Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Нет страны для стариков - это роман 2005 года американского писателя Кормака Маккарти , который изначально написал эту историю как сценарий . [1] История происходит недалеко от границы между Мексикой и США в 1980 году и касается незаконной сделки с наркотиками, сорвавшейся в глухой пустыне Техаса. Из-за происхождения романа как сценария, роман имеет простой стиль письма, отличный от других романов Кормака Маккарти. Книга была адаптирована в фильме 2007 года « Нет страны для стариков» , который получил четыре премии «Оскар» , в том числе за лучший фильм .

Название [ править ]

Название романа происходит от первой строки стихотворения У. Б. Йейтса « Плавание в Византию » 1926 года . [2]

Сюжет [ править ]

Сюжет следует за переплетением путей трех центральных персонажей (Ллевелин Мосс, Антон Чигур и Эд Том Белл), приведенных в движение событиями, связанными с неудачной сделкой по продаже наркотиков недалеко от мексикано-американской границы в отдаленном округе Террелл на юго-западе Техаса. .

В 1980 году, охотясь на вилорогов , Ллевелин Мосс обнаруживает последствия провалившейся сделки с наркотиками, в результате которой все погибли, кроме тяжелораненого мексиканца, который умоляет Мосса дать ему воды. Мосс отвечает, что его нет, и обыскивает остальные машины, обнаруживая грузовик, полный героина.. Он ищет «последнего выжившего» и находит его мертвым на некотором расстоянии под деревом с сумкой, содержащей 2,4 миллиона долларов наличными. Он берет деньги и возвращается домой. Однако позже, чувствуя раскаяние за то, что бросил раненого и одновременно желая узнать больше об обстоятельствах, связанных с неудачной сделкой и деньгами, он возвращается на место происшествия с кувшином воды, только чтобы обнаружить, что раненый с тех пор был застрелен. Когда Мосс оглядывается на свой грузовик, припаркованный на гребне холма с видом на долину, там оказывается еще один грузовик. Будучи замеченным, он пытается бежать, что вызывает напряженную погоню по пустынной долине. Это начало охоты за Моссом, которая тянется на большую часть оставшегося романа. После побега от преследователей Мосс отправляет свою жену Карлу Джинк бабушке в Одессе, Техас, а он покидает свой дом с деньгами.

Шериф Эд Том Белл расследует преступление, связанное с наркотиками, пытаясь защитить Мосса и его молодую жену с помощью других правоохранительных органов. Белла преследуют его действия во Второй мировой войне , и он оставил свой отряд умирать, за что получил Бронзовую звезду . Сейчас, когда ему уже за 50, Белл провел большую часть своей жизни, пытаясь наверстать упущенное, когда он был 21-летним солдатом. Он ставит своей целью раскрыть дело и спасти Мосса. Ситуацию усложняет прибытие Антона Чигурха, киллера, нанятого для возврата денег. Чигур - безжалостный расчетливый убийца, чье оружие предпочитает дробовик с глушителем и затворный болт-пистолет (в тексте именуемый «stungun»), последний из которых он использует для близких убийств и для взрыва.цилиндровые замки . Карсон Уэллс, наемный убийца и бывший офицер спецназа , знакомый с Чигуром, также ищет украденные деньги. После жестокой перестрелки, которая перекинулась через мексиканскую границу и оставила Мосса и Чигура ранеными, Мосс выздоравливает в мексиканской больнице, в то время как Чигур залатывается в гостиничном номере с украденными припасами. Во время выздоровления к Моссу ​​приближается Уэллс, который предлагает защитить его в обмен на сумку и сообщает ему его текущее местоположение и номер телефона, поручив ему позвонить, когда он «насытится».

После выздоровления и выхода из гостиничного номера Чигур находит Уэллса и убивает его в тот момент, когда Мосс звонит, чтобы договориться об обмене денег. После ответа на телефонный звонок Уэллса Чигур говорит Моссу, что убьет Карлу Джин, если он не отдаст сумку. Мосс остается непокорным и вскоре после этого звонит Карле Джин и сообщает ей, что встретится с ней в мотеле в Эль-Пасо.. После долгих раздумий Карла Джин решает сообщить шерифу Беллу о встрече и ее месте. К несчастью для нее и ее мужа, этот звонок отслеживается, и некоторые из его охотников получают информацию о местонахождении Мосса. Позже шериф Белл отправляется в больницу, чтобы опознать тело Мосса, убитого группой мексиканцев, которые также хотели получить деньги за сделку по продаже наркотиков. Позже той же ночью Чигур прибывает на место происшествия и забирает сумку из воздуховода в комнате Мосса. Он возвращает его владельцу и позже отправляется в дом Карлы Джин. Она умоляет сохранить свою жизнь, и он предлагает ей подбросить монетку, чтобы решить ее судьбу, но она проигрывает, и Чигур стреляет в нее. После этого он уходит из дома. Вскоре после этого его сбивает машина, в результате чего он тяжело ранен, но все еще жив. Подкупив пару подростков молчать об автокатастрофе,он хромает по дороге.

