Нортенгерское аббатство является британской адаптацией телевизионного фильма 2007 в Джейн Остин «s 1817 романа с тем же именем . Его поставил британский телевизионный режиссер Джон Джонс, а сценарий написал Эндрю Дэвис . Фелисити Джонс играет главную героиню Кэтрин Морланд, а Джей Джей Фейлд играет ее любовный интерес Генри Тилни . История разворачивается, когда девочка-подросток Кэтрин приглашается в Бат, чтобы сопровождать друзей семьи. Там она оказывается объектом Генри Тилни и Джона Торпа ( Уильям Бек).) привязанности. Когда ее просят остаться в аббатстве Нортангер, юное и наивное воображение Кэтрин берет верх, и она начинает путать реальную жизнь с готическим романом из своих любимых романов.
Нортангерское аббатство | |
---|---|
Жанр | Костюмированная драма |
На основе | Аббатство Нортэнгер , Джейн Остин |
Сценарий от | Эндрю Дэвис |
Режиссер | Джон Джонс |
В главной роли | |
Композитор музыкальной темы | Чарли Моул |
Страна происхождения | Великобритания |
Исходный язык | английский |
Производство | |
Режиссер | Кейт Томпсон |
Кинематография | Чиаран Танхам |
редактор | Сью Вятт |
Продолжительность | 86 минут |
Производственные компании | |
Распределитель |
|
Бюджет | 2 миллиона фунтов стерлингов |
Релиз | |
Исходная сеть | ITV , STV , UTV |
Оригинальный выпуск |
|
Нортенгерское аббатство был один из трех романов адаптированы для ITV «s Джейн Остин сезона . Он был снят в Ирландии с конца августа 2006 года с бюджетом в 2 миллиона фунтов стерлингов. Драма была спродюсирована Granada Productions и американской студией WGBH Boston . Премьера « Аббатства Нортангер» состоялась 25 марта 2007 года в Великобритании и 16 декабря 2007 года в Канаде. Драму транслировали в США и Австралии в 2008 году. Драму посмотрели 5,6 миллиона человек в Великобритании, что сделало ее второй по популярности из адаптаций 2007 года. «Аббатство Нортангер» получило в основном положительные отзывы телевизионных критиков, многие хвалили выступления актеров.
Сюжет
Семнадцатилетняя Кэтрин Морланд ( Фелисити Джонс ), дочь мистера и миссис Морланд (Джерри О'Брайен и Джулия Дирден), сорванец с необузданным воображением и страстью к готическим романам. Друзья семьи мистер и миссис Аллен ( Десмонд Баррит и Сильвестра Ле Тузель ) приглашают Кэтрин провести сезон в Бате, и она с готовностью соглашается. На своем первом балу Кэтрин знакомится и танцует с Генри Тилни ( Джей Джей Фейлд ). На следующий день Кэтрин знакомится с семьей Торп. Она становится хорошими друзьями с Изабеллой Торп ( Кэри Маллиган ), и она встречает брата Изабеллы, Джона ( Уильям Бек ), когда она воссоединяется со своим собственным братом Джеймсом ( Хью О'Конор ).
Джон флиртует с Кэтрин на балу, но ее больше интересуют встречи с Генри и его сестрой Элеонор ( Кэтрин Уокер ). Изабелла и Джон заставляют Кэтрин ехать в замок Блэза , несмотря на то, что она запланировала прогулку с Генри и Элеонорой. Джон уверяет ее, что видел, как Генри вел фаэтон к Уик-Рокс , но пока Кэтрин находится в карете Джона, она видит Тилни, идущих по улице. Кэтрин просит Джона остановиться, зная, что он солгал ей, но он отказывается. Кэтрин встречает семью Тилни в опере и приносит свои извинения, прежде чем планировать новую прогулку. Джон говорит отцу Генри, генералу Тилни ( Лиам Каннингем ), что Кэтрин - наследница Алленов, и генерал предлагает ей провести день с семьей. Кэтрин рада, узнав, что Генри и Элеонора любят книги так же сильно, как и она.
