссе, размещенного в цифровом формате в Университете Орегона. [4] Для него новая филология была построена на основе старой, которая фокусировалась на внимательном чтении текстов и привела к созданию сборников печатной документации. Важным мексиканским филологом XIX века был Хоакин Гарсия Икасбальсета . В Мексике и Латинской Америке ученые XIX века добывали в испанских архивах колониальную документацию по своей национальной истории. Особенностью Новой филологии является то, что публикация коренных текстов на языке оригинала с переводами с введением является стандартной. Часто сначала появлялись переведенные тексты, а за ними следовала отдельная научная монография, анализирующая тексты. Их следует рассматривать как две части одной и той же научной публикации. Многие ученые, работавшие в области Новой филологии, сделали это до того, как она получила это звание.
Особенно ценная онлайн-публикация - это эссе, в которых отдельные ученые обсуждают процесс и продукт перевода и публикации документации на конкретном родном языке. [5]
Новая филология развивалась с 1970-х годов и позже, опираясь на работы предыдущего поколения ученых, в первую очередь историка Чарльза Гибсона , чьи ацтеки находились под властью Испании (1964) [6] и его более ранняя Тлакскала в шестнадцатом веке (1952) [ 7] были крупными научными достижениями, поставив ацтеков колониальной эпохи (ныне более часто называемых науа ) в центр исторического анализа. Ведущей фигурой в создании нового филологического историографического подхода был Джеймс Локхарт, который в начале 1970-х начал изучать науатль и изучать местные источники на языке науатль . Его выдающийся труд был опубликован в 1992 году под названием «Науа после завоевания». , [8] который включил и расширил его собственные работы и работы других.
Ранним и важным текстом в этом ключе был « Науатль в средние годы» (1976), опубликованный Локхартом и лингвистом Техасского университета Фрэнсис Карттунен . [9] Также важной для ранней истории Новой Филологии была публикация «По ту сторону кодексов» (1976), в которой говорилось о существовании текстов на родном языке, отличных от формальных, называемых кодексами. [10] Артур Джо Андерсон , ведущая фигура в мезоамериканской этноистории за его сотрудничество с Чарльзом Дибблом в публикации английского перевода Флорентийского кодекса францисканца Бернардино де Саагуна , участвовал в раннем проекте публикации колониальных документов местного уровня.
В середине 1970-х Локхарт стал наставником докторантов истории в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, которые выучили науатль и начали исследование документации конкретного региона на науатле. Сара Клайн был первым , чтобы завершить диссертацию в 1981 году на основе этих типов источников на местном уровне, набор из 60 завещаний от центрального мексиканского индийского государственного устройства или альтепетль из Culhuacán . [11] [12] [13] В 1993 году Клайн также опубликовал ряд ранних переписей населения науатля на местном уровне из Куэрнаваки под названием «Книга дани» , а также анализ всех трех томов, дополнив существующие опубликованный корпус. [14] [15] [16] В этом первом поколении Роберт Хаскетт, исследовавший тексты науатля о колониальной Куэрнаваке, позже также опубликовал материалы по исконным названиям. [17] [18] Сьюзен Шредер углубилась в богатые тексты, созданные историком науа семнадцатого века Чимальпахином, в результате чего появилось несколько публикаций [19] [20] [21] [22] . как завещания и векселя - на науатле, в результате чего науатль имеет самый большой набор опубликованных наборов документов и монографических научных анализов. Диссертация Ребекки Хорн о койоакане, а затем и монография Stanford University Press, показали множественные связи между науа и испанцами. [23] [24] Хорн также работал младшим редактором серии исследований науатля Латиноамериканского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
Некоторые позже докторанты Локхарта в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в частности Мэтью Ресталл и Кевин Террачиано, сначала выучили науатль, а затем другие мезоамериканские языки коренных народов (микстек и юкатекские майя), которые имели значительный корпус документов на этом языке. За диссертацией Ресталла в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе 1995 года «Мир Ка: Юкатекское общество майя после завоевания» последовала его публикация в 1995 году сборника завещаний восемнадцатого века. [25], кульминацией которой стала его монография Stanford University Press «Мир майя: культура и общество Юкатека, 1550–1850 годы». [26] [27] За диссертацией Террачано 1994 года о микстеках штата Оахака, озаглавленной « История Ñudzahui: письменность и культура микстеков в колониальном Оахаке», последовала его монография 2001 года «Mixtecs of Colonial Oaxaca: udzahui History» . [28] И Террачано, и Ресталл пересмотрели названия своих диссертаций в опубликованных монографиях, чтобы читатели лучше узнали предмет публикации; Клайн использовала слово «ацтек» в названии своей монографии о Кулуакане, а не «науа», которое в 1980-х годах не имело особой ценности даже среди специалистов по латиноамериканским культурам.
