Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Использование термина Nips в американском анимационном короткометражном фильме 1944 года Bugs Bunny Nips the Nips

Нип - это этническое оскорбление против людей японского происхождения. [1] [2] Слово Nip это аббревиатура от Nippon (ближайших городах), то японское название для Японии . [2] [3]

История [ править ]

Самое раннее упоминание о пятнах относится к журналу « Тайм » от 5 января 1942 года, где упоминались «три пилота Нипа». [3] [4] Выход США, Великобритании и Австралии на Тихоокеанский театр военных действий Второй мировой войны усилил использование расовых оскорблений против японцев, таких как японец и нип . [3] Слово Nip стало часто используемым сленговым словом в британских вооруженных силах . [3] В журнале Королевских ВВС 1942 года было много ссылок на японцев как на нипсов , и даже каламбуры вроде «в воздухе что-то есть» [3]Позднее эта фраза была использована во время визита Хирохито в Великобританию в 1971 году сатирическим журналом Private Eye . [5]

Как часть американской пропаганды военного времени, карикатуры и оскорбления (в том числе Nip ) в отношении японцев распространились на развлечения, [6] [7], например, на примере мультфильма Warner Bros. Bugs Bunny Nips the Nips (1944). [7] В общих отчетах Кенни: личная история войны на Тихом океане (1949) Джордж Кенни сделал расовые заявления о японцах, отметив, например, что «шипы - просто паразиты, которых нужно истреблять». [8]

Чтобы вызвать дальнейшую антияпонскую агитацию, передовая статья Seattle Star под названием «Пора подумать о возвращении Nips» от 14 декабря 1944 года обсуждала права гражданства американцев японского происхождения и описывала их возвращение в американское общество как проблема. [9]

16 ноября 2018 года аббревиатура конференции по системам обработки нейронной информации была изменена с NIPS на NeurIPS в значительной степени из-за его коннотации с оскорблением. [10]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Определение Nip на английском языке» . Оксфордские словари . Издательство Оксфордского университета . Проверено 29 августа 2013 года .
  2. ^ a b Сэвилл, Ричард (4 октября 2006 г.). «Викарий извиняется за японскую шутку« в воздухе »» . Телеграф.
  3. ^ а б в г д Хьюз, Джеффри (2006). Энциклопедия ругани . Нью-Йорк: М. Е. Шарп. п. 261 -261. ISBN 978-0-7656-1231-1.
  4. ^ Glusman, Джон А. (2005). Поведение под огнем: четыре американских врача и их борьба за жизнь в качестве японских узников, 1941-1945 гг . Викинг. п. 167. ISBN. 0142002224.
  5. ^ "Хирохито" . Житель Нью-Йорка . Vol. 69 нет. 11–15. New Yorker Magazine, Inc., май 1993 г., стр. 52.
  6. ^ Кейси, Стивен (2001). Осторожный крестовый поход: Франклин Д. Рузвельт, американское общественное мнение и война против нацистской Германии . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 67 . ISBN 0-19-513960-7.
  7. ^ а б Беннетт, М. Тодд (2012). Единый мир, большой экран: Голливуд, союзники и Вторая мировая война . Пресса Университета Северной Каролины. п. 102. ISBN 978-0-8078-3574-6.
  8. ^ Meilinge, Phillip S. (2001). Летчики и теория авиации: обзор источников . База ВВС Максвелл: Издательство Воздушного Университета. п. 38. ISBN 1-58566-101-5.
  9. ^ Speidel, Дженнифер (2005). «После интернирования: дебаты в Сиэтле о праве американцев японского происхождения на возвращение домой» . Сиэтлский проект гражданских прав и истории труда . Консорциум гражданских прав и истории труда, Вашингтонский университет.
  10. Рианна Браун, Дженнингс (19 ноября 2018 г.). « Н“AI конференция Изменение Название После протестов Gross Сокращения» . Gizmodo .