По возвращении домой Изабелла сообщает Кэтрин, что они с Джеймсом помолвлены. Джеймс и Джон объявляют, что они уезжают из Бата на несколько недель, и после разговора о браке с Кэтрин, Джон уходит, полагая, что она влюблена в него. Изабелла привлекает внимание старшего брата Генри, капитана Фредерика Тилни ( Марк Даймонд ), и флиртует с ним после того, как узнает, насколько низким будет доход Джеймса. Генерал Тилни приглашает Кэтрин остаться с его семьей в аббатстве Нортангер, и она соглашается. Когда Изабелла говорит Кэтрин, что Джон собирается сделать ей предложение, Кэтрин просит своего друга написать ему и объясняет, что он ошибается. Изабелла продолжает флиртовать с Фредериком, и Кэтрин просит Генри убедить его брата оставить ее в покое. Однако он говорит Кэтрин, что Фредерик скоро покинет город, чтобы снова присоединиться к своему полку.
Кэтрин утверждает, что аббатство Нортангер выглядит именно так, как она себе представляла, и ее заинтриговала смерть миссис Тилни. Из-за своего сверхактивного воображения Кэтрин начинает верить, что генерал Тилни убил свою жену. Генри ловит ее в комнате своей матери и обижается, когда понимает, о чем она думала. Кэтрин извиняется, и Генри говорит ей, что, возможно, можно прочитать слишком много романов. Кэтрин получает письмо от Джеймса, в котором он сообщает, что его помолвка с Изабеллой была отменена, потому что она позволила Фредерику соблазнить ее. Элеонора объясняет Кэтрин, что ее брат не собирается жениться на Изабелле. Кэтрин получает письмо от Изабеллы, в котором она просит извиниться перед Джеймсом за нее, но Кэтрин заявляет, что она не будет этого делать.
Генерал Тилни возвращается домой из поездки и приказывает Элеоноре отправить Кэтрин домой в Фуллертон той же ночью. Екатерина переносит поездку одна и считает, что Генрих рассказал генералу о ее подозрениях. Через несколько дней Генри приезжает в Фуллертон и объясняет, что генерал обнаружил, что семья Кэтрин не так богата, как предполагал Джон. Он извиняется за действия своего отца и объясняет, что, хотя он, вероятно, будет лишен наследства, он любит Кэтрин и делает предложение. Екатерина соглашается, и пара выходит замуж.
Производство
Зачатие и адаптация
- Фелисити Джонс комментирует письмо Остин.
10 ноября 2005 года Джулия Дэй из The Guardian сообщила, что руководитель драмы ITV Ник Эллиотт заказал три новых экранизации Мэнсфилд-Парка , Нортангерского аббатства и Убеждения . [3] Эллиот прокомментировал, что адаптации будут «важными ремейками для нового поколения». [4] Он объяснил: «Примерно каждые 10 лет все великие истории нужно пересказывать. Эти фильмы будут в основном фильмами 2007 года ... мы попросили и подтолкнули производственную команду сделать их молодыми. Ее истории всегда делают отличные телешоу. драма и наш сезон Джейн Остин покажет абсолютные сливки британского актерского таланта ». [4] Эллиотт показал, что он сознательно уклонялся от заказа адаптации « Гордости и предубеждения» и « Чувства и чувствительности», чтобы сосредоточиться на менее известных произведениях Остин. [4] Каждая постановка создавалась разными компаниями, актерами и режиссерами, поэтому они имели «особый вид». [5] Их также заставили обратиться к более молодой аудитории, которая раньше могла выключить другие адаптации Остин. [5] Нортангерскому аббатству был выделен бюджет в 2 миллиона фунтов стерлингов, и это стало лишь второй экранизацией книги; с первым был сделан и передан в 1987 году. [6] [7]