Лорен Ламберт Дженнингс явно применила методы Новой филологии к изучению текстов европейских песен, процитировав их «центральную предпосылку [как] идею о том, что кодекс не просто нейтральный контейнер для его текстов». Она продолжила, сказав, что новые филологи и исследователи «текстуальных культур» «постулируют, что значение произведения (литературное и культурное) определяется всей матрицей рукописи - ее физической формой, содержанием, писцом (ами), читателями и историей. " [29]
Работает в хронологическом порядке
- 1976. Науатль в средние годы: явления языкового контакта в текстах колониального периода , Фрэнсис Карттунен и Джеймс Локхарт, Калифорнийский университет Press, Беркли, Калифорния. ISBN 978-0520095618
- 1976. Вне кодексов Артур Джо Андерсон, Фрэнсис Бердан и Джеймс Локхарт, Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0520029743
- 1983. Azteckischer Zensus, Zur indianischen Wirtschaft und Gesellschaft im Marquesado um 1540: Aus dem "Libro de Tributos" (Col. Ant. Ms. 551) im Archivo Historico, Мексика. 2 тт. Эйке Хинц, Клодин Хартау и Мари Луиза Хейманн-Кенен, ред. Ганновер.
- 1984. Кулуаканские заветы . С.Л. Клайн и Мигель Леон-Портилья (ред.) UCLA Latin American Centre, Nahuatl Studies Series, vol. 1. ISBN 0-87903-502-1
- 1986. Колониальный Кульуакан, 1580-1600: Социальная история ацтекского города , С.Л. Клайн, Нью-Мексико: Университет Нью-Мексико Press. Электронная книга ACLS Humanities 2008. ISBN 978-1597406642
- 1986. Tlaxcalan Actas: Сборник записей Кабильдо Тласкалы (1545-1627) Джеймс Локхарт, Фрэнсис Бердан и Артур Джо Андерсон. 1986. Университет Прессы Юты. ISBN 978-0874802535
- 1989. Скользкая земля: христианский моральный диалог в Мексике шестнадцатого века . Луиза М. Беркхарт. Университет Аризоны Press. ISBN 978-0816510887
- 1991. Науа и испанцы: история и филология Центральной Мексики после завоевания , Джеймс Локхарт, издательство Стэнфордского университета и публикации Латиноамериканского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. ISBN 978-0804719544
- 1991. Чимальпахин и королевства Чалко , Сьюзан Шредер, Тусон: University of Arizona Press. ISBN 978-0816511822
- 1991. Правители коренных народов: этноистория правительства индийских городов в колониальном Куэрнаваке , Роберт Хаскетт, Университет Нью-Мексико. ISBN 978-0826312877
- 1992. Науа после завоевания: социальная и культурная история индейцев Центральной Мексики, шестнадцатый-восемнадцатый века, Джеймс Локхарт, Stanford University Press. ISBN 978-0804723176
- 1993. Мы, люди здесь: отчеты науатль о завоевании Мексики, Джеймс Локхарт. Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-1592446810
- 1993. Книга Дани: Переписи науатля начала шестнадцатого века из Морелоса . SL Cline, Museo de Antropología e Historia, Archivo Histórico Colección Antigua, vol. 549. Публикации Латиноамериканского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. ISBN 0-87903-082-8
- 1995. Жизнь и смерть в сообществе майя: Иксильские Заветы 1760-х годов. Мэтью Рестолл. Ланкастер, Калифорния: Лабиринтос ISBN 978-0911437317
- 1995. Закон и трансформация ацтекской культуры, 1500-1700 гг . Сьюзан Келлог. Университет Оклахомы Пресс. ISBN 978-0806136851