После долгого расследования, в ходе которого не удалось найти Чигура, Белл решает уйти в отставку и уезжает из местного здания суда, чувствуя себя побежденным и побежденным. В конце книги Белл описывает два сна, которые он увидел после смерти отца. В одном он встретил своего отца в городе и занял у него немного денег. Во втором Белл ехал на своей лошади через заснеженный перевал в горах. Когда он ехал, он мог видеть впереди своего отца, несущего рог лунного цвета, освещенный огнем, и он знал, что его отец проедет через перевал и разведет костер в темноте и холода, и что это будет жду его, когда он приедет.

Прием [ править ]

Ранняя критическая реакция на роман была неоднозначной. Уильям Дж. Кобб в обзоре, опубликованном в Houston Chronicle (15 июля 2005 г.), характеризует Маккарти как «величайшего из ныне живущих писателей» и описывает книгу как «горячую историю, которая оставляет в памяти читателя, словно обожженный ножом. на костре ". [3] В выпуске «Нью-Йорк Таймс» от 24 июля 2005 г. критик и писатель-фантаст Уолтер Кирн предполагает, что сюжет романа является «зловещей глупостью», но с восхищением пишет о прозе, описывая автора как « мастер с джойстиком, игрок уровня мастера, который меняет экраны и ситуации каждые несколько страниц ». [4]

В отличие от этого , литературный критик Гарольд Блум не считает себя среди поклонников Нет Старикам , заявив , что ему не хватало качества лучших работ Маккарти, в частности крови Meridian , и сравнил его с William Фолкнер «s A Fable . Сравнивая отсутствие «моральных аргументов» в « Кровавом меридиане» с повышенной моралью в « Нет страны для стариков» , он считал, что «апокалиптические моральные суждения» в « Нет страны для стариков» представляют собой «своего рода отпадение от Маккарти. часть". [5]

Роман получил значительное внимание критиков, например, отредактированный сборник Линни Чепмен Кинг, Рика Уоллаха и Джима Уэлша « Нет страны для стариков: от романа к фильму» [6] или «Все, что может быть инструментом: злоупотребление ценностью» Раймонда Малевица. и «Жестокий консьюмеризм» в книге Кормака Маккарти « Нет страны для стариков ». [7]

Киноадаптация [ править ]

В 2007 году Джоэл и Итан Коэн адаптировали из книги фильм, также названный « Нет страны для стариков» , который был встречен критиками и кассовым успехом. 27 января 2008 года фильм получил премию Гильдии киноактеров за лучшую роль в кино . 24 февраля 2008 года он получил четыре премии «Оскар» : лучший фильм , лучший режиссер (Джоэл и Итан Коэн), лучший адаптированный сценарий (Джоэл и Итан Коэн) и лучший актер второго плана ( Хавьер Бардем в роли Антона Чигура).

Ссылки [ править ]

  1. ^ Легг, Джефф (2017-11-21). «От сценария к экрану: не страна для стариков» . Лаборатория скриптов . Проверено 31 мая 2019 .
  2. Перейти ↑ Frye, S. (2006). «Путешествие в Византию» Йейтса и « Не страна для стариков Маккарти : искусство и уловка в новом романе». Журнал Общества Кормака Маккарти . 5 .
  3. ^ Нет страны для стариков - конспекты и обзоры книг Пауэлла, полученные 1 декабря 2007 г.
  4. ^ Kirn, Вальтер (24 июля 2005). «Техасский нуар» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 декабря 2007 года .
  5. ^ «Гарольд Блум на Кровавом меридиане » . АВ клуб . 15 июня 2009 . Проверено 3 марта 2010 года .
  6. Нет страны для стариков: от романа к фильму Книги Пауэлла, полученные 6 августа 2010 года.
  7. ^ "Статья Р. Малевица" (PDF) . (Зима 2009 г.)

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Маккарти, Кормак (2005). Нет страны для стариков . Случайный дом. ISBN 0-375-70667-4.
  • Не могу, Джон (2008). Кормак Маккарти и миф об американской исключительности . Рутледж. ISBN 978-0-415-98142-2.
  • «Винтаж: не страна для стариков» . Случайный дом.
  • Николс, Мэри П. (осень 2008 г.). «Возвращение к героизму и сообществу в современных вестернах: нет страны для стариков и 3:10 до Юмы». Перспективы политологии . 37 (4): 207–215. DOI : 10.3200 / PPSC.37.4.207-216 .