Эндрю Дэвис , сценарист, адаптировавший « Гордость и предубеждение» для BBC , был уполномочен написать сценарий для Northanger Abbey . [3] Он ранее написал адаптацию романа для Weekend Television в 1998 году. [6] Он был выбран Харви Вайнштейном для Miramax Films, и были добавлены черновики других авторов, прежде чем проект был заброшен. [6] Дэвис сказал The Daily Telegraph «s Хью Дэвис , что Нортенгерское аббатство было гораздо проще адаптироваться , чем Гордость и предубеждение , что было„довольно дьявольский немного сжатия“. [6] Репортер объяснил: «Молодая героиня думает, что наткнулась на готический заговор убийства и сокрытия трупов. На самом деле, настоящие преступления - это преступления психологической жестокости и эгоизма. героиня прочитала бестселлер 1764 года «Замок Отранто » Горация Уолпола , который он использует, чтобы наполнить голову Кэтрин ожиданием невыразимых тайн в аббатстве ». [6] Писатель признался, что использовал художественную лицензию, когда дело дошло до сцены, в которой подруга Кэтрин, Изабелла, уходит с капитаном Фредериком Тилни. [6] Остин не сказал, что случилось с ними в романе, но Дэвис полагал, что Фредерик соблазнил бы Изабеллу. [6]
Во время интервью с Мэрион Макмаллен из Coventry Evening Telegraph Дэвис объяснил, что готические элементы в романе вдохновили его на добавление в сценарий эпизодов снов и фантазий. [8] Он сказал Макмаллену: «Я был очень верен книге, но одно из отличий заключалось в написании сцен, показывающих фантазии Кэтрин. Кэтрин хорошо читала фантастику ужасов - готический роман был довольно популярен в те дни. , как молодая девушка сегодня, которая прочитала бы много довольно горячих романсов. В этой постановке мы видим некоторые из фантазий Екатерины, некоторые из которых довольно горячи для молодой девушки ». [8] Дэвис признал, что гордился своей репутацией человека, который «раскритиковал» романы, которые он адаптировал, и отметил, что ни одна из его сцен не была беспричинной. [8] Он сказал Макмаллену, что часто искал предлоги, чтобы вытащить персонажей из их одежды, так как он чувствовал, что их всегда «застегивали по шею». [8] Продюсер Кейт Томпсон сказал, что Дэвис сделал « Нортангерское аббатство» немного более эротичным, чем роман, и подумал, что в сценарии есть «чудесная дерзость». [9] Дэвис решил использовать рассказчика, чтобы произнести слова Остин и помочь установить сцену в начале и конце фильма. [1]
Кастинг
Карен Прайс из Western Mail сообщила, что ITV искали «громких имен» и пообещали лучшие британские актерские таланты, пока они снимали три адаптации. [10] В июле 2006 года Томпсон сообщил, что актерский состав еще не утвержден, и что агент по кастингу, Джон Хаббард, «обыскивал» Ирландию и Соединенное Королевство в поисках актеров на роли. [11] 14 августа писатель Irish Film and Television Network заявил, что кастинг на Northanger Abbey завершился и был подтвержден. [12] Британская актриса Фелисити Джонс была выбрана на роль Кэтрин, главной героини и старшей дочери семьи Морланд. Джонс получила роль во время своего первого прослушивания, всего через две недели после окончания Оксфордского университета . [13] Она рассказала, что действительно хотела эту роль, объяснив, что «иногда, когда вы читаете сценарий, вы думаете:« Боже, я бы с удовольствием это сделал »». [14] Говоря о своей любви к персонажам, Дэвис прокомментировал что роль Джонса в роли Кэтрин была «идеальной». [8] Актер американского происхождения Джей Джей Фейлд был выбран на роль Генри Тилни, «весьма подходящего молодого священнослужителя», а Уильям Бек получил роль Джона Торпа, соперника Генри за привязанность Кэтрин. [12] [15] [16]