- 1997. Индийские женщины ранней Мексики Сьюзан Шредер, Стефани Вуд и Роберт Хаскетт (ред.), Норман: Университет Оклахомы. ISBN 978-0806129600
- 1997. Мир майя: культура и общество Юкатека, 1550-1850 гг . Мэтью Рестолл. Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0804736589
- 1997. Кодекс Чимальпахин: общество и политика в Мексике - Теночтитлан, Тлателолко, Тескоко, Кульуакан и другие науа Альтетпетль в Центральной Мексике. Доминго де Сан Антон Мунон Чимальпахин Куаутлехуанцин, Артур Джо Андерсон, Сьюзен Шредер, Уэйн Рувет. Норман: Университет Оклахомы Пресс. 2 тт. ISBN 978-0806154145ISBN 978-0806129501
- 1997. Постконкистский Койоакан: науа-испанские отношения в долине Мексики. Ребекка Хорн. Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0804727730
- 1998. Мертвые подарки: Заветы коренных народов колониальной Мексики и Анд . Сьюзан Келлог и Мэтью Рестолл, ред. Университет Оклахомы Пресс.
- 2000. От богини Луны к девственницам: колонизация юкатекских сексуальных желаний майя . Пит Сигал. Техасский университет Press.
- 2001. Saltillo, 1700-1810: город и регион на севере Мексики. Лесли Оффатт, Университет Аризоны Press. ISBN 978-0816521647
- 2001. Mixtecs колониальной Оахаки: история udzahui, шестнадцатого-восемнадцатого веков . Кевин Террачано. 2001, Stanford University Press. ISBN 978-0804751049
- 2002. Науатль в письменном виде: уроки древнего письменного науатля с многочисленными примерами и текстами . Издательство Стэнфордского университета.
- 2003. Рестолл, Мэтью, «История новой филологии и новой филологии в истории», Latin American Research Review - Volume 38, Number 1, 2003, pp. 113–134
- 2003. Трансцендентное завоевание: виды науа испанской колониальной Мексики , Стефани Вуд. 2003, Норман: Университет Оклахомы Пресс. ISBN 978-0806143033
- 2004. Театр Науатль . Барри Д. Селл, Луиза М. Беркхарт, Грегори Спира и Мигель Леон-Портилья. Университет Оклахомы Пресс 2004.
- 2005. Мезоамериканские голоса: письменности на родном языке из колониальной Мексики, Оахаки, Юкатана и Гватемалы , Мэтью Рестолл, Лиза Соуза и Кевин Террачиано. 2005. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521012218
- 2005. Видения рая: исконные титулы и мезоамериканская история в Куэрнаваке , Роберт Хаскетт, 2005, Норман: Университет Оклахомы Пресс. ISBN 978-0806135861
- 2006. Летопись его времени: Дон Доминго де Сан Антон Муньон Чимальпахин Куахтлеуанцин , Джеймс Локхарт, Сьюзан Шредер и Дорис Намала. Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0804754545
- 2007. Заветы Толуки , Катерина Пиццигони. 2007. Издательство Стэнфордского университета и публикации Латиноамериканского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. ISBN 978-0804756075
- 2007. Источники и методы изучения мезоамериканской этноистории после завоевания , Джеймс Локхарт, Лиза Соуза и Стефани Вуд (ред.), Предварительная версия, организованная Wired Humanities Project в Университете Орегона (2007). [10]
- 2008. Искусство быть посредником: коренные посредники, индийская идентичность и местное правление в колониальном Оахаке . Янна Яннакакис. Издательство Университета Дьюка.