Актрисе Кэри Маллиган досталась роль мелкой и эгоистичной подруги Кэтрин Изабеллы Торп. [17] Актриса ранее работала с Дэвисом над экранизацией « Холодного дома» . [18] В разговоре с Грэмом Фуллером из отдела искусств Маллиган прокомментировал: «Я хотел сыграть Изабеллу, потому что никогда раньше не играл такого персонажа». [19] Ирландский актер Хью О'Конор был выбран на роль Джеймса Морланда, брата Кэтрин и жениха Изабеллы. [12] Среди других ирландских актеров, задействованных в постановке, были Лиам Каннингем в роли «эксцентричного» генерала Тилни и Джерри О'Брайен и Джулия Дирден в роли мистера и миссис Морланд соответственно. [12] Десмонд Баррит и Сильвестра Ле Тузель были выбраны на роль мистера и миссис Аллен, более состоятельной пожилой пары, которая приглашает Кэтрин пойти с ними в Бат. [1] [20] Le Touzel ранее изображались Фанни Цена в 1983 году адаптации в Мэнсфилд парк . [20] Кэтрин Уокер и Марк Даймонд появились как братья и сестры Генри, Элеонора и капитан Тилни. [21] Джеральдин Джеймс считалась рассказчиком и голосом Остин. [15]
Экранизация
Нортенгерское аббатство был застрелен на месте в Ирландии с конца августа 2006 года [22] [23] The Independent «s Сара Шеннон заявил , что ОТВ был снят в стране„ во многом благодаря щедрым налоговые льготы , предлагаемые правительством республики.“ [9] Съемки длились пять недель, драма снималась на пленку Super 16 мм . [11] Улицы Дублина двадцать первого века удвоились и превратились в Бат девятнадцатого века , место действия романа. [5] Шеннон подумала, что некоторых зрителей это может раздражать, и Томпсон прокомментировал: «Но разве тот снимок Королевского полумесяца в Бате не является клише? Мы создали нашу собственную баню». [9] Замок Лисмор в графстве Уотерфорд был выбран аббатством Нортэнгер, домом семьи Тилни. [22] Дом Хиггинсбрук, недалеко от графства Мит , служил экстерьером дома семьи Морландов . [24] Дом позже использовался в фильме « Становление Джейн» о ранней жизни Остин. [24] Другие места съемок включали Дублинский замок , дом Ардбраккан и замок Шарлевиль . [22] Джонс сказала Полу Бирну из Evening Herald, что ей понравилось снимать в Ирландии, поскольку она успела увидеть много страны. [22]
Музыка и хореография
Британский композитор Чарли Моул написал партитуру для Northanger Abbey , а Pemberley Players предоставили другие аутентичные музыкальные произведения. [25] [26] Сью Митен ставила бальные сцены. [27] В разговоре с Бенджи Уилсоном из Radio Times , Джонс рассказал, что танцевальные вечера были самой утомительной частью съемок. Она объяснила, что актерам пришлось выучить все бальные танцы с нуля, и они провели неделю, просматривая их, чтобы убедиться, что они правы. [2] Она объяснила: «Но что происходит, как только вы включаете диалог, танец просто превращается в горшок! Так что все дело в соединении движения и диалога и запоминании того, что ваш персонаж должен думать в в то же время - это довольно сложно! " [2] Джонс похвалил Митен и сказал, что учитель часто напоминал актерам расслабиться в танце и помнить, что их персонаж делал это годами, как они бы узнали в раннем возрасте. [2] Джонс добавил, что «новинка с тремя неделями танцев для нас не совсем то же самое!» [2]
Продвижение и трансляция
ITV запустила общенациональную кампанию по продвижению своего сезона Джейн Остин. [28] Кампания включала в себя три рекламных ролика на телевидении и в кино, на открытом воздухе и в прессе. [28] ITV Creative выпустила 20, 30 и 60-секундные рекламные ролики, которые начали транслироваться по каналам ITV с 25 февраля 2007 года. [29] На следующий день реклама начала появляться в избранных национальных публикациях в прессе. [29] Наружная реклама и реклама в прессе были созданы M&C Saatchi, а MindShare осуществила закупку средств массовой информации . [28]
«Аббатство Нортангер» было второй экранизацией Остин, показанной в Великобритании. [30] Он был показан на ITV в 21:00 25 марта 2007 года. [30] Драма транслировалась на канадском канале TVOntario 16 декабря 2007 года. [31] Нортангерское аббатство было показано 20 января 2008 года на американском канале. PBS как часть их сериала Austen Masterpiece Theater . [32] 15 июня фильм транслировался на австралийском канале ABC1 . [33]
Домашние СМИ
Нортенгерское аббатство было выпущено на одном диск DVD и в составе бокс-сет в Великобритании 26 марта 2007 года [34] Регион 1 DVD был выпущен 22 января 2008 года [35] В апреле этого года, ITV объявила они будут делать ряд классических программ, включая адаптацию Northanger Abbey , доступными для покупки через iTunes Store . [36]
Прием
После первой трансляции в Соединенном Королевстве « Аббатство Нортангер» посмотрели 5,6 миллиона человек, а доля аудитории составила 26,6%. [37] Это сделало его второй по популярности адаптацией после Мэнсфилд-парка . [37] 931 000 австралийцев смотрели драму, когда она была показана на канале ABC1 в июне 2008 года. [38] Аббатство Нортангер получило в основном положительные отзывы критиков. Незадолго до того, как драма вышла в эфир в Великобритании, репортеры четырех газетных изданий выбрали эту драму в качестве «Выбор дня». [39] [40] [41] [42] Джейд Райт из « Ливерпульского эха» считает, что адаптация показала «добродушную и откровенную Кэтрин», а Джонс сумел «совместить смирение и юмор с безупречным апломбом». [18] Райт похвалил решение взять на роль Маллигана и сказал, что актриса «сияла» в роли Изабеллы. [18] The Guardian репортер включены Нортенгерское аббатство в их особенности на телевидении изюминок недели, говоря : «Да, да, еще Остин [ так в оригинале ], но адаптация Эндрю Дэвиса одного из ее легких романов является идеальным воскресенье вечером смесь eruditeness и красивые платья ". [43]
The Sydney Morning Herald «s Ленни Энн Low также похвалил актер и их выступления, заявив«Lush с натяжной пазухой, зная внешний вид и сегменты приносящего диких мечты и фантазию в жизнь Морланда, Нортенгерское аббатство хорошо отливать. Фелисити Джонс ловит смесь Морланда юношеских наивность, искренние чувства и осознанные убеждения в совершенстве, и Джей Джей Фейлд в роли мрачного, но разумного Тилни становится все более привлекательным по мере того, как эта полнометражная драма приближается к кульминации ». [44] Коллега Лоу, Джойс Морган, позже выбрала Northanger Abbey как одну из лучших телевизионных программ недели. [45] Тем не менее, Рут Ричи, писавшая для той же газеты, заявила, что создатели адаптации «отчаянно пытались создать атмосферу таинственности в отношении подлых деяний в аббатстве Нортангер», но публика знала, что это было так же страшно, как и ". черепаха ниндзя ". [46] Ричи сравнил адаптации ITV Austen с «Шикарным загородным домом и вдали ». [46] Мэри Макнамара из Los Angeles Times написала: « Нортенгерское аббатство, роман был таким же увлекательным, как и для Остин, и телевизионный фильм вполне соответствует тому же стандарту». [47]