- 2009. Здесь в этом году: Науатльские летописи семнадцатого века долины Тласкала-Пуэбла . Камилла Таунсенд, изд. Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0804763790
- 2010. Завоевание Чимальпахина: переписывание историком науа «Конкисты Мексики» Франсиско Лопеса де Гомары . Доминго де Сан Антон Муньон Чимальпахин Куаутлеуанцин, Сьюзан Шредер, Дэвид Таваес, Кристиан Роа де ла Каррера. 2010. Stanford University Press. ISBN 978-0804769488
- 2010. Чудеса коренных народов: власть науа в колониальной Мексике . Эдвард В. Осовски. Университет Аризоны Press.
- 2012. Жизнь внутри: местное общество коренных народов в долине Толука в Мексике, 1650-1800 Катерина Пиццигони. Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0804781374
- 2012. Язык Империи, Quotidian язык: Использование науатля в Новой Испании . Роберт С. Шваллер. Издательство Duke University Press 2012.
- 2013. Католицизм науа и майя: тексты и религия в колониальной Центральной Мексике и Юкатане . Издательство Стэнфордского университета.
- 2014. Перевод христианства: религиозные тексты науатля и майя . Издательство Пенсильванского государственного университета.
- 2014. Образованные: интеллектуалы науа в Мексике после завоевания . Келли С. Макдонаф. Университет Аризоны Press.
- 2014. Интеллектуалы коренных народов: знания, власть и колониальная культура в Мексике и Андах . Габриэла Рамос и Янна Яннакакис, ред. Издательство Университета Дьюка.
- 2016. Ацтеки на пороге независимости: Создатели культуры науа в Центральной Мексике, 1799-1832 гг . Мириам Мелтон-Вильянуэва. University of Arizona Press ISBN 9780816533534
- 2017. Женщина, превратившаяся в ягуара, и другие рассказы коренных женщин в архивах колониальной Мексики . Лиза Соуза. Издательство Стэнфордского университета. ISBN 97-81503601116
Смотрите также
- Кодексы ацтеков
- Историография колониальной испанской Америки
- История Новой Испании
- Испанское завоевание Империи ацтеков
- Испанское завоевание Юкатана
Рекомендации
- ^ Джеймс Локхарт, « Чарльз Гибсон и этноистория постконкистской Центральной Мексики» в науках и испанцах: история и филология Центральной Мексики после завоевания. Stanford University Press и UCLA Latin American Studies, vol. 76. 1991, с. 178
- ^ Restall, Мэтью, «История Новой филологии и Новой филологии в истории», латиноамериканская Research Review - Том 38, № 1, 2003, pp.113-134
- ^ MJ Дрисколл, « Слова на странице: Мысли о филологии, старой и новой », в: Создание средневековой саги: Версии, вариативность и редакционные интерпретации древнескандинавской литературы саги под редакцией Джуди Куинн и Эмили Летбридж. Сидданский университетфлаг, Оденсе, 2010, с. 85–102.
- ^ "Введение: Предпосылки и курс новой филологии" Источники и методы изучения мезоамериканской этноистории после завоевания , предварительная версия, организованная Wired Humanities Project в Университете Орегона (2007). [1]
- ^ Предварительная версия, организованная проектом Wired Humanities в Университете Орегона (2007). [2]
- ^ Ацтеки под властью Испании> Чарльз Гибсон, 1964 Stanford University Press
- ^ Тласкала в шестнадцатом веке Чарльз Гибсон, 1952 г. Издательство Йельского университета
- ^ Науас после завоевания: социальная и культурная история индейцев Центральной Мексики, шестнадцатый-восемнадцатый века, Джеймс Локхарт, 1992. Издательство Стэнфордского университета.