Джиния Беллафанте , критик The New York Times , заявила, что драма дала публике «невинные лица и вздымающуюся грудь, гиперболизируя секс, который всегда скрывается под поверхностью терпкого присутствия Остин». [32] Далее она сказала, что « Нортангерское аббатство» было создано для телефильма, и отметила, что это было веселее, чем книга. [32] San Francisco Chronicle «s Дэвид Wiegand пишет" Убеждение является более сложной задачей , чтобы попытаться втиснуть в 90 минут, реальная разница между этим фильмом и Нортенгерским является последовательностью последней высокого качества исполнения, тщательной и внимательной адаптацией Эндрю Дэвис и твердое руководство Джона Джонса ». [48] В статье для Daily Telegraph Джеймс Уолтон заметил: « Нортангерское аббатство было вполне приемлемой костюмированной драмой, но ни разу не загорелось». [49] Саймон Хоггарт, писавший для The Spectator , заметил, что адаптация Дэвисом аббатства Нортангер «была намного смелее и увереннее, чем Мэнсфилд-парк неделей ранее». [50]
The Hollywood Reporter «s Рэй Беннет похвалил Нортенгерское аббатство , назвав его„чудесно вызывающую воспоминания вариант“, который был„написанный с талантом и воображением Эндрю Дэвис“. [1] Он провозгласил: «Ярко запечатлевая красоту и чудеса юности, фильм копит в первом, но последнем опубликованном романе Остин, чтобы найти чистейшие крупицы остроумия, романтики и социальной сатиры. Героиня 18-го века Кэтрин Морланд имеет возбужденное воображение, и Дэвис использует забавные иллюстрации Остин, чтобы создать сцены готических приключений ». [1] Беннетт добавил, что «фильм великолепно снят Кираном Танхэмом, а музыка композитора Чарли Моула лишь усиливает ускорение фантазий Кэтрин». [1] За свою работу над Northanger Abbey оператор Танхэм был номинирован на 5-ю ирландскую премию в области кино и телевидения в категории «Лучший оператор-оператор » . [51]
Рекомендации
- ^ Б с д е е Беннетт, Рэй (23 марта 2007). «Нортангерское аббатство» . Голливудский репортер . Прометей Глобал Медиа . Архивировано из оригинала 9 марта 2009 года . Проверено 12 июля 2012 года .
- ^ а б в г д Уилсон, Бенджи (март 2007 г.). «Эксклюзив: звезды сезона Джейн Остин на ITV разговаривают с RT» . Радио Таймс . Журналы BBC . Архивировано из оригинала на 1 мая 2007 года . Проверено 14 июля 2012 года .
- ^ а б День, Юля (10 ноября 2005 г.). «ITV влюбляется в Джейн Остин» . Хранитель . Guardian Media Group . Проверено 7 июля 2012 года .
- ^ а б в Глендиннинг, Ли (16 февраля 2007 г.). «Новое поколение подростков готовится соблазниться возрождением Остин» . Независимый . Индепендент Принт Лимитед . Проверено 7 июля 2012 года .
- ^ а б в «Остин Пауэр» . Северное эхо . Новостной квест . 24 февраля 2007 . Проверено 9 июля 2012 года .
- ^ Б с д е е г Дэвис, Хью (28 августа 2006 г.). «От соблазнительницы лучников до героини Джейн Остин» . Дейли телеграф . Проверено 8 июля 2012 года .
- ^ Ирвин, Крис (14 сентября 2009 г.). «Недавние адаптации Джейн Остин» . Дейли телеграф . Проверено 7 июля 2012 года .
- ^ а б в г д Макмаллен, Мэрион (24 марта 2007 г.). «Строгие приспособления Андрея» . Ковентри Ивнинг Телеграф . Зеркало Троицы . Проверено 7 июля 2012 года .
- ^ а б в Шеннон, Сара (7 февраля 2007 г.). «Как ITV стремится привлечь зрителей качественной драмой» . Независимый . Индепендент Принт Лимитед . Проверено 7 июля 2012 года .
- ^ Прайс, Карен (11 ноября 2005 г.). «Дэвис возвращается к своей первой любви» . Западная почта . Зеркало Троицы . Проверено 7 июля 2012 года .
- ^ а б "Лучшие таланты на съемках" Northanger "" . Ирландская сеть кино и телевидения . 26 июля 2006 . Проверено 10 июля 2012 года .
- ^ а б в г « „ В ролях Нортенгерское аббатство“Подтверждено» . Ирландская сеть кино и телевидения . 14 августа 2006 . Проверено 11 июля 2012 года .
- ^ Законы, Роз (18 марта 2007 г.). «Джейн Остин, как будто ты никогда этого раньше не видел ...» Сандей Меркьюри . Зеркало Троицы . Проверено 10 июля 2012 года .(требуется подписка)
- ^ « „ Я не романтик “ » . Белфаст Телеграф . Независимые новости и СМИ . 21 марта 2007 . Проверено 14 июля 2012 года .
- ^ а б Кушман, Роберт. «Голос Джейн» . Национальная почта . Postmedia Network . Проверено 13 июля 2012 года .
- ^ Поттер, Лаура (25 марта 2007 г.). «Восходящая звезда» . Хранитель . Guardian Media Group . Проверено 15 июля 2012 года .
- ^ Веннинг, Гарри (30 марта 2007 г.). «Телевизионный обзор» . Сцена . The Stage Newspaper Limited . Проверено 14 июля 2012 года .
- ^ а б в Райт, Джейд (26 марта 2007 г.). «ТВ прошлой ночи» . Ливерпульское Эхо . Зеркало Троицы . Проверено 27 ноября 2011 года .
- ^ Фуллер, Грэм (13 октября 2009 г.). «Актриса Кэри Маллиган, эмоционально говорящая» . Стол искусств . Проверено 14 июля 2012 года .
- ^ а б Лоуренс, Хизер (20 января 2008 г.). «Полная версия Джейн Остин« Нортенгерское аббатство »Хизер Лоуренс» . Подключено удаленно . PBS . Проверено 12 июля 2012 года .
- ^ Гилберт, Мэтью (19 января 2008 г.). « „ Нортенгерское аббатство“является беззаботным Остен» . The Boston Globe . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Проверено 2 октября 2018 года .
- ^ а б в г Бирн, Пол (24 января 2012 г.). «Запечатлеть одиночество любовника на дальние расстояния» . Вечерний вестник . Независимые новости и СМИ . Проверено 7 июля 2012 года .
- ^ Барри, Наойс (26 июля 2006 г.). «OPW открывает двери для ирландского кинопроизводства» . Irish Film Board . Архивировано из оригинального 16 сентября 2016 года . Проверено 7 июля 2012 года .
- ^ а б Финнеран, Аойфе (8 марта 2007 г.). «Дни аббатства для« Ирландского дома » Джейн Остин » . Вечерний вестник . Независимые новости и СМИ . Архивировано из оригинального 13 января 2016 года . Проверено 7 июля 2012 года .(требуется подписка)
- ^ "Чарли Моул - Профиль композитора" . Cool Music Ltd. Архивировано из оригинального 10 сентября 2012 года . Проверено 14 июля 2012 года .
- ^ Пинч, Эмма (24 ноября 2007 г.). «Хозяин танца» . Ливерпуль Daily Post . Зеркало Троицы . Проверено 14 июля 2012 года .
- ^ «Инструкторы драмы» . Школа Аббатства или Музыка и Драма . Dublin.ie. Архивировано из оригинального 20 июня 2012 года . Проверено 15 июля 2012 года .
- ^ а б в «Интегрированная кампания продвигает сезон Джейн Остин ITV» . Неделя маркетинга . Centaur Media . 22 февраля 2007 . Проверено 28 ноября 2011 года .
- ^ а б Оттс, Джоанн (21 февраля 2007 г.). «ITV дает толчок сезону Остин» . Цифровой шпион . Hachette Filipacchi UK . Проверено 28 ноября 2011 года .