- ^ Науатль в средние годы: Явления языкового контакта в текстах колониального периода , Фрэнсис Карттунен и Джеймс Локхарт, 1976, Калифорнийский университет Press, Беркли, Калифорния.
- ^ Вне кодексов Артур Джо Андерсон , Фрэнсис Бердан и Джеймс Локхарт, 1976. Беркли: Калифорнийский университет Press.
- ^ Заветы Culhuacan . С.Л. Клайн и Мигель Леон-Портилья (ред.) 1984. Серия исследований Латиноамериканского центра UCLA на науатле, том. 1.
- ^ Colonial Culhuacan, 1580-1600: Социальная история из города ацтеков , SL Клайн, 1986. НьюМексико: Университет штата НьюМексико.
- ^ "Заветы Кулуакана, Сара Клайн. Источники и методы изучения мезоамериканской этноистории после завоевания" [3]
- ↑ Книга Дани: Переписи науатля начала шестнадцатого века из Морелоса . SL Cline, 1993, Museo de Antropología e Historia, Archivo Histórico Collección Antigua, vol. 549. Публикации Латиноамериканского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
- ^ «Книга Дани», Сара Клайн, Источники и методы изучения мезоамериканской этноистории после завоевания [4]
- ^ Azteckischer Zensus, Цур indianischen Wirtschaft унд Gesellschaft им Маркесадо гм 1540: Aus дем "Libro де Tributos" (. Col. муравей жа 551) им Archivo Historico, Мексика. 2 тт. Эйке Хинц, Клодин Хартау и Мари Луиза Хейманн-Кенен, ред. 1983. Ганновер.
- ^ Коренные правители: этноистория правительства индийского города в колониальной Куэрнаваке , Роберт Хаскетт, 1991, University of New Mexico Press.
- ^ "Первоначальные титулы", Роберт Хэскетт. Источники и методы изучения мезоамериканской этноистории после завоевания [5]
- ^ Чимальпаин и царств Chalco , 1991, Сьюзен Schroeder, Tucson: Университет Аризоны Press.
- ↑ Кодекс Чимальпахин: общество и политика в Мексике - Теночтитлан, Тлателолко, Тескоко, Кульуакан и другие науа Альтетпетль в Центральной Мексике. Доминго де Сан Антон Мунон Чимальпахин Куаутлехуанцин, Артур Джо Андерсон, Сьюзен Шредер, Уэйн Рувет. 1997. Норман: University of Oklahoma Press
- ↑ Анналы его времени: Дон Доминго де Сан-Антон Мунон Чимальпахин Квахтлеуанцин Джеймс Локхарт, Сьюзен Шредер и Дорис Намала.
- ^ "Анналы Чимальпахина", Сьюзен Шредер. Источники и методы изучения постконкистской мезоамериканской этноистории [6]
- ^ Постконкисты Койоакан: науа-испанские отношения в долине Мексики. Ребекка Хорн, 1997. Издательство Стэнфордского университета.
- ^ "Науатль и испанские источники для койоакана", Ребекка Хорн. Источники и методы изучения постконкистской мезоамериканской этноистории [7]
- ^ Жизнь и смерть в сообществе майя: Иксильские Заветы 1760-х годов. Мэтью Рестолл, 1995. Ланкастер, Калифорния: Лабиринтос
- ^ Мир майя: культура и общество Юкатека, 1550-1850 . Мэтью Рестолл. 1997, Stanford University Press.
- ^ «Источники этноистории и афроистории Юкатана после завоевания», Мэтью Рестолл. Источники и методы изучения мезоамериканской этноистории после завоевания [8]
- ^ Кевин Террачано, Mixtecs колониальной Оахаки: история Nudzahui, шестнадцатый-восемнадцатый века . 2001, Stanford University Press.
- ^ Лорен Ламберт Дженнингс, «Прослеживание голосов: песня как литература в позднесредневековой Италии» (докторская диссертация: Университет Пенсильвании, 2012 г.), стр. 42, онлайн на [9]