- ^ а б «Пятница, 9 марта 2007 г. - сезон Джейн Остин ITV» . Обзорное шоу . BBC . 9 марта 2007 . Проверено 15 июля 2012 года .
- ^ «Джейн Остин на ТВО» . TVOntario . 2007. Архивировано из оригинального 28 июня 2013 года . Проверено 15 июля 2012 года .
- ^ а б в Беллафанте, Джиния (19 января 2008 г.). «Самый правильный брак: Джейн Остин и PBS» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 ноября 2011 года .
- ^ Хьюстон, Мелинда (15 июня 2008 г.). «Силы Остин» . Возраст . Fairfax Media . Проверено 15 июля 2012 года .
- ^ «Соревнование по Остимании» . Дейли телеграф . 22 марта 2007 . Проверено 15 июля 2012 года .
- ^ "Классический шедевр: DVD Нортангерского аббатства" . Магазин PBS . Проверено 15 июля 2012 года .
- ^ Суини, Марк (22 апреля 2008 г.). «ITV будет продавать классические шоу на iTunes» . Хранитель . Guardian Media Group . Проверено 28 ноября 2011 года .
- ^ а б Оттс, Джоанн (2 апреля 2007 г.). « « Убеждение »привлекает 5,4 миллиона человек» . Цифровой шпион . Hachette Filipacchi UK . Проверено 27 ноября 2011 года .
- ^ Дейл, Дэвид (30 июня 2008 г.). «Новости Кто мы: 26 неделя» . The Sun-Herald . Fairfax Media . Проверено 10 июля 2012 года .
- ^ «Воскресенье: Выбор дня» . Бирмингемская почта . Зеркало Троицы . 24 марта 2007 . Проверено 27 ноября 2011 года .
- ^ «Воскресенье: Выбор дня» . Coventry Telegraph . Зеркало Троицы . 24 марта 2007 . Проверено 27 ноября 2011 года .
- ^ «Что смотреть» . Ливерпуль Daily Post . Зеркало Троицы . 24 марта 2007 . Проверено 27 ноября 2011 года .
- ^ «Выбор дня» . Воскресенье Меркурий . Зеркало Троицы . 25 марта 2007 . Проверено 27 ноября 2011 года .
- ^ «Основные события недели» . Хранитель . Guardian Media Group . 24 марта 2007 . Проверено 28 ноября 2011 года .
- ^ Лоу, Ленни Энн (9 июня 2008 г.). «Телевизионные превью» . Сидней Морнинг Геральд . Fairfax Media . Проверено 27 ноября 2011 года .
- ^ Морган, Джойс (14 июня 2008 г.). «Лучшее за неделю» . Сидней Морнинг Геральд . Fairfax Media . Проверено 27 ноября 2011 года .
- ^ а б Ричи, Рут (21 июня 2008 г.). «Взгляд на многоженство» . Сидней Морнинг Геральд . Fairfax Media . Проверено 28 ноября 2011 года .
- ^ Макнамара, Мэри (19 января 2008 г.). «Героиня романа Остин» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 10 июля 2012 года .
- ^ Виганд, Дэвид (19 января 2008 г.). «Обзор:« Нортангерское аббатство »- лучшая попытка из серии« Шедевр »» . Хроники Сан-Франциско . Корпорация Херст . Проверено 10 июля 2012 года .
- ^ Уолтон, Джеймс (26 марта 2007 г.). «Прошлой ночью по телевидению» . Дейли телеграф . Проверено 27 ноября 2011 года .
- ^ Хоггарт, Саймон (31 марта 2007 г.). «Всем нравится Кэрол» . Зритель . Press Holdings . Проверено 12 июля 2012 года .(требуется подписка)
- ^ «Победители 5-й ежегодной ирландской премии в области кино и телевидения» . Награды Ирландского кино и телевидения . Проверено 27 ноября 2011 года .
Внешние ссылки
- Аббатство Нортангер в IMDb
- Нортангерское аббатство на канале PBS